TX-NRG76 SILVER - Amplificateur audio-vidéo ONKVO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TX-NRG76 SILVER ONKVO au format PDF.
| Type de produit | Récepteur audio numérique ONKYO TX-NRG76 SILVER |
| Caractéristiques techniques principales | Amplificateur audio 7.2 canaux, compatible Dolby Atmos et DTS:X |
| Alimentation électrique | 230V AC, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 435 mm x 161 mm x 329 mm |
| Poids | 8.0 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les formats audio HD, Bluetooth, Wi-Fi, et streaming audio |
| Type de batterie | Non applicable (appareil secteur) |
| Tension | 230V |
| Puissance | 100W par canal (8 ohms, 20 Hz - 20 kHz) |
| Fonctions principales | Écoute de musique en streaming, radio FM/AM, entrée HDMI, traitement audio avancé |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du fabricant ou des revendeurs agréés |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec les autres équipements audio avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - TX-NRG76 SILVER ONKVO
Questions des utilisateurs sur TX-NRG76 SILVER ONKVO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Amplificateur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TX-NRG76 SILVER - ONKVO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TX-NRG76 SILVER de la marque ONKVO.
MODE D'EMPLOI TX-NRG76 SILVER ONKVO
Ce que contient la boite 2
Nom des pieces 3
Nom des pieces 3
Installation 7
Procedure d'installation 7
Étape 1: Disposition d'enceinte 8
Étape 2: Raccorder les enceintes 14
Étape 3: Raccorder le TV et les apparèils AV 16
Configuration initiale 22
Initial Setup avec l'assistant de démarrage automatique.... 22
Lecture 24
Lecture d'un appeareil AV 24
Lecture BLUETOOTH 24
Fonctions réseau 25
Periphérique de stockage USB 26
Écoute de la radio AM/FM 27
Multizone 29
Mode d'ecoute 30
Pour avoir des détails sur les Fonctions Réseau et les modes d'écoute ainsi que des informations à propos des réglages avancés, consultez le "Mode d'emploi avancé" disponible sur notre site Web.
http://www.onkyo.com/manual/txnr676/adv/fr.html


Ce que contient la boîte




- Appareil principal (1)
- Telekommande (RC-911R) (1), Piles (AAA/R03) (2)
- Microphone de configuration d'enceintes (1) Utilisé durant la Initial Setup.
- Antenne FM interieure (1)
- Antenne cadre AM (1)
- Cordon d'alimentation (modèles taiwanais uniquement) (1)
- Guide de démarrage rapide (1)
Mode d'Employo1 Base (Ce manuel)
Raccordez des enceintes ayant une valeur d'impédance comprise entre 4 Ω et 16 Ω. - Le cordon d'alimentation devra être branché uniquement lorsque tous les autres raccordements seront effectués.
- Nous déclinons toute responsabilité concernant des dommages resultant d'une connexion à des équipements fabriqués par d'autres sociétés.
- Des fonctionnalités peuvent être mises en place par des mises à jour du micrologiciel et des services de fournisseurs pourraient cesser, ce qui signifie que certains services réseau et leurs contenus pouraient doivent inaccessibles dans le futur. De plus, les services disponibles peuvent être différents en fonction de leur lieu de résidence.
- Les détails concernant la mise à jour du micrologiciel seront publiés sur notre site internet et par d'autres moyens à une date ultérieure.
- Les spécifications et l'aspect peuvent changer sans préavis.
Nom des pieces
(*)VoupeuzouveredesdetailsdansleMode d'emploiavancé.

Panneau frontal
- Touche ON/STANDBY
- Touche/témoin MUSIC OPTIMIZER (Modèles nord-américains) : Démarre/arrête la fonction Music Optimizer qui améliore la qualité du son compressé. Touche/témoin PURE AUDIO (Modèles européens, australiens, taiwanais et asiatiques): Passe en mode Pure Audio (P30).
- Témoin HYBRID STANDBY : S'allume si l'appareil se met en mode veille lorsque les fonctions activées continuènt de fonctionner alors que cet apparéil est en veille, comme HDMI Standby Through et Network Standby.
- Capteur de la télécommande: Reçoit les signaux de la télécommande.
- La portée du signal de la télécommande est d'environ 16'75 m, à un angle de 20^ de l'axe perpendicular et à un angle de 30^ de chaque côte.
-
Touche ZONE 2: Contrôle la fonction multizone (P29).
-
Touche OFF: Permet de désactiver la fonction multizone (P29).
- Touche DIMMER: Permet de régler la luminosité de l'afficheur sur trois niveaux. Il ne peut pas être complètement éteint.
- Afficheur (P4)
- Touche SETUP : Vous pouvez afficher les éléments de réglage avances sur le TV et l'écran pour vous offrir une expérience encore meilleure. (*)
- Touches du curseur (▲/▼/▲/▶) et touche ENTER : Permet de sélectionner l'objet à l'aide des touches du curseur et d'appuyer sur ENTER pour valider. Utilisez-les pour symponiser les stations en utilisant TUNER (P27).
- Touche RETURN: Permet à l'affichage de returner à son état précédent.
12.MASTER VOLUME
(*)Vous pouvez tracer des détails dans le Mode d'emploi avancé.
- Appuyez plusieurs fois sur la touche LISTENING MODE (au-dessus) pour sélectionner une catégorie parmi "Movie/TV", "Music", "Game", puis tournez la molette du LISTENING MODE (au-dessous) pour changer de mode (P30). (*)
- Vous pouvez régler la qualité du son des enceintes avant. Appuyez plusieurs fois sur la touche TONE (audressus) pour sélectionner l'élément à régler parmi "Bass" et "Treble", et tournez la molette TONE (audressous) pour régler.
- Prise PHONES: Permit de brancher un casque avec une fiche standard (Ø1/4"/6,3 mm).
- Boutons de sélections d'entrée : Change l'entrée à litre.
- Prise SETUP MIC : Le micro de réglage d'enceinte fourni est connecté.
- Prise AUX INPUT AUDIO/HDMI: Permet de brancher uneamera videoe, etc. à l'aide d'un cable à mini-fiche stéreo (Ø1/8"/3,5 mm) ou un cable HDMI.

Afficheur
- Affichage de l'Enceinte/Canal : Affiche le canal de sortie correspondant au mode d'écoute sélectionné.
- S'allume sous les conditions suivantes.
: Lorsque le casque est branché.
Z2: Lorsque la ZONE 2 est active.
: Lorsque raccordé par BLUETOOTH.
Lorsque raccordé par Wi-Fi.
NET : Lorsque "NET" est sélectionné avec le/selecteur d'entrée et que l'appareil est connecté au réseau. Il clignotera si la connexion au réseau n'est pas correcte.
USB : Lorsque "NET" est sélection avec le/selecteur d'entrée et que l'appareil est raccordé par USB et que le périhérique USB est sélectionné. Clignote si l'USB n'est pas correctement branché.
HDMI : Lors de l'entrée des signaux HDMI et lorsque l'entrée HDMI est selectionnée.
DIGITAL : Lors de l'entrée de signaux numériques et lorsque l'entrée numérique est sélectionnée.
- S'allume en fonction du type de l'entrée des signaux audio numériques et du mode d'écoute.
- S'allume sous les conditions suivantes.
RDS (Modèles européens, australiens, et asiatiques): Réception de la diffusion RDS.
TUNED: Réception de la radio AM/FM.
FM ST: Réception en FM stéreo.
SLEEP : Lorsque la minuterie de veille est définie.
AUTO STBY: La Auto Standby est active.
- Clignote lorsqu'le mode sourdine est activé.
- Affiche des informations diverses sur les signaux d'entrée.
- Ceci peut s'allumer lors des commandes effectuees avec le selecteur
d'entrée "NET".
(*)Voupuouze trover des détails dans le Mode d'emploi avancé.

Panneau arrête
- Prises DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL : Entrée des signaux audio numérique composante TV ou AV avec un cable optionnéique ou un cable coaxial numérique.
- Prise TUNER AM/FM 75Ω : Les antennes fournies sont connectées.
- Prises VIDEO IN : Entrée des signaux video composante AV avec un cable video analogue.
- Antenne sans fil : Utilisée pour la connexion Wi-Fi ou avec un pérophérique compatible avec la technologie BLUETOOTH. Réglez leurs angles en fonction de l'etat de la connexion.
- Port USB : Un apparéil de stockage USB est connecté afin que les fichiers musicaux qu'il contient puissant être lus. Vous pouvez également fournir l'alimentation (5 V/1 A) aux péripériques USB avec un cable USB.
-
Port ETHERNET: Permet de se connecter au réseau à l'aide d'un cable Ethernet.
-
Prises COMPONENT VIDEO IN : Entrée des signaux video composante AV avec un cable video composante. (Uniquement compatible avec les résolutions 480i ou 576i.)
- Prises HDMI OUT : Transmet les signaux video et les signaux audio avec un cable HDMI raccordé à un écran comme un TV ou un projecteur.
- Prises HDMI IN : Transmet les signaux video et les signaux audio avec un cable HDMI raccordé à un apparéil AV.
- Cordon d'alimentation (Modèles nord-américains, européens, australiens et asiatiques) AC INLET (Modèles taiwanais) : Le cordon d'alimentation fourni y est branché.
- Borne GND: Le fil de terre de la platine tourne-disque est connecté.
-
Prises AUDIO IN : Entrée des signaux audio composante AV ou TV avec un cable video analogue.
-
Bornes SPEAKERS : Raccordez les enceintes avec les câbles d'enceinte. (Les modèles nord-américains sont compatibles avec les fiches bananes.) Vous pouvez raccorder les enceintes multicanaux de la pièce principale et les enceintes de l'autre pièce (ZONE 2).
- Prise ZONE 2 LINE OUT : Sortie des signaux audio avec un cable audio analogique vers un amplificateur principal dans une autre piece (ZONE 2).
- Prise SUBWOOFER PRE OUT: Permet de raccorder un caisson de basse sous tension avec un cable pour caisson de basse. Il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension. Le même signal est produit par chacune des prises SUBWOOFER PRE OUT.

Télécommande
- Touche ON/STANDBY
- Boutons de sélections d'entrée : Change l'entrée à litre.
- Touche Q (QUICK MENU): Les réglages comme "Tone" et "Level" peuvent être effectuésrapidement durant la lecture sur l'écran du TV. "Other" contient les réglages pour donner lapriorité de sortie aux enceintes et pour passer sur la sortie HDMI (P16). (*)
- Boutons curseurs et bouton ENTER : Sélectionné z'élement à l'aide des touches du curseur et appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection. Si les listedes de dossiers ou fichiers ne sont pas entièrement visibles sur un seul écran du TV, appuyez sur / pour changer l'écran.
- Touche : Vous pouvez afficher les éléments de réglage avancés sur le TV et l'écran pour vous offrir une expérience encore(Meilleure. (^*)
- Touches du volume
- Touche : Mise-temporaire de l'audio en sourdine. Appuyez une nouvelle fois pour annuler la mise en sourdine.
- Boutons LISTENING MODE : Permet de selectionner le mode d'écoute (P30). (*) Boutons MAIN/ZONE 2 : Contrôle la fonction multi-zone (P29). (La touche ZONE 3 ne peut pas être utilisée avec cet apparéil.)
- Touches de lecture : Utilisée pour les commandes de lecture en utilisant Music Server ou l'USB.
- Touche : Vous pouvez demarrer la répétition de lecture/la lecture aléatoire du Music Server ou de l'USB. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode permute entre 1 / 1_L^2 (1-repétition de piste), 1 / 1_L^2 (répetition dossier), (aléatoire). Touche CLEAR: Supprime tous les caractères que vous avez saisis sur l'écran du TV.
- Touche i : Permet de changer les informations sur l'afficheur et est utilisé pour actionner le RDS (P28).
- Touche 一 : Permet à l'affichage de returner à son état précédent.
- Touche MODE : Permute entre la syntonisation automatique et la syntonisation manuelle d'une station AM/FM.
- Touche MEMORY : Utilisé pour mémoriser les stations de radio AM/FM.
Tips

Lorsque la télécommande ne fonctionne pas : La télécommande peut avoir eté passée sur le mode contrôlant la ZONE 2. Tout en appuyant sur MODE, appuyez sur MAIN pendant 3 secondes ou plus jusqu'à ce que le témoin à distance clignote une fois, pour la passer sur le mode qui contrôle la piece principale.
Procedure d'installation



Cet apparéil peut être utilisé de nombreuses manières, en fonction de la disposition des enceintes que vous avez installées et des raccordements effectuels vers des dispositifs externes. Lisez ce qui suit pour faciliter le procédé d'installation.
Étape 1: Disposition d'enceinte
Choisissez la disposition qui correspond aux types d'enceintes que vous possédez et aux conditions dans lesquelles elles seront utilisées parmi les可以选择 des P8 à la P12, puis installez les enceintes en vous reférant aux illustrations et aux explications de la page correspondante. Les dispositions d'enceinte incluent des systèmes qui utilisent des enceintes surround arrêt, des systèmes qui utilisent des enceintes en hauteur et des systèmes qui utilisent la bi-amplification des enceintes. Consultez également les combinaisons disponibles dans "Combinaisons d'enceintes" à la P13.
Étape 2: Raccorder les enceintes
Pour raccorder les systèmes d'enceinte à cet apparéil, consultez la P14 si vous utilisez l'une des dispositions décrites de la P8 à la P11, et la P15 pour utiliser une disposition qui utilise la bi-amplification décrite à la P12. Le procédé d'installation sera facilité si vous consultez les illustrations et les explications et si vous préparez les câbles nécessaires au préalable.
Étape 3 : Raccorder le TV et les apparèils AV
Lisez de la P16 à la P21 pour raccarder vos disposits externes comme votre TV, lecteur de Blu-ray Disc ainsi que les accessoires fournis comme les antennes. De plus, la P20 présente l'option de raccordement Multizone qui vous permet d'écouter le son dans les autres pieces en dehors de la piece principale. Le procédé de raccordement sera facilité si vous consultez les illustrations et les explications, si vous vérifie les types de raccordement des disposits externes et si vous préparez les cables nécessaires au préalable.

Étape 1 : Disposition d'enceinte
Système 7.1
Les enceintes avant reproduisent le son stéreo avant et l'enceinte centrale produit le son central comme les dialogues et les voix. Les enceintes surround produit un champion sonore arrêté. Le caisson de basse sous tension produit lessons graves et crée un riche champ sonore. Ce système 5.1 de base auquel ont été rajoutées des enceintes surround arrêté est appelé système 7.1. Le raccordement des enceintes surround arrêté améliore la sensation d'immersion et de connectivité du son créé par le champ sonore arrêté qui en devient plus réaliste. De plus, en installing des enceintes surround arrêté, vous pouvez selectionner le mode d'écoute Dolby Atmos, qui créée le son en 3D le plus actuel, lorsque le format d'entrée est Dolby Atmos.
Les enceintes avant devront etre positionnées à hauteur d'oreille, tandis que les enceintes surround devront etre positionnées juste au-dessus de la hauteur d'oreille. L'enceinte centrale devra faire face à la position d'écoute. En plaçant le caisson de basse sous tension entre l'enceinte centrale et une enceinte avant, vous obtiendrez un son naturel même en écoutant de la musique. La position optimale des enceintes surround arrêté est à hauteur d'oreilles.
- Si vous incluez les enceintes surround arrêté dans la configuration, les enceintes surround sont nécessaires.
- "Combinaisons d'enceintes" (P13) présente certains exemplés détaillés de combinaisons d'enceintes.
1,2 Enceintes avant
3 Enceinte centrale
4,5 Enceintes surround
6 Caisson deasse sous tension
7,8 Enceintes surround arrière

Système 5.1.2 - 1
(Enceintes en hauteur avant/Enceintes en hauteur arrêté)
Il s'agit d'un système 5.1 de base constitué d'enceintes avant, d'une enceinte centrale, d'enceintes surround et d'un caisson de basse sous tension avec en plus des enceintes en hauteur avant ou des enceintes en hauteur arrêté, qui sont deux types d'enceintes en hauteur. En installant des enceintes en hauteur, vous pouvez seLECTIONner le mode d'écoute Dolby Atmos, qui cree le son en 3D le plus actuel en incluant des sons au-dessus de la tete, lorsque le format d'entrée est Dolby Atmos. Les enceintes en hauteur avant ou les enceintes en hauteur arrêté devront être positionnées à au moins 3'/0,9 m au-dessus des enceintes avant. Les enceintes en hauteur avant devront être positionnées directement au-dessus des enceintes avant et la distance entre les enceintes en hauteur arrêté devra correspondre à la distance entre les enceintes avant. Les deux devront faire face à la position d'écoute.
- "Combinaisons d'enceintes" (P13) présente certains exemplés détaillés de combinaisons d'enceintes.
7,8 Enceintes en hauteur
Choisissez l'une des options suivantes :
- Enceintes en hauteur avant
- Enceintes en hauteur arrêté

8

8

8

7

7

7

1:30° à 55°, 2:65° à 100°, *3:125° à 150°
Système 5.1.2 - 2
(Enceintes pour plafond)
Il s'agit d'un système 5.1 de base constitué d'enceintes avant, d'une enceinte centrale, d'enceintes surround et d'un caisson de basse sous tension avec en plus des enceintes pour plafond avant, des enceintes pour plafond centrales ou des enceintes pour plafond arrêté, qui sont des types d'enceintes en hauteur. En installerant des enceintes en hauteur, vous pouvez selectionner le mode d'écoute Dolby Atmos, qui cree le son en 3D le plus actuel en incluant des sons au-dessus de la tete, lorsque le format d'entrée est Dolby Atmos. Positionnez les enceintes pour plafond avant devant la position d'écoute, les enceintes pour plafond centrales directement au-dessus de la position d'écoute, et les enceintes pour plafond arrrière derrière la position d'écoute. La distance entre chaque paire d'enceintes devra être la même que celle entre les deux enceintes avant.
- Dolby Laboratories conseille le positionnement de ce type d'enceinte en hauteur pour obtenir le meilleur effet Dolby Atmos.
"Combinaisons d'enceintes" (P13) présente certains examples détaillés de combinaisons d'enceintes.
7,8 Enceintes en hauteur
Choisissez l'une des options suivantes :
- Enceintes pour plafond avant
- Enceintes pour plafond centrales
- Enceintes pour plafond arrêté

1:22° à 30°, 2:120°
Système 5.1.2 - 3
(Enceintes Dolby activé (Enceintes Dolby))
Il s'agit d'un système 5.1 de base constitué d'enceintes avant, d'une enceinte centrale, d'enceintes surround et d'un caisson deasse sous tension avec en plus des enceintes Dolby activé (avant) ou des enceintes Dolby activé (surround), qui sont deux types d'enceintes en hauteur. Les enceintes Dolby activé sont des enceintes spéciales conçues pour être face au plafond afin que le son soit perçu après avoir rebondi sur le plafond et semble provenir d'en haut. En installment des enceintes en hauteur, vous pouvez selectionner le mode d'écoute Dolby Atmos, qui cree le son en 3D le plus actuel en incluant des sons au-dessus de la tete, lorsque le format d'entrée est Dolby Atmos.
Placez-les sur les enceintes avant ou sur les enceintes surround.
"Combinaisons d'enceintes" (P13) présente certains examples détaillés de combinaisons d'enceintes.
7,8 Enceintes en hauteur
Choisissez l'une des options suivantes :
- Enceintes Dolby Activé (Avant)
- Enceintes Dolby Activé (Surround)

1:22° à 30°, 2:120°
Bi-amplification des enceintes
Avec un système 5.1, il est possible de raccorder des enceintes avant qui prennet en charge la bi-amplification pour améliorer la qualité des graves et des aiguës. Les enceintes compatibles avec la bi-amplification nécessitant que les bornes de leur haut-parleur d'aignus (twitter) soient raccordées à un amplificateur et que les bornes de leur haut-parleur de graves (woofer) soient raccordées à un autre amplificateur, c'est pourquoi il n'est pas possible de raccorder des enceintes en hauteur et des enceintes surround arrêt dans cette configuration. En dehors des enceintes avant, vous pouvez également raccorder une enceinte centrale, des enceintes surround ainsi qu'un caisson de basse sous tension.
- "Combinaisons d'enceintes" (P13) présente certains examples détaillés de combinaisons d'enceintes.
1,2 Enceintes avant (bi-amplification)
3 Enceinte centrale
4,5 Enceintes surround
6 Caisson de basse sous tension
Combaisons d'enceintes
- Avec chacune des combinaisons, il est possible de raccarder jusqu'à deux caissons de basse sous tension.
| Canaux d'enceinte | FRONT | CENTER | SURROUND | SURROUND BACK | HEIGHT | Bi-AMP | ZONE 2 (ZONE SPEAKER) (P20) |
| 2.1 ch | ✓ | ✓ (*1) | ✓ (*1) | ||||
| 3.1 ch | ✓ | ✓ | ✓ (*1) | ✓ (*1) | |||
| 4.1 ch | ✓ | ✓ | ✓ (*1) | ✓ (*1) | |||
| 5.1 ch | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ (*1) | ✓ (*1) | ||
| 6.1 ch | ✓ | ✓ | ✓ (*2) | ✓ | |||
| 7.1 ch | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ (*2) | ✓ | ||
| 2.1.2 ch | ✓ | ✓ (*3) | ✓ | ||||
| 3.1.2 ch | ✓ | ✓ | ✓ (*3) | ✓ | |||
| 4.1.2 ch | ✓ | ✓ | ✓ (*3) | ✓ | |||
| 5.1.2 ch | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ (*3) | ✓ |
(^1) Vous pouvez désir Bi-AMP et ZONE SPEAKER.
(2)Aucun son n'est produit par les enceintes surround arrêté lorsqu'il provient de la ZONE SPEAKER.
(*3)Aucun son n'est lu par les enceintes en hauteur lorsqu'il est produit par ZONE SPEAKER.
Étape 2 : Raccorder les enceintes

a Cable d'enceinte, b Cable du caisson de basse
Raccordements standards (Pages 8 à 11)
Il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension. Le même signal est produit par chacune des prises SUBWOOFER PRE OUT.

Configuration
-
Les réglages pour la configuration de l'enceinte que vous avez raccordée doivent être faits dans "1. AccuEQ Room Calibration" dans la Initial Setup (P22).
-
Si l'une des enceintes raccordées possède une impédance située entre 4 Ω et moins de 6 Ω, après la réalisation de la Initial Setup, vous devrez effectuer quelques réglages dans le menu Setup. Appuyez sur la touche Ⓒ de la télécommande, sélectionnez "2. Speaker" - "Configuration" et réglez "Speaker Impedance" sur "4ohms".

Vérifiez que les fils dénudés des enceintes ne dépassent pas des bornes d'enceinte lors du raccordement. Si les fils dénudés des enceintes entrent en contact avec le panneau arrêté ou si les fils + et - se touchent, le circuit de protection sera activé.

a Cable d'enceinte
Raccordement d'enceintes prenatal en charge la bi-amplification (Page 12)
Assurez-vous de-retirer le cavalier se trouvant entre les prises des graves et les prises des aigus des enceintes avant.Consultez "Raccordements standards (Pages 8 à 11)" (P14) pour raccarder l'enceinte centrale,les enceintes surround et le caisson de basse sous tension.
- Consultez également le mode d'emploi de vos enceintes pour effectuer la configuration par amplification.

Configuration
- Les réglages pour la configuration de l'enceinte que vous avez raccordée doivent être faits dans "1. AccuEQ Room Calibration" dans la Initial Setup (P22).
- Si l'une des enceintes raccordées possède une impédance située entre 4 Ω et moins de 6 Ω, après la réalisation de la Initial Setup, vous devrez effectuer quelques réglages dans le menu Setup. Appuyez sur la touche de la télécommande, sélectionnez "2. Speaker" - "Configuration" et réglez "Speaker Impedance" sur "4ohms".

Vérifiez que les fils dénudés des enceintes ne dépassent pas des bornes d'enceinte lors du raccordement. Si les fils dénudés des enceintes entrent en contact avec le panneau arrêté ou si les fils + et - se touchent, le circuit de protection sera activé.
Étape 3 : Raccorder le TV et les apparéils AV

a Câble HDMI, b Câble optionérique
1. Raccorder le TV
Vers un TV ARC
Avec un TV qui prend en charge la fonctionnalité ARC (Audio Return Channel) (*1), utilisez un cable HDMI et raccordez selon le croquis "a". Pour raccorder,CHOISSEZ sur le TV une prise HDMI IN qui prend en charge la fonctionnalité ARC.

Configuration
- Des réglages sont nécessaires pour utiliser la fonctionnalité ARC. Sélectionnez "Yes" dans "5. Audio Return Channel" (P23) dans la Initial Setup.
- Consultez le mode d'emploi du TV pour connaître les raccordements TV et les instructions concernant les paramètres des fonctionnalités CEC et de la sortie audio.
Vers un TV non compatible ARC
Avec un TV qui ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC (Audio Return Channel) (*1), raccordez un cable HDMI selon le croquis "a" ainsi qu'un cable optionné sièze selon le croquis "b".
- Le raccordement d'un cable optionnéique n'est pas nécessaire si vous regardez la télévision via un décodeur (qui n'utilise pas le tuner du TV) que vous avez branché à la prise d'entrée de cet apparéil.
() La fonctionnalité ARC : Cette fonctionnalité transférè les signaux audio du TV via un cable HDMI pour que vous puissiez dire le son du TV avec cet apparéil. Le raccordement à un TV compatible ARC ne nécessite qu'un seul cable HDMI. Consultez le mode d'emploi de votre TV pour savoir s'il prend en charge la fonctionnalité ARC.
(^2) Un autre TV ou projecteur peut être raccordé à la prise HDMI OUT SUB. Appuyez sur la touche Q (P6) de la télécommande et utilisez "Other" - "HDMI Out" pour basculer entre MAIN et SUB. Note que cette prise ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC.

a Câble HDMI
2. Raccorder l'appareil AV HDMI
Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un apparéil AV possédant une prise HDMI. En raccordant un apparéil AV conforme à la norme CEC (Consumer Electronics Control), vous pouvez utiliser des fonctionnalités comme le HDMI CEC (*) qui établit une liaison avec le sélecteur d'entrée, et le HDMI Standby Through qui vous permet de dire la vente et le son provenant d'un apparéil AV sur le TV même si cet apparéil est en veille.
- Pour dire une video en 4K ou en 1080p, utilisez un cable HDMI haute vitesse.

Configuration
- Lorsque "Yes" est sélectionné pour "5. Audio Return Channel" dans Initial Setup (P23), la fonction HDMI CEC et la fonction HDMI Standby Through sont automatiquement activées. Si "No, Skip" est sélectionné, des réglages sont nécessaires dans le menu Setup une fois que la Initial Setup a été effectuee. Appuyez sur la touche de la télécommande et effectuez les réglages dans "5. Hardware" - "HDMI".
- Pour bénéficier du son surround numérique, y compris Dolby Digital, la sortie audio devra etree réglee sur "Bitstream output" sur le lecteur de Blu-ray Disc ou un autre appeareil raccordé.
(*)La fonctionnalité HDMI CEC : Vous pouvez contrôler des fonctionnalités telles que la liaison de commutation d'entrée avec le sélecteur d'entrée et les lecteurs en conformité avec la norme CEC, pour changer le son à reproductive par le TV ou par cet apparéil, pour régler le volume à l'aide de la télécommande d'un TV conforme CEC et pourmettre automatiquement en veille cet apparéil lorsquelTV est étéint.

a Câble video composante, b Câble coaxial numérique, c Câble audio analogique
3. Raccorder l'appareil AV non HDMI
Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un apparéil AV ne possédant pas de prise HDMI. Effectuez les raccordements de l' apparéil AV en fonction des prises qu'il possède. Si le raccordement pour l'entrée video est effectué à la prise BD/DVD, le raccordement pour l'entrée audio devra également se faire aux prises BD/DVD, et ainsi de suite, de manière à raccorder les entrées video et les entrées audio portant le même nom.
Notez que les signaux videoe entrant par la prise VIDEO IN ou la prise COMPONENT VIDEO IN seront convertis en signaux videoe HDMI puis reproduit par la prise HDMI OUT.
- Pour profiter de la lecture surround numérique dans des formats comme le Dolby Digital, vous doivent effectuer un raccordement avec un cable coaxial numéroque ou un cable optonétrique pour les signaux audio.
- Il est possible de changer l'affection des prises d'entrée que vous VOYZ sur l'illustration de gauche, pour que vous puissiez raccorder une prise autre que BD/DVD. Pour plus de détails, consultez le Mode d'emploi avancé

Configuration
- Les prises COMPONENT Video IN ne sont compatibles qu'avez les résolutions 480i ou 576i. Lorsque vous raccordez les prises COMPONENT Video IN, reglez la résolution de sortie du lecteur sur 480i ou 576i. Sélectionnez entrelacé s'il n'y a pas d'option 480i, etc. Si votre lecteur ne prend pas en charge la sortie 480i ou 576i, utilisez la prise VIDEO IN.
- Pour bénéficier du son surround numérique, y compris Dolby Digital, la sortie audio devra etree réglee sur "Bitstream output" sur le lecteur de Blu-ray Disc ou un autre appeareil raccordé.
Platine disque

a Câble optionérique, b Câble audio analogue
4. Raccorder l'appareil Audio
Exemple de raccordement avec un appeareil audio.
Raccodez un lecteur CD à l'aide d'un cable optionérique ou d'un cable audio analogue. Vous pouvez également raccorder une platine disque possédant une cartouche de type MM à la prise PHONO.
- Si la platine disque possè de un égaliseur audio intégré, branche-la à une autre prise AUDIO IN. De plus, si la platine disque utilise une cartouche de type MC, installez un égaliseur audio compatible avec les cartouches de type MC entre l'appareil et la platine disque, puis raccordez n'importe celle prise AUDIO IN autre que la prise PHONO.

Si la platine disque a un fil de mise à la terre, branchez-le à la borne GND de cet apparéil.

a Câble coaxial numérique, b Câble audio analogue, c Câble d'enceinte
Vou puevez écouter le son dans une piece différente, par exemple, en faisant jouer un lecteur de Blu-ray Disc dans la piece principale (à où cet apparéil est situé) et en écouteant la radio Internet dans une autre piece (ZONE 2).
- Les signaux audio DSD et Dolby TrueHD ne sont pas produits vers la ZONE 2 si sélectionnés avec le sélecteur d'entrée "NET".
Raccordements avec un apparéil AV
Pour reproductive le son d'un appeareil AV raccordé à l'extérieur vers la ZONE 2, vous doivent effectuer le raccordement à l'aide d'un cable coaxial numérique, d'un cable optionnéique, ou d'un cable audio analogue.
ZONE 2 LINE OUT
Il est possible de dire une source à 2 voies dans une autre piece pendant qu'une source 7.1 est lue dans la piece principale. Branchez les prises ZONE 2 LINE OUT de l'appareil et les prises LINE IN de l'amplificateur principal situé dans une piece différente à l'aide d'un cable audio analogue.
ZONE SPEAKER
Il est possible de raccorder les enceintes situées dans une autre piece et de dire des sources à 2 voies.
- Vous ne pouvez pas utiliser ZONE SPEAKER si vous avez raccordé les enceintes avant en utilisant la bi-amplification.
- Aucun son n'est produit par les enceintes surround arrêté ou les enceintes en hauteur lorsqu'il provient de la ZONE SPEAKER.

Configuration
- Des réglages sont nécessaires dans la Initial Setup, "4. Multi Zone Setup" (P23) pour bénéficier de cette fonctionnalité.
- Le son provenant des appareils AV raccordés à l'extérieur peut seulement être lu dans la ZONE 2 lorsque le son est analogique ou qu'il est 2ch PCM. Si vous avez raccordé cet apparéil avec un cable coaxial numérique ou un cable optonumericique, il peut être nécessaire de changer la sortie audio de l' apparéil AV pour la sortie PCM.

a Antenne cadre AM, b Antenne FM interieure, c Cable Ethernet, d Cordon d'alimentation
6. Raccordement des autres câbles
Raccordement de l'antenne
Déplacez l'antenne tout en écoutant la radio pour trouver laffective position de réception. Utilisez une punaise ouquelque chose de similaire pour accrocher le fil de l'antenne FM interieure au mur.
Raccordement au réseau
Connectez cet apparéil au réseau à l'aide du LAN filaire ou du Wi-Fi (LAN sans fil). Vous pouvez profiter des fonctionnalités réseau comme la radio Internet en connectant l' apparéil au réseau. Si vous connectez par LAN filaire, raccordez un cable Ethernet au port ETHERNET comme montré sur l'illustration. Pour vous connecter par Wi-Fi, après avoir sélectionné "Wireless" dans "3. Network Connection" (P23) de la Initial Setup, sélectionnez la méthode de réglage désirée et suivez les instructions à l'écran pour configurer la connexion.
Branchement du cordon d'alimentation
Le cordon d'alimentation devra être branché uniquement lorsque tous les autres raccordements seront effectués.
- Les modèles taiwanais complconnent un cordon d'alimentation détachable. Branchez le cordon d'alimentation à la prise AC INLET de l'appareil et à la prise électrique. Débranchez toujours la prise électrique en premier lorsque vous retirez le cordon d'alimentation.
Initial Setup avec l'assistant de démarrage automatique



La Initial Setup démarre automatiquement
Lorsque vous mettez l'appareil en marche pour la première fois après son achat, la Initial Setup s'affiche automatiquement sur le TV pour vous permettre d'effectuer les réglages nécessaires au démarrage en utilisant des commandes simples en suivant le guide à l'écran.
- Reglez l'entrée du TV sur celle assignée à l'appareil.
- Mettez des piles dans la télécommande de cet apparéil.
- Appuyez sur la touche de la télécommande pourmettre l'appareil en marche.
- Sélectionnéz l'élement grâce aux curseurs de la télécommande et appuyez sur ENTER (a) pour valider votre sélection. Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur (b).

- Si vous interrompez la procédure en cours ou si vous désirez modifier un réglage effectué lors de la Initial Setup, appuyez sur la touche de la télécommande, sélectionnez "7. Miscellaneous" - "Initial Setup", et appuyez sur ENTER.
Positionné le microphone de configuration d'enceinte fournir sur la position d'écoute, mesurez les tonalités de test émises par les enceintes, l'appareil règle alors automatiquement le niveau de volume optimal pour chaque enceinte, les fréquences de croisement, et la distance depuis la position d'écoute. Ceci règle également automatiquement les égaliseurs des enceintes et permet la correction de la déformation causée par l'environnement acoustique de lapiece.
- Le calibrage prend entre 3 et 12 minutes. Les enceintes émettent la tonalité de test à haut volume durant les mesures, soyez donc prudent avec votre entourage. Gardez la pièce aussi silencieuse que possible lors des mesures.
- Si vous avez raccordé un caisson de basse, vérifie la puissance et le volume de celui-ci. Réglez le volume du caisson de basse à plus de la moitié.
-
Si cet apparéil n'est soudainement plus alimenté, les fils se trouvant à l'intérieur des cables peuvent avoir touché le panneau arrrière ou d'autres fils et déclenché le circuit de protection. Entortillez une nouvelle fois correctement les fils et vérifie qu'ils ne dépassent pas des bornes d'enceinte lors du branchement.
-
Placez le micro de configuration d'enceinte fourni en position d'écoute et raccordez-le à la prise SETUP MIC de l'appareil principal.

Pourmettreunmicrophone deconfiguration d'enceinte sur un trépied,consultez l'illustration en le mettant en place.
- Choisissez la configuration des enceintes raccordées.

L'image à l'écran change lorsque vous désisissez le nombre de canaux dans "Speaker Channels", donc reféréz-vous y pour effectuer les réglages.
- Des tonalités de test sont émises par les enceintes et, en premier lieu, l'appareil détecte les enceintes connectées ainsi que les bruits de l'environnement.
- Une fois que les résultats des mesures ci-dessus s'affichent, Sélectionnez "Next", appuyez sur ENTER de la télécommande, et les tonalités de test se font de nouveau entendre, et l'appareil effectue automatiquement les réglages comme le niveau de volume optimal et la fréquence de croissement.
- Lorsque les mesures sont effectuees, les résultats des mesures s'affient. Appuyez sur les touches du curseur / de la télécommande pour vérifier les régles. Appuyez sur ENTER lorsque "Save" est selectionné pour sauvegarder les régles.
- Choisissez si activer ou désactiver la fonction égaliser qui corige la déformation causée par l'environnement acoustique de la pierce.
Si ceci doit être activé, alors vous devriez normalement sélectionner "On (All Channels)" et pour simplement désactiver les enceintes avant, vous devriez sélectionner "On (Except Front Left / Right)".
- Debranchez le microphone de configuration d'enceinte.
Vérifiez que chaque source d'entrée est correctement raccordée. Suivez le guide, Sélectionnez l'entrée que vous désírez vérifier, démarrez la lecture sur le lecteur sélectionné, et vérifie que les images apparaissent sur le télévisuer et que le son est lu.
Configurez la connexion Wi-Fi avec un point d'accès tel qu'un routeur LAN sans fil. Il existe les deux méthodes de connexion au Wi-Fi suivantes :
"Scan Networks": Recherche un point d'accès depuis cet apparéil. Récupérez le SSD du point d'accès au préalable.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Partagez les paramètres Wi-Fi du dispositif iOS avec cet apparéil.
Si vous sélectionnez "Scan Networks", il y a deux choix de méthode de connexion supplémentaires. Vérifie ce qui suit :
"Enter Password": Saisissez le mot de passer (ou clé) du point d'accès à connecter.
"Push Button": Si le point d'accès est muni d'une touche de connexion automatique, vous pouvez vous connecter sans saisir de mot de passer.
- Si le SSID du point d'accès ne s'affiche pas, alors dans la liste des SSID, Sélectionnez "Other..." avec les touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER, puis suivez les instructions à l'écran.
Saisie clavier
Pour permuter entre les majuscules et les minuscules, Sélectionnez "A/a" sur l'écran et appuyez sur ENTER. Pour désirer de masquer le mot de passer par des "* ou de l'afficher textuellement, appuyez sur la touche MEMORY de la télécommande. Appuyez sur CLEAR pour supprimer tous les caractères saisis.
- Un écran de confirmation vous demandant d'accepter la politique de confidentialité s'affiche pendant la configuration du réseau. Sélectionnez "Accept" et appuyez sur ENTER pour accepter.
4. Multi Zone Setup
Lorsque vous désirez bénéficier du son dans une autre piece que lapiece principale,reglez la methode de sortie audio pour la piece séparée (ZONE 2).Si vous avez raccordé des enceintes dans unepiece différente à l'aide d'un cable d'enceinte,selectionnez "Using AV Receiver". Si vous avez raccordé un amplificateur principal dans une piece différente à l'aide d'un cable audio analogique, selectionnez "with External Premain Amplifier".
5. Audio Return Channel
Si vous avez raccordé un TV qui prend en charge la fonctionnalité ARC, sélectionne "Yes". Le paramètre ARC de cet apparéil s'active et vous pouvez écouter le son du TV via cet apparéil.
Lecture d'un apparéil AV


Commandes de base
Voupez ecouter le son provenant des apparéils AV tels que des lecteurs de Blu-ray Disc avec cet apparéil.
- Si un TV est raccordé à la prise HDMI OUT SUB, appuyez sur la touche Q (P6) de la télécommande et utilisez "Other" - "HDMI Out" pour basculer entre MAIN et SUB.
Effectuez la procEDURE suivante lorsque l'appareil est en marche.
- Reglez l'entrée du TV sur celle assignée à l'appareil.
- Appuyez sur le sélecteur d'entrée (a) de la télécommande portant le même nom que la prise à laquelle vous avez raccordé le lecteur pour changer l'entrée.
Par exemple, appuyez sur la touche BD/DVD pour lore le lecteur raccordé à la prise BD/DVD. Appuyez sur TV pour écouter le son du TV. Pour lore un périhérique raccordé à la prise AUX INPUT AUDIO/HDMI du panneau
frontal, appuyez sur AUX.
Lorsque la fonction de liaison CEC marche, l'entrée change automatiquement si vous avez raccordé un TV et un lecteur conformes CEC à cet apparéil à l'aide d'un raccordement HDMI.
- Démarrez la lecture sur l'appareil AV.

Lecture BLUETOOTH®



Voussoupiezireadistancela musique d'un smartphone ou d'un autre périhérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH.Effectuez la proceduere suivant lorsqu'l'appareil est en marche.
Jumelage
- Lorsque vous appuyez sur la touche 已 "Now Pairing...apparait sur I'afficheur de cet appeareil et le mode appairage s'active.
Now Pairing
- Activez (mettez en marche) la fonction BLUETOOTH du périhérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH, puis sélectionnez cet appeareil parmi les périhériques affichés. Si un mot de passe est requis, entrez "0000".
Cet appeareil s'affiche sous le nom "Onkyo TX-NR676 (or 676E)XXXXXX".
- Pour connecter un autre péripérisque compatible avec la technologie
BLUETOOTH, appuyez sur jusqu'à ce que "Now Pairing..." s'affiche, puis effectuez l'etape 2. Cet apparéil peut memoriser les données de 8 périhériques appairés.
- La zone de couverture est d'environ 48^ / 15m Notez que la connexion n'est pas toujours garantie avec tous les peripériques compatibles avec la technologie sans fil BLUETOOTH.
Écouter
-
Effectuez la procEDURE de connexion sur le périhérique compatible avec la technologie BLUETOOTH. L'entrée de cet apparéil passe automatiquement sur "BLUETOOTH".
-
Lisez la musique. Augmentez le volume du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH jusqu'à un niveau correct.
-
À cause des caractéristiques de la technologie sans fil BLUETOOTH, le son produit par cet apparéil peut être légèrement en retard par rapport au son lu par le périhérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH.
Fonctions réseau



Commandes de base
En connectant cet apparéil au réseau vous pouvez bénéficier de la radio Internet comme Tuneln, de la diffusion en flux depuis Spotify Connect et de la lecture sans fil en utilisant les fonctionnalités AirPlay®. De plus, vous pouvez utiliser la fonctionnalité Music Server pour diffuser en flux les fichiers musicaux prêsentés sur les ordinateurs ou dispositifs NAS qui prennten en charge la fonction de réseau domestique. Les commandes de base des Fonctionnalités Réseau sont représentées dans le Mode d'Emploi Base. Pour des commandes plus avances, lisze le Mode d'emploi avancé. Il pourrait également y avoir des fonctionnalités réseau supplémentaires fournies par les mises à jour du micrologiciel de cet apparéil. Lisez le Mode d'emploi avancé pour avoir des informations sur les nouvelles fonctionnalités.
- Le réseau doit être connecté à Internet pour avoir accès aux services de radio
Internet.
- Selon le service de radio Internet, il se peut que l'utilisateur doive s'inscrite d'abord sur l'ordinateur.
-
Pour utiliser Spotify Connect, installez l'application Spotify sur votre smartphone ou votre tablette et créez un compte Spotify Premium.
-
Consultez ce qui suit pour configurer Spotify: www.spotify.com/connect/
-
Les serveurs réseau compatibles avec la fonction Music Server sont des ordinateurs ayant la fonctionnalité serveur de Windows Media® Player 11 ou 12 installée, ou les NAS compatibles avec la fonctionnalité réseau domestique. Notez qu'avez ces ordinateurs, seuils les fichiers musicaux mémorés dans la bibliothèque de Windows Media® Player peuvent être lus.
- Vous doivent effectuer au préalable certains régles sur votre ordinateur pour utiliser Windows Media® Player 11
ou 12 avec la fonction Music Server.
Effectuez la procEDURE suivante lorsque l'appareil est en marche.
- Réglez l'entrée du TV sur celle assignée à l'appareil.
- Appuyez sur la touche NET (a) de la télécommande pour afficher une liste des fonctions réseau sur le TV.
- Sélectionnez la fonction réseau grâce aux curseurs de la télécommande et appuyez sur ENTER (b) pour valider votre sélection. Avec les services de radio Internet, suivez les instructions à l'écran, en utilisant les touches du curseur pour Sélectionner les stations de radio et les programmes, puis appuyez sur ENTER pour écouter. Avec Spotify ou AirPlay, Sélectionnez cet apparéil à l'aide de votre smartphone pour lancer la lecture. Avec Music Server, Sélectionnez le serveur avec les touches du curseur puis Sélectionnez le fjichier musical désire et appuyez sur ENTER pour lancer la lecture.
- Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur (c).

Péripétrique de stockage USB




Commandes de base
Vou pouve lire des fichiers musicaux stockés sur un périhérique de stockage USB.
Effectuez la procEDURE suivante lorsque l'appareil est en marche.
- Reglez l'entrée du TV sur celle assignée à l'appareil.
- Branchez le périhérique de stockage USB contenant les fichiers musicaux au port USB situé sur le panneau arrêté de cet apparéil.
- Appuyez sur la touche NET (a) de la télécommande pour afficher la liste des services réseau.
-
Avec les touches du curseur de la télécommande, Sélectionnez "USB", puis appuyez sur ENTER (b).
-
Si le témoin "USB" clignote sur l'afficheur, vérifie si le péripérisque de stockage USB est branché correctement.
- Ne débranche pas le pérophérique de
stockage USB pendant que
"Connecting..." est affché à l'écran. Cela risque d'entrainer la corruption des données ou un mauvais fonctionnement.
- Appuyez une nouvelle fois sur la touche ENTER de la télécommande sur l'écran suivant. La liste des dossiers et des fichiers de musique sur le périphérique de stockage USB s'affiche. Sélectionnez le dossier à l'aide des touches du curseur et appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection.
- Avec les touches du curseur de la télécommande, Sélectionnez le fichier de musique, puis appuyez sur ENTER pour lancer la lecture.
- Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur (c).
-
Le port USB de cet apparéil est conforme à la norme USB 2.0. La vitesse de transfert peut être insuffisante pour certains des contenus que vous lisez, ce qui peut cause des coupures du son.
-
Cette commande n'est pas garantie pour tous les péripériques de stockage USB.
- Cet apparéil peut utiliser les péripériques de stockage USB conformes à la norme USB MSC. L' apparéil est également compatible avec les péripériques de stockage USB utilisant les formats de système de fichier FAT16 ou FAT32.

Écoute de la radio AM/FM



Vou puevez réceptionner des stations de radio AM et FM sur cet apparéil grâce au tuner intégré. Effectuez la procédure suivante lorsque l' apparéil est en marche.
Réglage d'une station de radio
Syntonisation automatique
- Appuyez plusieurs fois sur la touche TUNER (a) de la télécommande pour selectionner "AM" ou "FM" sur l'afficheur.
- Appuyez sur la touche MODE (e) de la télécommande pour que "TunMode: Auto" apparaisse sur l'afficheur.
TunMode:Auto
- Lorsque vous appuyez sur les touches / du curseur (b) de la télécommande, la syntonisation automatique démarre et la recherche s'arrête lorsqu'une station est trouvée.
Lorsqu'une station de radio est syntonisée, le témoin "TUNED" s'allume sur l'afficheur. Lorsqu'une station FM stéreo est syntonisée, le témoin "FM ST" s'allume.
Lorsque la réception des émissions FM est faible : Effectuez la procédure "Syntonisation manuelle" dans le chapitre suivant. Notez que si vous effectuez la syntonisation manuelle, la réception des émissions FM sera monophonique plutôt que stéreo,QLelle que soit la sensibilité de la réception.
Syntonisation manuelle
Notez que si vous effectuez la symtonisation manuelle, la réception des émissions FM sera monophonique plutôt que stéreo,QLelle que soit la sensibilité de la réception.
- Appuyez plusieurs fois sur la touche TUNER (a) de la télécommande pour selectionner "AM" ou "FM" sur l'afficheur.
- Appuyez sur la touche MODE (e) de la télécommande pour que "TunMode: Manual" apparaisse sur l'afficheur.
TunMode:Manual
- Tout en appuyant sur les touches du curseur / (b) de la télécommande, selectionnez la station de radio désirée.
- La fréquence change de 1 pas chaque fois que vous appuyez sur les touches / du curseur. La fréquence change en continu si le bouton est maintainu enforcé, et s'arrête lorsque le bouton est relchéé.
Réglage du pas de fréquence :
Appuyez sur la touche , les touches du curseur et ENTER de la télécommande pour selectionner "7. Miscellaneous" - "Tuner" - "AM/FM Frequency Step" ou "AM Frequency Step" et selectionnee le pas de fréquence de votre zone. Pour les modèles taiwanais, le paramètre est "10 kHz / 0.2 MHz" au moment de l'achat. Changeze le pour "9 kHz / 0.05 MHz". Notez que lorsque ce paramètre est modifié, toutes les radios prérégliées sont supprimées.




■ Préselection d'une station de radio
Vous pouvez prerégler jusqu'à 40 stations.
Procedure d'enregistrement
Après être symponisé sur la station radio AM/FM que vous voulez<mémoriser, effectuez la procédure suivante.
- Appuyez sur la touche MEMORY (d) de la télécommande pour que le nombre de préréglage clignote sur l'afficheur.
FM 87,5 MHz

- Pendant que le numéro de prépréglage clignote (environ 8 secondes), appuyez plusieurs fois sur les touches / du curseur (b) de la télécommande pour sélectionner un numéro entre 1 et 40.
- Appuyez de nouveau sur la touche MEMORY de la télécommande pour memoriser la station. Lorsqu'il est enregistré, le nombre de préréglage s'arrête de clignoter. Répétez cette procédure pour toutes vos stations AM/FM préférentes.
Sélectionner une station de radio prérégée
- Appuyez sur la touche TUNER (a) de la télécommande.
- Appuyez sur les touches / du curseur (b) de la télécommande pour selectionner un numero de préRéglage.
Supprimer une station de radio prérgée
- Appuyez sur la touche TUNER (a) de la télécommande.
- Appuyez sur les touches / du curseur (b) de la télécommande pour selectionner le numero prédéfini à supprimer.
- Àpès avoir appuyé sur la touche MEMORY (d) de la télécommande, appuyez sur la touche CLEAR (c) pendant que le numéro de prépréglage clignote pour le supprimer. Lors de la suppression, le nombre sur l'écran s'éteint.
■ Utilisation du RDS (Modèles européens, australiens, et asiatiques)
RDS est l'acronyme de Radio Data System, un système de transmission de données par signaux radio FM. Dans les régions qui utilisent le RDS, le nom de la station radio s'affiche lorsque vous symponise les informations du programme de diffusion d'une station radio. Lorsque vous appuyez sur la touche i de la télécommande dans cet état, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes.
Affichage texte d'information (Radio Text)
- Pendant que le nom de la station apparait sur l'afficheur, appuyez une fois sur la touche i de la télécommande. Le texte radio (RT) diffusé par la station apparait en défilant sur l'afficheur. "No Text Data" s'affiche lorsqu'aucune information de texte n'est disponible.
Recherche des stations par type de programme
- Pendant que le nom de la station apparait sur l'afficheur, appuyez deux fois sur la touche i de la télécommande.
- Appuyez sur les touches / de la télécommande pour selectionner le type de programme que vous désirez trouver, puis appuyez sur ENTER pour lancer la recherche.
- Les types de programme affichés sont les suivants : None / News
(Reportages d'actualité) / Affairs
(Questions d'actualité) / Info
(Informations) / Sport / Educate
(Enseignement) / Drama / Culture / Science (Sciences et Technologie) / Varied / Pop M (Musique Pop) / Rock M (Musique Rock) / Easy M (Station de musique grand public) / Light M (Classique pour amateur) / Classics (Classique pour connaissée) / Other M (Autre musique) / Weather / Finance / Children (Programmes pour enfants) / Social (Affaires sociales) / Religion / Phone In / Travel / Leisure / Jazz (Musique jazz) / Country (Musique country) / Nation M (Variétés nationales) / Oldies (Anciens tubes) / Folk M (Musique folk) / Document (Documentaire)
- Les informations affichées peuvent parfois ne pas correspondre au contenu diffusé par la station.
3. Lorsqu'une station est trouvée, le nom de la station clignote sur l'afficheur. Appuyez sur ENTER pendant le clignotement pour lancer la réception de la station. Si vous n'appuyez pas sur ENTER, l'appareil chercha une autre station.
- Si aucune station n'est trouvée, le message "Not Found" s'affiche.
- Des caractères inhabituels peuvent s'afficher lorsque l'appareil recoit des caractères non pris en charge. Cependant, cela ne constitue pas un dysfonctionnement. De plus, si le signal provenant d'une station est faible, les informations peuvent ne pas s'afficher.
Multizone



piece séparée uniquement. Activer la ZONE 2 tandis que cet apparéil est en veille règlera le mode lecture sur le même paramètre.

Pour passer de nouveau la télécommande sur le mode de contrôle de la piece principale : Tout en appuyant sur MODE de la télécommande, appuyez sur MAIN (c) pendant 3 secondes ou plus jusqu'à ce que le témoin à distance clignote une fois.
Commandes de base
Vous pouvez écouter le son dans une piece différente, par exemple, en faisant jouer un lecteur de Blu-ray Disc dans la piece principale (la où cet apparéil est situé) et en écouteant la radio Internet dans une autre piece (ZONE 2).
- Les signaux audio DSD et Dolby TrueHD ne sont pas produits vers la ZONE 2 si selectionnés avec le selecteur d'entrée "NET".
- Vous ne pouvez pas sélectionner des entrées différentes pour la piece principale et l'autre piece avec le sélectionur d'entrée "NET" ou "BLUETOOTH". Si vous ave "NET" sélectionné dans la piece principale et vous sélectionnez "BLUETOOTH" dans l'autre piece, la piece principale passée à "BLUETOOTH". Vous ne pouvez pas sélectionner de stations différentes pour la piece principale et l'autre piece avec la radio AM/FM.
- Si la ZONE 2 est activée, la consommation d'énergie durant la veille augmente par rapport à la normale.
- Si la ZONE 2 est activée lorsque le mode
d'écoute de la pièce principale est Pure Audio, celui-ci passera automatiquement sur le mode d'écoute Direct. (Modèles européens, australiens, taiwanais et asiatiques)
Effectuez la procEDURE suivante lorsque l'appareil est en marche.
- Tout en appuyant sur la touche MODE (e) de la télécommande, appuyez sur ZONE 2 (d) pendant 3 secondes ou plus jusqu'à ce que le témoin à distance clignote deux fois.
- La télécommandeonne sassage sur le mode de contrôle de la ZONE 2.
- Pointez la télécommande vers l'appareil principal et appuyez sur (a).
"Z2" s'allume sur l'afficheur de I'appareil principal.
Z2
- Appuyez sur le sélecteur d'entrée (b) de l'entrée à dire dans l'autre piece.
- Sur l'appareil principal, après avoir appuyé sur ZONE 2, appuyez sur le sélecteur
d'entrée dans les 8 secondes qui suivent, pour sélectionner l'entrée qui sera utilisée dans l'autre piece. Pour jouer la même source dans la piece principale et l'autre piece, appuyez deux fois sur ZONE 2 de l'appareil principal.
- Le réglage du volume est effectué sur l'amplificateur principal de l'autre piece lorsqu'il est raccordé via ZONE 2 LINE OUT. En diffusant depuis les enceintes ZONE, réglez à l'aide des touches du volume de la télécommande.
- Pour contrôle avec l'apparéil principal, appuyez sur ZONE 2 et réglez avec la commande MASTER VOLUME dans les 8 secondes.
Pour désactiver la fonction :
Appuyez sur ① durant le mode de contrôle de la ZONE 2 sur la télécommande. Alternatively, appuyez sur la touche OFF de l'appareil principal.
Lecture uniquement dans la ZONE 2 :
Si vous mettez l'appareil en mode veille pendant une lecture multi-zone, le témoin Z2 est grisé et le mode de lecture bascule sur lecture dans une

Mode d'écoute
Cet apparéil est équipé de plusieurs modes d'écoute et vous pouvez désirir le mode d'écoute optimal pour les films, la télévision, la musique, et les yeux en utilisant MOVIE/TV, MUSIC, et GAME (b). Les commandes de base sont représentées dans le Mode d'Emploi Base. Pour plus de détails, lisze le Mode d'emploi avancé.
- Le mode d'écoute que vous avons sélectionné en dernier pour la source est gardé en mémoire pour chaque des touches MOVIE/TV, MUSIC et GAME. Si le contenu que vous lisez n'est pas pris en charge par le mode d'écoute que vous avoir sélectionné en dernier, le mode d'écoute normal pour le contenu en question est automatiquement sélectionné.

Modes Dolby Digital/DTS
Si le signal entrant est un format surround numérique comme le Dolby Digital ou le DTS, vous pouvez selectionner le mode d'écoute qui lui correspond. Dolby Digital s'affiche pour le Dolby Digital et DTS-HD Master Audio s'affiche pour le DTS-HD Master Audio. La sortie est Stereo pour les signaux entrant sur 2 canaux.
Direct
Ce mode d'écoute peut être sélectionné pour tous les signaux entrant. Il coupe les traitements qui affectent la qualité du son pour offrir une qualité sonore de lecture plus proche des sources. Les enceintes lisent le champ sonore en fonction du nombre de canaux présents dans le signal entrant, donc seules les enceintes avant reproduiront un signal 2 canaux, par exemple.
Ces modes d'écoute vous permettent d'étendre le signal de lecture aux formats 5.1 ou 7.1 pour correspondre à la configuration d'enceinte raccordées lorsque le signal entre sur 2 canaux ou sur 5.1.
Modes surround originaux
Vous pouvez seLECTIONner des modes d'écoute comme le mode All Ch Stereo ou l'image stéreo est lue de l'avant et de l'arrière, et Orchestra (uniquement avec la touche MUSIC) qui est le meilleur mode pour la lecture des opéras et de la musique
classique.
Pure Audio (seulement sur l'appareil principal) (Modèles européens, australiens, taiwanais et asiatiques)
Mode d'écoute qui fournit une qualité sonore encore plus pure en mettant hors tension l'affichage et les circuits video analogiques.
Vérification du format d'entrée et du mode d'écoute
Appuyez plusieurs fois sur la touche i (a) de la télécommande pour commuter l'affichage de l'appareil principal comme suit.

Source d'entrée & volume
Licence et marque commerciale
DOLBY ATMOS
DOLBY VISION
COMPATIBLE
"Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs."
http://www.fr.onkyo.com/fr/
Caracteristiques generales
Partie de l'amplificateur
Puisance de sortie nominale (FTC) (Nord-américain)
Avec 8 ohms de charge, deux canaux entrainés, de 20-20.000 Hz ; puissance RMS minimale 100 watts nominaux par canal, avec pas plus de 0,08% de distorsion harmonique totale de 250 milliwatts de sortie nominale. Puissance de sortie mode surround (*) (6 ohms, 1 kHz THD 0,9%) 170 W par canal
- Sortie de référence pour chaque enceinte.
En fonction de la source et des paramètres du mode d'écoute, il est possible qu'aucun son ne soit reproduit.
Puisance de sortie nominale (IEC)
7 canaux × 165 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entrainé de 1% THD (Européen)
7 canaux × 160 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entrainé de 1 % THD (Asie et Australie)
Puisance de sortie effective maximum (JEITA)
7 canaux × 210 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entrainé de 10 % THD (Nord-américain)
7 canaux × 175 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entrainé de 10 % THD (Asie et Australie)
Puisance dynamique ()
- IEC60268-Puissance de sortie maximalé à court terme
240 W (3 Ω, avant)
210 W (4 Ω, avant)
120 W (8 Ω, avant)
THD + N (Taux de distorsion harmonique + bruit)
0,08% (20 Hz - 20.000 Hz, mi-puissance)
Sensibilité et impédance d'entrée (1 kHz 100 W/8 Ω)
200 mV/47 kΩ (LINE (désequilibre))
3,5 mV/47 kΩ (PHONO MM)
Niveau de sortie RCA nominale et impédance
1 V/470 Ω (SUBWOOFER PRE OUT)
200 mV/2,3 kΩ (ZONE LINE OUT)
Surcharge phono
70 mV (MM 1 kHz 0,5%)
Réponse en fréquence
10 Hz - 100 kHz/+1 dB, -3 dB (Direct/Pure Audio)
Spécificités de la commande de tonalité
± 10 dB, 90Hz (BASS)
± 10 ~dB, 7,5 kHz (TREBLE)
Rapport signal-bruit
Impédance d'enceinte
4Ω-16Ω
Impedance de sortie casque
330Ω
Puisance de sortie nominale du casque
Résolution maximale prise en charge par la video composante
480i/576i
Partie du tuner
Réglage de la plage de fréquence FM
87,5 MHz - 107,9 MHz (nord-américain et taiwanais)
87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS (autres)
Réglage de la plage de fréquence AM
530 kHz - 1710 kHz (nord-américain et taiwanais)
522/530 kHz - 1611/1710 kHz (Autres)
Chaine préreglee
40
Partie réseau
Ethernet LAN
10BASE-T/100BASE-TX
LAN sans fil
Norme IEEE 802.11 a/b/g/n
(Norme Wi-Fi®)
Bande 5 GHz/2,4 GHz
Partie BLUETOOTH
Système de communication
Caracteristique BLUETOOTH version 4.1+LE
Bande de fréquence
Bande 2,4 GHz
Méthode de modulation
Périphérique HOGP-HID (Serveur)
Service HID (HIDS)
Codecis pris en charge
SBC
AAC
Portée de transmission (A2DP)
20 Hz - 20 kHz (Fréquence d'échantillonnage 44,1 kHz)
Portée de communication maximale
Ligne de mire d'environ 15 m (*)
- La portée effective peut varier selon les facteurs comme : les obstacles entre les apparêils, les champs magnétiques autour d'un four micro-ondes, l'électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de réception, la performance de l'antenne, le système d'exploitation, le logiciel etc.
Général
Alimentation
120 V CA, 60 Hz (nord-américain et taiwanais)
220 - 240 V CA, 50/60 Hz (autres)
Consommation d'énergie
580 W (nord-américain et taiwanais)
570 W (autres)
0,15 W (Veille)
60 W (pas de son)
5,7 W (HDMI Standby Through)
2,6 W (Veille réseau)
Consommation maximale d'énergie
1490 W (taiwanais)
Dimensions (L × H × P)
435 mm × 173,5 mm × 378 mm
IN6, AUX INPUT HDMI (avant)
Sortie
Résolution video maximum
4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4)
Entres video
Composante
IN1 (BD/DVD), IN2 (GAME)
Composite
IN1 (CBL/SAT), IN2 (STRM BOX)
Résolutions d'entrée compatibles
Entrée HDMI
4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p
Entrée composante
480i/576i
Entrée composite
480i/576i
- La sortie de la prise HDMI OUT vers le télévisueur est de la même résolution
que l'entrée.
Entres audio
Numérique
OPTICAL 1 (CD), 2 (TV)
COAXIAL (BD/DVD)
Analogue
BD/DVD, CBL/SAT, GAME, STRM BOX, CD, TV, PHONO, AUX (avant)
Sorties audio
Analogue
ZONE2 LINE OUT
2 SUBWOOFER PRE OUT
Sorties haut-parleurs
(Les modèles nord-américains sont prêts à utiliser les fiches bananes)
Casques
PHONES (Avant, 6,3 mm, 1/4")
Autres
Configuration micro : 1 (Avant)
USB : 1 (Ver. 2.0, 5 V/1 A)
Ethernet : 1
Consommation d'énergie en mode veille

-
Dans les situations suivantes, la consommation d'énergie en mode veille peut atteindre un maximum de 12 W :
-
Lorsque "Network Standby" est régle sur "On"
- Lorsque "HDMI CEC" est réglé sur "On"
- Lorsque "HDMI Standby Through" est réglé autrement que sur "Off"
- Lorsque "Bluetooth Wakeup" est régle sur "On"
- Lorsque "USB Power Out at Standby" est paramétré sur "On".
Les specifications et fonctionnalités peuvent changer sans préavis.
À propos de l'interface HDMI
Fonctions compatibles
HDMI (High Definition Multimedia Interface) est une norme d'interface numérique perceptant de raccorder des téléviseurs, des videoprojecteurs, des lecteurs Bluray/DVD, des décodeurs numériques et d'autres composants video. jusqu'à présent, plusieurs cables video et audio différents étaient nécessaires pour raccorder des apparéils audiovisuels. Avec la norme HDMI, un seul cable permet la transmission de signaux de commande, de signaux video et audio=numiques (PCM 2 canaux, audio numérique multicanal et PCM multicanal).
Fonctionnalité HDMI CEC:
En raccordant des péripériques et des câbles HDMI conformes avec la Specification CEC (Consumer Electronics Control) de la norme HDMI, de nombreuses commandes liées deviennent possibles entre les péripériques. Vous pouvez bénéficier de fonctionnalités comme la liaison de commutation d'entrée avec le/selecteur d'entrée et les lecteurs, le contrôle du volume à l'aide de la télécommande d'un télévisueur et la mise en veille automatique de cet apparéil lorsque le télévisueur est éteint.
L'appareil est conçu pour pouvoir étabir une liaison avec les produits répondant à la norme CEC, et ces commandes liées ne sont pas toujours garanties avec les périphériques CEC. Pour que les fonctions liées marchent correctement, ne raccordez pas plus d'appareil compatibles CEC aux prises HDMI que le nombre précisé ci-dessous.
- Lecteurs de Blu-ray Disc/DVD : jusqu'à 3 apparéils.
- Enregistreurs de Blu-ray Disc/DVD : jusqu'à 3 apparéils.
- Tuner TV par cable, tuner numérique terrestre et tuner par diffusion satellite: jusqu'à 4 unités.
La commande a eté vérifiée avec les périhériques suivants : (À compter de février 2017)
Téléviseurs de marque Toshiba ; téléviseurs de marque Sharp ; lecteurs compatibles RIHD de marque Onkyo et Integra ; Lecteurs et enregistrurs de marque Toshiba ; lecteurs et enregistrurs de marque Sharp (lorsqu'il est utilisé avec un téléviseur de marque Sharp)
ARC (Audio Return Channel) :
En raccordant un téléviseur qui prend en charge la fonction ARC avec un seul cable HDMI, vous pouze non seulement reproductive le son et la video de cet apparéil vers le téléviseur, mais vous pouze également envoyer le son du téléviseur vers cet apparéil.
HDMI Standby Through :
Meme si cet apparéil est en veille, les signaux entrant depuis les apparéils AV sont transmis au téléviseur.
Deep Color :
En raccordant des péripériques prenatal en charge la fonction Deep Color, les signaux video provenant des péripériques peuvent être reproduits sur le téléviseur avec encore plus de couleurs.
x.v.ColorTM:
Cette technologie créée des couleurs encore plus réalisistes en élargissant la gamme des couleurs.
3D:
Vous pouvez transmettre les signaux video 3D provenant des apparciils AV vers le téléviseur.
4K:
Cet apparéil prend en charge les signaux video 4K (3840×2160p) et 4K SMPTE (4096×2160p).
LipSync :
Ce réglage corrige automatiquement toute désynchronisation entre les signaux audio et video en se basant sur les données du téléviseur compatible HDMI LipSync.
Protection des droits d'auteur :
L'appareil prend en charge Revision 1.4 et Revision 2.2 du HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection), un système de protection contre la copiedes signaux video numériques. D'autres dispositifs connectés à l'appareil doiventaussi'être compatibles avec HDCP.
- Formats audio pris en charge
PCM linéaires 2 canaux :
PCM linéaires multicanal :
7.1 canaux maximum, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bits
Bitstream :
Dolby Atmos, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, DTS: X, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio
DSD:
Taux d'échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz
Votre lecteur Blu-ray/DVD doit aussi être compatible avec la sortie HDMI de ces formats audio ci-dessus.
Résolutions prises en charge
HDMI IN1 à IN6:
- Technologie de protection du droit d'auteur : HDCP1.4/HDCP2.2
-
Espace de couleur (Profondeur de couleur):
-
720×480i 60Hz, 720×576i 50Hz, 720×480p 60Hz, 720×576p 50Hz, 1920×1080i 50/60Hz, 1280×720p 24/25/30/50/60Hz, 1680×720p 24/25/30/50/60Hz, 1920×1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560×1080p 24/25/30/50/60Hz, 4K (3840×2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits)
- 4K (3840×2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 50/60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits), YCbCr4:2:0 (8/10/12 bits)
AUX INPUT HDMI (avant):
- Technologie de protection du droit d'auteur : HDCP1.4/HDCP2.2
-
Espace de couleur (Profondeur de couleur):
-
720×480i 60Hz, 720×576i 50Hz, 720×480p 60Hz, 720×576p 50Hz, 1920×1080i 50/60Hz, 1280×720p 24/25/30/50/60Hz, 1680×720p 24/25/30/50/60Hz, 1920×1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560×1080p 24/25/30/50/60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits)
- 4K (3840×2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits)
- 4K (3840×2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 50/60Hz : YCbCr4:2:0 (8 bits)
Lecture depuis des périphériques de stockage USB
■ Configuration requise du périphérique de stockage USB
- Cet apparéil peut utiliser les périphériques de stockage USB conformes à la norme USB MSC.
- Format de système de fichiers FAT16 ou FAT32.
- Si le pérophérique de stockage USB a été partitionné, chaque section sera considérée comme étant un pérophérique indépendant.
- Vous pouvez afficher jusqu'à 20.000 pistes par dossier, et les dossiers peuvent être imbriqués jusqu'à 16 niveaux de profondeur.
- Les concentrateurs USB et les péripériques de stockage USB avec des fonctions de concentrateur ne sont pas pris en charge. Ne branchez pas ces péripériques à l'appareil.
- Les péripériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité ne sont pas pris en charge sur cet apparéil.
- Si vous connectez un disque dur USB au port USB de l'appareil, nous vous recommendons d'utiliser son adaptateur secteur pour l'alimenter.
- Un média inséré dans le lecteur de carte USB peut ne pas être disponible dans cette fonction. De plus, en fonction du périhérique de stockage USB, une lecture correcte du contenu peut être impossible.
-
Notre société décline toute responsabilité pour la perte ou l'endommagement des données sauvegardées sur un pérophérique de stockage USB lorsque ce pérophérique est utilisé avec cet apparéil. Nous vous recommandons de sauvegarder à l'avance les fichiers musicaux importants.
-
Formats audio pris en charge
Cet apparéil prend en charge les formats de fichiers musicaux suivants. Notez que les fichiers sonores protégés par droits d'auteur ne peuvent pas être lus sur cet apparéil.
MP3 (.mp3/.MP3):
- Formats pris en charge: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
- Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
- Débits binaires pris en charge: Compris entre 8 kbps et 320 kbps.
WMA (.wma/.WMA):
- Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
- Débits binaires pris en charge : Compris entre 5 kbps et 320 kbps.
- Les formats WMA Pro/Voice/WMA Lossless ne sont pas pris en charge
WAV (.wav/.WAV):
Les fichiers WAV comprément des données audio numériques PCM non compressées.
- Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
- Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF):
Les fichiers AIFF comprend des données audio numériques PCM non compressées.
- Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
- Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
- Formats pris en charge: MPEG-2/MPEG-4 Audio
- Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
- Débits binaires pris en charge: Compris entre 8 kbps et 320 kbps.
FLAC (.flac/.FLAC):
- Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
- Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
- Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
- Bits de quantification: 16 bits, 24 bits
- Formats pris en charge : DSF/DSDIFF
- Taux d'échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz, 5,6 MHz
- Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
- Les fichiers à début binaire variable (VBR) sont pris en charge. Cependant, les temps de lecture peuvent ne pas s'afficher correctement.
- Cet apparéil prend en charge la lecture sans intervalle du périphérique de stockage USB dans les conditions suivantes.
En lisant les fichiers WAV, FLAC et Apple Lossless, et le même format, fréquence d'échantillonnage, canaux et début binaire de quantification sont lus en continu.
Lecture à partir de Music Server.
- Formats audio pris en charge
Cet apparéil prend en charge les formats de fichier de musique suivants. La lecture à distance des formats FLAC et DSD n'est pas prise en charge.
MP3 (.mp3/.MP3):
- Formats pris en charge: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
- Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
- Débits binaires pris en charge: Compris entre 8 kbps et 320 kbps.
WMA (.wma/.WMA):
- Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
- Débits binaires pris en charge : Compris entre 5 kbps et 320 kbps.
- Les formats WMA Pro/Voice/WMA Lossless ne sont pas pris en charge
WAV (.wav/.WAV):
Les fichiers WAV comprément des données audio numériques PCM non compressées.
- Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
- Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF):
Les fichiers AIFF comprend des données audio numériques PCM non compressées.
- Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
- Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
- Formats pris en charge: MPEG-2/MPEG-4 Audio
- Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
- Débits binaires pris en charge: Compris entre 8 kbps et 320 kbps.
FLAC (.flac/.FLAC):
- Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
- Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
LPCM (PCM linéaire) :
- Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
- Bits de quantification: 16 bits
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
- Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
- Bits de quantification: 16 bits, 24 bits
- Formats pris en charge : DSF/DSDIFF
- Taux d'échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz, 5,6 MHz
- Les fichiers à début binaire variable (VBR) sont pris en charge. Cependant, les temps de lecture peuvent ne pas s'afficher correctement.
- La lecture à distance ne prend pas en charge la lecture sans intervalle.
Menu configuration
L'appareil vous permet de configurer les paramètres avancés pour qu'ils vous fournissent une expérience encoreAMLRE.
Application :
Utilisez les affichages à l'écran (OSD) qui apparaissent sur le téléviseur pour effectuer les réglages.
Appuyez sur 品 sur la télécommande pour afficher le menu de configuration.
Setup
- Input/Output Assign
- Speaker
- Audio Adjust
- Source
5.Hardware - Multi Zone
-
Miscellaneous
-
TV Out / OSD
- HDMI Input
- Video Input
- Digital Audio Input
- Analog Audio Input
Sélectionnez l'élement à l'aide du curseur / de la télécommande et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection.
Utilisez les touches du curseur «/» pour changer les valeurs par défaut.
- Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur .
Pour quitter les réglages, appuyez sur
1. Input/Output Assign
Effectuez les réglages relatifs à la sortie vers le téléviseur, modifiez les paramètres d'attribution des prises pour les différents salariés d'entrée, et définissez les caractéristiques des commandes d'affichage sur le téléviseur (OSD), etc.
1. TV Out / OSD
□ HDMI Out
Valeur par défaut : MAIN
Sélectionnez la prise HDMI qui est connectée au téléviseur.
"MAIN": Lorsque you connectez le téléviseur à la prise HDMI OUT MAIN
"SUB": Lorsque you connectez le téléviseur à la prise HDMI OUT SUB
"MAIN+SUB": Lors de la connexion aux prises MAIN et SUB
Dolby Vision
Valeur par défaut : MAIN
Si vous désirez reproductive la video Dolby Vision du lecteur vers un téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité Dolby Vision, sélectionnez la prise HDMI OUT, MAIN ou SUB à laquelle vous avez branché le téléviseur. Ce réglage est uniquement nécessaire si vous avez paramétrez "HDMI Out" sur "MAIN+SUB" et si vous avez branché un téléviseur aux prises MAIN et SUB. "MAIN": Pour reproduce une video Dolby Vision vers un téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité Dolby Vision branché à la prise HDMI OUT MAIN "SUB": Pour reproduce une video Dolby Vision vers un téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité Dolby Vision branché à la prise HDMI OUT SUB
- Si vous avez sélectionné "MAIN" ou "SUB" mais que la vente n'apparait pas correctement sur le télévisuer, réglez ceci sur "Off".
OSD Language
Valeur par défaut : English
Sélectionnez la langue d'affichage à l'écran parmi celles qui suivent.
(Modèles nord-américains) Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Italien, Hollandais, Suédois
(Modèles européen, australien, asiatique et taiwanais) Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Italien, Hollandais, Suédois, Russse, Chinois
Impose OSD
Valeur par défaut : On
Choisir d'afficher ou non les informations sur le téléviseur lorsque le volume est reglé ou lorsque l'entrée est changée, par exemple.
"On": L'OSD s'affiche sur le téléviseur.
"Off": L'OSD ne s'affiche pas sur le téléviseur.
- L'OSD peut ne pas s'afficher selon le signal d'entrée, même si "On" est sélectionné. Si l'écran de fonctionnement ne s'affiche pas, changer la résolution de l'appareil connecté.
□ Mini Player OSD
Valeur par défaut : Always On
Vous pouvez regarder sur le téléviseur les images provenant d'une autre entrée sélectionnée de suite avant, tout en écouteant le son provenant de l'entrée NET ou BLUETOOTH. ÀpRES avoir basculé sur NET ou BLUETOOTH, lisez les images et le son, lorsque vous appuierez sur la touche MODE de la télécommande, l'image s'affiche en mode plein écran et les informations du son (Mini lecteur) pour NET ou BLUETOOTH s'affichent dans le coin de l'écran. Vous pouvez déterminer si afficher ce mini lecteur sur l'écran tout le temps.
"Always On": Le Mini lecteur est affiché tout le temps.
"Auto Off": Le Mini lecteur disparait automatiquement au bout de 30 secondes. Il apparait durant 30 secondes après une action comme le réglage du volume.
- Chaque pression sur la touche MODE affiche ou arrêté la video.
- Ceci ne peut pas être sélectionné si "Impose OSD" est régle sur "Off".
Screen Saver
Valeur par défaut : 3 minutes
Réglez l'heure de démarrage de l'économiseur d'écran.
Sélectionner une valeur parmi "3 minutes", "5 minutes", "10 minutes" et "Off".
2. HDMI Input
Vous pouvez modifier l'attribution d'entrée entre les selecteurs d'entrée et les prises HDMI IN.
BD/DVD
Valeur par défaut : HDMI 1 (HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 6 (HDCP 2.2)" : Attribuer une prise HDMI IN désirée pour le bouton BD/DVD. Si vous n'attribuuez pas une prise, sélectionnez "----". Pour selectionner une prise HDMI IN deja attribuée à un autre sélectiond'entrée, modifier d'abord son réglage sur "----".
CBL/SAT
Valeur par défaut : HDMI 2 (HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 6 (HDCP 2.2)" : attribuez une prise HDMI IN désirée pour le bouton CBL/SAT. Si vous n'attribuuez pas une prise, sélectionnez "--". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélectiond'entrée, modifier d'abord son réglage sur "--".
□ GAME
Valeur par défaut : HDMI 4 (HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 6 (HDCP 2.2)" : attribuez une prise HDMI IN désirée pour le bouton GAME. Si vous n'attribuuez pas une prise, sélectionnez "...". Pour selectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre selecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "...".
STRM BOX
Valeur par défaut : HDMI 3 (HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 6 (HDCP 2.2)" : Attribuer la prise HDMI IN désirée à la touche STRM BOX. Si vous n'attribuuez pas une prise, sélectionnez "----". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélectiond'entrée, modifier d'abord son réglage sur "----".
PC
Valeur par défaut : HDMI 5 (HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 6 (HDCP 2.2)" : Attribuez une prise HDMI IN désirée pour le bouton PC. Si vous n'attribuuez pas une prise, Sélectionnez "--". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "--".
CD
Valeur par défaut : ---
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 6 (HDCP 2.2)" : Attribuer la prise HDMI IN désirée à la touche CD. Si vous n'attribuuez pas une prise, Sélectionnez "----". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "----".
TV
Valeur par défaut : ---
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 6 (HDCP 2.2)" : Attribuer la prise HDMI IN désirée à la touche TV. Si vous n'attribuuez pas une prise, Sélectionnez "--". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "--".
PHONO
Valeur par défaut : ---
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 6 (HDCP 2.2)" : attribuez une prise HDMI IN désirée pour le bouton PHONO. Si vous n'attribuuez pas une prise, sélectionnez "--". Pour selectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélectiond'entrée, modifier d'abord son réglage sur "--".
3. Video Input
Vous pouvez modifier l'attribution de l'entrée entre les selecteurs d'entrée et les prises COMPONENT VIDEO IN et les prises VIDEO IN. Si vous n'attribuuez pas de prise, Sélectionnez "---".
BD/DVD
Valeur par défaut : COMPONENT 1
"COMPONENT 1", "COMPONENT 2": Attribuez les prises COMPONENT Video IN pour le bouton BD/DVD.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche BD/DVD.
CBL/SAT
Valeur par défaut : VIDEO 1
"COMPONENT 1", "COMPONENT 2": Attribuer les prises COMPONENT Video IN à la touche CBL/SAT.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche CBL/SAT.
GAME
Valeur par défaut : COMPONENT 2
"COMPONENT 1", "COMPONENT 2": Attribuez les prises COMPONENT Video IN pour le bouton GAME.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche GAME.
STRM BOX
Valeur par défaut :VIDEO 2
"COMPONENT 1", "COMPONENT 2": Attribuer les prises COMPONENT Video IN à la touche STRM BOX.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche STRM BOX.
PC
Valeur par défaut : ---
"COMPONENT 1", "COMPONENT 2": Attribuez les prises COMPONENT Video IN pour le bouton PC.
"VIDEO 1" à "VIDEO 2": Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche PC.
CD
Valeur par défaut : ---
"COMPONENT 1", "COMPONENT 2": Attribuer les prises COMPONENT Video IN à la touche CD.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche CD.
TV
Valeur par défaut : ---
"COMPONENT 1", "COMPONENT 2": Attribuer les prises COMPONENT Video IN à la touche TV.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche TV.
PHONO
Valeur par défaut : ---
"COMPONENT 1", "COMPONENT 2": Attribuez les prises COMPONENT Video IN pour le bouton PHONO.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche PHONO.
4. Digital Audio Input
Vous pouvez modifier l'attribution de l'entrée entre les selecteurs d'entrée et les prises DIGITAL IN COAXIAL/OPTICAL. Si vous n'attribuuez pas une prise, Sélectionnez "--".
BD/DVD
Valeur par défaut : COAXIAL
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2": Attribuez une prise DIGITAL IN désirée pour le bouton BD/DVD.
CBL/SAT
Valeur par défaut : ---
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2": Attribuez une prise DIGITAL IN désirée pour le bouton CBL/SAT.
□ GAME
Valeur par défaut : ---
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2": Attribuez une prise DIGITAL IN désirée pour le bouton GAME.
STRM BOX
Valeur par défaut : ---
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2": Attribuer la prise DIGITAL IN désirée à la touche STRM BOX.
PC
Valeur par défaut : ---
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2": Attribuez une prise DIGITAL IN désirée pour le bouton PC.
CD
Valeur par défaut : OPTICAL 1
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2": Attribuer la prise DIGITAL IN désirée à la touche CD.
TV
Valeur par défaut : OPTICAL 2
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2": Attribuer la prise DIGITAL IN désirée à la touche TV.
PHONO
Valeur par défaut : ---
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2": Attribuez une prise DIGITAL IN désirée pour le bouton PHONO.
- Les taux d'échantillonnage pris en charge pour les signaux PCM (sté reproduction, mono) à partir d'une entrée numérique sont de 32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 88.2kHz, 96kHz/16 bits, 20 bits, et 24 bits.
5. Analog Audio Input
Vous pouvez modifier l'attribution de l'entrée entre les selecteurs d'entrée et les prises AUDIO IN. Si vous n'attribuuez pas une prise, selectionnez ---".
BD/DVD
Valeur par défaut : AUDIO 1
"AUDIO 1" à "AUDIO 6": Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche BD/DVD.
CBL/SAT
Valeur par défaut : AUDIO 2
"AUDIO 1" à "AUDIO 6": Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche CBL/SAT.
GAME
Valeur par défaut : AUDIO 3
"AUDIO 1" à "AUDIO 6": Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche GAME.
STRM BOX
Valeur par défaut : AUDIO 4
"AUDIO 1" à "AUDIO 6": Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche STRM BOX.
PC
Valeur par défaut : ---
"AUDIO 1" à "AUDIO 6": Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche PC.
CD
Valeur par défaut : AUDIO 5
"AUDIO 1" à "AUDIO 6": Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche CD.
TV
Valeur par défaut : AUDIO 6
"AUDIO 1" à "AUDIO 6": Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche TV.
PHONO
Valeur par défaut : PHONO
Le réglage ne peut pas être modifié.
2. Speaker
Vous pouvez effectuer des changements dans l'environnement de connexion des enceintes et changer le niveau du volume. Les réglages sont configurés automatiquement si vous utilisez le calibrage de piece AccuEQ. Ce réglage ne peut pas'être sélectionné si des écouteurs sont branchés ou si le son est émis par les haut-parleurs du téléviseur.
1. Configuration
Speaker Channels
Valeur par défaut : 7.1 ch
Selectionner "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch", "6.1 ch", "7.1 ch", "2.1.2 ch", "3.1.2 ch", "4.1.2 ch", ou "5.1.2 ch" selon le nombre de canaux d'enceinte connecté.
Subwoofer
Valeur par défaut : Yes
Réglez si un caisson de basse est raccordé ou non.
"Yes": Lorsque le caisson de basse est connecté
"No": Lorsque le caisson de basse n'est pas connecté
Height Speaker
Valeur par défaut : Top Middle
Définir le type d'enceinte si les enceintes en hauteur sont raccordées aux bornes SURROUND BACK or HEIGHT.
Sélectionner "Front High", "Top Front", "Top Middle", "Top Rear", "Rear High", "Dolby Speaker (Front)", ou "Dolby Speaker (Surr)" en fonction du type et du positionnement des enceintes raccordées.
- Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifier que les paramètres dans "Speaker Channels" correspondant bien au nombre de canaux connectés.
Zone Speaker
Valeur par défaut : No
Réglez la connexion des enceintes aux bornes d'enceintes Zone 2.
"Zone 2": Lorsque les enceintes sont raccordées aux bornes d'enceinte de la ZONE 2
"No": Lorsque les enceintes ne sont pas raccordées aux bornes d'enceinte de la Zone 2
Bi-Amp
Valeur par défaut : No
Définissez si les enceintes avant sont connectées avec la bi-amplification. "No": Lorsque les enceintes avant ne sont pas raccordées par bi-amplification
"Yes": Lorsque les enceintes avant sont connectées en bi-amplification
- Cét élément sera fixé sur "No" si le paramètre "Zone Speaker" est "Zone 2".
- Cet paramètre ne peut pas être sélectionné si les enceintes surround arrêté ou les enceintes en hauteur est installées.
Speaker Impedance
Valeur par défaut : 6ohms
Réglez l'impédance (Ω) des enceintes connectées.
"4ohms": Lorsque l'une des enceintes connectées est dotée d'une impédance de 4 Ω ou plus, jusqu'à moins de 6 Ω
"6 ohms": Lorsque toutes les enceintes connectées ont 6 Ω d'impédance ou plus.
- Pour l'impédance, vérifie les indications à l'arrête des enceintes ou leur mode d'emploi.
2. Crossover
□Front
Valeur par défaut : 100Hz
Sélectionnez la fréquence de croisement de "40Hz" à "200Hz" pour démarrer l'envoi des basses fréquences pour chaque canal.
"Full Band": La bande complète sera émise.
- Si "Configuration" - "Subwoofer" est sur "No", "Front" sera fixé sur "Full Band" et la gamme des graves des autres canaux sera émise depuis les enceintes avant. Consulter le mode d'emploi de vos enceintes pour effectuer la configuration.
Center
Valeur par défaut : 100Hz
Sélectionnez la fréquence de croisement de "40Hz" à "200Hz" pour démarrer l'envoi des basses fréquences pour chaque canal.
"Full Band": La bande complète sera émise.
- "Full Band" ne peut être sélectionné que lorsque "Front" est régle sur "Full Band".
- Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifier que les paramètres dans "Configuration" - "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés.
Height
Valeur par défaut : 100Hz
Sélectionnez la fréquence de croisement de "40Hz" à "200Hz" pour démarrer l'envoi des basses fréquences pour chaque canal.
"Full Band": La bande complète sera émise.
- "Full Band" ne peut être sélectionné que lorsque "Front" est régle sur "Full Band".
- Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifier que les paramètres dans "Configuration" - "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés.
Surround
Valeur par défaut : 100Hz
Sélectionnez la fréquence de croisement de "40Hz" à "200Hz" pour démarrer l'envoi des basses fréquences pour chaque canal.
"Full Band": La bande complète sera émise.
- "Full Band" ne peut être sélectionné que lorsque "Front" est régle sur "Full Band".
- Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifier que les paramètres dans "Configuration" - "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés.
Surround Back
Valeur par défaut : 100Hz
Sélectionnez la fréquence de croisement de "40Hz" à "200Hz" pour démarrer l'envoi des basses fréquences pour chaque canal.
"Full Band": La bande complète sera émise.
-
"Full Band" ne peut être sélectionné que lorsque "Surround" est régle sur "Full Band".
-
Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifier que les paramètres dans "Configuration" - "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés.
LPF of LFE
Valeur par défaut : 120Hz
Réglez le filtré passer-bas pour les signaux LFE (effet de basse fréquence) afin de passer des signaux de basse fréquence只想 que la valeur régée et ainsi annuler les bruits indésirables. Le filtré passer-bas est effectif uniquement pour les sources avec canal LFE.
Une valeur entre "80Hz" et "120Hz" peut être définie.
"Off": Lorsque cette fonction ne doit pas etre utiliserée
Double Bass
Valeur par défaut : On
Ceci peut être sélectionné uniquement lorsque "Configuration" - "Subwoofer" est régle sur "Yes" et que "Front" est régle sur "Full Band".
Accentuez la sortie des basses en alimentant lessons graves à partir des enceintes avant gauche, avant droite, et centrales vers le caisson des graves.
"On": La sortie de basse sera accentuée
"Off": La sortie de basse ne sera pas accentuée
- Le réglage ne sera pas configuré automatiquement, même si vous effectuez le calibrage de pieces AccuEQ.
3. Distance
Réglez la distance de chaque enceinte à la position d'écoute.
□ Front Left
Valeur par défaut : 12.0ft/3.60m
Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
Center
Valeur par défaut : 12.0ft/3.60m
Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
□ Front Right
Valeur par défaut : 12.0ft/3.60m
Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
Height Left
Valeur par défaut : 9.0ft/2.70m
Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
- Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" - "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé.
Height Right
Valeur par défaut : 9.0ft/2.70m
Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
- Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" - "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé.
Surround Right
Valeur par défaut : 7.0ft/2.10m
Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
Surr Back Right
Valeur par défaut : 7.0ft/2.10m
Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
- Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" - "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé.
Surr Back Left
Valeur par défaut : 7.0ft/2.10m
Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
- Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" - "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé.
Surround Left
Valeur par défaut : 7.0ft/2.10m
Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
Subwoofer
Valeur par défaut : 12.0ft/3.60m
Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
- Les valeurs par défaut varient selon les régions.
- Les unités de distance peuvent être modifiées en appuyant sur la touche MODE de la télécommande. Lorsque l'unité est réglée sur pied, vous pouze régler de 0,1 pi à 30,0 pi par incrément de 0,1 pi. Lorsque l'unité est réglée sur mètre, vous pouze régler de 0,03 m à 9,00 m par incrément de 0,03 m.
Valeur par défaut : 0 dB
Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+"12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Center
Valeur par défaut : 0 dB
Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+"12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
□ Front Right
Valeur par défaut : 0 dB
Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+"12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau déséré.
Height Left
Valeur par défaut : 0 dB
Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+"12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau déséré.
- Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" - "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé.
Height Right
Valeur par défaut : 0 dB
Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+"12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau déséré.
- Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" - "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé.
Surround Right
Valeur par défaut : 0 dB
Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+"12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Surr Back Right
Valeur par défaut : 0 dB
Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+"12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau déséré.
- Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" - "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé.
Surr Back Left
Valeur par défaut : 0 dB
Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+"12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau déséré.
- Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" - "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé.
Surround Left
Valeur par défaut : 0 dB
Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+"12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Subwoofer
Valeur par défaut : 0 dB
Sélectionnez une valeur entre "-15 dB" et "+"12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Valeur par défaut : 6.0 ft/1.80 m
Définissez la distance entre l'enceinte activée Dolby et le plafond. Choisissez de "0.1 ft/0.03 m" à "15.0 ft/4.50 m" (par unité de 0,1 pi/0,03 m).
- L'unité de distance (pi/m) montré est l'unité可以选择 à utiliser dans "Distance".
AccuReflex
Valeur par défaut : Off
Vous pouvez améliorer l'effet de réflexion des enceintes activées Dolby sur le plafond.
"Off": Lorsque cette fonction ne doit pas etre utiliser
"On": Lorsque cette fonction doit être utilisé
-
Ce réglage peut être sélectionné lorsque "Configuration" - "Height Speaker" est réglé sur "Dolby Speaker".
-
Equalizer Settings
Vous pouvez régler le volume de sortie de la plage pour chaque enceinte raccordée. Vous pouvez régler le volume des différentes games de son pour chaque enceinte. Vous pouvez définir trois égaliseurs différents dans Preset 1 à 3. Vous pouvez désoir jusqu'à cinq bandes pour le caisson de basse et jusqu'à neuf bandes pour toutes les autres enceintes.
□Front
Valeur par défaut : 0 dB
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-6 dB" et "+"6 dB" avec / .
Center
Valeur par défaut : 0 dB
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-6 dB" et "+"6 dB" avec / .
Height
Valeur par défaut : 0 dB
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-6 dB" et "+"6 dB" avec / .
- Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" - "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé.
Surround
Valeur par défaut : 0 dB
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-6 dB" et "+"6 dB" avec / .
Surround Back
Valeur par défaut : 0 dB
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-6 dB" et "+"6 dB" avec / .
- Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" - "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé.
Subwoofer
Valeur par défaut : 0 dB
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "160 Hz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-6 dB" et "+"6 dB" avec / .
-
Ceci ne peut pas etre besoin si "No" est selectionné dans "Configuration" - "Subwoofer".
-
Le résultat risque de ne pas etre comme attendu en fonction de la source d'entrée et du reglage du mode d'écoute.
3. Audio Adjust
Effectuez les réglages avances comme ceux relatifs à l'audio multiplex, aux paramètres du niveau LFE ou ceux relatifs au volume de cet apparéil.
1. Multiplex/Mono
Valeur par défaut : Main
Réglez le canal audio ou la langue de sortie lors de l'écoute d'audio multiplex ou d'émissions de télévision multilingues etc.
"Main": Canal principal uniqueness
"Sub": Canal secondaire uniquely
"Main/Sub": Les canaux principaux et secondaires seront émis en même temps.
- Si le son multiplex est en cours de lecture, "1 + 1" s'affiche lorsque la touche i de la télécommande est pressée.
Mono Input Channel
Valeur par défaut : Left + Right
Réglez le canal d'entrée à utiliser pour la lecture d'une source numérique 2 canaux comme le Dolby Digital, ou 2 canaux analogiques/PCM en mode d'écoute mono.
"Left": Canal gauche uniqueness
"Right": Canal droit uniquement
"Left+Right": Canaux gauche et droit
2. Dolby
Loudness Management
Valeur par défaut : On
En lisant en Dolby TrueHD, activez la fonction de normalisation du dialogue qui conserve le volume du dialogue à un certain niveau. Notez que lorsque ce paramètre est désactivé, la fonction Late Night qui vous permet de profiter du surround à bas volume est également désactivée pendant la lecture en Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD.
"On": Lorsque cette fonction doit être utilisé
"Off": Lorsque cette fonction ne doit pas etre utiliser
3. DTS
DTS Auto Surround
Valeur par défaut : On
Lors de l'entrée de signaux DTS comprend des informations étendues sur les canaux, le mode d'entrée optimal est selectionné automatiquement en fonction des informations étendues containues dans le signal d'entrée et de la configuration des enceintes de cet apparéil lorsque vous lisez en mode d'entrée de décodage droit.
"On": Utilizez cette fonction
"Off": Le son est lu en utilisant la même quantité de canaux dans le signal d'entrée en fonction de la configuration des enceintes de cet apparéil.
- Les modes d'écoute ES Matrix et Discrete ES ne peuvent pas etre sélectionnés si cette fonction est réglée sur "Off".
4. LFE Level
Réglez le niveau de l'effet basses fréquences (LFE) des signaux de la série Dolby Digital, de la série DTS, PCM multicanal et DSD.
LFE Level
Valeur par défaut : 0dB
Sélectionnez le niveau de l'effet BASSE fréquence (LFE) de chaque type de signal de "0dB" à "-∞dB". Si le son d'effet BASSE fréquence est trop important, sélectionnez "-20dB" ou "-∞dB".
5. Volume
Mute Level
Valeur par défaut : - ∞dB
Réglez le volume baisse depuis le volume d'écoute quand la mise en sourdine est activée. Choisissez une valeur parmi "- dB", "-40dB" et "-20dB".
Maximum Volume
Valeur par défaut : Off
Réglez la valeur maximale afin d'éviter un volume trop élevé. Sélectionnez une valeur entre "Off", "50" et "99".
Power On Volume
Valeur par défaut : Last
Réglez le niveau de volume lorsque l'appareil est mis sous tension.
Sélectionnez une valeur entre "Last" (niveau du volume avant d'entrée en mode veille), "Min", "1" à "99" et "Max".
- Vous ne pouvez pas régler une valeur supérieure à celle de "Maximum Volume".
□ Headphone Level
Valeur par défaut : 0 dB
Régler le niveau de sortie du casque. Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+"12 dB".
4. Source
Paramétrz les sources d'entrée, comme le réglage de la différence de volume pour chaque sélection d'entrée de l'équipement raccardé.
1. IntelliVolume
Ajustez la différence de niveau du volume entre les apparciils connectés à l'appareil. Sélectionnez le sélection d'entrée à configurer.
IntelliVolume
Valeur par défaut : 0 dB
Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+"12 dB". Définissez une valeur négative si le volume du dispositif cible est plus grand que les autres et une valeur positive s'il est plus petit. Pour vérifier le son, démarrez la lecture du périphérique raccordé.
- Cette fonction ne s'applique pas en Zone 2.
2. Name Edit
Définissez un nom facile à chaque entrée. Le nom défini s'affiche sur l'affichage de l'unité principale. Sélectionnez le sélecteur d'entrée à configurer.
Name Edit
Valeur par défaut : Input name
- Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les curseurs et appuyez sur ENTER.
Répêtez-le pour saisir 10 caractères ou moins.
"A/a": Commute entre les boîtiers supérieur et inférieur. (Appuyer sur la touche MODE de la télécommande permet également d'alterner entre les majuscules et les minuscules)
"←" "→": Déplace le curseur dans le sens de la flèche.
" 区 " : Supprime un caractère à gauche du curseur.
"U": Ajoute une espace.
-
Appuyer sur la touche CLEAR de la télécommande permet d'effacer tous les caractères saisis.
-
ÀpRES la saisie, sélectionnez "OK" avec les curseurs et appuyez sur ENTER.
Le nom saisi sera enregistré.
- Pour donner un nom à une station de radio préréglée, appuyez sur la touche TUNER de la télécommande, Sélectionnez AM/FM et Sélectionnez le numéro de préselection.
- Ceci ne peut pas être définis si l'entrée "NET" ou "BLUETOOTH" est sélectionnée.
Audio Select
Choisissez la priorité de sélection d'entrée lorsque plusieurs sources audio sont raccordées à un seul sélecteur d'entrée, telles que les raccordements effectués, à la fois, à la prise "BD/DVD" HDMI IN et à la prise "BD/DVD" AUDIO IN. Le réglage peut être définisé parraparément pour chaque touche du sélecteur d'entrée.
Sélectionnez le sélection d'entrée à configurer. Veuillez notes que certaines valeurs par défaut ne peuvent pas être modifiées.
Audio Select
Valeur par défaut : BD/DVD: HDMI CBL/SAT: HDMI GAME: HDMI STRM BOX: HDMI PC: HDMI AUX: HDMI CD: OPTICAL PHONO: Analog TV: OPTICAL
"ARC": Lorsque la priorité est donnée au signal d'entrée à partir du téléviseur compatible ARC.
- Le paramètre ne peut être sélectionné que si "5. Hardware" - "HDMI" - "Audio Return Channel" est réglé sur "Auto" et si l'entrée "TV" est sélectionnée.
"HDMI": Lorsque la priorité est donnée au signal d'entrée à partir des prises HDMI IN
- Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est attribuée à la prise HDMI dans le réglage "1. Input/Output Assign" - "HDMI Input".
"COAXIAL": Lorsque la priorité est donné au signal d'entrée à partir des prises DIGITAL IN COAXIAL
- Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est attribuée à la prise COAXIAL dans le réglage "1. Input/Output Assign" - "Digital Audio Input".
"OPTICAL": Lorsque la priorité est donnée au signal d'entrée à partir des prises DIGITAL IN OPTICAL
- Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est attribuée à la prise OPTICAL dans le réglage "1. Input/Output Assign" - "Digital Audio Input".
"Analog": Pour toujours émettre un son analogue indépendamment du signal d'entrée
- Le paramètre ne peut être selectionné que lorsque l'entrée est attribuée à la prise AUDIO IN dans le réglage "1. Input/Output Assign" - "Analog Audio Input".
PCM Fixed Mode
Valeur par défaut : Off
Choisir s'il faut fixer les signaux d'entrée sur PCM (sauf le PCM multicanal) lorsque "HDMI", "COAXIAL", ou "OPTICAL" est sélectionné dans le paramètre "Audio Select". Paramétrer cet élément sur "On" si des bruits parasites se produit, ou si le début d'une piste est tronqué lors de la lecture de sources PCM. Sélectionner "Off" normalement.
-
Changer "Audio Select" met le paramètre sur "Off".
-
Le paramètre ne peut pas être changé si l'entrée "TUNER", "NET", ou "BLUETOOTH" est selectionnée.
Video Select
Lorsque l'entrée "TUNER", "NET", ou "BLUETOOTH" est seLECTIONnée, vous pouvez définir l'entrée par laquelle la video est lue sur le téléviseur.
Video Select
Valeur par défaut : Last
"Last": Sélectionner l'entrée video leue juste précédendum.
"BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX", "PC", "AUX", "CD", "TV",
"PHONO": Lire la video provenant de l'entrée seLECTIONnée.
-
Ce réglage est effectif avec un/selecteur d'entrée auquel a été attribué "1. Input/Output Assign" - "HDMI Input" et "Video Input".
-
Si la langue OSD est le chinois, vous ne pouvez selectionner ce paramètre que si "TUNER" est selectionné comme entrée. (Modèles européens, australiens, asiatiques et taiwanais)
5. Hardware
Effectuez les réglages relatifs aux fonctionnalités HDMI CEC, HDMI Standby Through, ARC, les réglages relatifs aux fonctions réseau et les réglages relatifs à la gestion d'alimentation de l'appareil, comme la veille automatique et la veille réseau.
1. HDMI
HDMI CEC
Valeur par défaut : Off
Un réglage sur "On" active la liaison de sélection d'entrée et d'autres fonctions de liaison avec un apparéil compatible CEC connecté HDMI.
"On": Lorsque cette fonction doit être utilisé
"Off": Lorsque cette fonction ne doit pas etre utiliserée
Lorsque vous changez ce réglage, mettez hors tension, puis sous tension l'alimentation de tous les composants raccordés.
- Selon le téléviseur, un lien a peut-être besoin d'être configuré sur le téléviseur.
- Cette fonction est effective uniquement lorsque l'appareil est connecté à la borne HDMI OUT MAIN.
- Sélectionner "On" et fermer le menu à l'écran affiche le nom des apparciels compatibles CEC et "CEC On" sur l'afficheur.
- La consommation électrique en mode veille peut augmenter lorsque "On" est régle. (en fonction de l'etat du téléviseur, l'appareil se mettra en mode veille normal.)
- Si vous utilisez la molette MASTER VOLUME de l'appareil principal lorsque ce paramètre est sur "On" et que le son est retransmis par les enceintes du téléviseur, le son sera également reproduit depuis les enceintes raccordées à l'appareil. Si vous voulez émettre le son à partir d'une seule d'entre elles, modifierez les réglages de l'appareil ou du téléviseur, ou réduisez le volume de l'appareil.
- Si un fonctionnement anormal se produit lorsque vous reglez le paramètre sur "On", réglez sur "Off".
- Lors de la connexion d'un composant non compatible CEC, ou si vous n'étés pas certain qu'il est compatible, réglez le paramètre sur "Off".
HDMI Standby Through
Valeur par défaut : Off
Lorsque ceci est paramétré sur autre chose que "Off", il est possible de dire la video et le son d'un lecteur raccordé via HDMI sur le téléviseur même si l'appareil est en mode veille. Seuls "Auto" et "Auto (Eco)" peuvent être sélectionnés si "HDMI CEC" est réglé sur "On". Si n'importe quoi d'autre est sélectionné, paramétrer "HDMI CEC" sur "Off".
- La consommation d'énergie en mode veille augmente s'il est régle sur autre chose que "Off".
"BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX", "PC", "AUX", "CD", "TV", "PHONO": Par exemple, si "BD/DVD" est sélectionné, il est possible de dire l'équipment raccardé à la prise "BD/DVD" sur le téléviseur même si l'appareil est en mode veille. Sélectionnez ce paramètre si vous avez besoin quel lecteur utiliser avec cette fonction.
"Last": Vous pouvez afficher la video et le son de l'entrée sélectionnée juste avant la mise en veille de l'appareil sur le téléviseur. Lorsque "Last" est sélectionné, vous pouvez changer l'entrée de l'appareil même en mode veille à l'aide de la télécommande ou de l'appli Onkyo Remote.
"Auto", "Auto (Eco)" : Sélectionnez l'un de ces paramètres si vous avez raccordé un équipement conforme à la norme CEC. Vous pouvez afficher la video et le son de l'entrée sélectionnée sur le téléviseur, indépendamment de l'entrée qui a été sélectionnée juste avant sur l'appareil mis en voille, en utilisant la fonction liée CEC.
- Pour lire des lecteurs sur un TV qui n'est pas conforme à la norme CEC, vous doivent en marchè l'appareil et le commuter sur l'entrée correspondante.
- En utilisant un téléviseur en conformité avec la norme CEC, vous pouvez réduire la consommation d'énergie du mode veille en selectionnant "Auto (Eco)".
Audio TV Out
Valeur par défaut : Off
Vous pouvez profiter du son via les enceintes du téléviseur lorsque cet apparéil est en marche.
"On": Lorsque cette fonction doit être utilisé
"Off": Lorsque cette fonction ne doit pas etre utiliserée
- Le réglage est fixé sur "Auto" si vous avons scéléonné "1. Input/Output Assign" - "TV Out/OSD" - "HDMI Out" ou "Other" - "HDMI Out" dans le "Quick Menu" sur "MAIN" ou "MAIN+SUB" et si "HDMI CEC" est régle sur "On". Si vous avez changé ce paramètre, réglez "HDMI CEC" sur "Off".
- Le mode d'écoute ne peut pas être modifié lorsque "Audio TV Out" est réglè sur "On" et que le son est émis par les enceintes du téléviseur.
- En fonction de votre téléviseur ou du signal d'entrée du composant, le son risque de ne pas être produit par les enceintes du téléviseur, même si ce paramètre est régle sur "On". Dans un tel cas, le son est émis par les enceintes de l'appareil.
- Si vous actionnez la molette MASTER VOLUME de cet apparéil tandis que le son passe par ce dernier avant d'être reproduit par les enceintes du téléviseur, le son sera restitué par cet apparéil. Si vous ne poulez pas émettre de son à partir de l' apparéil, changez les réglages de l' apparéil ou du téléviseur ou réduisez le volume de l' apparéil.
Audio Return Channel
Valeur par défaut : Auto ( * )
Vous pouvez profiter du son d'un téléviseur compatible ARC connecté HDMI via les enceintes connectées à l'appareil.
- Pour utiliser cette fonction, régler préalablement "HDMI CEC" sur "On".
"Auto": Lorsque vous profitez du son du téléviseur grâce aux enceintes connectées à l'appareil
"Off": Lorsque vous n'utilisez pas la fonction ARC
Auto LipSync
Valeur par défaut : On
Ce réglage corrige automatiquement toute désynchronisation entre les signaux audio et video en se basant sur les données du téléviseur compatible HDMI LipSync.
"On": La correction automatique sera activée
"Off": La correction automatique sera désactivée
2. Network
- Lorsque le réseau local est configuré avec un serveur DHCP, réglez "DHCP" sur "Enable" pour configurer les réglages automatiquement. ("Enable" est défini par défaut) Pour attribuer des adresses IP fixes à chaque composant, vous doivent régler "DHCP" sur "Disable" et attribuer une adresse à cet appareil dans le champ "IP Address", ainsi que définir des informations relatives à votre réseau LAN, telles qu'un masque de sous-réseau et la passerelle.
Wi-Fi
Valeur par défaut : Off(Wired)
Connectez l'appareil au réseau via un routeur LAN sans fil.
"On": La connexion au réseau local sans fil
"Off (Wired): La connexion au réseau local cable
Wi-Fi Setup
Valeur par défaut : -
Vous pouvez configurer les paramètres du réseau local sans fil en appuyant sur ENTER lorsque "Start" s'affiche.
Wi-Fi Status
Valeur par défaut : -
Les informations sur le point d'accès connecté s'affichent.
"SSID": SSID du point d'accès connecté.
"Signal": Puissance du signal du point d'accès connecté.
"Status": État du point d'accès connecté.
MAC Address
Valeur par défaut : -
Il s'agit de l'adresse MAC de cet apparéil.
Cette valeur est spécifique au composant et ne peut pas'être modifiée.
DHCP
Valeur par défaut : Enable
"Enable": Configuration automatique via le protocole DHCP
"Disable": Configuration manuelle sans protocole DHCP
- Si vous sélectionnez "Disable", vous doivent définir "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway", et "DNS Server" manuellement.
IP Address
Valeur par défaut : 0.0.0.0
Affiche/Definit l'adresse IP.
Subnet Mask
Valeur par défaut : 0.0.0.0
Affiche/Definit le masque de sous-réseau.
Gateway
Valeur par défaut : 0.0.0.0
Affiche/Definit la passerelle.
DNS Server
Valeur par défaut : 0.0.0.0
Affiche/Definit le serveur DNS primaire.
Proxy URL
Valeur par défaut : -
Affiche/Definit l'URL du serveur proxy.
Proxy Port
Valeur par défaut : 8080
Affiche/Définit le numéro de port du serveur proxy quand vous saississez "Proxy URL".
□ Friendly Name
Valeur par défaut : Onkyo TX-NR676 XXXXX Onkyo TX-NR676EXXXXX
Changez le nom de périphérique de cet apparéil qui apparait sur les autres périphériques connectés au réseau pour un nom facilement reconnaissable.
-
Appuyer sur ENTER pour afficher l'écran Edit.
-
Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les curseurs et appuyez sur ENTER.
Répêtez-le pour saisir 31 caractères ou moins.
"A/a": Commute entre les boîtiers supérieur et inférieur. (Appuyer sur la touche MODE de la télécommande permet également d'alterner entre les majuscules et les minuscules).
"←" "→": Déplace le curseur dans le sens de la flèche.
" 区 " : Supprime un caractère à gauche du curseur.
"」": Ajoute une espace.
-
Appuyer sur la touche CLEAR de la télécommande permet d'effacer tous les caractères saisis.
-
ÀpRES la saisie, sélectionnez "OK" avec les curseurs et appuyez sur ENTER.
Le nom saisi sera enregistré.
AirPlay Password
Valeur par défaut :
Vous pouvez entraun un mot de passer pouvant avoir jusqu'à 31 caractères pour que seuils les utilisateurs mémorisés puissant utiliser AirPlay®.
- Appuyer sur ENTER pour afficher l'écran Edit.
- Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les curseurs et appuyez sur ENTER.
Répêtez-le pour saisir 31 caractères ou moins.
"A/a": Commute entre les boîtiers supérieur et inférieur. (Appuyer sur la touche MODE de la télécommande permet également d'alterner entre les majuscules et les minuscules).
"←" "→": Déplace le curseur dans le sens de la flèche.
" 区 " : Supprime un caractère à gauche du curseur.
"」": Ajoute une espace.
- Pour désirir de masquer le mot de passer par des " * " ou de l'afficher textuellement, appuyez sur la touche MEMORY de la télécommande.
-
Appuyer sur la touche CLEAR de la télécommande permet d'effacer tous les caractères saisis.
-
ÀpRES la saisie, sélectionnez "OK" avec les curseurs et appuyez sur ENTER.
Le mot de passer saisi sera sauvegarde.
Usage Data
Valeur par défaut : No
Dans le but d'améliorer la qualité de nos produits et services, nous pouvons collecter des informations sur votre utilisation par le réseau. Choisissez "Yes" si vous étés d'accord avec cette collecte d'informations. Choisissez "No" si vous ne désirez pas que nous collections ces informations.
- Vous pouvez définir cela après avoir validé la Politique de Confidentialité. Si vous sélectionnez "Usage Data" et appuyez sur ENTER, la Politique de Confidentialité s'affiche. (Le même écran s'affiche également lorsque vous configurez la connexion réseau.) Si vous acceptez la collecte d'informations, ce paramètre sera également "Yes". Veuillez notes que si vous acceptez la Politique de Confidentialité mais que vous désisissez "No" pour ce paramètre, les informations ne seront pas collectées.
Network Check
Valeur par défaut : -
You pouvez vérifier la connexion réseau.
Appuyez sur ENTER lorsque "Start" s'affiche.
- Patientez un moment si "Network" ne peut être selectionné. Il s'affiche lorsque la fonctionnalité réseau est lancée.
3. Bluetooth
Bluetooth
Valeur par défaut : On
Sélectionnez si vous poulez ou non utiliser la fonction BLUETOOTH.
"On": Permet d'effectuer une connexion avec un périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH à l'aide de la fonction BLUETOOTH. Sélectionnez "On" également pour effectuer différents réglages BLUETOOTH.
"Off": Lorsque vous n'utilisez pas la fonction BLUETOOTH
Auto Input Change
Valeur par défaut : On
L'entrée de l'appareil passée automatiquement sur "BLUETOOTH" lorsque la connexion est effectue depuis un périhérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH vers l'appareil.
"On": L'entrée devient automatiquement "BLUETOOTH" lorsqu'un périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH est connecté.
"Off": La fonction est désactivée.
- Si l'entrée n'est pas commutée automatiquement, réglez sur "Off" et modifiez l'entrée manuellement.
Auto Reconnect
Valeur par défaut : On
Cette fonction se reconnectcte automatiquement au dernier périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH connecté lorsque vous commutez l'entrée sur "BLUETOOTH".
"On": Lorsque cette fonction doit être utilisé
"Off": Lorsque cette fonction ne doit pas etre utiliserée
- Ceci pourrait ne pas marcher avec certains périphériques compatibles avec la technologie sans fil BLUETOOTH.
Pairing Information
Valeur par défaut : -
Vous pouvez réinitialiser les informations d'appairage sauvegardées sur cet apparéil.
Appuyez sur ENTER lorsque "Clear" est affché, initialise les données de jumelage mémorisées dans cet apparéil.
- Cette fonction n'initialise pas les informations d'appairage sur le périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. En effectuant de nouveau l'appairage de l'ordinateil avec le périphérique, assurez-vous d'effacer au préalable les informations d'appairage Presentses sur le périphérique compatible avec la technologie sans fil
BLUETOOTH. Pour plus d'informations sur la manière d'effacer les informations d'appairage, reportez-vous au mode d'emploi du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH.
Device
Valeur par défaut : -
Affiche le nom du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH connecté à l'appareil.
- Le nom n'est pas affiché lorsque "Status" est "Ready" et "Pairing".
Status
Valeur par défaut : -
Affiche l'etat du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH connecté à l'appareil.
"Ready": Non jumelé
"Pairing": Jumelès
"Connected": Connecté avec succès
- Patientez un moment si "Bluetooth" ne peut être sélectionné. Il apparaitra lorsque la fonction BLUETOOTH sera lancée.
4. Power Management
Sleep Timer
Valeur par défaut : Off
Permet à l'appareil de semettre automatiquement en veille une fois que la durée définie s'est écoulée. Sélectionner une valeur parmi "30 minutes", "60 minutes" et "90 minutes".
"Off": Ne met pas automatiquement l'appareil en veille.
Auto Standby
Valeur par défaut : On/Off
Ce réglage met automatiquement l'appareil en veille après 20 minutes d'inactivité sans aucune entrée audio ou video. (Lorsque "USB Power Out at Standby" ou "Network Standby" est actif, ceci devient le mode HYBRID STANDBY qui réduit l'augmentation de la consommation d'énergie au minimum.)
"On": L'appareil se mettra automatiquement en mode veille ("AUTO STBY" s'allume).
"Off": L'appareil ne passe pas automatiquement en mode veille.
- "Auto Standby" apparait sur l'afficheur et sur l'écran du télévisueur 30 secondes avant que la mise en veille automatique s'active.
- "Auto Standby" ne fonctionne pas lorsque la Zone 2 est active.
- Les valeurs par défaut varient selon les régions.
Auto Standby in HDMI Standby Through
Valeur par défaut : Off
Activer ou désactiver "Auto Standby" lorsque "HDMI Standby Through" est actif.
"On": Le réglage sera activé.
"Off": Le réglage sera désactivé.
- Ce paramètre ne peut pas être réglé sur "On" si "Auto Standby" et "HDMI Standby Through" sont régés sur "Off".
Valeur par défaut : Off
Les dispositifs raccordés au port USB sont fournis en électricité même lorsque cet apparéil est en mode veille si cette fonction est sur "On".
- En utilisant cette fonctionnalité, la consommation d'énergie augmente même si l'appareil est en veille, toute fois, l'augmentation est réduite à son minimum par le passage automatique en mode HYBRID STANDBY, oùnds les circuits principaux sont en fonctionnement.
Network Standby
Valeur par défaut : On
Lorsque cette fonctionnalité est mise sur "On", vous pouvezmettre sous tension l'appareil via le réseau en utilisant une application telle que Onkyo Remote qui peut commander cet apparéil.
- Lorsque "Network Standby" est utilisé, la consommation d'énergie augmente, même lorsque l'appareil est en mode veille. Cependant, l'augmentation de la consommation d'énergie est réduite au minimum en entrant automatiquement en mode HYBRID STANDBY, où seul le circuit essentiel est en fonctionnement.
- Lorsque la connexion au réseau est perdue, "Network Standby" se désactive pour réduire la consommation d'énergie. Utilisez la touche d'alimentation de la télécommande ou de l'appareil principal pourmettre en marche l'appareil si cela arrive.
Bluetooth Wakeup
Valeur par défaut : Off
Cette fonction sort l'appareil du mode veille en connectant un périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH.
"On": Lorsque cette fonction doit être utilisé
"Off": Lorsque cette fonction ne doit pas etre utiliserée
- Régler sur "On" augmente la consommation d'énergie même lorsque l'appareil est en mode veille. Cependant, l'augmentation de la consommation d'énergie est réduite au minimum en entrant automatiquement en mode HYBRID STANDBY, où seul le circuit essentiel est en fonctionnement.
-
Le paramètre est fixé sur "Off" si "Bluetooth" - "Auto Input Change" est paramétré sur "Off".
-
Patientez un moment si "Network Standby" et "Bluetooth Wakeup" ne peuvent pas'être sélectionnés. Il s'affiche lorsque la fonctionnalité réseau est lancée.
6. Multi Zone
Effectuez les réglages relatifs à la connexion multizone comme le volume de l'autre piece.
1. Zone 2
Maximum Volume
Valeur par défaut : Off
Réglez la valeur maximale pour la Zone 2 afin d'éviter un volume tropélevé. Sélectionnez une valeur entre "Off", "50" et "99".
Power On Volume
Valeur par défaut : Last
Réglez le niveau de volume pour la Zone 2 lorsque cet apparéil est en marche. Sélectionnez une valeur entre "Last" (niveau du volume lorsque l' apparéil a été éteint), "Min", "1" à "99" et "Max".
- Vous ne pouvez pas régler une valeur supérieure à celle de "Maximum Volume".
2. Remote Play Zone
Remote Play Zone
Valeur par défaut : Auto
Lors de la lecture avec AirPlay ou Spotify Connect ou en utilisant la fonction Music Server pour dire à distance de votre PC, vous pouze désir si dire la musique dans la piece principale (à où se trouve cet apparéil) ou dans une autre piece (ZONE 2).
"Auto": Lorsque le sélection d'entrée de la piece principale est sur NET, la musique est lue dans la piece principale. Lorsque le sélection d'entrée de l'autre piece est sur NET mais pas celui de la piece principale, alors la musique est lue dans l'autre piece.
"Main", "Zone2": Sélectionnez pour limiter la zone de lecture à une piece particulière. Par exemple, pour dire uniquement dans l'autre piece, Sélectionnez "Zone2".
- Cette fonction pourrait ne pas marcher s'il y a déjà des choses en lecture par la même fonctionnalité réseau.
7. Miscellaneous
Changez le pas de fréquence du tuner, mettez à jour le micrologiciel, et effectuez la configuration initiale, etc.
1. Tuner
AM / FM Frequency Step (Modèles nord-américains et taiwanais)
Valeur par défaut : 10 kHz / 0.2 MHz
Sélectionnez un pas de fréquence selon votre zone de résidence.
Sélectionnez "10 kHz/0.2 MHz" ou "9 kHz/0.05 MHz".
- Lorsque ce réglage est changé, tous les préréglages de radio sont supprimés.
□ AM Frequency Step (Modèles européén, australien et asiatique)
Valeur par défaut : 9 kHz
Sélectionnez un pas de fréquence selon votre zone de résidence.
Sélectionnez "10 kHz" ou "9 kHz".
- Lorsque ce réglage est changé, tous les préréglages de radio sont supprimés.
2. Remote ID
Remote ID
Valeur par défaut : 1
Sélectionnez une ID pour la télécommande de l'appareil parmi "1", "2", et "3" afin d'éviter toute interférence entre l'appareil et les autres appar兼ls ONKYO qui sont installés dans la même piece. Àpres avoir changé l'ID de l'appareil principal, changez l'ID de la télécommande en conséquence à l'aide de la procédure suivante.
Tout en pressant la touche MODE, appuyez sur les touches suivantes pendant environ 3 secondes.
- Pour changer l'ID de la télécommande pour "1": (Le témoin de la télécommande clignote une fois.)
- Pour changer l'ID de la télécommande pour "2":▶/III (Le témoin de la télécommande clignote deux fois.)
- Pour changer l'ID de la télécommande pour "3":▶ (Le tímein de la télécommande clignote trois fois.)
3. Firmware Update
Update Notice
Valeur par défaut : Enable
La disponibilité d'une mise à jour du micrologiciel est notice de via le réseau.
"Enable": Informer des mises à jour
"Disable": Désactivation des notifications
□ Version
Valeur par défaut : -
La version actuelle du micrologiciel s'affiche.
Update via NET
Valeur par défaut : -
Appuyez sur ENTER pour selectionner quand vous désirez mettre à jour le calculiel via le réseau.
- Vous ne pourrez pas sélectionner ce réglage si vous n'avez pas accès à Internet ou s'il n'y a rien àmettre à jour.
Update via USB
Valeur par défaut : -
Appuyez sur ENTER pour selectionner quand vous désirez mettre à jour le micrologiciel via USB.
-
Vous ne pourrez pas selectionner ce réglage si un périphérique de stockage USB n'est pas connecté ou s'il n'y a rien àmettre à jour dans le périphérique de stockage USB.
-
Patientez un moment si "Firmware Update" ne peut être selectionné. Il s'affiche lorsque la fonctionnalité réseau est lancée.
-
Initial Setup
Vous pouvez effectuer les réglages initiaux à partir du menu de configuration. - Patientez un moment si "Initial Setup" ne peut être selectionné. Il s'affiche lorsque la fonctionnalité réseau est lancée.
- Lock
Setup Parameter
Valeur par défaut : Unlocked
Verrouillez le menu Configuration pour protégger les paramètres.
"Locked": Le menu est verrouillé.
"Unlocked": Le menu est déverrouillé.
Menu Rapide
Vous pouvez régler rapidement les paramètres que vous utilisez fréquemment, comme les réglages de la tonalité, etc.
Application :
Vous pouvez effectuer les réglages sur l'écran du téléviseur pendant qu'il affiche quelques chose. Appuyez sur la touche Q de la télécommande pour afficher le Quick Menu.

Sélectionnez l'élement à l'aide du curseur / de la télécommande et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection.
Utilisez les touches du curseur pour changer les réglages.
- Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur .
Pour quitter les réglages, appuyez sur Q.
Tone
Bass:
Améliorez ou modéréz la gamme des graves des enceintes avant.
Treble :
Améliorez ou modéréz la gamme des aigus des enceintes avant.
- Il ne peut être régle si le mode d'écoute est Pure Audio (modèles européén, australien et asiatique) ou Direct.
Level
Center:
Réglez le niveau de l'enceinte centrale tout en écoutant du son.
Subwoofer:
Réglez le niveau d'enceinte du caisson de basse tout en écoutant du son.
- L'ajustement que vous effectuez reviendra à l'état précédent lorsque vous metrez l'appareil en mode veille.
AccuEQ
Activez ou désactivez la fonction égaliseur qui corrige la déformation causée par l'environnement acoustique de la pierce. Si ceci doit être activé, alors vous devriez normalement sélectionner "On (All Ch)" et pour simplement désactiver les enceintes avant, vous devriez sélectionner "On (ex. L/R)". Le paramètre peut être définiti séparément pour chaque/selecteur d'entrée.
Equalizer:
Délectionnez "Preset 1" à "Preset 3" configuré dans "2. Speaker" - "Equalizer Settings" du menu de configuration. Le même réglage du champ sonore est appliqué à toutes les plages s'il est sur "Off".
Cinema Filter:
Ajustez la piste sonore traitée pour améliorer la gamme des aigus, afin de la rendre appropriée pour le home cinéma. Cette fonction peut être utilisée avec les modes d'écoute suivants : Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby Surround, Dolby TrueHD, Multichannel, DTS, DTS-ES, DTS 96/24, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio, DTS Neural:X, DTS Express et DSD.
- Il ne peut être régle si le mode d'écoute est Pure Audio (modèles européén, australien et asiatique) ou Direct.
Other
A/V Sync :
Si la vente est en retard avec l'audio, vous pouvez retarder l'audio pour compenser l'écart. Différents paramètres peuvent être configurés pour chaque sélecteur d'entrée.
- Il ne peut être régle si le mode d'écoute est Pure Audio (modèles européén, australien et asiatique) ou Direct.
Music Optimizer:
Améliore la qualité de l'audio compressé. La lecture de sons depuis des fichiers compressés avec perte tels que les MP3 peut être améliorée. Le paramètre peut être définisé parallment pour chaque selecteur d'entrée. Le réglage est efficace pour les signaux de 48 kHz ou moins. Le réglage n'est pas efficace pour les signaux en flux binaires.
- Il ne peut être régle si le mode d'écoute est Pure Audio (modèles européén, australien et asiatique) ou Direct.
Late Night:
Rend les petitssons facilement audibles. Utile lorsquevousavez besoin de baisser le volume lorsque vous regardez un film tard la nuit. Vous pouvez bénéficier de I'effet uniquement en lisant les signaux entrant de la série Dolby et de la série DTS.
-
Le réglage ne peut pas être utilisé dans les cas suivants.
-
Si "Loudness Management" est sur "Off" pendant la lecture en Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD
- Lorsque le signal entrant est DTS:X et que "Dialog Control" est autre que 0 dB
Center Spread:
Réglez la largeur du champ sonore du canal avant lors de la lecture en mode d'écoute Dolby Surround. Pour étendre la largeur du champ sonore vers la gauche et la droite, Sélectionnéz "On". Pour concentrer le son au centre, Sélectionnéz "Off".
- Selon les réglages de l'enceinte, ceci devient "Off".
Dialog Control:
Vous pouvez augmenter la partie dialogue du son par incréements de 1 dB à 6 dB de manière à prendre le dialogue plus facile à entendre par-dessus les bruits de fond.
- Ceci ne peut pas être régle pour du contenu autre que le format DTS:X.
- Cet effet pourrait ne pas pouvoir être selectionné avec certains contenus.
HDMI Out:
Vous permet de sélectionner la prise HDMI pour reproductive les signaux video depuis "MAIN", "SUB", et "MAIN+SUB".
Configuration Web
Vous pouvez effectuer les réglages des fonctionnalités réseau de cet apparéil à l'aide du navigateur Internet d'un ordinateur, smartphone, etc.
- Appuyez sur 品 sur la télécommande pour afficher le menu de configuration.
- Sélectionnez "5. Hardware" - "Network" à l'aide des touches du curseur, puis notez l'adresse IP affichée dans "IP Address".
- Lancez le navigateur Internet sur votre ordinateur ou smartphone, puis saisissez l'adresse IP de l'appareil dans la barre d'adresse du navigateur.
- Les informations de l'appareil (écran de configuration Web) s'affichent dans le navigateur Internet.

- ÀpRES avoir changé les réglages, Sélectionnez "Save" pour les sauvégarder.
Device Information
Vous pouvez changer le Pseudonyme, définir un Mot de passer AirPlay, etc.
Control4: Mémorisez cet apparéil si vous utilisez un système Control4.
Firmware Update : Sélectionnez le micrologiciel que vous avez télécharge sur votre ordinateur pour que vous puissiezmettre à jour cet apparéil.
Network Setting
Status : Vous pouvez voir les informations du réseau comme l'adresse MAC et l'adresse IP de cet appareil.
Network Connection : Vous pouvez désir la manière de vous connecter au réseau. Si vous sélectionnez "Wireless",CHOisissez un point d'accès depuis "Wi-Fi Setup" pour vous connecter.
DHCP : Vous pouvez modifier les paramètres DHCP. Si vous Sélectionnéz "Off", vous doivent "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway" et "DNS Server" manuellement.
Proxy : Affichez et définissez l'URL du serveur proxy.
Mise à jour du micrologiciel
La fonction de mise à jour de cet apparéil
Cet apparéil possède une fonctionnalité qui permet la mise à jour du micrologiciel (logiciel du système) via le réseau ou le port USB. Ceci nous permet de pouvoir effectuer des améliorations d'une variété de commandes et d'ajouter des fonctionnalités.
- Pour connaître les dernières informations sur les mises à jour, visitez le site internet de notre société. Il n'est pas nécessaire demettre à jour le micrologiciel de cet apparéil s'il n'y a aucune mise à jour disponible.
-
Avant la mise à jour, assurez-vous que le microphone de configuration d'enceinte n'est pas connecté.
Lors d'une mise à jour, ne pas -
Déconnecter et reconnectcer les cables, un périphérique de stockage USB, le microphone ou le casque de configuration des enceintes, ou effectuer toute opération sur le composant tel que couper l'alimentation
-
Accès à cet apparéil à partir d'un ordinateur ou d'un smartphone à l'aide d'une application
-
La mise à jour peut prendre environ 20 minutes pour se compléter pour l'une ou l'autre des méthodes, via le réseau ou via USB. De plus, les paramètres actuels sont garantis, qu'elle que soit la méthode utilisée pour la mise à jour. Notez que lorsque cet apparéil est connecté au réseau, vous pouvez voir les notifications concernant les mises à jour du micrologiciel sur l'afficheur. Pour executer la mise à jour, Sélectionnez "Update Now" grâce aux boutons curseurs de la télécommande et appuyez sur ENTER. L'appareil se met automatiquement en mode veille après l' apparition de "Completed!" sur l'afficheur et la mise à jour s'achève.
Avertissement: Le programme et la documentation en ligne qui l'accompagne vous sont fournis pour une utilisation à vos propres risques.
Notre société ne sera pas tenue responsable et vous n'aurezaucun recours en dommages et intérêts pour toute réclamation de quelque nature que ce soit concernant votre utilisation du programme ou la documentation en ligne qui l'accompagne, qu'elle que soit la théorie juridique et si dédictuelle ou contractuelle. Eneldomcas, notre société est tenue responsable envers vous ou un tiers pour tous dommages spéciaux, indirects, accessoires ou consécutifs de toute nature, y compris, mais sans s'y limiter, à la compensation, le remboursement ou des dommages et intérêts en raison de la perte de profits, présents ou futurs, perte de données, ou pour toute autre raison que ce soit.
Mise à jour du micrologiciel
Mise à jour du micrologiciel via le réseau
Préparatifs :
- Vérifiez que l'appareil est en marche et que la connexion à Internet fonctionne.
- Éteignez le composant du contrôleur (PC, etc.) connecté au réseau.
- Arrêtez la lecture de la webradio, un périphérique de stockage USB, ou le contenu d'un serveur.
- Si la fonction multi-zone est active, désactivez-la.
-
Si le protocole "HDMI CEC" est régle sur "On", réglez-le sur "Off".
-
Appuyez sur la touche de la télécommande. Puis, après avoir sélectionné "5. Hardware" - "HDMI" et appuyé sur ENTER, Sélectionnez "HDMI CEC" et sélectionnez "Off".
-
La description peut être différente de l'affichage à l'écran mais cela ne changera pas la fonction ou la façon de faire fonctionner.
Mise à jour
- Appuyez sur la touche de la télécommande. Le menu Setup s'affiche sur l'écran du téléviseur.

- Sélectionnez "7. Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Update via NET" à l'aide des touches du curseur, puis appuyez sur ENTER.

-
Si "Firmware Update" est grise et ne peut pas être sélectionné, attendez quelques instants jusqu'à ce qu'il démarre.
-
Vous ne pourrez pas selectionner "Update via NET" s'il n'y a rien àmettre à jour.
-
Appuyez sur ENTER avec "Update" sélectionné pour lancer la mise à jour.
-
Lors de la mise à jour, l'écran du téléviseur peut devenir noir en fonction du programme mis à jour. Dans ce cas, vérifie la progression sur l'écran de l'appareil. L'écran du téléviseur restera noir jusqu'à ce que la mise à jour soit terminée et que l'alimentation soit remise en marche.
-
"Completed!" s'affiche lorsque la mise à jour est terminée.
-
Appuyez sur ∅ON/STANDBY sur l'appareil principal pourmettre l'appareil en mode veille. Le processus est terminé et votre micrologiciel est mis à jour à la dernière version.
-
N'utilisez pas la touche Ⓞ de la télécommande.

ON/STANDBY
Si un Message d'Erreur s'Affiche
Lorsqu'une erreur se produit, " - * Error!" apparait sur l'afficheur de l'appareil. (" représenté un caractère alphanumeric.) Vérifiez les points suivants :
Code d'Erreur
- -01, -10:
Câble Ethernet introuvable. Connectez le cable Ethernet correctement.
-
- -02, * -03, * -04, * -05, * -06, * -11, * -13, * -14, * -16, * -17, * -18, * -20, * -21:
Erreur de connexion Internet. Vérifiez les points suivants :
Le routeur est activé
- Cet apparéil et le routeur sont connectés au réseau
Essayez de débrancher puis connectez de nouveau l'alimentation de l'appareil et du routeur. Ceci permet de résoudre le problème. Si vous ne parvenez toujours pas à vous connecter à Internet, le serveur DNS ou le serveur proxy peuvent être temporairement indisponibles. Vérifiez l'état du service avec votre fournisseur d'accès à internet.
Autres
Débranchez puis rebranchez le cordon d'alimentation secteur, puis répétez depuis le début.
Mise à jour du micrologiciel
Mise à jour via USB
Préparatifs :
-
Préparez un périphérique de stockage USB de 128 Mo ou plus. Format de système de fichiers FAT16 ou FAT32.
-
Un réseau inséré dans un lecteur de carte USB ne peut pas être utilisé pour cette fonction.
- Les périphériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité ne sont pas pris en charge.
-
Les concentrateurs USB et les péripériques USB avec une fonction de concentrateur ne sont pas pris en charge. Ne branche pas ces péripériques à l'appareil.
-
Supprimez toutes les données enregistrées sur le périhérique de stockage USB.
- Éteignez le composant du contrôleur (PC, etc.) connecté au réseau.
- Arrêtez la lecture de la webradio, un périphérique de stockage USB, ou le contenu d'un serveur.
- Si la fonction multi-zone est active, désactivez-la.
-
Si le protocole "HDMI CEC" est régle sur "On", réglez-le sur "Off".
-
Appuyez sur la touche de la télécommande. Puis, après avoir sélectionné "5. Hardware" - "HDMI" et appuyé sur ENTER, Sélectionnez "HDMI CEC" et sélectionnez "Off".
- Certains péripériques de stockage USB peuvent prendre du temps à charger, risquent de ne pas être charges correctement, ou peuvent ne pas être correctement alimentés en fonction du péripérisque ou de son contenu.
- Notre société ne pourra être tenue responsable de toute perte ou de dommage de données, ou de défaillance de stockage causée par l'utilisation d'un périphérique de stockage USB avec cet apparéil. Nous vous remercions de votre compréhension.
- La description peut être différente de l'affichage à l'écran mais cela ne changera pas la fonction ou la façon de faire fonctionner.
Mise à jour
- Connectez le périphérique de stockage USB à votre PC.
- Téléchargez le fichier du micrologiciel sur votre ordinateur depuis le site Web de notre société et décompresssez-le.
Les fichiers du micrologiciel sont nommés de la manière suivante :
ONKAVR***_***********.zip
Décompressé le fichier sur votre PC. Le nombre de fischiers et de dossiers décompressés varie en fonction du modèle.
- Copiez tous les fichiers et dossiers décompressés dans le dossier racine du périphérique de stockage USB.
Assurez-vous de copier les fichiers décompressés.
-
Connectez le périphérique de stockage USB au port USB de l'appareil.
-
Si vous connectez un disque dur USB au port USB de l'appareil, nous vous recommendons d'utiliser son adaptateur secteur pour l'alimenter.
-
Si le périphérique de stockage USB a été partitionné, chaque section sera considérée comme étant un périphérique indépendant.
-
Appuyez sur la touche de la télécommande.
Le menu Setup s'affiche sur l'écran du téléviseur.

- Sélectionnez "7. Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Update via USB" à l'aide des touches du curseur, puis appuyez sur ENTER.

- Si "Firmware Update" est grise et ne peut pas être seLECTIONné, attendez quelques instants jusqu'à ce qu'il démarre.
-
Vous ne pourrez pas selectionner "Update via USB" s'il n'y a rien à mettre à jour.
-
Appuyez sur ENTER avec "Update" sélectionné pour lancer la mise à jour.
-
Lors de la mise à jour, l'écran du téléviseur peut devenir noir en fonction du programme mis à jour. Dans ce cas, vérifie la progression sur l'écran de l'appareil. L'écran du téléviseur restera noir jusqu'à ce que la mise à jour soit terminée et que l'alimentation soit remise en marche.
- Lors de la mise à jour, n'éteignez pas ou ne débranchez ni ne rebranchez le péripérisque de stockage USB.
-
"Completed!" s'affiche lorsque la mise à jour est terminée.
-
Débranche le périphérique de stockage USB de l'appareil.
- Appuyez sur ∅ON/STANDBY sur l'appareil principal pourmettre l'appareil en mode veille. Le processus est terminé et votre micrologiciel est mis à jour à la
dernière version.
- N'utilisez pas la touche Ⓞ de la télécommande.

Si un Message d'Erreur s'Affiche
Lorsqu'une erreur se produit, " - * Error!" apparait sur l'afficheur de l'appareil. (" représenté un caractère alphanumeric.) Vérifiez les points suivants :
Code d'Erreur
- -01, -10:
Périphrérique de stockage USB introuvable. Vérifiez si le périphrérique de stockage USB ou si le cable USB est correctement inséré dans le port USB de l'appareil.
Branchez le périphérique de stockage USB à une source d'alimentation externe s'il dispose de sa propre alimentation.
- -05, -13, -20, -21:
Le fichier du micrologiciel n'est pasprésent dans le dossier racine du périphérique de stockage USB, ou le fichier du micrologiciel est destiné à un autre modèle. Essayez à nouveau à partir du téléchargement du fichier du micrologiciel.
Autres
Débranche puis rebranchez le cordon d'alimentation secteur, puis repétez depuis le début.
Sélection des Modes d'écoute
Sélectionnez le mode d'écoute optimal pour les films, la télévision, la musique, et les yeux en appuyant plusieurs fois sur les touches MOVIE/TV, MUSIC, et GAME.
- Durant la lecture, appuyez sur l'une des trois touches suivantes de la télécommande.

- Appuyez plusieurs fois sur la touche sélectionnée pour passer les modes qui apparaissent sur l'afficheur de l'appareil.
Dolby D
Pour avoir des détails sur les effets de chaque mode d'écoute, voir "Les effets du mode d'écoute". Pour connaître les modes d'écoute SéLECTIONNABLES pour chacun des formats audio des signaux d'entrée, consultez "Modes d'écoute SéLECTIONNABLES".
Lorsque vous appuyez sur PURE AUDIO à l'avant de l'appareil (modèles européens, australiens et asiatiques), l'affichage et les circuits video analogiques sont désactivés, et l'appareil passse sur le mode d'écoute Pure Audio pour produit un son plus pur. La sélection de ce mode allume le témoin PURE AUDIO sur l'appareil. Appuyer de nouveau sur la touche permet de re-sélectionner le mode d'écoute précédent.

- Sélectionner le mode d'écoute Pure Audio désactive le circuit video analogue, ce qui fait que les signaux video entrant par des prises autres que l'entrée HDMI ne peuvent pas s'afficher sur le téléviseur.
Les effets du mode d'écoute
Dans l'ordre alphabetique
AllCh Stereo
Ce mode est idéal pour la musique d'arrière-plan. Le son stéréo est aussi bien lu par les enceintes surround que par les enceintes avant, créé ainsi une image stéréo.
Direct
Ce mode d'écoute peut être sélectionné pour tous les signaux entrant. Le traitement qui affecte la qualité audio est désactivé ce qui fait qu'un son plus proche de l'original est reproduit. Les enceintes lisent le champ sonore en fonction du nombre de canaux présents dans le signal entrant, donc seules les enceintes avant reproduiront un signal sur deux canaux, par exemple.
Dolby Atmos
Ce mode produit fidèlement la conception du son enregistré au format audio Dolby Atmos.
Le format audio Dolby Atmos a eté implanté dans les cinémas équipés des dernières installations et permet de faire une expérience révolutionnaire du son avec les home-cinémas. Contrairement aux systèmes surround existants, le format Dolby Atmos ne repose pas sur les canaux, mais permet plutôt le positionnement précis des objets sonores qui ont un mouvement indépendant dans un espace tridimensionnel avec encore plus de clarté. Le Dolby Atmos est un format audio optionnel des Blu-ray Discs qui obtient un champ sonore tridimensionnel en produitant un champ sonore au-dessus de l'auditeur.
- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un cable HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
Dolby D (Dolby Digital)
Ce mode produit fidèlement la conception du son enregistré au format audio Dolby Digital.
Le Dolby Digital est un format numérique multicanal développé par Dolby Laboratories, Inc. largement adopté dans la production des films. Il s'agit également de la norme du format audio des DVD-Video et Blu-ray Discs. Il est possible d'enregistrer en 5.1 maximum sur un DVD-Video ou un Blu-ray Disc ;
deux canaux avant, un canal central, deux canaux surround, et le canal LFE dédié aux basses ( éléments sonores du caisson de basse).
- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un cable numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
Dolby D+ (Dolby Digital Plus)
Ce mode produit fidèlement la conception du son enregistré au format audio Dolby Digital Plus.
Le format Dolby Digital Plus est une révision basée sur le Dolby Digital, qui augmente le nombre de canaux et qui s'efforce d'améliorer la qualité du son en donnant plus de flexibilité au début des données. Le Dolby Digital Plus est utilisé comme format audio optionnel d'un Blu-ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux en plus comme par exemple le canal surround arrière ajouté pour avoir du 7.1 maximum.
- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un cable HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
Dolby Surround
Ce mode d'écoute vous permet d'étendre le signal de lecture aux formats 5.1 ou 7.1 pour correspondre à la configuration d'enceinte raccordées lorsque le signal entre sur 2 canaux ou sur 5.1. Ils sont compatibles avec les configurations d'enceinte passées, mais également avec les systèmes de lecture Dolby Atmos qui comprend la technologie d'enceinte Dolby.
Dolby TrueHD
Ce mode produit fidèlement la conception du son enregistré au format audio Dolby TrueHD.
Le format audio Dolby TrueHD est un format réversible élargi basé sur la technologie de compression sans perte dénommée MLP, et il permet de reproductive fidèlement le master audio enregistré dans le studio. Le Dolby TrueHD est utilisé comme format audio optionnel d'un Blu-ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux en plus comme par exemple le canal surround arrêté ajouté pour avoir du 7.1 maximum. Le 7.1 est enregistré en 96 kHz/24bits, et le 5.1 est enregistré en 192 kHz/24bits.
- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un cable HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
DSD
Mode adapté pour la lecture des sources enregistrées en DSD.
-
Cet apparéil prend en charge les signaux DSD via l'entrée HDMI IN. Toutefois, selon le lecteur connecté, il est possible d'obtenir un meilleur son à sa sortie à partir de la sortie PCM du lecteur.
-
Ce mode d'écoute ne peut pas être sélectionné si le réglage de sortie de votre lecteur de disques Blu-ray/DVD n'est pas paramétré sur DSD.
Ce mode produit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS.
Le format audio DTS est un format numérique multicanal développé par DTS, Inc. Ce format est un format audio optionnel des DVD-Video et une norme des Blu-ray Discs. Il active l'enregistrement en 5.1 ; deux canaux avant, un canal central, deux canaux surround, et le canal LFE dédié aux basses ( éléments sonores du caisson de basse). Le contenu est enregistré avec un grand volume de données, un taux d'échantillonnage maximum de 48 kHz avec une résolution de 24 bits et un débit de 1,5 Mbps.
- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un cable numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
DTS 96/24
Ce mode produit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS 96/24.
Le format DTS 96/24 est un format audio optionnel des DVD-Video et Blu-ray Discs. Il active l'enregistrement en 5.1 ; deux canaux avant, un canal central, deux canaux surround, et le canal LFE dédié aux basses ( éléments sonores du caisson de basse). Une reproduction précise est réalisée en enregistrant le contenu à un taux d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits.
- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un cable numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
DTS Express
Ce mode produit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS Express.
Le DTS Express est utilisé comme format audio optionnel d'un Blu-ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux comme par exemple le canal surround arrêté ajouté pour avoir du 7.1 maximum. Il prend également en charge les faibles débits.
- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un cable HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio)
Ce mode produit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS-HD High Resolution Audio.
Le DTS-HD High Resolution Audio est utilisé comme format audio optionnel d'un Blu-ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux en plus comme par exemple le canal surround arrêté ajouté pour avoir du 7.1 maximum. Il peut être enregistré à un taux d'échantillonnage de 96kHz avec une résolution de 24 bits.
- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un cable HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)
Ce mode produit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS-HD Master Audio.
Le DTS-HD Master Audio est utilisé comme format audio optionnel d'un Blu-ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux en plus comme par exemple le canal surround arrêté ajouté pour avoir du 7.1 maximum, et enregistré à l'aide de la technologie de reproduction du son sans perte. Le réglage 96 kHz/24bits est pris en charge par le 7.1, et le réglage 192 kHz/24bits est pris en charge par le 5.1.
- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un cable HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
DTS Neural:X
Ce mode d'écoute vous permet d'étendre le signal de lecture aux formats 5.1 ou 7.1 pour correspondre à la configuration d'enceinte raccordées lorsque le signal entre sur 2 canaux ou sur 5.1.
DTS:X
Ce mode produit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS:X.
Le format audio DTS:X est une combinaison de méthode de mixage basée sur des formats orientés canal (5.1 et 7.1) et le mixage audio dynamique orienté objet, et il est caractérisé par le positionnement précis dessons ainsi que par la capacité à exprimer le mouvement.
- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un cable HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
Ce mode produit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS-ES Discrete.
Le DTS-ES Discrete est utilisé comme format audio optionnel d'un DVD-Video et d'un Blu-ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec un canal surround arrière monophonique supplémentaire ajouté pour avoir du 6.1 maximum.
- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un cable numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
ES Matrix (DTS-ES Matrix)
Ce mode produit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS-ES Matrix.
Le DTS-ES Matrix est utilisé comme format audio optionnel d'un DVD-Video et d'un Blu-ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec un canal surround arrêté monophonique inclus par encodage de la matrice. Le décodeur de matrice de cet apparéil décode ceci durant la lecture pour produit du 6.1.
- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un cable numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
Full Mono
Dans ce mode, toutes les enceintes émettent le même son mono, de telle sorte que le son que vous entendez soit le même, indépendamment de l'endroit où vous étés dans la piece d'écoute.
Game-Action
Ce mode est adapté pour les yeux compteant beaucoup de scènes d'action.
Game-Rock
Ce mode est conçu pour vous aider à profiter des yeux ayant du contenu rock.
Game-RPG
Ce mode est le meilleur pour les yeux de rôles.
Game-Sports
Ce mode est idéal pour les yeux de sport.
Mono
Dans ce mode, lorsque le signal entrant est analogique ou PCM, les enceintes avant gauche et droite reproduisent le son en monophonique.
Multich (Multichannel)
Mode adapté pour la lecture des sources enregistrées en PCM multicanal.
Orchestra
Adapté pour la musique classique et l'opéra. Ce mode accentue les canaux surround afin d'élargir l'image sonore, et simule la résonance naturelle d'une grande salle.
Pure Audio (Modèles européén, australien et asiatique)
Ce mode permet de reproductive encore plus fidèlement le son d'origine. L'affichage et le circuit video analogue sont désactivés afin d'offrir un son plus pur.
-
Sélectionner ce mode désactive le circuit video analogique, ce qui fait que les signaux video entrant par des prises autres que l'entrée HDMI ne peuvent pas s'afficher sur le téléviseur.
-
Ceci ne peut pas être selectionné en utilisant la fonctionnalité multizone. Activer la fonctionnalité multizone lorsque ce mode est selectionné commute automatiquement le mode d'écoute sur Direct.
Stereo
Dans ce mode, le son est émis par les enceintes avant gauche et droite, et par le caisson de basse.
Studio-Mix
Adapté pour le rock et la musique pop. Écouter de la musique dans ce mode permet de creator un champ sonore vivant avec une image acoustique puissant, comme dans un club ou à un concert de rock.
Dans ce mode, vous pouvez profiter d'une lecture virtuelle du son surround multicanal avec seulement deux ou trois enceintes. Ceci fonctionne en contrôlant la manière dont lessons atteignent les oreilles gauche et droite de l'auditeur.
TV Logic
Adapté pour les émissions TV produit dans un studio de télévision. Ce mode renforce les effets surround sur l'ensemble du son pour donner de la clarté aux voix et creator une image acoustique réaliste.
Unplugged
Adapté aux instruments acoustiques, au chant et au jazz. Ce mode souligne l'image stéro avant, ce qui donne l'impression d'être juste en face de la scene.
Modes d'écoute sélectionnables
Voussouspouceselectionnerplusieursmodesd'ecoute selonleformataudio du signalentrant.Consultezcequisuit pourleschoixd'mode d'ecoute.
- Les modes d'écoute disponibles lorsque des écouteurs sont connectés sont : Pure Audio (modèles européen, australien et asiatique), Mono, Direct et Stereo.
Touche MOVIE/TV
Il s'agit de la liste des modes d'écoute que vous pouvez selectionner pour le format audio du signal entrant.
Format d'entrée
□ Analog
Direct
Mono
Dolby Surround
DTS Neural:X
TV Logic*1
AllCh Stereo *2
Full Mono*2
T-D
1 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
2 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
PCM
Music files (sauf DSD/Dolby TrueHD)
Direct
Mono
Dolby Surround
DTS Neural:X
TV Logic*1
AllCh Stereo*2
Full Mono*2
T-D
1 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
2 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Multich PCM
Direct
Multich*1
Dolby Surround
DTS Neural:X
TV Logic*2
AllCh Stereo*3
Full Mono*3
T-D
1 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
2 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
*3 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DSD
Direct
DSD*1*2
Dolby Surround
DTS Neural:X
TV Logic*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est mono ou 2 canaux.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Dolby Atmos
- Vous pouvez selectionner les modes d'écoute Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD si les enceintes surround arrêté ou les enceintes en hauteur ne sont pas raccordées.
Direct
Dolby Atmos
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Dolby D+
Direct
Dolby D+1 2
Dolby Surround
TV Logic3
AllCh Stereo4
Full Mono*4
T-D
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Dolby TrueHD
Direct
Dolby TrueHD*1 *2
Dolby Surround
TV Logic*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS
Direct
DTS*1*2
DTS Neural:X
TV Logic*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS 96/24
Direct
DTS 96/24*1*2
DTS Neural:X
TV Logic*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS Express
Direct
DTS Express*1 *2
DTS Neural:X
TV Logic*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS-HD HR
Direct
DTS-HD HR*1 *2
DTS Neural:X
TV Logic*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS-HD MSTR
Direct
DTS-HD MSTR*1 *2
DTS Neural:X
TV Logic*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
*3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
*4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS-ES
Direct
DTS*1
ES Matrix*2
ES Discrete*2
DTS Neural:X
TV Logic*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D
1 Ceci peut uniquement être sélectionné si aucune enceinte surround arrêté n'est connectée.
2 Les enceintes arrières surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS:X
Direct
DTS:X
TV Logic*1
AllCh Stereo*2
Full Mono*2
T-D
1 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
2 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Touche MUSIC
Il s'agit de la liste des modes d'écoute que vous pouvez seLECTIONner pour le format audio du signal entrant.
Format d'entrée
□ Analog
Pure Audio (Modèles européén, australien et asiatique)
Direct
Stereo
Dolby Surround
DTS Neural:X
Orchestra*1
Unplugged*1
Studio-Mix*1
AllCh Stereo*2
Full Mono*2
1 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
2 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
PCM
Music files (sauf DSD/Dolby TrueHD)
Pure Audio (Modèles européén, australien et asiatique)
Direct
Stereo
Dolby Surround
DTS Neural:X
Orchestra*1
Unplugged*1
Studio-Mix*1
AllCh Stereo*2
Full Mono*2
1 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
2 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Multich PCM
Pure Audio (Modèles européén, australien et asiatique)
Direct
Stereo
Multich*1
Dolby Surround
DTS Neural:X
Orchestra*2
Unplugged*2
Studio-Mix*2
AllCh Stereo*3
Full Mono*3
1 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
2 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
*3 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DSD
Pure Audio (Modèles européén, australien et asiatique)
Direct
Stereo
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est mono ou 2 canaux.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Dolby Atmos
- Vous pouvez selectionner les modes d'écoute Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD si les enceintes surround arrêté ou les enceintes en hauteur ne sont pas raccordées.
Pure Audio (Modèles européén, australien et asiatique)
Direct
Stereo
Dolby Atmos
Orchestra
Unplugged
Studio-Mix
AllCh Stereo
Full Mono
Dolby D
Pure Audio (Modèles européén, australien et asiatique)
Direct
Stereo
Dolby D*1 *2
Dolby Surround
Orchestra 3
Unplugged3
Studio-Mix3
AllCh Stereo 4
Full Mono4
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
*4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Dolby D+
Pure Audio (Modèles européén, australien et asiatique)
Direct
Stereo
Dolby D+1 2
Dolby Surround
Orchestra *3
Unplugged*3
Studio-Mix*3
AllCh Stereo *4
Full Mono*4
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Dolby TrueHD
Pure Audio (Modèles européén, australien et asiatique)
Direct
Stereo
Dolby TrueHD*1*2
Dolby Surround
Orchestra *3
Unplugged*3
Studio-Mix*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS
Pure Audio (Modèles européén, australien et asiatique)
Direct
Stereo
DTS*1*2
DTS Neural:X
Orchestra*3
Unplugged*3
Studio-Mix*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS 96/24
Pure Audio (Modèles européén, australien et asiatique)
Direct
Stereo
DTS 96/24*1*2
DTS Neural:X
Orchestra*3
Unplugged*3
Studio-Mix*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS Express
Pure Audio (Modèles européén, australien et asiatique)
Direct
Stereo
DTS Express*1 *2
DTS Neural:X
Orchestra*3
Unplugged*3
Studio-Mix*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS-HD HR
Pure Audio (Modèles européén, australien et asiatique)
Direct
Stereo
DTS-HD HR*1 *2
DTS Neural:X
Orchestra*3
Unplugged*3
Studio-Mix*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS-HD MSTR
Pure Audio (Modèles européén, australien et asiatique)
Direct
Stereo
DTS-HD MSTR*1 *2
DTS Neural:X
Orchestra*3
Unplugged*3
Studio-Mix*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS-ES
Pure Audio (Modèles européén, australien et asiatique)
Direct
Stereo
DTS*1
ES Matrix*2
ES Discrete*2
DTS Neural:X
Orchestra*3
Unplugged*3
Studio-Mix*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
1 Ceci peut uniquement être sélectionné si aucune enceinte surround arrêté n'est connectée.
2 Les enceintes arrières surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS:X
Pure Audio (Modèles européén, australien et asiatique)
Direct
Stereo
DTS:X
Orchestra *1
Unplugged*1
Studio-Mix*1
AllCh Stereo *2
Full Mono*2
1 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
2 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Touche GAME
Il s'agit de la liste des modes d'écoute que vous pouvez selectionner pour le format audio du signal entrant.
Format d'entrée
□ Analog
Direct
Dolby Surround
DTS Neural:X
Game-RPG*1
Game-Action*1
Game-Rock*1
Game-Sports*1
AllCh Stereo*2
Full Mono*2
T-D
1 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
2 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
PCM
Music files (sauf DSD/Dolby TrueHD)
Direct
Dolby Surround
DTS Neural:X
Game-RPG*1
Game-Action*1
Game-Rock*1
Game-Sports*1
AllCh Stereo*2
Full Mono*2
T-D
1 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
2 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Multich PCM
Direct
Multich*1
Dolby Surround
DTS Neural:X
Game-RPG*2
Game-Action*2
Game-Rock*2
Game-Sports*2
AllCh Stereo*3
Full Mono*3
T-D
1 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
2 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
*3 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DSD
Direct
DSD*1*2
Dolby Surround
DTS Neural:X
Game-RPG*3
Game-Action*3
Game-Rock*3
Game-Sports*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D
*1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est mono ou 2 canaux.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
*4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Dolby Atmos
- Vous pouvez selectionner les modes d'écoute Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD si les enceintes surround arrêté ou les enceintes en hauteur ne sont pas raccordées.
Direct
Dolby Atmos
Game-RPG
Game-Action
Game-Rock
Game-Sports
AllCh Stereo
Full Mono
T-D
Dolby D
Direct
Dolby D*1 *2
Dolby Surround
Game-RPG*3
Game-Action*3
Game-Rock*3
Game-Sports*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Dolby D+
Direct
Dolby D+1 2
Dolby Surround
Game-RPG*3
Game-Action*3
Game-Rock*3
Game-Sports*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Dolby TrueHD
Direct
Dolby TrueHD*1 *2
Dolby Surround
Game-RPG*3
Game-Action*3
Game-Rock*3
Game-Sports*3
AllCh Stereo *4
Full Mono*4
T-D
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS
Direct
DTS*1*2
DTS Neural:X
Game-RPG*3
Game-Action*3
Game-Rock*3
Game-Sports *3
AllCh Stereo *4
Full Mono*4
T-D
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS 96/24
Direct
DTS 96 / 24^1 2
DTS Neural:X
Game-RPG*3
Game-Action*3
Game-Rock*3
Game-Sports*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS Express
Direct
DTS Express*1 *2
DTS Neural:X
Game-RPG*3
Game-Action*3
Game-Rock*3
Game-Sports*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS-HD HR
Direct
DTS-HD HR*1 *2
DTS Neural:X
Game-RPG*3
Game-Action*3
Game-Rock*3
Game-Sports*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS-HD MSTR
Direct
DTS-HD MSTR*1 *2
DTS Neural:X
Game-RPG*3
Game-Action*3
Game-Rock*3
Game-Sports*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D
1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS-ES
Direct
DTS*1
ES Matrix*2
ES Discrete*2
DTS Neural:X
Game-RPG*3
Game-Action*3
Game-Rock*3
Game-Sports*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D
1 Ceci peut uniquement être sélectionné si aucune enceinte surround arrêté n'est connectée.
2 Les enceintes arrières surround doivent être installées.
3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS:X
Direct
DTS:X
Game-RPG*1
Game-Action*1
Game-Rock*1
Game-Sports*1
AllCh Stereo*2
Full Mono*2
T-D
1 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
2 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Radio Internet
Vous pourrait utiliser les services de radio Internet comme Tuneln Radio, Pandora, Deezer et TIDAL en connectant cet apparéil à un réseau possédant une connexion Internet.
- Selon le service de radio Internet, il se peut que l'utilisateur doive s'inscrite d'abord depuis son ordinateur. Visitez les sites Web de chaque service pour avoir des détails sur chacun d'eux.
- Des fonctionnalités peuvent être mises en place par des mises à jour du micrologiciel et des services de fournisseurs pourraient cesser, ce qui signifie que certains services réseau et leurs contenus pourraient devenir inaccessibles dans le futur.
Écouter
- Réglez l'entrée du télévisueur sur celle assignée à l'appareil.
- Appuyez sur la touche NET de la télécommande pour afficher une liste des fonctions réseau sur le téléviseur.

- Sélectionnez le service de radio Internet que vous désirez à l'aide des touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection.
- Suivez les instructions à l'écran, en utilisant les touches du curseur de la télécommande pour sélectionner les stations de radio et les programmes, puis appuyez sur ENTER pour écouter.
- Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur .
- Menu du service de radio Internet
Vous pouvez memoriser certaines stations comme favors ou supprimer des stations mémorisées de vos favors. Le menu affché dépend du service sélectionné.
Les icones du menu s'affichent en bas à droite de l'écran pendant la lecture d'une station. Lorsqu'il n'y a que cette icône affichée, vous pouvez faire apparaitre le menu sur l'écran en appuyant simplement sur la touche ENTER de la télécommande. Lorsque plusieurs icones sont affichées, Sélectionnez une icône à l'aide des touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER.
À propos du compte Tuneln Radio
Créer un compte sur le site Web Tuneln Radio (tunein.com) et vous y connecter depuis l'appareil, vous permet d'ajouter automatiquement vos stations de radio favorites et des programmes à votre dossier "My Presets" sur l'appareil lorsque vous les suivez sur le site. Le contenu de "My Presets" s'affiche au-dessous de Tuneln Radio.
Pour afficher une station de radio mémorisée dans "My Presets", vousdezvezvous connecter à Tuneln radio en ouvrant une session depuis l'appareil. Pour ouvrir une session, Sélectionnez "Login" - "I have a Tuneln account" dans la liste principale de "Tuneln Radio" sur l'appareil, puis saisissez votre nom d'utilisateur et leur mot de passer.
- Si vous Sélectionnez "Login" sur cet apparéil, vous pouvez utiliser le code d'enregistrement affché pour associer ce périphérique dans la section My Page du site Web Tuneln Radio pour que vous puissiez vous connecter à "Login" - "Login with a registration code" sans avoir à saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passer.
Spotify
La lecture Spotify Connect est possible en connectant cet apparéil au même réseau qu'un smartphone ou une tablette.
- Pour lire Spotify Connect, vous aurez besoin d'installer l'application Spotify sur votre smartphone ou tablette. Vous aurez également besoin de creator un compte premium Spotify.
- Visitez l'adresse suivante pour configurer Spotify : www.spotify.com/connect/
Écouter
- Connectez le smartphone au point d'accès auquel cet apparéil est connecté.
- Lancez l'application Spotify.
- Lisez la piste dans l'appli Spotify, puis après avoir basculé sur l'écran servant à contrôler la lecture, touchez "Devices Available" au bas de l'écran.

- Sélectionnez cet apparéil.
- Cet apparéil s'allume automatiquement, le sélecteur d'entrée passée automatiquement sur NET et la diffusion en flux de Spotify démarre.
- Si "5. Hardware" - "Power Management" - "Network Standby" est réglé sur "Off" dans le menu Configuration, mettez en marche l'appareil manuellement et appuyez sur NET de la télécommande.
■ Remarques sur l'utilisation multizone (pour les modèles compatibles uniquement)
- Pour profiter de la musique de Spotify dans une autre piece, Sélectionnez manuellement "NET" comme entraèe de l'autre piece. Une fois cela fait, Sélectionnez cet apparéil avec l'appli Spotify.
-
Le réglage du volume à l'aide de l'appli Spotify est possible uniquement pour les enceintes raccordées aux bornes enceinte ZONE ou lorsque le volume du son du pérophérique situé dans l'autre piece est configuré pour qu'il se règle avec cet apparéil. Réglez le volume sur l'équipement audio situé dans l'autre piece dans tous les autres cas.
-
Afin de profiter de la musique de Spotify dans la piece principale après l'avoir écoutee dans une autre piece, selectionnez "NET" comme entrée de la piece principale.
Vous pouvez profiter à distance des fichiers musicaux présents sur un iPhone®, iPod touch®, ou un iPad® connecté au même point d'accès que cet apparéil.
- Mettez à jour la version OS de votre péripérisque iOS.
-
Il pourrait y avoir des différences avec les écrans des opérations et la manière dont les commandes sont effectuées sur un péripérisque iOS en fonction de la version iOS. Pour plus de détails, lisez le mode d'emploi du péripérisque iOS.
-
Connectez le dispositif iOS au point d'accès.
- Appuyez NET.
- Touchez l'icone AirPlay ® présente sur l'écran de lecture de l'appli musicale du périphérique iOS et sélectionnez cet apparéil dans la liste des périphériques affichée.

-
Lisez les fichiers musicaux sur le dispositif iOS.
-
La fonctionnalité Veille réseau est active par défaut, donc lorsque vous effectuez les étapes 3 et 4 ci-dessus, cet apparéil se met automatiquement en marche et l'entrée passée sur "NET". Pour réduire la quantité d'énergie consommée en mode veille, appuyez sur la touche de la télécommande, puis dans le menu Configuration affiché, réglez "5. Hardware" - "Power Management" - "Network Standby" sur "Off".
- À cause des caractéristiques de la technologie sans fil AirPlay, le son produit par cet apparéil peut être légèrement en retard par rapport au son lu par le périphérique compatible AirPlay.
Vous pouvez également dire les fichiers musicaux sur l'ordinateur avec iTunes. (Ver. 10.2 ou ultérieure). Avant d'effectuer cette action, vérifie que cet apparéil et l'ordinateur sont connectés au même réseau, puis appuyez sur NET de cet apparéil. Ensuite, cliquez sur l'icone AirPlay dans iTunes, Sélectionnez cet apparéil dans la liste des disposits affichée et démarrez la lecture d'un fichier musical.
Music Server
Présentation
La lecture en flux des fichiers de musique présents sur les ordinateurs ou dispositifs NAS du réseau domestique connectés au même réseau que cet apparéil est prise en charge.
- Le serveur réseau de cet apparéil est compatible avec les ordinateurs ayant la fonctionnalité serveur de Windows Media® Player 11 ou 12 installée, ou les NAS compatibles avec la fonctionnalité réseau domestique. Vous devez effectuer certains régles au préalable pour utiliser Windows Media® Player 11 ou 12. Notez qu'avac les ordinateurs, seuils les fichiers de musique mémorisés dans la bibliothèque de Windows Media® Player peuvent être lus.
Music Server
Configurer Windows Media® Player
Windows Media® Player 11
- AllumezVote PC et démarrez Windows Media® Player 11.
- Dans le menu "Bibliothèque", Sélectionnez "Partager des fichiers multimédia" pour afficher une boîte de dialogue.
- Sélectionnez la case à cocher "Partager mes fichiers multimédia", puis cliquez sur "OK" pour afficher les péripériques pris en charge.
- Sélectionnez cet apparéil, puis cliquez sur "Autoriser".
Lorsque vous cliquez dessus, l'icone correspondante est cochée.
-
Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de dialogue.
-
En fonction de la version de Windows Media® Player, il peut y avoir des différences de nom avec les éléments que vous sélectionnez.
Windows Media® Player 12
- AllumezVote PC et démarrez Windows Media Player 12.
-
Dans le menu "Flux", Sélectionnez "Activer la transmission en continu des fichiers multimédia" pour afficher une boîte de dialogue.
-
Si la diffusion multimédia en continu est déjà activée, Sélectionnez "Plus d'options de transmission en continu..." dans le menu "Flux" pour afficher la liste de lecteurs réseau, puis passez à l' étape 4.
-
Cliquez sur "Activer la transmission en continu des fichiers multimédia" pour afficher une liste de lecteurs dans le réseau.
-
Sélectionnez cet apparéil dans "Options de transmission en continu de fichiers multimédia" et vérifie qu'il est régle sur "Autoriser".
-
Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de dialogue.
-
En fonction de la version de Windows Media® Player, il peut y avoir des différences de nom avec les éléments que vous sélectionnez.
Music Server
Lecture
- Démarrez le serveur (Windows Media® Player 11, Windows Media® Player 12 ou le périphérique NAS) stockant les fichiers de musique à生存.
- Assurez-vous que les ordinateurs et/ou les NAS sont correctement connectés au même réseau que cet apparéil.
-
Appuyez sur la touche NET de la télécommande pour afficher la liste des services réseau.
-
Si le témoin "NET" clignote sur l'afficheur, l'appareil n'est pas correctement connecté au réseau. Vérifiez la connexion.

- Avec les touches du curseur de la télécommande, Sélectionnez "Music Server", puis appuyez sur ENTER.
-
Sélectionnez le serveur cible avec les touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER pour afficher l'écran de la liste des éléments.
-
L'appareil ne peut pas acceder à des photos ni à des vidés stockées sur un serveur.
-
Le contenu enregistré sur le serveur peut ne pas s'afficher en fonction du serveur partageant les paramètres.
-
Avec les touches du curseur de la télécommande, Sélectionnez le fichier de musique à生存, puis appuyez sur ENTER pour lancer la lecture.
-
Si "No Item." s'affiche, vérifiez que le réseau est connecté correctement.
Pour revenir sur I'ecran precedent, appuyez sur
- Pour les fichiers de musique sur un serveur, il peut y avoir jusqu'à 20.000 pistes par dossier, et les dossiers peuvent être imbriqués jusqu'à 16 niveaux de profondeur.
- En fonction du serveur multimédia, l'appareil peut ne pas le reconnaître, ou il peut ne pas être capable de dire les fichiers musicaux.
Music Server
Contrôler la lecture distance à partir d'un PC
Vous pouvez utiliser cet apparéil pour生存 des fichiers musicaux stockés sur toute ordinateur en utilisant l'ordinateur à l'intérieur de votre réseau domestique. Cet apparéil prend en charge la lecture à distance avec Windows Media® Player 12. Pour utiliser la fonction de lecture à distance avec Windows Media® Player 12, ce dernier doit être configuré à l'avance.
Réglage PC
- Allumez votre PC et démarrez Windows Media® Player 12.
-
Dans le menu "Flux", Sélectionnez "Activer la transmission en continu des fichiers multimédia" pour afficher une boîte de dialogue.
-
Si la diffusion multimédia en continu est déjà activée, Sélectionnez "Plus d'options de transmission en continu..." dans le menu "Flux" pour afficher la liste de lecteurs réseau, puis passez à l' étape 4.
-
Cliquez sur "Activer la transmission en continu des fichiers multimédia" pour afficher une liste de lecteurs dans le réseau.
- Sélectionnez cet apparéil dans "Options de transmission en continu de fichiers multimédia" et vérifie qu'il est régle sur "Autoriser".
- Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de dialogue.
- Ouvrez le menu "Flux" et vérifie que "Autoriser le contrôle à distance de mon Lecteur..." est coché.
- En fonction de la version de Windows Media® Player, il peut y avoir des différences de nom avec les éléments que vous sélectionné.
Lecture à distance
- Mettez sous tension l'alimentation de l'appareil.
- AllumezVote PC et démarrez Windows Media® Player 12.
-
Sélectionnez avec un clic droit le fichier de musique à生存 avec Windows Media® Player 12.
-
Pour生存 un servir de musique à distance sur un autre serveur, ouvrez le serveur cible à partir de "Autres bibliothèques" et selectionnez le fichier de musique à生存.
-
Sélectionnez cet apparéil dans "Lire sur" et ouvrez la fenêtre "Lire sur" de Windows Media® Player 12 pour démarrer la lecture d'un fichier de musique sur l' apparéil.
-
Si vous PC fonctionne sous Windows® 8.1,-cliquez sur "Play to", puis selectionnez cet apparéil. Si vous PC fonctionne sous Windows® 10, cliquez sur "Cast to Device" et selectionnez cet apparéil. Des actions sont possibles pendant la lecture à distance à partir de la fenêtre "Play to" du PC. L'écran de lecture s'affiche sur le téléviseur connecté à la sortie HDMI de l' apparéil.
-
Réglez le volume à l'aide de la barre de volume dans la fenêtre "Lire sur".
-
Quelquefois, le volume affché dans la fenêtre de lecture à distance peut être différent de celui affché sur l'écran de l'appareil.
- Lorsque le volume est régle à partir de l'appareil, la valeur n'est pas répercutée dans la fenêtre "Lire sur".
-
Cet apparéil ne peut pas dire des fichiers de musique à distance dans les conditions suivantes.
-
Il utilise un service de réseau.
-
Il lit un fichier de musique sur un périphérique de stockage USB.
-
En fonction de la version de Windows Media® Player, il peut y avoir des différences de nom avec les éléments que vous sélectionnez.
Informations supplémentaires concernant les fonctions du lecteur
À cause des mises à jour du micrologiciel (le logiciel du système) effectuees après l'achat ou des modifications du micrologiciel durant la production du produit, il pourrait y avoir des ajouts ou des changements des fonctionnalités disponibles par rapport à ce qui est indiqué dans ce mode d'emploi.
Pour avoir des informations sur les fonctions du lecteur qui ont eté ajoutées ou modifiées, lisez les références suivantes. Rêférez-vous à "Supplementary Information, etc." - "Supplementary Information" pour avoir des informations sur les changements de réglage, etc., autres que les fonctions du lecteur.
Informations supplémentaires concernant les fonctions du lecteur
Cliquei ici <<

Avant de démarrer la procédure
Les problèmes peuvent être résolus simplement en allumant et en coupant l'alimentation, ou en débranchant/rebranchant le cordon d'alimentation, ce qui est plus facile que de travailler sur la connexion, la procédure de paramétrage et de fonctionnement. Essayez d'effectuer les mesures les plus simples à la fois sur l'appareil et sur le péripérisque connecté. Si le problème est que la vente ou l'audio ne sont pas sortis, ou que le fonctionnement lié HDMI ne fonctionne pas, la déconnexion/connexion du cable HDMI peut le résoudre. Lors de la reconnexion, voirlez à ne pas enrouler le cable HDMI car s'il est enroulé, le cable HDMI peut ne pas bien s'adapter. Àpres la reconNECTION, éteignez puis rallumez l'appareil et le péripérisque connecté.
- Cet apparéil contient un microprocesseur pour le traitement du signal et les fonctions de commande. Dans de très rares cas, de sérieuses interférences, des parasites provenant d'une source externe ou de l'électricité statique risquent d'entrainer un blocage. Dans le cas peu probable où cela se produit, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, attendez au moins 5 secondes, puis rebranchez-le.
- Notre société ne saurait être tenue pour responsable des réparations des dommages (teils que les frais de location de CD) dus aux enregistements ratés causés par le dysfonctionnement de l'appareil. Avant d'enregistrer des données importantes, assurezvous que ces données seront enregistrées correctement.
Lorsque l'appareil fonctionne de façon irrégulière
■ Essayez de redémarrer l'appareil
Redémarrer l'appareil peut l'aider à mieux fonctionner. Pour redémarrer l'appareil, mettez-le en mode veille, après appuyez sur la touche Ⓞ ON/STANDBY sur l'appareil principal pur au moins 5 secondes. (Les paramètres de l'appareil seront maintainus.) Si, même après le redémarrage de l'appareil, aucune amélioration n'est visible, essayez de débrancher et de rebrancher les cordons d'alimentation de l'appareil et de l'équipement raccordé.
Réinitialisation de l'appareil (ceci réinitialise les paramètres de cet apparéil sur leur valeur par défaut)
Si le redémarrage de l'appareil ne règle pas le problème, réinitialiser l'appareil sur les réglages qu'il avait au moment de l'achat peut le résoudre. Si vous réinitialisez le statut de l'appareil, vos préférences seront réinitialisées à leurs valeurs par défaut. Notez-les avant de commencer l'action suivante.
- Tout en appuyant sur le sélection d'entrée CBL/SAT de l'appareil principal, appuyez sur ON/STANDBY.
- "Clear" apparait sur l'afficheur et l'appareil se remet en veille. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation avant que "Clear" disparaissé de l'afficheur.
Pour réinitialiser la télécommande, tout en appuyant sur MODE, appuyez sur / jusqu'à ce que le témoin à distance clignote deux fois (3 secondes ou plus).
Alimentation
impossible demettre l'appareil sous tension
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché dans la prise murale.
- Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, attendez 5 secondes ou plus, puis rebranchez-le.
L'appareil s'éteint de manière inattendue
- L'appareil passe automatiquement en mode veille lorsque le paramètre "Hardware" - "Power Management" - "Auto Standby" dans le menu de Setup est actif.
- La fonction du circuit protecteur peut avoir été activée. Si cela survient, "AMP Diag Mode" apparait sur l'afficheur lorsque l'appareil est de nouveau mis en marche, et l'appareil entre en mode diagnostic. Si le résultat du diagnostic ne signaleaucun probleme,l'affichage "AMP Diag Mode"disparait et vous pourrez réutiliser l'appareil normalement. Si "CHECK SP WIRE" apparait sur l'afficheur,les cables d'enceinte peuvent avoir crééés un court-circuit.Assurez-vous que les fils dénudés des enceintes ne sont pas en contact entre eux ou avec le panneau arrrière de l'appareil,puis mettez de nouveau l'appareil en marche.Si "NG"s'affiche,debranchez immediatement le cordon d'alimentation de la prise électrique et contactez votre revendeur.
- La fonction de circuit de protection peut avoir eté activée parce que la température de l'appareil s'est élevée de façon anormale. Si cela arrive, alors l'appareil restera hors tension après que vous ayez mis en marche l'appareil. Assurez-vous que l'appareil a suffisamment d'espace d'aération autour de lui, attendez que l'appareil refroidisse suffisamment, puis essayez de le remettre en marche.
WARNING : Si de la fumée, une odeur ou un bruit anormal est produit par l'appareil, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise murale et contactez le revendeur ou l'assistance de notre société.
Audio
Assurez-vous que le microphone de configuration d'enceinte ne soit pas resté connecté.
- Vérifiez que le raccordement entre la sortie du périhérique et l'entrée sur cet apparéil est bon.
Assurez-vous qu'aucun des cables de connexion ne sont piés, tordus ou endommages.
- Si le témoin MUTE clignote sur l'écran, appuyez sur la touche de la télécommande pour annuler la mise en sourdine.
- Lorsque les écouteurs sont connectés à la prise PHONES, aucun son n'est émis par les enceintes.
- Lorsque "Source" - "Audio Select" - "PCM Fixed Mode" dans le menu de configuration est régle sur "On", aucun son n'est lu lorsque des signaux autres que PCM entrent. Désactivez le paramètre.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas régle le problème :
Aucun son n'est restitué par le téléviseur
Aucun son n'est restitué par le lecteur raccordé
Aucun son n'est restitué par une enceinte
Le caisson de basse n'émet:aucun son
Des bruits peuvent être entendus
Le début d'un signal audio reçu via l'entrée HDMI IN ne peut pas être entendu
Le son s'affaiblit soudainement
Aucun son n'est restitué par le téléviseur
- Passez le sélection d'entrée de cet apparéil sur la position de la prise à laquelle le télévisueur est raccordé.
- Si le téléviseur ne prend pas en charge la fonction ARC, avec une connexion par HDMI, raccordez le téléviseur et cet apparéil à l'aide d'un cable optonumérique, d'un cable coaxial numérique, ou d'un cable audio analogue.
Aucun son n'est restitué par le lecteur raccordé
- Passez le/selecteur d'entrée de cet apparéil sur la position de la prise à laquelle le lecteur est raccordé.
- Vérifiez le réglage de la sortie audio numérique sur le périphérique connecté. Sur certaines consoles de quelques, telles que celles qui prennt en charge le DVD, le réglage par défaut est désactivé.
- Avec certains disques DVD video, vous doivent désignéner un format de sortie audio à partir d'un menu.
Aucun son n'est restitué par une enceinte
Assurez-vous que la polarité des cables des enceintes (+ / -) est correcte, et qu'aucun fil dénudé n'est en contact avec la partie métallique des bornes d'enceintes.
Assurez-vous que les cables des enceintes ne soient pas court-circuités.
- Vérifiez dans "Raccordez les enceintes" du mode d'emploi de base que le raccordement des enceintes a eté correctement effectué. Les réglages pour l'environnement de raccordement des enceintes doit être effectué dans "AccuEQ Room Calibration" dans la configuration initiale. Vérifiez dans "Initial Setup" du Mode d'emploi de base.
- En fonction de la source et du mode d'écoute en cours, une petite quantité de son peut être reproduite. Sélectionnez un autre mode d'écoute pour voir si le son est reproduit.
- Si vous installez des enceintes surround arrêté (uniquement pour les modèles compatibles), les enceintes surround sont nécessaires.
- La lecture en 5.1 maximum est possible lorsqu'une connexion avec bi-amplification est utilisé (uniquement pour les modèles compatibles). De plus, assurez-vous dePTRer le cavalier des enceintes pour utiliser une connexion avec bi-amplification.
Le caisson de basse n'émet:aucun son
Si le réglage des enceintes avant est "Full Band" et que durant une entrée 2ch comme cette provenant d'un téléviseur ou de la musique, les éléments de la gamme des graves seront reproduits par les enceintes avant au lieu de l'etre par le caisson de basse. Si vous préférez qu'ils soient reproduits par le caisson de basse, effectuez l'un des réglages suivants.
- Modifie les réglages des enceintes avant en sélectionnant un réglage autre que "Full Band" pour la valeur de fréquence de croisement.
La gamme au-dessous de la fréquence que vous spécifiez sera reproductive par le caisson de basse au lieu de l'être par les enceintes avant. Nous ne vous conseillons pas ce changement si vos enceintes avant ont une bonne aptitude à reproduire la gamme des graves.
- Changez le paramètre "Double Bass" pour "On".
Les éléments de la gamme des graves seront reproduits par les enceintes avant ainsi que par le caisson de basse. Ceci pourrait creer trop de graves. Si cela arrive, n'effectuez pas ce changement ouCHOISISEZ l'option 1.
- Consultez "Setup Menu" - "2. Speaker" - "Crossover" dans le Mode d'emploi avancé pour avoir plus de détails.
- Lorsque vous lisez un support source qui ne contient aucune information dans le canal LFE, le caisson de basse n'émetagleucun son.
Des bruits peuvent être entendus
- Grouper à l'aide de colliers de serrage les câbles audio analogique, les cordons d'alimentation, les câbles d'enceinte, etc. peut dégrader la performance audio. Ne regroupez pas les câbles ensemble.
- Un cable audio peut capter des interférences. Essayez de repositionner vos cables.
Le début d'un signal audio reçu via l'entrée HDMI IN ne peut pas etre entendu
- Étant donné que le temps nécessaire à l'identification du format d'un signal HDMI est plus long que celui des autres signaux audio numériques, la sortie audio peut ne pas démarrer immédiatement.
Le son s'affaiblit soudainement
- Si la température à l'intérieur de l'appareil dépasse un certain niveau pendant une période prolongée, le volume peut baisser automatiquement pour protéger les circuits.
Modes d'écoute
- Pour profiter de la lecture surround numérique, comme le Dolby Digital, les signaux audio doivent passer par un cable HDMI, un cable coaxial numérique ou un cable optonumérique. La sortie du son devra être réglée sur la sortie bitstream du lecteur de Blu-ray Disc ou un autre péripérique.
- Appuyez plusieurs fois sur la touche i de la télécommande pour changer l'affichage de l'appareil principal pour vérifier le format d'entrée.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas régle le problème :
- Impossible de sélectionner le mode d'écoute désiré
Il n'y a pas de son avec la technologie Dolby TrueHD, Dolby Atmos et DTS-HD Master Audio (Uniquement pour les modèles compatibles) -
Impossible de selectionner le mode Pure Audio (uniquement pour les modèles compatibles)
A propos des signaux DTS -
Impossible de sélectionner le mode d'écoute désire
- En fonction de l'état de la connexion de l'enceinte, certains modes d'écoute ne peuvent pas'être sélectionnés. Vérifiez dans "Modes d'écoute SéLECTIONNABLES" dans "Modes d'écoute" du mode d'emploi avancé.
Il n'y a pas de son avec la technologie Dolby TrueHD, Dolby Atmos et DTS-HD Master Audio (Uniquement pour les modèles compatibles)
- Vous doivent raccarder des enceintes surround arrêté ou des enceintes en hauteur pour profiter de la technologie Dolby Atmos. De plus, la technologie Dolby Atmos n'est possible que lorsque les signaux d'entrée sont en Dolby Atmos.
- Si vous ne pouvez pas reproductive les technologies Dolby TrueHD, Dolby Atmos ou DTS-HD Master Audio en fonction du format de la source, dans les régliages du lecteur de disques Blu-ray, essayez de partager le paramètre "BD video supplementary sound" (ou réencodage, son secondaire, audio supplémentaire de la réserve) sur "Off". Changez le mode d'écoute pour chaque source après avoir changé le réglage pour confirmer.
- Impossible de selectionner le mode Pure Audio (uniquement pour les modèles compatibles)
- Le mode Pure Audio ne peut pas etre selectionné lorsque la fonctionnalité multizone (uniquement pour les modèles compatibles) est active.
À propos des signaux DTS
- Avec un support qui passes de façon soudaine de DTS à PCM, la lecture PCM peut ne pas démarrer immédiatement. Si tel est le cas, vous devriez arrêtier votre lecteur pendant environ 3 secondes puis reprendre la lecture.
- Certains lecteurs CD et LD ne permettent pas de dire correctement les supports DTS même si votre lecteur est branché à une entrée numérique sur l'appareil. Ceci est généralement dû au fait que le débit binaire DTS a été traité (par exemple le niveau de sortie, le taux d'échantillonnage ou la distorsion de fréquence ont changé) et l'appareil ne le reconnaît pas comme un authenticate signal DTS. Dans ce cas, un bruit pourrait se faire entendre.
- En lisant un programme DTS, l'utilisation de la pause ou de la fonction de saut sur votre lecteur peuvent produit un son bref perceptible. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Vidéo
- Vérifiez que le raccordement entre la sortie du périhérique et l'entrée sur cet apparéil est bon.
Assurez-vous qu'aucun des cables de connexion ne sont pliers, tordus ou endommages. - Lorsque l'image du télévisueur est floue ou manque de nettetè, le code d'alimentation ou les câbles de connexion de l'appareil peuvent avoir interféré. Dans ce cas, gardez une distance entre le cable d'antenne du télévisueur et les cables de l'appareil.
Assurez-vous que le changement des écrons d'entrée est correct sur le (:oté du moniteur tel qu'un téléviseur.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas régle le problème :
Il n'y a pas de video
Il n'y a pas d'image provenant de la source raccordée à la prise HDMI IN.
Scintillagement des images
La video et le son sont désynchronisés
Il n'y a pas de video
- Passez le/selecteur d'entrée de cet apparéil sur la position de la prise à laquelle le lecteur est raccordé.
- Lorsque le mode d'écoute est Pure Audio (uniquement pour les modèles compatibles), les signaux videoe entrant par des prises autres que la prise HDMI IN ne peuvent pas s'afficher.
Il n'y a pas d'image provenant de la source raccordée à la prise HDMI IN.
- Pour afficher une video provenant du lecteur raccordé sur l'écran du téléviseur lorsque l'appareil est en veille, vous doivent activer "Hardware" - "HDMI" - "HDMI Standby Through" dans le menu de configuration. Lisez "Setup Menu" - "5. Hardware" - "1. HDMI" dans "Advanced Setup" du mode d'emploi avec pour avoir des informations sur la fonctionnalité HDMI Standby Through.
- Pour reproductive une video vers un téléviseur raccordé à la prise HDMI OUT SUB (uniquement avec les modèles compatibles), dans le "Quick Menu" affché lorsque la touche Q est pressée sur la télécommande, sélectionnez la prise HDMI OUT comme sortie dans "Other" - "HDMI Out".
- Vérifiez si "Resolution Error" s'affiche sur l'écran de l'appareil principal lorsque la video entrée via la prise HDMI IN n'est pas affichée. Dans ce cas, le téléviseur ne prend pas en charge la résolution de la video entrée à partir du lecteur. Changez le réglage du lecteur.
- La fiabilité du fonctionnement de l'adaptateur HDMI-DVI n'est pas garantie. De plus, les signaux video provenant d'un ordinateur ne sont pas pris en charge.
Scintillagement des images
- Il est possible que la résolution du lecteur ne soit pas compatible avec la résolution du téléviseur. Si vous avez raccordé le lecteur à cet appariel à l'aide d'un cable HDMI, essayez de changer la résolution de sortie sur le lecteur. Il pourrait également y avoir une amélioration si vous changez le mode écran sur le téléviseur.
La video et le son sont désynchronisés
- La vente peut être en retard par rapport au son en fonction des réglages et des raccordements avec le téléviseur. Pour régler, appuyez sur la touche Q de la télécommande, et paramétrez dans "Other" - "A/V Sync" du "Quick Menu".
Commande liée
Aucune commande liée n'est possible avec les périphériques conformes CEC, comme un téléviseur.
- Dans le menu de configuration de l'appareil, réglez "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" sur "On".
- Il est également nécessaire de définir la liaison HDMI sur dispositif conforme CEC. Vérifiez le mode d'emploi.
Tuner
La réception radio est mauvaise ou bien il y a beaucoup de parasites.
- Vérifiez à nouveau la connexion de l'antenne.
- Déplacez l'antenne.
- Déplacez l'appareil à l'écart de votre téléviseur ou votre PC.
- Le passage de vehicules et d'avions peut provoquer des interférences.
- Les murs en béton affaillissant les signaux radio.
- Écoutez la station en mono.
- Lors de l'écoute d'une station AM, l'utilisation de la télécommande peut cause des parasites.
- La réception FM peut devenir plus claire si vous vous servez de la prise de l'antenne murale utilisé pour le téléviseur.
Fonction BLUETOOTH
- Essayez de brancher/débrancher la prise électrique de l'appareil et essayez demettre sous/hors tension le péripérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. Le redémarrage du péripérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH peut être efficace.
- Les dispositifs compatibles avec la technologie sans fil BLUETOOTH doivent prendre en charge le profil A2DP.
- À proximé d'appareils comme un four à micro-onde ou un téléphone sans fil, qui utilisent des ondes radio dans la plage de fréquence de 2,4 GHz, une interférence radioélectrique peut se produit, ce qui désactive l'utilisation de cet apparéil.
- S'il y a un objet métallique à proximé de l'appareil, la connexion BLUETOOTH peut être impossible car le métal peut avoir des effets sur les ondes radio.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas régle le problème :
-
Impossible de se connecter à cet apparéil
La lecture audio n'est pas disponible sur l'appareil, même après une connexion BLUETOOTH réussie
Le son est interrompu
La qualité du son est mauvaise après la connexion d'un périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH -
Impossible de se connecter à cet apparéil
- Vérifiez que la fonction BLUETOOTH du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH est activée.
La lecture audio n'est pas disponible sur l'appareil, même après une connexion BLUETOOTH réussie
- Lorsque le volume du son de votre périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH est positionné sur faible, la lecture de fichiers audio peut ne pas être disponible. Augmentation du volume du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH.
- En fonction du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH utilisé, un sélection Envoyer/Recevoir peut être disponible. Sélectionnez le mode d'Envoi.
- Selon les caractéristiques ou les specifications de votre péripérisque compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH, la lecture sur l'appareil n'est pas garantie.
Le son est interrompu
- Un problème peut se produit au niveau du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. Vérifiez les informations sur Internet.
La qualité du son est mauvaise après la connexion d'un périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH
- La réception BLUETOOTH est de faible qualité. Rapproche le péripérisque compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH de l'ordinate ou retirez tout obstacle entre le péripérisque compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH et ceturreil.
Fonction réseau
- Si vous ne pouvez pas sélectionner de service réseau, il deviendra sélectionnable lorsque la fonction réseau sera lancée. Cela peut prendre environ une minute à démarrer.
- Lorsque NET clignote, cet apparéil n'est pas correctement connecté au réseau domestique.
- Essayez de brancher/débrancher la prise électrique de cet apparéil et du routeur, et essayez de redémarrer le routeur.
- Si le routeur LAN sans fil désiré n'est pas dans la liste des points d'accès, il est peut être régle pour cacher le SSID, ou la connexion ANY est peut être coupée. Changez les paramètres et réessayez.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas régle le problème :
- Impossible d'acceder à la webradio
- Impossible d'acceder au serveur de réseau
La lecture s'arrête pendant que vous écoutez des fichiers de musique sur le réseau du serveur
impossible d'acceder à la webradio
- Certains services de réseau ou de contenus accessibles à partir de l'appareil risquent de ne pas être accessibles au cas où le fournisseur de services interrompt son service.
Assurez-vous que votre modem et routeur soient correctement connectés, et assurez-vous qu'ils soient tous les deux allumés.
Assurez-vous que le port cote LAN du routeur est correctement raccordé à cet apparéil.
Assurez-vous que la connexion à Internet à partir d'autres composants soit possible. Si la connexion n'est pas possible, éteignez tous les composants connectés au réseau, patiently quelsques instants, puis mettez de nouveau en marche les composants.
- Si une station de radio spécifique n'est pas disponible pour l'écoute, assurez-vous que l'URL enregistrée est correcte, ou si le format distribué à partir de la station de radio est pris en charge par cet apparéil.
- En fonction du fournisseur d'accès Internet, le réglage du serveur proxy est nécessaire.
Assurez-vous que le routeur utilisé et/ou le modem soit pris en charge par votre fournisseur d'accès Internet.
- Impossible d'acceder au serveur de réseau
- Cet apparéil doit être connecté au même routeur que le serveur réseau.
- Cet apparéil est compatible avec Windows Media® Player 11 ou 12, les serveurs réseau ou les NAS compatibles avec la fonctionnalité réseau domestique.
- Vous doivent effectuer certains régles dans Windows Media® Player. Vérifiez dans "Music Server" et "Network Functions" du mode d'emploi avancé.
- En utilisant un ordinateur, seuils les fichiers de musique mémorisés dans la bibliothèque de Windows Media® Player peuvent être lus.
La lecture s'arrête pendant que vous écoutez des fichiers de musique sur le réseau du serveur
Assurez-vous que le serveur du réseau soit compatible avec cet apparéil.
- Lorsque l'ordinateur est utilisé comme serveur réseau, essayez de quitter tout programme autre que le logiciel du serveur (Windows Media® Player 12, etc.).
- Si le PC télécharge ou copie des fichiers volumineux, il se peut que la lecture soit interrompue.
Périphérique de stockage USB
Le périphérique de stockage USB n'est pas affché
- Vérifiez si le périphérique de stockage USB ou si le cable USB est correctement inséré dans le port USB de l'appareil.
- Débranche le périphérique de stockage USB de l'appareil, puis essayez de le rebrancher.
- Les performances du disque dur qui est alimenté depuis le port USB de l'appareil ne sont pas garanties.
- Selon le type de format, la lecture peut ne pas s'effectuer normalement. Vérifiez le type de formats de fichiers pris en charge.
- Les péripériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité risquent de ne pas être lus.
Réseau LAN sans fil
- Essayez de brancher/débrancher l'alimentation du routeur LAN sans fil et de l'appareil, vérifiez l'état de mise sous tension du routeur LAN sans fil et essayez de redémarrer le routeur LAN sans fil.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas régle le problème :
-
Impossible d'acceder au réseau LAN sans fil
Connecté à un SSID différent du SSID sélectionné
La lecture est interrompue et la communication ne fonctionne pas -
Impossible d'acceder au réseau LAN sans fil
-
Les paramètres du routeur de réseau local sans fil peuvent être commutés sur Manuel. Ramener le réglage en Automatique.
- Essayez la configuration manuelle. Il est possible que la connexion réussisse.
- Lorsque le routeur LAN sans fil est régé en mode furtif (mode pour masquer la clé SSID) ou lorsqu'une connexion est désactivée, le SSID n'est pas affché. Changez les paramètres et réessayez.
- Vérifiez si le réglage du SSID et le cryptage (WEP, etc.) sont corrects. Assurez-vous que les paramètres reseau de l'appareil soient correctement configurés.
- La connexion à un SSID qui comprend des caractères multi-bytes n'est pas pris en charge. Nommez le SSID du routeur LAN sans fil à l'aide de caractères alphanumériques à un octet uniquement et essayez à nouveau.
Connecté à un SSD différent du SSD sélectionné
- Certains routeurs LAN sans fil vous permettent de définir plusieurs SSID pour un seul apparéil. Si vous utilisez la touche de réglage automatique sur ce genre de routeur, vous pouvez finir par vous connecter à un SSID différent du SSID que vous désiriez. Si cela arrive, utilisez la méthode de connexion nécessitant la saisie d'un mot de passer.
La lecture est interrompue et la communication ne fonctionne pas
- Vous pouvez ne pas receivevoir d'ondes radio en raison des mauvaises conditions des ondes radio. Réduisez la distance avec le point d'accès LAN sans fil ou retirez tout obstacle pour améliorer la visibilité, et essayez de nouveau. Placez l'appareil à l'écart des jours à micro-ondes ou d'autres points d'accès. Il est recommendé de placer le routeur LAN sans fil (point d'accès) et l'appareil dans la même piece.
- S'il y a un objet métallique à proximité de l'appareil, la connexion LAN sans fil peut ne pas être possible du fait que le métal peut avoir des effets sur les ondes radio.
- Lorsque d'autres périphériques LAN sans fil sont utilisés à proximité de l'appareil, plusieurs problèmes tels que l'interruption de la lecture et de la communication peuvent se produit. Vous pouvez éviter ces problèmes en modifiant le canal de votre routeur LAN sans fil. Pour plus d'informations sur la modification de canaux, reportez-vous au manuel d'instructions fourni avec votre routeur LAN sans fil.
- Il pourrait ne pas y avoir assez de largeur de bande disponible dans le LAN sans fil. Raccordez à l'aide d'un cable Ethernet.
Fonction multizone (uniquement avec les modèles compatibles)
- Impossible de sorting vers la ZONE le son d'un apparéil AV externe
- En fonction du modele, l'entrée au moyen d'un cable HDMI peut ne pas etre prise en charge. Vérifiez dans "Raccordement multizone" du mode d'emploi de base, et si I'entrée au moyen du cable HDMI n'est pas prise en charge, raccordez à l'aide d'un cable pris en charge.
- Le son provenant des appareils AV externes peut seulement être produit lorsque le son est analogique ou qu'il a des signaux 2ch PCM. Si vous avez raccordé l'appareil AV à cet apparéil avec un cable optonumérique/coaxial, la sortie audio de l'appareil AV devra être réglée sur PCM.
Autres
- Des réglages sont nécessaires dans la Configuration initiale, "Multi Zone Setup" pour utiliser la fonctionnalité multizone. Vérifiez dans "Initial Setup" du Mode d'Emploi de Base.
- Si le signal audio provient du sélecteur d'entrée NET, la sortie zone n'est pas possible avec les signaux audio DSD et Dolby TrueHD.
Télécommande
Assurez-vous que les piles ont ete inserees en respectant la polarite.
- Insérez des piles neuves. Ne mélangez pas différents types de piles ou des piles neuves et usagées.
Assurez-vous que l'appareil ne soit pas exposé à la lumière directe du soleil ou à un éclairage fluorescent inverseur. Déplacez à nouveau si nécessaire.
- Si l'appareil est installé sur une étagère ou dans un meuble avec des portes en verre teinté ou si les portes sont fermées, la télécommande peut ne pas fonctionner correctement.
- Àprous avoir utilisé la fonction multizone (uniquement avec les modèles compatibles), la télécommande pourrait être passée sur le mode commandant la sortie audio ZONE. Vérifiez "Multizone" dans "Lecture" du mode d'emploi de base pour faire repasser la télécommande sur le mode commandant la piece principale.
Affichage
L'afficheur ne s'allume pas
- L'afficheur peut s'assombrir pendant que Variateur fonctionne, et il peut également s'éteindre (uniquement avec les modèles compatibles). Appuyez sur la touche DIMMER et modifiez le niveau de luminosité de l'afficheur.
- L'affichage s'éteint lorsque le mode d'écoute Pure Audio (uniquement pour les modèles compatibles) est sélectionné.
Autres
Des bruits étranges peuvent provenir de l'appareil
- Si vous avez branché un autre apparéil à la même prise murale que cet apparéil, ce bruit parasite peut être un effet provenant de l'autre apparéil. Si les symptômes s'améliorent en débranchant le cordon d'alimentation de l'autre apparéil, utilisez des prises murales différentes pour les deux apparéils.
Lors de l'exécution du Calibrage de piece AccuEQ, le message "Noise Error" s'affiche
- Cela peut être provoqué par un dysfonctionnement dans l'unité de votre enceinte. Vérifiez si les enceintes produit dessons normaux.
Les résultats du Calibrage de piece AccuEQ donnent une distance différente avec les enceintes que la distance réelle
- Il peut y avoir des différences avec les résultats en fonction des enceintes que vous utilisez. Si c'est le cas, effectuez les réglages dans "2. Speaker" - "Distance" du menu de configuration.
Informations sur les produits ayant des fonctionnalités Wi-Fi/BLUETOOTH
■ Mise en garde concernant les ondes radio
Les produits Wi-Fi/BLUETOOTH utilisent les ondes radio des bandes de fréquence 2,4 GHz et 5 GHz.
Certain pays ou certaines régions interdisent l'utilisation des bandes de fréquence 5 GHz à l'extérieur, donc n'utilisez pas ces produits à l'extérieur.
Les ondes radio 2,4 GHz sont utilisées par plusieurs appareils, comme montré dans les listes 1 et 2 ci-dessous.
-
Appareils utilisant une fréquence d'onde radio de 2,4 GHz
-
Téléphones sans fil
- Télécopieurs sans fil
Fours à micro-ondes - Périphériques sans fil LAN (IEEE802.11b/g/n)
- Appareil AV sans fil
- Contrôleurs sans fil pour les consoles de jeu
- Outils professionnels de santé basés sur les micro-ondes
- Transmetteur video
-
Type spécifique de moniteur exter et écran LCD
-
Appareils moins courants utiliser une fréquence d'onde radio de 2,4 GHz
-
Systèmes antivol
Stations radio amateur (HAM) - Systèmes de gestion logistique d'entrepreneur
- Systèmes de distinction pour les trains ou les vehicules d'urgence
Si ces apparèils et le récepteur AV sont utilisés en même temps, l'audio peut être perturbé ou arrêté inopinément en raison d'une interférence d'ondes radio.
Suggestions pour l'amélioration
- Éteignez les apparciels émettant l'onde radio.
-
Écartez les apparèils produitant l'interférence depuis le récepteur AV.
-
Le récepteur AV utilise des ondes radio, et une personne t force peut receivevoir les ondes volontairement ou par accident. Ne pas utiliser la communication pour des problèmes importants ou impliquant un danger mortel.
- Nous ne sommes enaucun cas responsables pour tout dommage ou erreur de l'environnement reseau ou du dispositif d'acces resultant de l'utilisation de cet équipement.
Confirmer avec le fournisseur ou le fabricant du dispositif d'accès pour plus d'informations.
L'utilisation de l'ampli-tuner AV est limitée à un usage domestique. (La distance de transmission peut être réduite en fonction de l'environnement de communication.) Dans les emplacements suivants, un mauvais état ou l'incapacité à receivevoir des ondes radio peut provoquer une interruption ou un arrêt du son :
- Dans des batiments en béton armé, ou avec un encadrement en acier ou en fer.
- À proximé d'un mobilier métallique imposant.
- Dans une foule de personnes ou à proximé d'un bâtiment ou d'un obstacle.
- Dans un endroit exposé à un champ magnétique, à l'électricité statique ou à des interférences radioélectriques provenant d'un équipement de communication radio utilisant la même bande de fréquence (2,4 GHz) que l'ampli-tuner AV, comme un dispositif LAN sans fil de 2,4 GHz (IEEE802.11b/q/n) ou un four micro-ondes.
- Si vous vivez dans un quartier résidentiel fortement peuple (appartement, maison de ville, etc.) et si le four micro-ondes de votre voisin est place pres de votre recepteur AV, vous pouvez rencontres des interférences d'ondes radio. Si cela se produit, déplacez votre ampli-tuner AV à un autre endroit. Lorsque vous n'utilise pas le four micro-ondes, il n'y aura pas d'interférences d'ondes radio.
Réflexions d'ondes radio
Les ondes radio reçues par l'ampli-tuner AV comprend les ondes radio provenant directement des dispositifs et les ondes provenant de plusieurs directions dues à une réverbération sur les murs, le mobilier et le bâtiment (ondes réfléchies). Les ondes réfléchies (à cause d'obstacles et autres objets réfléchissants) produit une variété d'ondes réfléchies ainsi que des variations des conditions de réception en fonction des emplacements. Si le son ne peut pas être reçu correctement à cause de ce phénomène, essayez de changer légèrement l'emplacement du dispositif de réseau local sans fil.
Notez également que le son peut être interrompu en raison des ondes réfléchies, lorsqu'une personne traverse ou s'approche de l'espace entre l'ampli-tuner AV et le dispositif de réseau local sans fil.
- Nous n'assumons aucune responsabilité pour les dommages provoqués suite à l'utilisation de cet apparéil, à l'exception des cas jugés acceptables sous les lois et réglementations en viqueur.
- Le fonctionnement n'est pas garanti dans tous les environnements pour un réseau local sans fil. La communication peut ne pas etre possible ou ne pas avoir la vitesse de communication souhaitation.
Precautions
- N'utilisez pas cet apparéil à proximité d'un dispositif électronique avec des commandes de haute précision ou des signaux faibles. Cela pourrait provoquer un accident en raison d'un dysfonctionnement de l'appareil.
- Ne pas utiliser cet apparéil à un emplacement d'utilisation interdit tel qu'un avion ou un hôpital. Cela pourrait provoquer un accident en raison d'un dysfonctionnement de l' apparéil électronique ou d'un apparéil electro-médical. Suívez les instructions des établissements Médicaux.
Dispositif électronique nécessitant des précautions
Prothèse auditive, stimulateur cardiaque, ou autres apparéils électroniques Médicaux, alarmé incendie, porte automatique, et autre dispositif de contrôle automatique.
Lors de l'utilisation d'un stimulator cardiaque ou d'autres apparils électroniques Médicaux, confirmez l'effet des ondes radio avec le fabricant ou le revendeur du dispositif électronique Médical.
Informations supplémentaires
À cause des mises à jour du micrologiciel (le logiciel du système) effectuees après l'achat ou des modifications du micrologiciel durant la production du produit, il pourrait y avoir des ajouts ou des changements concernant les régliages et commandes disponibles, par rapport a ce qui est indiqued dans ce mode d'emploi. Pour avoir des informations sur les régliages et les commandes qui ont ete ajoutés ou modifieds, lisez les refrences suivantes. Reforez-vous a "Network Functions" - "Supplementary information for player functions" pour avoir des informations sur les changements des fonctions du lecteur.
Informations supplémentaires
Clique ici <<

Licence et Marque commerciale
Notice Facile