MOVE CAM minion - Caméra vidéo LEXIBOOK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MOVE CAM minion LEXIBOOK au format PDF.
| Type de produit | Caméra vidéo sport |
| Marque | LEXIBOOK |
| Modèle | MOVE CAM minion |
| Dimensions (L × l × H) | 71,8 × 46,6 × 26 mm |
| Poids | Environ 55 g |
| Alimentation | Batterie lithium-ion intégrée 350 mAh, recharge via port mini USB |
| Capteur | 1,3 mégapixels CMOS |
| Écran LCD | 1,77" TFT |
| Objectif | F/2,8, f=5,3 mm |
| Zoom | Zoom numérique 4× |
| Résolution photo | Jusqu'à 5 Mpx (2592 × 1944) |
| Résolution vidéo | HD (1280 × 720) / VGA (640 × 480) |
| Stockage | Carte micro SD (jusqu'à 32 Go, non incluse) |
| Fonctions principales | Enregistrement vidéo (mode normal et détection de mouvement), photo, lecture, zoom numérique, boîtier étanche inclus, supports de casque et de vélo |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon légèrement humide, sans détergent. Protéger de l'humidité et de la chaleur. |
| Sécurité | Ne pas démonter, ne pas exposer à la chaleur ou à l'humidité excessive. Boîtier étanche pour usage aquatique. |
| Pièces détachées et réparabilité | Batterie intégrée non remplaçable par l'utilisateur. Pour toute réparation, contacter le service après-vente. |
| Garantie | 2 ans, hors usage non conforme |
| Informations générales | Fabriqué en Chine. Conçu et développé en Europe. Non jouet. Température de fonctionnement : 0 °C à 40 °C. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MOVE CAM minion LEXIBOOK
Questions des utilisateurs sur MOVE CAM minion LEXIBOOK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MOVE CAM minion - LEXIBOOK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MOVE CAM minion de la marque LEXIBOOK.
MODE D'EMPLOI MOVE CAM minion LEXIBOOK
- Bouton Marche / Arret
- Haut-parleur
- Déclencheur
- Orifice de réinitialisation
- Sortie AV (audio / video)
- Bouton MENU
- Bouton MODE
- Écran LCD
Image B:
- Voyant d'alimentation CHARGE
- Voyant occupe BUSY
- Port mini USB
- Lecteur de carte micro SD
- Couvercle de protection
14.Objectif
15. Bouton Haut
16. Bouton Bas
17. Douille de fixation pour support de casque / vello
18. Microphone
Image C:
- Verrou de boitier etanche
- Touches etanches
- Boftier etanche
- Support de velo
- Vis (de serrage de l'étrier)
- Vis (de réglage de la position de laamera)
- Supports de casque
- Sangle
CONTENU DE L'EMBALLAGE
Déballage de l'appareil
Lors du déballage, assurez-vous que les pièces suivantes soient inclus :
1x Camera numérique DJA400 / 1 x Cable USB / 1 x Boitier etanche /
2 x Support de casque / 1 x Support de vello / 2x Fixation adhesive /
1 x CD-ROM / 1 x Dragonne / 1 x Notice d'utilisation
AVERISSEMENT : Tous les matériaux d'emballage, comme le scotch, les feuilles en plastique, les ficelles et les étiquettes ne font pas partie du produit et doivent être jétés.
RECHARGER LES BATTERIES
Remarque: Avant d'utiliser cetteamera pour la première fois, retirez le film de protection de son ecran LCD.
Pour recharger la batterie lithium interne (350mAh), précédez comme suit :
- Vérifiez que laamera est étente.
- Ouvrez le capuchon en caoutchouc protégeant le port mini USB.
- Branchez le cable USB dans laamera (5 broches) et dans或者其他 ordinateur (4 broches). Le voyant d'alimentation (9) s/allume en rouge pendant la recharge des batteries et s'eteint une fois qu'elles sont complètement recharges. Il est normal que laamera chauffe pendant la recharge.
Remarque: Quand I'icone batteries faibles s'affiche à l'écran, rechargezes.
La batterie-lithium ne doit être utilisée qu'avc cet apparéil. Ne pas démonter la batterie. Ne pas jeter la batterie dans le feu ou dans l'eau. Pour évierer tout risque d'incendies, brûlures ou dommages au niveau de la batterie, faire en sorte que des objets metalliques ne soient pas en contact avec les bornes de la batterie. Manipulier des batteries endommagées ou représentant des fuites avec grande précaution. En cas de contact avec les yeux, rincer à l'eau pendant 15 minutes et consulir un医师in. Ne pas charge la batterie si la température ambiente dépasse 45^ . Pourmettre au rebut la batterie, contacter le revendeur local et demander des informations sur les normes locales en matière d'élimination ou de recyclage de batteries. Pour recharger la batterie, utiliser exclusively le cable USB fournir.
ATTENTION : D'importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer un mauvais fonctionnement ou une perte de données. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, veilleux réinitialiser l'appareil, puis le rallumer.
Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt (1) pourmettre laamera en marche.L'écran de l'appareil s'allume pour confirmer qu'il est pre t à être utilisé.
Appuyez à nouveaux sur le bouton Marche / Arrêt (1) pour éteindre laamera. A是一款élodie retentid et l'écran s'éteint.
INSERER UNE CARTE MÉMOIRE
Pour pouvoir enregistrer des videos et des photos, vous devez insérer une carte micro SD (non fournie) dans votreamera afin de pouvoir enregistrer les fjichiers correspondants.
Insérer une carte mémoire :
- Eteignez laamera.
- Ouvrez le capuchon en caoutchou protegeant le logement micro SD.
- Insérez précautionneusement une carte micro SD dans le logement micro SD, puisseze-la à l'intérieur jusqu'à atteindre un décil.
- Allumez laamera.
- Pour-retirer la carte, poussez-la légément versus l'intérieur pour la débloquer du logement.
Remarques :
- Éteignez toutes laamera avant d'insérer ou de retirer une carte micro SD.
- Nous vous recommendons d'acheter une carte micro SD de bonne qualité et d'une capacité suffisante afin de sauvégarder vos films.
Formater une carte mémoire :
Si la carte mémoire est neue, non formatée ou a été formatée par un autre apparéil, formaté-la pour que son système de fichiers soit compatible avec votreamera.
- Insérez la carte dans le logement pour carte micro SD.
- Appuyez sur le bouton Marche / Arret (1) pour allumer laamera.
- Appuyez sur le bouton MENU (6) jusqu'à ce que le menu « Réglage » apparaisse.
- Appuyez sur le bouton Haut (15) ou Bas (16) pour sélectionner « Formater »
- Appuyez sur le déclencheur (3) pour confirmer.
- Utilisez le bouton Haut ou Bas pour selectionner « Oui » ou « Non »
- Appuyez de nouveau sur le déclencheur pour confirmer la seLECTION.
Remarques :
- Nesorting pas la carte pendant son formatage, car cela peut l'endommager.
- Mème si la carte a déjà été formatée, nous vous recommendons de la reformater pour garantir son bon fonctionnement.
Attention: Le formatage efface toutes les photos et vidés enregistrées sur la carte. Sauvegarde les fjichiers importants sur votre ordinaire avant de formater une carte mémoire.
CHANGER DE MODE
Cetteamera comporte quatre modes :
| Mode Photo Pour prérendes photos. |
| Mode Video 1 Pour filmer des videos (mode par défaut). |
| Mode Video 2 Pour filmer des videos. |
| Mode Lecture Pour visionner des videos et des photos. |
Pour changer de mode, allurez laamera. Appuyez ensuite sur MODE jusqu'à ce que le mode voula apparaisse.
Enregistrer une video
- Appuyez re sur le bouton Marche / Arré (1) pour allumer laamera. L'appareil est déjà dans le mode video 1 (mode par défaut) et l'écène Video s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran.
- Appuyez sur le Déchérez (3) pour démarrer l'enregistrement. La durée de l'enregistrement s'affichée dans le coin supérieur droit de l'écran.
- Appuyez à nouveau sur le Déclencheur (3) pour arrer de filmer et enregistrer automatiquement la video au format AVI. Le temps de video encore stockable sur la carte mémoire s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran.
- Pour effector un zoom avant, maintainez le bouton Haut (15) appuyé.
Pour effector un zoom arrière, maintainez le bouton Bas (16) appuyé.
Remarques :
- L'appleil s'arrête automatique de filmer quand la carte mémoire est pleine.
- Vous pouvez visionner vos activités enregistrées au format AVI sur toute ordinateur avec Windows Media Player ou Quick Time.
- La durée de la vente peut varier en fonction de l'espace mémoire disponible sur la carte micro SD.
Visionner des videos (Lecture)
- Allumez laamera.
- Appuyez sur le bouton MODE (7) jusqu'à ce que le mode Lecture s'affichée dans le coin supérieur gauche de l'écran.
- Appuyez les boutons Haut / Bas pour naviguer dans les videos enregistrées.
- Appuyez sur le déclencheur (3) pour démarrer la lecture d'une video.
- Appuyez de nouveau sur le déclencheur pour arrêté la video.
Appuyez encore une fois sur le déclencheur pour reprendre la lecture de la vente.
- Pour arrêté complètement la vente et revenir à la page principale Lecture, appuyez sur la touche Haut.
- Pour quitter le mode Lecture, appuyez sur le bouton MODE pour désigner un autre mode.
Supprimer des fichiers video
Procedez comme indiqué au sous-chapitre « Supprimer des photos » du chapitre « Préindre des photos (Mode Photo) »
MENUS DES PARAMÉTRES (mode video 1)
Appuyez sur MODE pour régler laamera sur mode video 1 (quand un mode différent est séLECTIONné et que laamera est toujours allumée).
L'icone Video s'affiche dans le coin supérieur gauche de I'ecran.
Appuyez sur le bouton MENU pour entrer dans le menu « Video »
Menu « Video »
- Résolution video
Modifiez la résolution . Sélectionné une qualité de photos moindrepour réduire la taille du fichier et pouvoir enregistrer davantage devideos . Il existe deux options : ( HD ) 1280 x 720 / ( VGA ) 640 x 480
- Temps d'enregistrement
Réglez une durée limite d'enregistrement video. Quand cette durée est atteinte, un nouvel enregistrement video commence. Les options disponibles sont : 3 minutes / 5 minutes / 10 minutes / Arrêt.
Menu « Date »
Pour plus d'informations sur le menu « Date», consultez le chapitre « Menu de Configuration »
Menu de Configuration
Pour plus d'informations sur le menu Rég吕es, consultez le chapitre « Menu de Configuration »
FILMER DES VIDEOS (mode video 2)
En mode video 2, laamera commence à filmer automatiquelement lorsqu'elle détece un mouvement. L'enregistrement s'arrête lorsque laamera ne detecte aucun mouvement pendant 10 secondes.
Note: veiliez activer le détector de mouvement pour que cei puise fonctionner.
Enregister une video
- Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt (1) pourmettre laamera en marche.
- Appuyez sur le bouton MODE jusqu'à obvenir le mode video 2. L'odore video s'affichée dans le coin supérieur gauche de l'écran.
- Utilizez l'ecran LCD pour cadre l'image.
- Maintenez le bouton Haut appuyé pour un zoom avant.
- Maintenez le bouton Bas appuyé pour un zoom arrêté.
NOTE:
- Veuliez vous reférer à la section « Visionner des videos (Lecture) » pour savoir comment visionner vos videos.
- Pour savoir comment suprimer vos activités, veuilliez vous reférer à la section « Préindre des photos (Mode Photo) / Suprimier des photos »
Mettez laamera en marche, puis appuyez sur le bouton MODE pour régler laamera sur mode video 2. L'odore video s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran. Appuyez sur le bouton MENU pour entrer dans le menu « Video »
Menu « Video »
- Résolution video
Modifie la résolution . Sélectionnez une qualité de photos moinsrendu réduire la taille du fichier et pour pouvoir enregistrer davantage devideos . Il existe deux options : ( HD ) 1280 x 720 / ( VGA ) 640 x 480
- Temps d'enregistrement
Réglez une durée limite d'enregistrement video. Quand cette durée est atteinte, un nouvel enregistrement video commence. Les options disponibles sont : 3 minutes / 5 minutes / 10 minutes / Arrêt.
- Rotation
Utilisé cette fonction si vous possèdEZ un support de voiture (non inclus). Appuyez sur le déchéeur pour séLECTIONner : Marche / Arret.
Note: quand « Arrêt » est sélectionné, l'image est basculée vers l'envers pour une catégorie visualisation.
- Detection de mouvement
Lorsque cette fonction est activée, laamera démarre l'enregistrement automatiquement quand elle détecte un mouvement. L'enregistrement s'arrête lorsque laamera ne détecte aucun mouvement pendant plus de 10 secondes.
Menu de la « Date »
Pour plus d'informations sur le menu « Date», consultez le chapitre « Menu de Configuration »
Menu de Configuration
Pour plus d'informations sur le menu Régles, consultez le chapitre « Menu de Configuration »
PRENDRE DES PHOTOS (Mode Photo)
Allumrez laamera, puis appuyez ensuite sur le bouton MODE pourmettre l'appareil en mode photo.L'icone Photo s'affiche dans lecoin supérieur gauche de I'ecran.
Prendre une photo
- Cadrez le sujet à l'aide de l'écran (8) et immobilisez laamera.
- Appuyez sur le Déchérez (3) pour prendre une photo. La photo s'affiche brivement sur l'écran LCD.
Remarques :
- Dans le mode Photo, le nombre de photos encore stockables sur la carte mémoire est affchéé dans le coin supérieur droit de l'écran.
- Quand la mémoire est pleNE, « Carte pleine » s'affiche sur l'écran. Transférés vos photos sur tous ordinaire.
- Ne retirez pas la carte mémoire ou les batteries quand l'apparéel est en train d'enregistrer une photo, sinon elle ne sera pas complètement enregistrée.
Zoom
- Pour effectuer un zoom avant, appuyez sur le bouton Haut (15).
- Pour effectuer un zoom arrirée, appuyez sur le bouton Bas (16). L'icône du niveau de zoom sur la droite de l'écran indique le niveau de zoom que vous avons选取né.
Remarque: Le zoom numérique peut aodmoirir la qualite des photos. Plus le zoom numérique est elevé, moins que la quantite d'image est bonne.
Visionner des photos (Lecture)
- Allumez laamera.
- Appuyez sur le bouton MODE (7) jusqu'à ce que le mode Lecture s'affichée dans le coin supérieur gauche de l'écran.
- Appuyez sur les boutons Haut / Bas pour afficher les photos et vidés.
- Pour quitter le mode Lecture, appuyez sur le bouton MODE pour selectionner un autre mode.
Supprimer des photos
- Pour supprimer des photos, appuyez sur le bouton MODE pour entrer en mode Lecture.
- Appuyez deux fois sur le bouton MENU pour entrer dans l'option « Supprimer »
- Supprimer un : pour supprimer la photo affichée à l'écran.
- Supprimer tout : pour supprimer toutes les photos.
- Annuler : pour annuler et quitter l'option.
- Appuyez sur le déclencheur, puis à l'aide des touches Haut / Bas sélectionné « Oui »
- Appuyez de nouveau sur le déclencheur pour confirmer.
MENUDESPARAMETRES (Mode Photo)
Appuyez sur le bouton MODE pour régler l'apparéel en mode Photo. L'icone Photo ® s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran. Appuyez sur le bouton MENU pour entraîng dans le menu « Image » .
Menu « Photo »
1. Résolution
Trois options sont disponibles : (5M) 2592 x 1944 / (3M) 2048 x 1536 / (1,3M) 1280 x 960
2. Qualité de l'image
Modifie la résolution. Sélectionnez une qualité de photo moindre pour réduire la taille du filchier image et pour pouvoir enregistrer davantage de photos : Bonne / Normale.
Menu de la « Date »
Pour plus d'information sur le menu « Date», consultez le chapitre « Menu de Configuration »
Menu de Configuration
Pour plus d'informations sur le menu de Configuration, consultez le chapitre « Menu de Configuration »
MENUDELA DATE (Modes Video et Photo)
Les modes Video et Photo ont le même menu de la Date.
- Allumez laamera.
- Sélectionné le mode déséré (Photo ou Video). Pour basculer entre les modes, appuyez sur MODE jusqu'à avoir le mode voula.
- Appuyez sur le bouton MENU jusqu'à ce que le menu de la Date apparaisse.
- Utilises les touches Haut / Bas pour activer ou désactiver l'affichage de la date.
- Sélectionnez « Définir la date » pour régler la date et l'heure.
Utilises les touches Haut / Bas pour définir année, mois, jour, heures, minutes et seconds. Appuyez sur MENU à chaque fois pour passer au réglage suivant. - Appuyez sur le déclencheur pour confirmer, puis quitter l'option.
MENUDE CONFIGURATION (Modes Video et Photo)
Les modes Video et Photo ont le même menu de Configuration.
- Allumez laamera.
- Sélectionné le mode désigné (Photo ou Video). Pour basculer entre les modes, appuyez sur MODE jusqu'à avoir le mode vouy.
- Appuyez sur le bouton MENU jusqu'à ce que le menu Réglage apparaisse.
- Utilisez les touches Haut / Bas pour voir les différentes options.
- Appuyez sur le déclencheur pour sélectionner une option.
- Appuyez sur le bouton MODE une fois pour revenir au menu précédent ou deux fois pour revenir sur l'écran principal.
Les options suivantes sont disponibles dans le menu de Configuration :
- Effet sonore
Définit les options sonores suivants : Obturator / Démarrage / Bip. - Fréquence
Une fréquence élevée augmente la vitesse de l'obtraturé de laamera de sorte que les variations de luminosités des sources luminesces (par exemple les ampoules fluorescentes) sont attenuées: 50Hz / 60Hz . - Langue
Modifie la langue des menus de laamera. Huit langues sont disponibles : anglais, chinois simplifié, chinois traditionnel, français, espagnol, portugais, allemand et italien.
4.Mode TV
Pour visionner des fichiers sur un télévisueur, reglezque vousamera sur le standard NTSC ou PAL en fonction de cette lieu d'habitation. - Formater
Formate la carte micro SD : Oui / Non. - Reglage par défaut
Réinitialise laamera sur ses réglages d'usine par défaut : Oui / Non.
SUPPORT DE VELO (Assemblage)
Pour faciliter l'utilisation de laamera lors des activités de plein air ou sous l'eau, nous fournisseux trois types de fixation avec cetteamera. La fixation (A) permit de la fixer sur un vélo et les fixations (B) et (C) permettent de la fixer sur un casque.

A

B

C
Procedure d'utilisation:
Fixer laamera sport sur un vello
- Mettez laamera dans le boilier etanche (et verrouilleze-le) ou fixez laamera sur le support.
- Ouvrez l'anneau du support en desserrant la vis.
- Insérez le patin en caoutchoun dans le trou de l'annexe. Fixez le support sur le guidon du vello, puis serrez la vis.
- Vissez la vis en métal du connecteur dans la douille pour trépied de laamera.
- Reglez ces vis pour stabiliser et améliorer la position de laamera.


Fixer laamera sport sur un casque
- Mettez laamera dans le boilier etanche (et verrouilleze-le) ou fixez laamera sur le support.
- Vissez la vis en métal du connecteur dans la douille pour trépied de laamera.
- Reglez la vis pour stabiliser et améliorer la position de laamera.
- Àprouvá corretmenté fixé la camera sur la fixation, fixez-les sur le casque avec une sangle.
- Insérez une sangle dans les deux extremités de la fixation, réglez sa longueur en fonction de la taille du casque, puis attachez-la sur le casque.
Fixation (B)

Fixation (C)

Support de casque sans sangle
Attachez la fixation adhesive caoutchoutée au dos du boitier étanche, puis collez-le sur votre casque. Ou attachez laamera sur l'adaptateur, puis attachez la fixation adhesive caoutchoutée sur le support de casque et collez-le sur votre casque.
Remarque : Nous vous recommendons de ne pas utiliser la fixation adhéensive sans sangle pour fixer laamera lors de la praticte de sports extremes. Vous pouvez également acheter une fixation adhéensive plus durable pour de telles activités.
Vou pouvée visionner vos fichiers sur un télévisuer à l'aide d'un cable AV (non fourni).
- Branchez laamera au téléviseur avec un cable AV (non foumi).
- Allumez le téléviseur et reglez-le sur le mode AV.
Remarque: Effectuez correctement les branchements en respectant les couleurs.
- Allumez la camera.
- Mettez laamera dans le mode Enregistrer (mode Photo ou Video) pour prévisualiser sur le télévisuer le sujet que vous pouvè enregistrer.
- Reglez laamera dans le mode Lecture pour visionner vos photos et vos videos.
Remarques :
- Utilisé un cable AV (non fourni) pour connecter votreamera à un téléviseur.
- Pour que la qualité d'image soit(Meilleure, réglez le standard TV surPAL ou NTSC ( « Mode TV » dans le menu « Régliages »).
- Si l'image n'est pas correctement centrefee sur I'ecran du téléviseur, modifie la configuration du téléviseur (reportez-vous pour cela à son mode d'emploi).
- Les batteries sont également utilisées lorsque laamera est branchée à un téléviseur.
CONNECTER LA CAMERA A UN ORDINATEUR
- Vous pouce procéder de deux manières pour connecter le content de votreamera à votre ordinateur :
a. Branchez le cable USB fourni dans laamera et l'ordinateur.
b. Retirée la carte micro SD de laamera, puis insescée-la dans un lecteur de carte et insérez le lecteur de carte dans或者其他 ordinateur. - « Mémoire de masse » s'affiche sur l'écran de laamera.
- Ouvrez Quick Time Player (il peut être nécessaire de télécharger ce logiciel sur Internet s'il n'est pas installé sur l'ordinateur) ou la visionneuse photo de votre ordinateur. Vous pouvez importer vos photos et videos, et les écrites avec ces logiciels.
- Ouvrez le « Poste de travail » ou l« Explorateur Windows » de votre ordinateur.
- Un « Disque amabile » s'affiche. Double-cliquez dessus pour afficher son contentu.
- Double-cliquez sur le dossier « DCIM » pour afficher vos photos et videotos.
- Vous pouvez maintainant copier et enregister vos photos et videotos sur votre ordinateur.
TELECHARGEMENT DE VOS PHOTOS ET VIDEOS
Utiliser « MAGIX Photo Manager 10 » :
- Branchez le cable USB fourni à l'appareil photo et au port USB d'un ordinateur.
- Allumrez l'appellé photo. « « Masson » masse » s'affiché à l'écran une fois que la connexion avec l'ordinaire est établetie.
- Double-clickze sur le raccourci « MAGIX Photo Manager 10 ». Les photos prises avec l'appareil photo s'affichent automatiquement sur l'écran d'accueil.
- Cliquez sur le bouton « Importer » dans le menu principal (en haut à gauche).
- Vous pouvez copier et coller des photos dans le dossier de votre choix.
Publier des photos sur les sites de réseaux sociaux
- Dans « Magix Photo Manager 10», Sélectionné la photo que vous sauahietez publier sur Facebook ou Flickr.
- L'image sélectionnée apparait dans un encadré orange.
- Dans la barde de menus, cliquez sur l'onglet « Online » et scéléctionne « Charger des medias vers d'autres services web » (Upload media to other web services) puis, selon le cas, « Charger des medias sur Flickr » (Upload media to Flickr) ou « Charger des medias sur Facebook » (Upload media to Facebook).
- La fenetre « Charger» (Upload) s'affiche à l'écran. Complétée les différents changs (nom du filcher, description, mots clés...).
- Cliquez sur « Charger » (Upload) pour confirmer.
- Selon le cas, la page d'accueil de Facebook ou de Flickr s'ouvre.
- Suivez ensuite les indications affichées à l'écran pour terminer le téléchargement.
SPECIFICATIONS
Detecteur
Ecran LCD
Objectifs
Obturateur
Zoom numérique
Résolution
Stockage
Source d'alimentation
Température ambiente
Microphone
Haut-parleur
Dimensions
Poids
1,3 megapixels CMOS
1,77" Ecran TFT
F/2,8 f=5,3 mm
Obturatorélectronique: 1 / 2 1 / 800 sec 4x
Photo:[5M2592*1944]
[3M 2048*1536]
[1,3M 1280*960]
Video : [HD] / [VGA]
Mémoire externe : carte micro SD
(jusqu'à 32 Go)
batterie li-ion (integreee)
Fonctionnelle: 0^ à 40^
Stockage: -20°C à 60°C
intégre
intégre
71,8×46,6×26mm
environ 55 g
ENTRETIEN
Protégé le produit de l'humidité. S'il est mouillé, l'essayer immeditiement. Ne pas le laisser en plein soleil, ne pas l'exposer à une source de chaleur. Ne pas le laisser tomber. Ne pas tenter de le démonter. Pour le nettoyer, utiliser un chiffon légarément imbibé d'eau à l'exclusion de tout produit détergent.
GARANTIE
Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans. Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après-venture, vous doivent vous adresser à leur revendeur muni de votre preuve d'achat. Notre garantie couve les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l'exclusion de toute détioriation provenant du non-respect de la notice d'utilisation ou de toute intervention intertempeste sur l'article (telle que démontage, exposition à la chaleur ou à l'humidité...).
Note: Veuillez garder ce mode d'emploi, il contient d'importantes informations. Le contente de ce mode d'emploi peut changer sans préavis. Aucune partie de ce mode d'emploi ne doit être reproductive sans le consentement écrit du fabricant.
Référence:DJA400series
Conçu et développement en Europe - Fabrique en Chine
LEXIBOOK
LEXIBOOK SA
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex
France
Pour vos demandes concernant un problème SAV ou une réclamation, composez le 01 84 88 58 58. Pour toutes vos autres demandes (conseil d'achat, besoin d'un produit, renseignement avant-venture sur l'utilisation d'un produit ...), composez le 08 92 23 27 26 (0,34€ TTC /minute).
www.lexibook.com

Ce produit n'est pas un jouet.
C E
Informations sur la protection de l'environnement :
Tout appellé电量use est une matière recyclable et ne devrait pas partie des ordres menagereis!
Nous vous demandons de bien pouvoir nous soutenir en contributor activement au ménagement des ressources et à la protection de l'environnement en déposant cet apparéil dans des sites de collecte (si existants).
