AMW 464 IX INOX - Four encastrable WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AMW 464 IX INOX WHIRLPOOL au format PDF.
| Type de produit | Four micro-ondes encastrable |
| Marque | Whirlpool |
| Modèle | AMW 464 IX INOX |
| Alimentation | 230 V / 50 Hz |
| Puissance absorbée | 1300 W |
| Puissance micro-ondes restituée | 750 W |
| Fusible recommandé | 10 A |
| Dimensions extérieures (H x L x P) | 382 x 595 x 320 mm |
| Dimensions cavité (H x L x P) | 187 x 370 x 290 mm |
| Niveaux de puissance micro-ondes | 750 W, 500 W, 350 W, 160 W, 0 W |
| Fonctions principales | Cuisson et réchauffage micro-ondes, décongélation rapide Jet Defrost, minuteur indépendant, horloge, démarrage rapide Jet Start |
| Capacité du plateau tournant | Oui, verre |
| Accessoires fournis | Plateau tournant en verre, support du plateau tournant, portebiberon, couvercle |
| Sécurité enfants | Oui, verrouillage automatique après 1 minute en veille |
| Arrêt automatique | Oui, à l'ouverture de la porte |
| Matériau de la cavité | Acier inoxydable |
| Entretien | Nettoyage avec un chiffon doux et détergent doux ; plateau et support vont au lave-vaisselle |
| Recyclage | Emballage recyclable ; appareil recyclable |
| Câble d'alimentation | Remplacement par un technicien agréé |
FOIRE AUX QUESTIONS - AMW 464 IX INOX WHIRLPOOL
Questions des utilisateurs sur AMW 464 IX INOX WHIRLPOOL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AMW 464 IX INOX - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AMW 464 IX INOX de la marque WHIRLPOOL.
MODE D'EMPLOI AMW 464 IX INOX WHIRLPOOL
Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de votre habitation.
Ne démontez pas les plaques de protection micro-ondes situées sur le côté de la cavité du four. Elles empêchent à laGRAisse et aux particules alimentaires de pénétrer dans les canaux d'amnéé du four micro-ondes.
Avant de proceder à l'installation, vérifie que la cavité du four est vide.
Assurez-vous que l'appareil n'est pas endommaged. Vérifiez que la porte ferme correctement et que l'encadrement interieur de la porte n'est pas endommaged. Enlevez les accessoires du four et essuyez l'intérieur avec un chiffon doux humide.
N'utilisez enaucun cas cet apparéil si le cable d'alimentation ou la prise de courant sont endommagés,si I'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé suite à une chute.N'immergez pas le cable d'alimentation ou la prise dans l'eau.Eloignez le cordon des surfaces chaudes.Si I' apparéil a été endommagé,sonutilisation peut s'avérer dangereuse.
APRÉSLEBRANCHÉMENT DE L'APPAREIL
Le four ne peut être utilisé que si la porte est correctement fermée.
La mise à la terre de l'appareil est obligatoire aux termes de la loi. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'accidents causés à des personnes, des biens ou des animaux, suite au non-respect de cette obligation.
En cas de connexion permanente, l'appareil doit être installé par un technicien qualifié.
REMARQUE IMPORTANTE!
Une connexion permanente exige
l'installation d'un disjoncteur. Le disjoncteur doit avoir un contact omnipolaire s'ouvrant de plus de 3 mm et être équipé d'interrupteur LS, de fusibles de sécurité et de relais. Le disjoncteur doit être relié directement à la prise.
Le constructeur decline toute
responsabilité si l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
Lors du montage de l'appareil, respectez les instructions de montage fournies séparément.
REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
CETTE NOTICE D'EMPLOIDOT ETRE LUE ATTENTIVEMENT ET CONSERVEE EN LIEU SÜR POUR TOUTE CONSULTATION ULTERIEURE
Veillez à ne pas chauffer, stocker ou utiliser de matérieliaux inflammables à l'intérieur ou à proximé du four. Les vapeurs dégagées peuvent provoquer un incendie ou une Explosion.
N'utilisez pas de produits chimiques ou de vapeurs corrosifs dans cet apparéil. Ce type de four est spécifiquement destiné à rechauffer ou cuire des alimentés. Il n'a pas été créé pour un usage industriel ou de laboratoire.
N'utilise pas votre four micro-ondes pour sécher des textiles, du papier, des épices, des herbes, du bois, des fleurs, des fruits ou autres matériaux combustibles. Risque d'incendie.
Si de la fumée apparait, arrêté ou débrancher le four, et garder la porte fermée pour étosffer les flammes
Ne surcuisez pas les alimentes. Ils pourraient s'enflammer.
Ne laissez pas le four sans surveillance, surtout si vous utilisez du papier, du plastique ou d'autres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés pour réchauffer des aliments.

ATTENTION!
Ne laissez les enfants utiliser le four sans surveillance que si vous leur avez donné des instructions appropriées afin qu'ils puissant utiliser le four de façon sure et qu'ils comprendtent les dangers d'un usage incorrect.
REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITÉ

ATTENTION!
N'utilisez pas le four micro-ondes pour
chauffer des aliments ou des liquides dans des recipients hermétiques. L'augmentation de la pression peut les endommager lors de l'ouverture, ou les faire exposer.


ATTENTION!
Les joints et l'encadrement de la portedoivent etreinspectesregulierement en vue dedetectorla presencede detériorations.Si ceszonesétaitendommagées,n'utilisezplusI'appareil et faites-le contrôler par un technicienéspecialisé.
CEUFS
N'utilisez pas votre four micro-ondes pour cuire ou rechauffer des oeufs avec ou sans coquille, car ils peuvent explodeer même si la cuisson est terminée.

MESURES DE PRECAUTION
GENÉRALITÉS
N'utilisez cet apparéil que pour l'usage domestique pour lequel il est prévu !
Le four ne doit jamais être utilisé à vide avec la fonction micro-ondes. Cela risquerait de l'endommager.
Si vous vous exercez à le programme, placez un verre d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'énergie des micro-ondes et le fou ne sera pas abimé.
N'utilise pas la cavite du four pour y ranger des objets.
Ne démontez pas les plaques de protection du micro-ondes situées sur le côte de la cavité du four. Elles empêchent à laGRAISSÉ et aux particules alimentaires de pénétrer dans les canaux d'amnéé du four micro-ondes.
Enlevez les fermétures
metalliques des sachets papier ou plastique avant de les placer dans le four.

FRETURE
N'utilisez pas le four micro-ondes pour frire, car il ne permet pas de contrôle la température de l'huile.

Afin d'éviter de vous brûler, utilisez des gants isolants ou des maniques pour saisir les recipients, un plat après utilisation du grill ou pour toucher les parties du four.
LIQUIDES
Par ex. boissons ou eau, Le chauffage de boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition. A précautions doivent être prises manipule le recipient par exemp


- Evitez d'utiliser des recipients à bord droit et avec un col étroit.
- Agitez le liquide avant de placer le écipient dans le four.
- ÀpRES avoir chauffé,attendez un court instant et agitez de nouveau avant de sortir le recipient du four.
ATTENTION
Reportez-vous systématiquement à un livre de recettes pour plus de détails à propos de la cuisson aux micro-ondes, en particulier si vous cuisez ou réchauffez des alimentents contenant de l'alcool.
Après avoir réchauffé des aliments pour bébé
(biberons, petits pots), agitez toujours et vérifiez la

température avant de servir. Ceci permet de vérifier que la chaleur est répartie correctement, et évite les risques de brûlure ou d'ébouillantage.
Enlevez la tétine ou le couvercle avant de réchauffer!
ACCESSIONS
GÉNÉRALITÉS
De nombreux accessoires et ustensiles pour four micro-ondes sont disponibles sur le marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu'ils convennent bien a cet usage.
Lorsque vous place des alimentes et des accessoires dans le four micro-ondes, assurez-vous que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec l'intérieur du four. Ceci est particulièrement important pour les accessoires en métal ou avec des parties métalliques.
Si des ustensiles métalliques entrent en contact avec l'intérieur du four en cours de fonctionnement, des étincelles peuvent se produit et endommager le four.
Assurez-vous toujours que le plateau tournant peut tourner librement avant demettre l'appareil en marche.
Vérifiez que les ustensiles utilisés sont résistants à la chaleur et perméables aux micro-ondes avant de les utiliser.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
Utilisez le support du plateau tournant en dessous du plateau tournant en verre. Ne placez jamais d'autres ustensiles que le plateau tournant directement sur le support tournant.

- Installez le support du plateau tournant dans le four.
PLATEAUTOURNANTENVERRE Utilizez le plateau tournant
en verre pour tous les types de cuisson. Il permet de récolter les jus de cuisson et les particules d'aliments qui pouraient salir l'intérieur du four.
- Placez le plateau tournant en verre sur le support du plateau tournant.

PORTEBIBERON
Utilisez le portebiberon
lorsque vous réchauffez des aliments pour bébé dans des
biberons trop grands pour tener tout
seuls dans le four. Voir également le chapitre
"Mesures de précautions " pour plus
d'informations sur la cuisson d'aliments pour
bébé.

COUVERCLE
Le couvercle sert a couvrir les aliments a cuire ou a rechauffer avec la fonction micro-ondes seulement; il permet d'eviter les éclaboussures, retient l'humidité, et réduit le temps demandé.
Utilisez-le couvercle pour le réchauffage sur deux niveaux en plaçant le 2e plat sur le couvercle

PROTECTION CONTRE UNEMISE EN MARCHÉ DU FOUR AVIDE/SÉCURITÉ ENFANTS
Cette fonction de sécurité automatique est activée une minute après le return du four en "mode veille".
Cela signifie que vous doivent ouvrir et reférer la porte, pour y introduire un plat, afin d'annuler la sécurité enfants.
Si vous essayez de faire fonctionner le four sans ouvrir puis reférer la porte (pour placer un plat à l'intérieur), l'afficheur indiquera "door".
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
Pour interrompre la cuisson : Si vous souhaitez vérifier, mélanger ou returner les aliments, ouvre la porte ; la cuisson s'arrête automatiquement. Les fonctions restent affichées pendant 10 minutes.
Pour poursuivre la cuisson :Fermez la porte et appuyez UNE FOIS sur la touche DÉPART/JET START. La cuisson là où elle a été interrompue.

Si vous appuyez DEUX FOIS sur la touche DÉPART/JET START, le temps de cuisson est augmente de 30 secondes.
Si vous ne souhaitez pas continuer
la cuisson : Enlevez les aliments, fermez la porte et appuyez sur la touche ARRÉT/STOP.

Un signal sonore retentit toutes les minutes pendant 10 minutes en fin de cuisson. Pour désactiver le signal, appuyez sur la touche ARRÉT/STOP ou ouvre la porte.
Remarque: Les réglages choisis ne restent affichés que pendant 30 secondes, si l'on ouvre et refère la porte à la fin de la cuisson.

HORLOGE

Mainténez la porte ouverte pendant le réglage de l'horloge. Vous disposez ainsi de 5 minutes pour effectuer cette opération. Sinon, chaque opération doit être effectuée en moins de 30 secondes.
- Appuyez sur la touche Horloge pendant 3 secondes, jusqu'à ce que les chiffres de gauche, les heures, clignotent.
- Appuyez sur les touches +/- pour régler les heures.
- Appuyez de nouveau sur la touche Horloge. (Les deux chiffres de droite, les minutes, clignotent).
- Appuyez sur les touches +/- pour régler les minutes.
- Appuyez à nouveau sur la touche Horloge.
L'horloge est reglee et fonctionne.
Remarque: Lorsque l'appareil est rebranché après une panne de courant, l'écran d'affichage est vide. Si l'horge n'est pas réglée, l'écran restera vide jusqu'àu réglage d'un temps de cuisson.

MINUTEUR INDEPENDANT

Utilisez cette fonction si vous avez besoin de mesurer la durée exacte de différentes opérations, telles que cuire des øeufs, des pâtes ou faire lever la pâte avant de la cuire, etc.
- Appuyez sur les touches +/- pour spécifique la durée de cuisson.
- Appuyez par pressions successives sur la touche PUISSANCE/POWER pour régler le niveau de puissance sur 0 W.
- Appuyez sur la touche DÉPART/JET START.
Un signal sonore vous avertit lorsque le minuteur a terminé son compte à rebours.

CUISSON ET RECHAUFFAGE AVEC LA FONCTION MICRO-ONDES

2
Utilisez cette fonction pour la cuisson normale ou le réchauffage rapide d'aliments tels que les légumes, les poissons, les pommes de terre et la viande.
- Appuyez sur les touches +/- pour régler la durée de cuisson.
- Appuyez par pressions successives sur la touche PUISSANCE/POWER pour régler le niveau de puissance.
- Appuyez sur la touche DÉPART/JET START
Lorsque la cuisson a démarre :
Le temps de cisson peut etre augmenté facilement par paliers de 30 secondes en appuyant sur la touche DEPART/JET START. Chaque nouvelle pression augmente le temps de cisson de 30 secondes. Vous pouvez eteglement modifier le temps de cisson en appuyant sur les touches +/- pour augmenter ou diminuer sa durée. Le niveau de puissance peut eteglement etre modifie au moyen de la touche PUISSANCE/POWER. La première pression vous indiquera le niveau de puissance actuel. Appuyez par pressions successives sur la touche PUISSANCE/POWER pour modifier le niveau de puissance.

- Appuyez sur la touche JET DEFROST.
- Appuyez sur les touches +/- pour spécifique le poids des alimentés.
- Appuyez sur la touche DÉPART/JET START.
A la moitié du processus de
décongélation, le four s'arrête et vous invite à returner les aliments ("TURN").
Ouvrez la porte. Tcnn
—Retournez les aliments. Food
—Fermez la porte et le four redemarre ("GO") en appuyant sur la touche DÉPART/JET START.
Remarque: le four continue automatiquement après 2 minutes si vous n'avez pas returné les aliments. Dans ce cas, la durée de décongélation sera plus longue.
Utilisez cette fonction UNIQUEMENT pour la décongélation de la viande, du poisson et de la volaille. Pour les autres alimentés tels que le pain et le fruits, suivez les instructions du point "Cuisson et rechauffage des alimentés aux micro-ondes" et Sélectionnez 160 W pour la décongélation.
La fonction JET DEFROST ne doit être utilisée que si le poids net des alimentés se situe entre 100 et 2000 g.
Si le poids des alimentes est inférieur ou supérieur au poids recommendé :
Suivez les instructions du point "Cuisson et rechauffage des alimentes aux micro-ondes" et selectionnez 160 W pour la décongélation.
Pour les aliments plus chauds que la température de surgélation (-18°C), désisissez un poids d'aliment inférieur.
Pour les alimentés plus froids que la température de surgélation (-18°C),CHOISISSEZ UN Poids SUPERIEUR.

DéPART/JET START

Utilisez cette fonction pour le rechauffage rapide d'aliments, tels que soupe, café, thé ou autres aliments à haute teneur d'eau.
Appuyez sur cette touche pour faire démarrer automatiquement le four à puissance maximale pendant 30 secondes. Chaque nouvelle pression augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez également modifier le temps de cuisson en appuyant sur les touches +/- pour augmenter ou diminuer sa durée après le démarrage de la fonction.
ENTRETIENETNETTOYAGE
Si le four n'est pas maintainu propre, cela peut entrainer la détérioration de la surface: la durée de vie de l'appareil pourra en être affectée et provoquer des situations de danger.
Évitez d'utiliser des épONGES abrasives. En effet, vous pourriez rayer la surface.

À intervalles réguliers, notamment en cas de débordements, enlevez le plateau tournant, le support du plateau tournant et essuyez la base du four.
Ce four est concu pour fonctionner avec le plateau tournant en place.
Ne le mettez pas en marche lorsque celui-ci est enlevé pour le nettoyage.
Utilisez un détergent doux, de l'eau et un chiffon doux pour nettoyer l'intérieur, les deux faces de la porte et l'encadrement de la porte.
Veillez à ce que de lagraisse ou des particules alimentaires ne s'accumulent pas autour de la porte.
Pour les salissures tenaces, faites bouillir une tasse d'eau dans le four pendant 2 ou 3 minutes. La vapeur facilitera l'élimination des salissures.
Éliminez les odeurs éventuelles à l'intérieur du four en faisant bouillir une tasse d'eau additionnée de jus de citron, placée sur le plateau tournant
Des nettoyants abrasifs, tampons métalliques, etc. peuvent abîmer le bandeau de commandes et les surfaces interieures et extérieures du four. Utilisez une éponge avec un détergent doux ou une serviette en papier avec un nettoyant pour vitres. Vaporiser le produit sur la serviette en papier.
Ne le vaporisez pas directement sur le four.
NETTOYAGE AU LAVE-VAISSELL:
Support du plateau tournant.

Plateau tournant en verre.

Portebiberon

Couvercle

DIAGNOSTIC DES PANNES
Si le four ne fonctionne pas, avant de contacter votre Revendeur, veuillez vérifier si :
- Le support du plateau tournant et le plateau tournant sont en place.
- La prise de courant est bien branchée.
- La porte est correctement fermée.
- Les fusibles sont en bon état et la puissance de l'installation est adaptée.
- Vérifiez que le four ait une bonne aération.
- Attendez 10 minutes et essayez à nouveau.
- Ouvrez et refermez la porte avant d'essayer à nouveau.
Cela vous évitera peut-être des
interventions inutiles qui vous seraient facturées.
Lorsque vous contactez le Service Àprou- Vente, veuilles préciser le modele et le numero de série du four (voir étiquette Service).
Consultez le livre de garantie pour de plus amples informations a ce sujet.
Remarque importante :
Si le cable d'alimentation doit être remplaced, il doit l'être par un cable d'origine disponible auprès du Service Àpreès-Vente. Le cable d'alimentation doit être remplaced par un technicien spécialisé du Service Àpreès-Vente.

ATTENTION!
Le Service ÀpRES-Vente ne doit être effectué que par des techniciens spécialisés. Il est
dangereux pour quiconque, autre qu'un technicien spécialise, d'assurer le Service Apre's-Vent e ou d'effectuer des operations impliquant le demontage de tout panneau proteteant contre l'exposition à I'energie des micro ondes.
Ne démontez:aucun panneau.

INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
Emballage

Les matériaux d'emballage sont
Pentrement recyclables comme l'indique le role de recyclage. Veuillez suivre les règles
locales en vigueur en matière d'élimination des déchets. Ne laissiez pas les éléments
d'emballage (sachets en plastique, éléments en polystyrene, etc.) à la portée des enfants.
Appareil
Le four est fabriqué à partir de matérielux réutilisables. Lors de la mise au rebut, veuillez respecter les normes en vigueur en matière d'élimination des déchets. Avant de vous séparer de l'appareil, rendez-le inutilisable en coupant le cable d'alimentation, de manière à ne plus pouvoir raccorder l'appareil au réseau électrique.
SELECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE
Niveau Sert au :
750 W Rechauffage de boissons, eau, potages, cafe, the ou autres aliments a haute teneur en eau. Pour les plats preparés avec des oeufs ou de la crème,CHOISIR une puissance inférieure.Cuisson de legumes, poisson, viande, etc.
500 W Cuisson attentive, p.ex. des plats préparés avec de la sauce, du fromage et des oeufs et fin de cuisson des ragoûts.
350 W Cuisson à petit feu des ragôuts.
160 W Decongélation. Ramollissement du beurre, des fromages et de la glace.
0 W Seulement avec le minuteur.

REMARQUEPARTICULIERE
Lorsque le four a terminé de fonctionner, il exécute une procédure de refroidissement.
Durant ce laps de temps (1 minute) le ventilateur, le plateau tournant et la lampe fonctionnent. Cela est normal.
Après cette procédure, le four s'arrête automatiquement.
La procédure de refroidissement peut être interrompue sans aucun dommage pour le four.
CHARACTERISTIQUESTECHNIQUES
| Model | AMW 464 | AMW 465 |
| Tension d'alimentation | 230 V/50 Hz | |
| Puisance absorbée | 1300 W | |
| Fusible | 10 A (UK 13) | |
| Puisance micro-ondes restituée | 750 W | |
| H x L x P | ||
| Dimensions extérieures (mm) : | 382 x 595 x 320 | |
| Cavité four (mm) : | 187 x 370 x 290 | |
selon la forme CEI 705.
La Commission électrotechnique internationale, SC. 59H, a établi une norme relative à des essais de performance comparatifs effectuels sur différents jours micro-ondes. Nous recommendons ce qui suit pour ce four :
| Test | Quantité | Temps (environ) | Niveau de puissance | Récipient |
| 12.3.1 | 750 g | 10 min | 750 W | Pyrex 3.220 |
| 12.3.2 | 475 g | 5½ min | 750 W | Pyrex 3.827 |
| 12.3.3 | 900 g | 14 min | 750 W | Pyrex 3.838 |
| 13.3.0 | 500 g | 2 min 40 sec | Jet defrost |