1100ax - Lecteur CD portable PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1100ax PHILIPS au format PDF.
| Type d'appareil | Lecteur audio portable |
| Alimentation | Piles AA (1,5 V) |
| Support de lecture | CD audio |
| Fonction de lecture | Lecture, pause, arrêt |
| Contrôle du volume | Molette de volume |
| Fonction Hold | Oui, pour verrouiller les commandes |
| Ouverture du compartiment CD | Manuelle, bouton dédié |
| Sortie audio | Prise casque 3,5 mm |
| Indicateur de batterie | Oui, témoin lumineux |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Matériau du boîtier | Plastique |
| Couleur | Non précisé |
| Fonction anti-choc | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Utilisation recommandée | Écoute nomade de CD |
FOIRE AUX QUESTIONS - 1100ax PHILIPS
Questions des utilisateurs sur 1100ax PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur CD portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1100ax - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1100ax de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI 1100ax PHILIPS
1 MODE......séléctionne l'une des possibités de lecture : SHUFFLE, SHUFFLE REPEAT ALL, REPEAT et REPEAT ALL
2 BASS... active/désactive l'amplification des basses. Une pression de plus de 2 secondes sur ce bouton active/désactive le signal sonore (le bip)
3 11. allume le lecteur, demarre ou interrupt la lecture CD
4. arrête la lecture CD, efface la programmation du CD ou eteint le lecteur
5 affichage
6 recule d'une piste sur le CD ou effectue une recherche vers l'arriere
7 avance d'une piste sur le CD ou effectue une recherche vers l'avant
8 OPEN >.......... ouvre le couvercle du lecteur
9 VOL ......rgle le volume
10 /LINE OUT......prise pour casque de 3,5 mm, prise permettant de connecter le lecteur à l'entrée audio d'un autre apparéil
11 OFF........désactive les fonctions RESUME et HOLD
RESUME..........enregistré la première position de lecture d'une piste de CD
HOLD..........verrouille toutes les touches
12 PROGRAM... permittedeprogrammerlespistes,affiche la programmation
13 4.5V DC.........prise pour alimentation extérieure
14 identificaton du modele
15 .compartmenta piles
LECTEUR DE CD ET MANIPULATION DES CD
- Ne touchez jamais la lentille (A) du lecteur de CD.
- N'exposez jamais l'appareil, les piles ou les CD à l'humidité, à la pluie ou à une chaleur excessive (chauffage ou lumière directe du soleil).
- Vous pouvez nettoyer le lecteur de CD à l'aide d'un chiffon doux, légèrement humide et non pelucheurs. N'utilise pas de produits de nettoyage, car ils sont susceptibles d'avoir un effet corrosif.
- Pour nettoyer un CD, essuyez-le en ligne droite du centre vers le bord, à l'aide d'un chiffon deux non pelucheux. Les produits de nettoyage risquent d'endommager le disque! N'inscrive jamais rien sur un CD ou n'y collez aucune étiquette.
- La lentille peut se couvir de buée lorsque vous faites passer brutalement l'appareil du froid à la chaleur. Il n'est alors plus possible de dire un CD. Laissez le lecteur de CD dans un environnement chaud jusqu'à ce que la buée s'évapore.
- Le fonctionnement du lecteur de CD peut être perturbé si des téléphones portables fonctionnent après l'appareil.
- Evitez de laisser tomber l'appareil, ce qui risquerait de l'endommager.
INFORMATIONS RELATIVES À L'ENVIRONNEMENT
- Tous les matéiaux d'emballage superflus ont ete supprimes. Nous avons fait tout notre possible pour que I'emballage pulsée estre tried en deux matéiaux: carton (boite) et polyethylene (sachets, plaques de protection en mousse).
- Voiture apparéil est composé de matérieliaux pouvant être recyclés s'il est démontré par une firme spécialisée. Veuliez observer les règlements locaux lorsque vous débarrasssez des matérieliaux d'emballage, des piles usagées et de votre ancien apparéil.
ATTENTION
L'utilisation des commandes ou réglages ou ou le non-respect des procédures ci-inclues peuvent se traduire par une exposition dangereuse à l'irradiation.
PILES (fournies ou disponibles en option)
Avec ce lecteur, vous pouvez utiliser :
des piles normales du type LR6,UM3 ou AA (de préférence Philips), ou
des piles alcalines du type LR6, UM3 ou AA (de préférence Philips).
Remarques : - Il ne faut pas mélanger des piles usagées et neuves ou des piles de types différents.
- Retirez les piles si elles sont déchargeées ou si vous n'utilise pas le lecteur pendant un certain temps.
Mise en place des piles
- Ouvrez le compartment des piles et placez y 2 piles soit normales soit alcalines.

Témoin des piles
La charge approximative restante des piles est indiquee a I'affichage.
- Si apparaît ou clignote (selon le modele) et que 且 R 及 及 est affiché, le piles sont déchargées.

Durée moyenne d'utilisation des piles dans des conditions normales
| Type de piles | Durée d'utilisation |
| Normales | 7 heures |
| Alcalines | 20 heures |
Les piles contiennent des substances chimiques et doivent par conséquent être rejetées dans les endroits appropriés.
BLOC D'ALIMENTATION (fourni ou disponible en option)
N'utilise que le bloc d'alimentation AY 3170 (4,5 V / 300 mA, courant continu, tension positive sur la borne centrale) ou AY 3171 (4,5 V/200 mA, courant continu, tension positive sur la borne centrale). Tout autre appeareil risque d'endommager le lecteur.

1 Assurez-vous que la tension du réseau correspond à celle du bloc d'alimentation.
2 Branchez le bloc d'alimentation sur la prise 4.5V DC du lecteur et sur la prise murale.
Remarque: Debranchez toujours le bloc d'alimentation lorsque vous ne l'utilise pas.
ECOUTEURS HE 035
- Branchez les écouteurs fournis sur la prise Ω/LINE OUT

Remarque: La prise /LINE OUT peut également servir à brancher votre lecteur sur votre chaîne HiFi ( ligne de signal) ou sur votre autoradio (cassette adaptatrice ou ligne de signal). Dans les deux cas, le volume du lecteur doit être régisé sur 8.
IMPORTANT!
Sécurité d'écoute: ne réglez pas vos écouteurs à un volume trop élevé. Les experts de l'audition signalent qu'un'utilisation continue à volume élevé peut-Noiré à l'ouie. Sécurité routière: n'utilise pas vos écouteurs lorsque vous conduissez un vehicule. Cela peut entraîner des dangers, et est interdit dans nombre de pays. Meme si vous utilisiez des écouteurs de type ouvert, conçus pour vous permettre d'entendre lessons environnants, ne réglez pas le volume si fort que vous n'entendez plus ce qui se passée autour de vous.
LECTURE D'UN CD
Ce lecteur CD peut dire tous les types de disques audio comme les CD enregistrables ou reenregistrables. N'essayez pas dire laire un CD-ROM, un CDi, un CDV, un DVD ou un CD d'ordinateur.
1 Appuyez sur la glissiere OPEN pour ouvrir le lecteur.
2 Insérez un CD audio, face imprimée vers le haut, en appuyant sur le CD pour le fixer sur l'axe de l'appareil.
3 Fermez le lecteur en appuyant sur le couvercle.
4 Appuyez sur pourmettre l'appareil en marche et demarrer la lecture CD.
Le numero de la piste en cours de lecture et le temps écoulé sont affichés.
- Vous pouvez interrompè la lecture en appuyant sur ▶
L'affichage du temps de lecture clignote. - Repreneze la lecture en appuyant une nouvelle fois sur
5 Appuyez sur pour arreter la lecture.
Le nombre total de pistes et la durée totale de lecture du CD sont affichés.
6 Appuyez une nouvelle fois sur pour eteindre l'appareil.
- Pour-retirer le CD, saisissez-le par le bord et appuyez doucement sur I'axe tout en soulevant le CD.
Remarque: Le lecteur s'éteint automatiquement après un certain temps s'il n'est pas utilisé, de manière à economiser l'énergie.





INFORMATIONS RELATIVES À LA LECTURE
- Si un CD enregistrable (CD-R) ou réenregistrable (CD-RW) n'est pas enregistré correctement, l'indication n-F d/5C est affichée. Dans ce cas, utilisez la fonction FINALIZE de votre graveur de CD pour terminer l'enregistrement.
-
Si vous souhaitez lore un CD réenregistrable (CD-RW), il faut entre 3-15 secondes pour que la lecture démarre après avoir appuyé sur
-
La lecture s'arrête si vous ouvrez le couvercle du CD.
- Pendant le balayage du CD, l'indication / - - clignote.
VOLUME ET BASSES
Réglage du volume
Réglez le volume au moyen de VOL

Réglage des basses
- Appuyez sur BASS pour activer ou désactiver l'accentuation des basses.
DBB est affiché si l'accentuation des basses est activée.


Ce produit satisfait aux conditions imposées par l'Union Européenne en matière d'interférences radio.
Le numero de modulo et numero de production sont sités sur l'envers de l'appareil.
SELECTION D'UNE PISTEET RECHERCHE
Selection d'une piste en cours de lecture
- Appuyez brievement une ou plusieurs fois sur « ou sur » pour aller au début de la piste en cours ou à la piste précédente ou suivant.
La lecture se poursuit avec la piste selectionnée, dont le numero s'affiche.

Selection d'une piste lorsque la lecture est arrêtée
1 Appuyez brievement une ou plusieurs fois sur ou sur Le numero de la piste selectionnee est affiche.
2 Appuyez sur pour lancer la lecture du CD.
La lecture débute à la piste sélectionnée.
Recherche d'un passage en cours de lecture
1 Maintenez « ou « enforcé pour couver un passage donné vers l'avant ou vers l'arrière.
La recherche débute et la lecture se poursuit avec un volume inférieur. La recherche s'accelere après 2 secondes.
2 Relâchéz la touche lorsque vous avetz atteint le passage voulu.
La lecture normale reprend a partir de cette position.
Remarques: La recherche ne peut s'effectuer que sur une seule piste dans les modes SHUFFLE, SHUFFLE REPEAT ALL et REPEAT, ou lors d'une lecture programmée.
PROGRAMMATION DES NUMÉROS DE PISTES
Vou pouvez désir jusqu'à 15 pistes et les stocker en mémoire dans l'ordre voulu. Chaque piste peut être可以选择 plus d'une fois.
1 Lorsque la lecture est arrêté, sélectionné une piste à l'aide de «← ou »
2 Appuyez sur PROGRAM pour memoriser la piste.
→ PROGRAM s'allume; le nombre de la piste programmée, le symbole et le nombre total de pistes programmes sont affichés.
3 Sélectionnez et mémorisez de la même manière toutes les pistes voulues.
4 Appuyez sur pour démarrer le lecteur des pistes que vous avrez choies.
PROGRAM apparait et la lecture debute.
- Vous pouvez passer cette programme en revue en apportant pendant plus de 2 secondes sur PROGRAM.
L'affichage presente toutes les pistes méorisées dans l'ordre.
Remarques: -Si vous appuyez sur PROGRAM sans qu'aucune piste ne soit selectionnée, l'indication S E L E C e appaiait.
-Si you essayez de memoriser plus de 15 pistes, I'indication FuL L apparait.
Effacer le programme
- Quand la lecture est à l'arret, appuyez sur pour effacer le programme.
→CLERapparait une fois,PROGRAMséteint et le programme est efface.



Remarques: -Le programme est également effacé si vous
- coupez l'alimentation electrique ou
- ouvre le compartment CD,
ou si l'appareil s'estint automatiquement.

MODE
Il est possible de jouer les morceaux dans un ordre aléatoire, de rejouer une piste
1 Pendant la lecture, appuyez sur MODE autant de fois que nécessaire pour activer un des modes suivants. Le mode actif apparait à l'affiche.

SHUFFLE: Toutes les pistes du CD sont lues dans un ordre aléatoire, jusqu'à ce que chacune ait éte leu une fois.
SHUFFLE REPEAT ALL: Toutes les pistes du CD sont lues plusieurs fois dans un ordre aléatoire.
→REPEAT:La piste en cours de lecture est jouee de façon repeteed
REPEAT ALL: L'ensemble du CD est joué de façon répetée.

2 La lecture démarre dans le mode choisi après 2 secondes.
- Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur MODE à plusieurs reprises jusqu'à que l'indication disparaisse.
RESUME
Voupez interrompre la lecture et la reprendre (meme apres une longue pause) a I'endroit ou elle a ete arrree (RESUME), et youe possvez bloquer tous les boutons de I'appareil aifn d'empecher toute action (HOLD).Utilisez la glissiere RESUME-HOLD-OFF pour ces fonctions.
1 Pendant la lecture, faites glisser le commutateur en position RESUME pour activer la fonction RESUME.
RESUME apparatus.
2 Appuyez sur I lorsque vous souhaitez arreter la lecture.
3 Appuyez sur lorsque vous souhaitez reprendre la lecture.
RESUME est affichee et la lecture reprend a partir de I'endetroit ou vous l'aviez arrêtée.
- Pour désactiver la fonction RESUME, faites glisser le commutateur sur OFF.
RESUME s'eteint.

HOLD
Voupez bloquer les boutons de I'appareil en plaçant la glissière sur HOLD. Aucune action n'est alors exécutée quand on appuie sur un bouton. Ceci est utile quand vous transportez le lecteur dans un sac, par exemple. Quand HOLD est actif, vous évitez d'activer accidentellement d'autres fonctions.

1 Faites glisser le commutateur sur HOLD pour activer la fonction HOLD.
Toutes les touches sont bloquées. HoL d est affichée des que vous appuyez sur une touche. Si l'appareil est eteint, HoL d n'aparait que si vous appuyez sur I.
2 Pour désactiver la fonction HOLD, faites glisser le commutateur sur OFF.
Remarque: Si vous désactiver la fonction HOLD en amenant le commutateur sur RESUME et que vous remette l'appareil en marche, la lecture reprend la où vous l'aviez arrêtée.
GUIDE EN CAS DE PROBLEMES
Si un problème vient à se désenter, merci de vérifier les points listés ci-dessous avant d'amener votre apparéil pour réparation.
S'il ne vous est pas possible de remédier au problème en suivant les suggestions suivantes, consultez votre vendeur ou service des réparations le plus proche.
AVERTISSEMENT: N'essayez enaucn cas de repater cet appeareil vous-meme au risque d'invalider votre garantie. Ne pas ouvoir l'appareil. Risque d'électrocution
Pas de courant, la lecture ne démarre pas
Files
- Les piles sont mal installées
- Installes correctement les piles
- Les piles sont déchargees
- Changez les piles
- Les broches de contact sont sales
Nettoyez-les avec un chiffon
Bloc d'alimentation
- Mauvais raccordement
Raccordez correctement le bloc d'alimentation
no d,5c indication
Le CD est excessivement rayé ou sale
- Remplacez ou nettoyez le CD
Le CD n'est pas bien mis er
- Insérez le CD, face imprimée vers le haut
La lentille laser est embuée
- Attendez que la buee s'evapore
nF d,5c indication
Le CD-RW (CD-R) n'est pas enregistré correctement
- Utilisez la fonction FINALIZE de votregraveur de CD pour terminer l'enregistrement
Hollindication et/ou les touches n'ont aucun effet
La fonction HOLD est activée
- Désactive la fonction HOLD
- Décharge electrostatique
- Débranche l'appareil de l'alimentation électricque ou retirez les piles pendant quelques secondes
Le lecteur saute des pistes
Le CD est endommagé ou sale
- Remplacez ou nettoyez
La fonction RESUME, SHUFFLE ou PROGRAM est activée
- Désactivez la fonction RESUME, SHUFFLE ou PROGRAM
Pas de son ou mediocre son
La fonction PAUSE est activée
Appuyez sur
Raccordements defecteurs, errones ou sales
- Vérifiez et nettoyez les raccordements
Le volume n'est pas régé
- Réglez le volume
Dysfonctionnements dus à la proximé d'un téléphone portable en fonction
- Eloignez le lecteur des téléphones portables
Champs magnétiques puissants près du lecteur
- Insérez correctement le adaptateur-cassette
Notice Facile