M 2224 SC - Micro-onde MIELE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M 2224 SC MIELE au format PDF.

📄 92 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MIELE M 2224 SC - page 5
Type de produit Four à micro-ondes encastrable
Caractéristiques techniques principales Micro-ondes avec grill, technologie de cuisson à chaleur tournante
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Largeur : 59,5 cm, Hauteur : 38,2 cm, Profondeur : 32,3 cm
Poids Environ 20 kg
Capacité 20 litres
Puissance micro-ondes 800 W
Puissance grill 1000 W
Fonctions principales Décongélation, cuisson, réchauffage, grill, cuisson combinée
Entretien et nettoyage Intérieur en acier inoxydable, nettoyage facile avec un chiffon humide
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées Miele, service après-vente recommandé
Sécurité Protection contre les surchauffes, verrouillage de sécurité pour enfants
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, installation par un professionnel recommandée

FOIRE AUX QUESTIONS - M 2224 SC MIELE

Que faire si le four à micro-ondes MIELE M 2224 SC ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé et que la porte du four est bien fermée.
Comment réinitialiser le micro-ondes MIELE M 2224 SC ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le. Cela peut aider à résoudre certains problèmes électroniques.
Pourquoi le micro-ondes MIELE M 2224 SC produit-il des bruits étranges ?
Des bruits inhabituels peuvent être causés par des aliments mal placés ou des accessoires non compatibles. Assurez-vous que les plats utilisés sont adaptés au micro-ondes et que rien n'entrave la rotation du plateau.
Comment nettoyer l'intérieur du micro-ondes MIELE M 2224 SC ?
Utilisez un chiffon doux et humide avec un peu de savon doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface. N'oubliez pas de nettoyer également le plateau tournant.
Le micro-ondes MIELE M 2224 SC ne chauffe pas correctement, que faire ?
Vérifiez que la puissance est réglée correctement et que le temps de cuisson est suffisant. Si le problème persiste, il pourrait s'agir d'un problème avec le magnétron, nécessitant une assistance professionnelle.
Comment utiliser les fonctions de cuisson spécifiques du MIELE M 2224 SC ?
Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur les différents modes de cuisson, tels que la cuisson à la vapeur ou le grill. Chaque fonction a des réglages de temps et de puissance recommandés.
Pourquoi l'écran de mon MIELE M 2224 SC reste-t-il noir ?
Si l'écran reste noir, vérifiez si l'appareil est allumé et s'il y a une source d'alimentation. Si le problème persiste, contactez le service client MIELE.
Y a-t-il des accessoires compatibles avec le MIELE M 2224 SC ?
Oui, MIELE propose des accessoires spécifiquement conçus pour le M 2224 SC, tels que des plats à micro-ondes et des supports. Assurez-vous d'utiliser des accessoires adaptés pour garantir un fonctionnement optimal.

Questions des utilisateurs sur M 2224 SC MIELE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Micro-onde au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M 2224 SC - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M 2224 SC de la marque MIELE.

MODE D'EMPLOI M 2224 SC MIELE

Mode d'emploi Micro-ondes

MIELE M 2224 SC - Mode d'emploi Micro-ondes - 1

Lisez impératifement ce mode d'emploi avant d'instructor et de mesure en service vous appeareil. Vous évitez de vous blesser et d'endommager vos matériel.

Table des matieres

Consignes de sécurité et mises en garde 5

Avant la première utilisation 16

Installation 17

Dimensions d'encastrement 17

Raccordement electrique 32

VotrecombinutionaipalprotectiondeI'environnement 33

Description de l'ordinateil 34

Accessoires fournis 35

Bandeau de commande 36

Description du fonctionnement 37

Description des modes d'utilisation 38

Modes de cuisson 38

Mode micro-ondes simple 38

Modegril 38

Mode combiné micro-ondes + gril 38

Programmes automatiques 38

Vaisse l'utiliser au four micro-ondes 39

Matériau et forme 39

Tester la vaisselle 42

Une cloche 42

Première mise en service 44

Régler l'heure 44

Changer l'heure 44

Commande 45

Ouvrir la porte 45

Placer le plat dans l'enceinte 45

Plateau tournant 45

Fermer la porte 45

Démarrer l'opération 45

Avertissement « door » 46

Interrompre / Poursuivre un processus de cuisson 46

Modifier les données 46

Annuler le processus de cuisson 47

Fin du processus de cuisson 47

Fonction de maintainen au chaud automatique 47

Touche Quick Start du micro-ondes 47
Modifier le temps et la puissance 47
Sécurité enfants 48
Utiliser la fonction Minuterie 49
Modifier la minuterie 49
Supprimer la minuterie 49
Minuterie et cuisson 49

Mode de cuisson : Gril 50
Mode gril sans micro-ondes 50
Modifier le temps de cuisson au grill 50
Combiner le grill au micro-ondes 51
Modifier le niveau de puissance 51
Changer le temps de cuisson 51

Plat Gourmet 52

Précautions d'utilisation 52
Rotir/Colorer 52
Examples d'utilisation : 53
Recettes 53

Utilisation des programmes automatiques 59

Décongélation automatique 59
Cuisson automatique 59
Cuire des produits surgelés 59
Cuirdes produits frais 59
Utiliser le programme automatique 60

Recettes - Programmes automatiques 61
Modifier les réglages de l'appareil 68
Réchauffage 71
Cuisson 73
Décongélation 74
Stérisisation 76
Exemples d'utilisation : 77
Données à l'attention des instituts de contrôle 79
Nettoyage et entretien 81
Accessoires fournis 83

Table des matieres

En cas d'anomalie 84

Service après-vente 87

Contact en cas d'anomalies 87

Garantie 87

Ce four micro-ondes est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur. Toute'utilisation non conforme peut toutefois cause des dommages corporels et matériels.

Lisez attentivement le mode d'emploi avant demettre l'appareil en service. Vous y trouvrez des informations importantes sur le montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet apparéil. Vous vous protégerez et éviterez ainsi de déterminer vos matériel.

Conformément à la norme IEC/EN 60335-1, Miele indique expressesment de litre impératifement le chapitre pour l'installation de l'appareil et de suivre les consignes de sécurité et de mise en garde.

Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes.

Conserve ce mode d'emploi et veuilles le remetre en cas de cession de cet apparéil.

Utilisation conforme

Le four micro-ondes est donc pour un usage menager dans un environnement domestique.

Cet apparéil ne convient pas à une'utilisation en extérieur.

Le micro-ondes ne doit être utilisé qu'à une altitude inférieure à 2000 m.
Utilisez ce four micro-ondes exclusivement dans le cadre domestique pour décongeler, réchauffer, cuire et conserver vos alimentés. Toute autre utilisation est à proscire et peut s'avérer dangereuse.
Si vous faites sécher des substances inflammables en mode micro-ondes, l'humidité qu'elles contiennent s'évapore. Ainsi, elles peuvent se déshydrater et s'auto-enflammer. N'utilise jamais le four micro-ondes pour conserver et sécher des matériaux inflammables.

Les personnes qui, pour des raisons d'incapacité physique, sensorielle ou mentale, ou de par leur inexperience ou ignorance, ne sont pas aptes à utiliser le four micro-ondes en toute sécurité doit impératifement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent. Ces personnes peuvent uniquement utiliser l'appareil sans surveillance si vous leur en avez expliqué le fonctionnement de sorte qu'elles sachent l'utiliser en toute sécurité. Elles doivent être en mesure de reconnaître et de comprendre les dangers encourus en cas de mauvaise manipulation.

L'enceinte de cuisson est équipée d'une ampoule spéciale en raison des conditions particulières (relatives entre autres à la température, à l'humidité, aux vibrations, à la résistance chimique et aux frot-tements). Cette ampoule spéciale convient uniquement à l'utilisation prévue. Elle ne convient pas à l'éclairage d'une piece. Pour des raisons de sécurité, seul un professionnel né agréé par Miele ou le service après-vente Miele doit se charger de leur remplacement.

Précautions à prendre avec les enfants

Eloignez les enfants de moins de huit ans du four micro-ondes, sauf s'ils sont sous votre surveillance permanente.
Les enfants âgés de huit ans et plus peuvent uniquement utiliser l'appareil sans surveillance si vous leur en avez expliqué le fonctionnement de sorte qu'ils puissant l'utiliser en toute sécurité. Ils doivent être en mesure de détecter et de comprendre les dangers potentiels associés à une mauvaise manipulation.
Les enfants ne sont pas autorisés à procéder au nettoyage ou à l'entretien du four micro-ondes hors de la surveillance d'un adulte.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité du four micro-ondes. Ne les laissez pas jouer avec l'appareil.
Risque d'asphyxie! Les enfants peuvent semettre en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tete à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.

Risque de brûlures! La peu des enfants est plus sensible aux températures élevées que celle des adultes! Lorsque le grill fonctionne, avec ou sans micro-ondes, l'enceinte de cuisson, la résistance du grill et la porte du four sont chaudes! Empêchez les enfants de toucher le four pendant qu'il fonctionne.

Sécurité technique

Un four micro-ondes endommagé représenté un danger potentiel pour votre santé. Vérifiez que votre apparéil ne présente aucun dommage apparent avant de l'utiliser. Ne mettez jamais en marche un apparéil endommagé.

Si le cordon d'alimentation électrique de votre apparéil est endommagé, faites appel à un technicien agrée par Miele exclusivement, afin d'éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur.

Si le four micro-ondes est defectueux, des micro-ondes peuvent s'échapper lorsque le four est en fonctionnement etMETRE l'utilisateur en danger. N'utilisez pas I'appareil si

  • la porte de l'appareil est bombée.

  • les charnières de porte sont desserrées.

  • la carrosserie, la porte ou les parois de l'enceinte de cuisson représentent des trous ou des fissures.

N'essayez jamais de toucher aux raccordements sous tension ou de modifier les composants électriques et mécaniques de votre apparéil. Cela vous mettrait en danger et le fonctionnement de votre four micro-ondes pourrait s'en trouver perturbé. N'ouvre jamais la carrosserie de votre apparéil!

Les données de raccordement (tension et fréquence) de la plaque signalétique du four micro-ondes doivent impérativement correspond à celles du réseau électrique pour éviter que l'appareil ne soit endommagé. Comparez-les avant de brancher l'appareil. En cas de doute, veuillez interroger votre électricien.

Consignes de sécurité et mises en garde

N'utilisez ni rallonges ni multiprises pour brancher votre micro-ondes : ces accessoires représentent un danger potentiel (risqued'incendie). Ne les utiliser pas pour brancher votre four micro-ondes.
Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un fonctionnement du four micro-ondes en toute sécurité. Respectez cette consigne de sécurité élémentaire afin d'exclure tout dégât occasionné par l'absence ou l'interruption d'une mise à la terre (ex.: décharge électrique). En cas de doute, faites contrôle leur installation par un électricien.
Ne faites fonctionner votre four à micro-ondes que s'il est encas-. tré afin de garantir un fonctionnement en toute sécurité.
Toute intervention non conforme peut faire courir un risque importante à l'utilisateur. Les réparations doivent exclusivement être effectues par le SAV Miele ou une entreprise spécialisée autorisée par Miele.
Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation du four micro-ondes par un service après-vente non agréé par Miele.
Le four micro-ondes doit être débranché du réseau électrique pour effectuer des réparations, pour le nettoyage et l'entretien. Il n'est isolé du réseau électrique que si l'une des conditions suivantes est remplie :
- La prise de courant est débranchée.
Ne tirez pas sur le cordon mais sur la prise pour débrancher l'ap-pareil du secteur.
- Le(s) fusible(s) de l'installation domestique est/sondésactivé(s).
- Le(s)Fuseble(s)à vis de l'installation domestique est/sont totalement dévissé(s).
Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles replissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.

Si le four est encastré derrière une porte de meuble, utilisez l'appareil uniquement lorsque la porte du meuble est ouverte. Ne fermez pas la porte du meuble lorsque l'appareil est en fonctionnement. De la chaleur et de l'humidité peuvent stagner derrière une porte de meuble fermée. Cela peut endommager l'appareil et le meuble. Ne fermez la porte du meuble que si l'appareil a complètement refroidi.
Ce four micro-ondes ne doit pas etre utiliser sur des engins en mouvement.
Seul un raccordement de l'appareil au réseau électrique public permet de garantir un fonctionnement sur et friable de ce dernier.

Utilisation conforme

Risque de brûlure provoqué par le grill.

Lorsque le grill fonctionne, avec ou sans micro-ondes, le four devient chaud! Vous pouvez vous brûler avec l'enceinte de cuisson, la résistance du grill, les alimentents, les accessoires et la porte du four.

Utilisez des maniques pour remuer, enfourner et enlever les aliments chauds dans l'enceinte chaude.

Veillez toujours à réchauffer suffisamment les aliments.

Le temps nécessaire à cet effet dépend de nombreux facteurs, comme la température de départ, la quantité, la nature et la qualité des alimentés ou des modifications de la recette.

Les évventuels germes présents dans les alimentes ne sont détruits qu'en présence d'une température suffisamment élevé ( >70^ ) et à l'issue d'un temps de cuisson suffisamment long ( >10min ). En cas de doute, préférez un temps de réchauffage un peu plus long.

Il est important que la température soit bien répartie et soit suffisamment élevé.

Tournez les alimentés ou mélangez-les afin qu'ils chauffent régulièrement, et tenez compte des temps de repos indiqués pour le rechauffage, la décongélation et la cuisson. Les temps de repos permettent une diffusion homogène de la température dans le plat.

Attention : les temps de cuisson, de réchauffage et décongélation au micro-ondes sont souvent nettement plus courts que sur une table de cuisson ou dans un four traditionnel.

Si le plat est maintainu au chaud trop longtemps, il peut se desseccher et meme prendre feu. Risque d'incendie. Il existe également un risque d'incendie lors du sechage de pain, de petits pains, de fleurs et d'herbes. Ne faites pas secher ces alimentes au four micro-ondes!

Ne réchauffez jamais au four micro-ondes les coussins relaxants replis de graines, de noyaux de cerises ou de gel ou tout autre article de ce type : ils sont susceptibles de prendre feu, et ce même après avoir été retires du four micro-ondes. Ne les réchauffez pas au micro-ondes. Risque d'incendie !

Le four micro-ondes ne convient pas au nettoyage et à la désinfection d'ustensiles menagers. De plus ces objets atteignent des températures telles qu'ils seraient susceptibles de vous brûler. Risque d'incendie!

Si vous utilisez votre apparéil à vide, vous risquez de l'endomma-ger. N'utilisez jamais votre apparéil pour préchauffer des assiettes ou pour secher des herbes aromatiques ou autres.

N'utilisez jamais votre four micro-ondes à vide. Placez toujours les alimentés ou le plat de cuisson sur le plateau tournant avant d'enclencher votre apparéil.

Quand le four fonctionne, la pression interne de l'enceinte est telle qu'elle peut faire exploser ces contenants. Ne rechauffez jamais des alimentents ou des liquides dans des recipients fermés ou des bouteilles.

Sur les biberons, retirez le bouchon et la tétine au préalable.

Lors du réchauffage, la chaleur se dégage au cœur des alimentés et le recipient reste donc plus froid. Le plat se réchauffe uniquement par la chaleur transmise par les alimentés. Àpres le retrait du plat, vérifiez si la température souhaitation est atteinte. Orientez-vous par rapport à la température du recipient! Lors du réchauffage d'aliments pour bébés, veillez tout particulièrement à ce que la température soit supportable! Àpres les avoir fait réchauffer, remuez ou agitez bien les alimentés pour bébés, puis goûtez-les pour prévenir tout risque de brûlures de votre bébé.

Consignes de sécurité et mises en garde

Lorsqu'on fait bouillir ou que l'on rechauffe des liquides au micro-ondes, la température d'ébullition peut être atteinte sans que les bulles de vapeur classiques aient pour autant eu le temps de se former. Le liquide ne bout pas régulierement. Ce retard d'ébullition peut déclencher la formation soudaine de bulles de vapeur suivie d'un débordement avec projections au moment de sorting le recipient du four micro-ondes ou s'il se renverse. La formation de bulles peut même être si importante que la porte du four s'ouvre toute seule. Risque de brûlures!

La formation de bulles de vapeur peut même être si importante que la porte du four s'ouvre toute seule. Risque de dommages corporels et matériels! Mélangez le liquide avant le réchauffement/ la cuisson. Àpres l'avoir réchauffé, attendez au moins 20 secondes avant de désirir le recipient de l'enceinte de cuisson. Vous pouvez en plus placer dans le recipient, lorsqu'il chauffe, un bâtonet en verre ou tout autre objecte similaire, si disponible.

Si les alimentents places dans l'enceinte dégagent de la fumée, maintenez la porte du four fermée pour étouffer d'eventuelles flammes.

Vous pouvez interrompre le processus en eteignant le four micro
ondes et en debranchant le cordon.
N'ouvre la porte que si la fumee s'est dissipée.

Les huiles et les graisses risquent de s'enflammer en cas de surchauffe. Ne laissez jamais le four micro-ondes sans surveillance lorsque vous utilisez des huiles ou des graisses. N'utilisez pas l'appareil pour frire. N'essayez jamais d'eteindre des feuels de graisses ou d'huiles avec de I'eau. Eteignez l'appareil etétouffez les flammes en laissant la portefermée.

Les objets inflammables situés à proximé d'un four micro-ondes en fonctionnement sont susceptibles de s'échauffer et de prendre feu. N'utilise jamais le four micro-ondes pour chauffer une piece.

Si vous utilisez de l'alcool dans la préparation de vos plats, gardez à l'esprit que l'alcool s'évapore à haute température et qu'il peut s'enflammer au contact de surfaces brûlantes. Ne faites jamais chauffer d'alcool non dilué. Risque d'incendie!

Les plats qui sont maintainus au chaud ou conservés dans l'enceinte peuvent s'assécher et l'humidité qui s'en échappe peut provoquer de la corrosion dans le four micro-ondes. Le bandeau de commande, le plan de travail ou l'armoire d'encastrement peuvent être endommages. Par conséquent, couvrez les alimentés.

Afin d'éviter toute corrosion de l'appareil, nettoyez immédiatement les projections de plats salés ou de liquides sur les parois en inox de l'enceinte du four.

L'enceinte de cuisson est chaude après utilisation. Risque de brûlure! Nettoyez l'enceinte de cuisson et les accessoires dés qu'ils ont refroidi. Si vous attendez trop longtemps, le nettoyage sera plus difficile, voire impossible dans les cas extrêmes. Des dépôts incrustés risquent aussi d'endommager le four micro-ondes, voire de décl寒cher des situations dangereuses. Risque d'incendie!

Respectez les instructions correspondantes mentionnées au chapitre « Nettoyage et entretien »

Risque d'incendie! La vaisse non adaptée au four micro-ondes risque de s'abîmer et d'endommager l'appareil. N'utilise jamais de réciements en métal, de feuilles d'aluminium, de couverts ou de vais-selle avec des applications en métal, de cristal contenant du plomb, de saladiers en verre à cordure dentelée, de vaisse en plastique ne résistant pas aux températures élevées, d'objets en bois ou d'attaches en métal, plastique ou papier avec un fil de fer intérieur, ni de gobelets en plastique avec un opercule en aluminium pas intégralement retire (voir chapitre « Vaisse à utiliser au four micro-ondes »). En utilisant ces objets, la vaisse pourrait être endommagée et il existe un risque d'incendie.

Les plats à usage unique en plastique doivent partager des caractéristiques identiques à celles indiquées à la rubrique « Vaissselle à utiliser au four micro-ondes/Plastique »

Ne laissez jamais votre four sans surveillance si vous faites cuire ou réchauffer des alimentés dans un plat à usage unique en plastique, papier ou autre matériel inflammable.

Les recipients de maintien au chaud se composent, entre autres, d'un mince film en aluminium. Ce film reflèchit les micro-ondes. Les micro-ondes peuvent chauffer fortement la couche de papier jusqu'à la brûler.

Ne rechauffez pas au micro-ondes des alimentents dans des emballages destinés à lesMAINTRINR au chaud, comme des sachets pour poulets rôtis.

Quand vous faitesCHAuffer les cefuts sans leur coquille, la pression exercete sur le jaune peut faire gicler ce dernier apres cuisson. PiQuez la membrane qui entoure le jaune d'oeuf plusieurs fois au prealable.

Si vous faites réchauffer desœufs avec leur coquille au micro-ondes, ils peuvent éclater même après avoir été sortis de l'enceinte du four. Le cas échéant, utilisez une vaisselle adaptée.

Ne réchauffez jamais vosœufs durs en mode micro-ondes.

Les alimentés à peu ferme tels que les tomates, les petites saucisses, les pommes de terre en robe des champs, les aubergines sont susceptibles d'éclater lorsque vous les réchauffez. Pensez à les piquer en plusieurs endroits avant ciisson ou à les inciser afin que l'eau qu'ils contiennent puisse s'évacuer.

La vaisselle dotée de poignées et de bouchons de couvercle creux ne doit pas être placée au micro-ondes. L'humidité peut s'infiltrer dans les cavités, formant ainsi une pression élevée qui peut entraîner leur destruction par explosion (Exception : les cavités sont suffisamment ventilées). N'utilise pas ce type de vaisselle pour la cuisson.

Les thermomètres au mercure ou à l'alcool teinté ne sont pas adaptés aux températures élevées et se brisent très facilement. Pour contrôler la température des aliments, arrêtez le four micro-ondes puis mesurez la température du plat à l'aide d'un thermomètre spécial.

N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre apparéil : la vapeur pourrait se déposer sur les éléments conducteurs d'électri-cité du micro-ondes et provoquer un court-circuit. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer l' apparéil.

Accessoires

Utilissez exclusivement des accessoires Miele d'origine. Si d'autres pieces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fondées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.

La grille et le plat Gourmet fournis avec votre four micro-ondes sont spécialement conçus pour la longueur d'ondes de votre apparreil. Ils peuvent être utilisés en mode gril, combiné ou non.

Toutefois, ne les enfournez pas ensemble car le plat Gourmet s'en trouverait endommagé. Posez toujours le plat Gourmet à même le plateau tournant.

Le plat Gourmet devient brûlant. Par conséquent, prenez toujours le plat avec des maniques. Déposez-le sur un dessous-de-plat résistant à la chaleur.

Lorsque le grill fonctionne, avec ou sans micro-ondes, la grille devient chaude.

Risque de brûlures!

N'utilisez pas le plat Gourmet avec une cloche adaptée pour micro-ondes venue dans le commerce, car la cloche serait trop chaude.

Une fois livre, déballez votre four micro-ondes puis laissez-le 2 heures à température ambiente avant de l'utiliser.

Pendant ce laps de temps, l'appareil s'adapte à la température ambiente de la pierce, ce qui est essentiel au bon fonctionnement de l'électronique de l'appareil.

Risque d'asphyxie en raison des matériaux d'emballage.

Les enfants peuvent semettre en danger en s'envelloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tete à l'intérieur.

Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.

Retirez tous les matériaux d'emballage utilisés pour le transport de votre apparéil.

MIELE M 2224 SC - Accessoires - 1

N'enlevez ni le cache de protection de l'orifice de sortie des micro-ondes dans l'enceinte ni le film posé à l'intérieur de la contreporte.

Vérifiez que l'appareil ne présente aucun dommage.

Risque sanitaire en raison d'un apparéil défectueux.

Des micro-ondes peuvent s'échapper lorsque le four est en fonctionnement etMETRE l'utilisateur en danger.

N'utilisez pas le four micro-ondes si - la porte de l'appareil est bombee.

  • les charnières de porte sont desserrées.

  • la carrosserie, la porte ou les parois de l'enceinte de cuissonprésent des trous ou des fissures.

Nettoyez l'enceinte et les accessoires avec une éponge et de l'eau chaude.

MIELE M 2224 SC - Accessoires - 2

Collez le mode d'emploi abrégé en veillant à ne pas obstruer les ouvertures d'aération.

Lors de l'installation du four à micro-ondes, veillez à assurer une aération/ventilation sans entrave à l'avant du four.

Les fentes d'aération ne doivent donc pas etre obturées par des objets ! Assurez-vous que l'espace entre le four et la façade des meubles environnants soit de 2,5 mm au moins sur les cots et de 4 mm au moins au-dessus.

Si la hauteur de la niche est de 350 mm, vous pouvez encastrer votre apparéil dans un meuble haut, si la hauteur de la niche est de 360 mm, vous pouvez l'encastrer dans une armoire haute.

Pour des raisons de sécurité, il est interdit de monter le four à micro-ondes dans un meuble haut situé juste au-dessus d'une table de cuisson.

Respecter une hauteur d'encastrement minimum de 85 cm.

Pour transporter l'appareil, tenez-le au niveau de la carrosserie et non du cadre. Le cadre n'est pas assez solide pour supporter le poids de l'applaireil.

Dimensions d'encastrement

Les cotes sont indiquées en mm.

Encastrement dans meuble haut M 2224 SC

MIELE M 2224 SC - Dimensions d'encastrement - 1

Encastrement dans meuble haut M 2234 SC

MIELE M 2224 SC - Encastrement dans meuble haut M 2234 SC - 1

Encastrement en colonne

MIELE M 2224 SC - Encastrement en colonne - 1

MIELE M 2224 SC - Encastrement en colonne - 2

Vue latérale du meuble haut

MIELE M 2224 SC - Vue latérale du meuble haut - 1

MIELE M 2224 SC - Vue latérale du meuble haut - 2

Vuelaterale de la colonne

MIELE M 2224 SC - Vue latérale du meuble haut - 3

Raccordement meuble haut M 2224 SC

MIELE M 2224 SC - Raccordement meuble haut M 2224 SC - 1

① Vue avant
② Câble d'alimentation, longueur = 1600mm
(3) Pas de raccordement dans cette zone

Raccordement meuble haut M 2234 SC

MIELE M 2224 SC - Raccordement meuble haut M 2234 SC - 1

① Vue avant
② Câble d'alimentation, longueur = 1600mm
(3) Pas de raccordement dans cette zone

Raccordement colonne

MIELE M 2224 SC - Raccordement colonne - 1

① Vue avant
② Câble d'alimentation, longueur = 1600mm
(3) Pas de raccordement dans cette zone

Vued'en haut M 2224 SC

MIELE M 2224 SC - Raccordement colonne - 2

Vued'en haut M 2234 SC

MIELE M 2224 SC - Raccordement colonne - 3

Matériel pour le montage

ListedesaccessoirelslivresavecI'appareil:

MIELE M 2224 SC - Matériel pour le montage - 1

Proceder à l'encastrement

Ne faites fonctionner votre four micro-ondes que s'il a eté correctement encastré.

Un adaptateur qui sert d'aide au positionnement pour le support à crochets, est livré avec l'appareil. Sur cet adaptateur se trouvent 2 flèches qui permettent de régler l'épaisseur de paroi de la niche. Les épaisseurs habituelles de paroi sont de 16 ou 19 mm.

MIELE M 2224 SC - Proceder à l'encastrement - 1

Veillez aux deux dimensions d'épaisseur de paroi que l'on peut voir dans le cadre au dos de l'appareil.

MIELE M 2224 SC - Proceder à l'encastrement - 2

■ Insérez l'adaptateur de sorte que la flèche sur le chiffre indique l'épaisseur appropriée de la paroi.

1. Hauteur de niche 350 mm

MIELE M 2224 SC - Hauteur de niche 350 mm - 1

  • Installez le support à crochets avec le crochet plus bas de l'intérieur vers l'extérieur sur le côté droit de la niche.
    Fixez le support à crochets avec les deux crochets plus courts des accessoires.

MIELE M 2224 SC - Hauteur de niche 350 mm - 2

Poussez avec précaution le four micro-ondes jusqu'au fond de la niche en faisant passer au préalable le cable d'alimentation à travers l'orifice prévu à cet effet dans la niche.
- Soulevez le micro-ondes sur le crochet de fixation, et rabaissez-le.

MIELE M 2224 SC - Hauteur de niche 350 mm - 3

  • Placez le tournevis légèrement en biais, et fixez l'appareil sur le côte gauche supérieur et inférieur à l'aide des deux vis plus longues.
    Assurez-vous que le micro-ondes est bien stable.
    Vérifiez si l'écart entre le micro-ondes et les parois du meuble est d'au moins 2,5 mm sur les côtés et d'env. 4 mm au-dessus.
    Branchez l'appareil.

2. Hauteur de niche 360 mm

A la livraison, les 4 pieds de l'appareil sont installés pour une hauteur de niche de 350~mm . Pour une hauteur de niche de 360~mm , vous nevez placer les pieds en position plus élevée.

Enlevez tous les accessoires posés dans l'enceinte ainsi que le plateau tournant et l'anneau d'entrainment.
- Couchez le four micro-ondes sur le côté droit : le cadre doit dépasser du bord de la table pour que l'appareil soit bien calé.

MIELE M 2224 SC - Hauteur de niche 360 mm - 1

  • Dévissez les 4 pieds de l'appareil au sol, et tournez les pieds d'un quart de tour dans la position plus haute.

MIELE M 2224 SC - Hauteur de niche 360 mm - 2

Pour garantir la stabilité du four micro-ondes, veillez à ce que la petite broche pour le positionnement soit enclenchée avant de fixer à nouveaux les pieds.

MIELE M 2224 SC - Hauteur de niche 360 mm - 3

■ Installez le support à crochets avec le crochet plus haut de l'intérieur vers l'extérieur sur le côté droit de la niche.
Fixez le support à crochets avec les deux crochets plus courts des accessoires.
Poursuivez l'encastrement comme décrit au numéro « 1. Hauteur de niche 350 mm »

Raccordement électrique

Risque de blessures provoqué par un apparéil défectueux.

Avant de raccorder l'appareil au réseau électrique, assurez-vous qu'il est en parfait état.

Ne faites jamais fonctionner un apparéil défectueux!

L'appareil est livre avec un cable et une fiche en vue de son raccordement.

Vérifiez que la prise de mise à la terre soit bien accessible. Si cela n'est pas possible, vérifie qu'un un dispositif de sectionnement de chacun des pôles est prévu sur l'installation.

Risque d'incendie en cas de surchauffe.

Le fonctionnement de l'appareil sur des multiprises et des rallonges peut entraîner une surcharge des câbles.

Pour des raisons de sécurité, n'utilis-sez pas de rallonge ou de multi-prises.

Raccordez directement l'appareil avec le cable d'origine et sans éléments intermédiaires.

L'installation électrique doit être conforme aux normes EDF et aux prescriptions locales en vigueur.

Un cable d'alimentation abimé ne doit être remplaced que par un cable spécial du même type (disponible auprès du SAV Miele). Pour des raisons de sécurité, seul un professionnel qualifié ou le SAV Miele doit se charger du remplacement.

Vous trouvrez les données de raccordement nécessaires sur la plaque signaletique qui se trouve a l'intérieur de la façade du four ou sur la face arrière.

Comparez ces indications avec celles de votre réseau électrique. Les données doivent concorder.

En cas de doute,contactez un électricien professionnel.

Ne branchez jamais l'appareil sur des ilots d'ondulesurs,utilisés pour une alimentationelectriqueautonomecomme une alimentation en énergie solaire.Si non,des pics de tension peuvent se produit lors de la mise en marche de l'appareil et entrainer une coupure de sécurité.Cela risque d'endommager I'électronique.

De même, l'appareil ne doit pas etre utilisé avec des fiches a economie d'énergie: cela risquerait de réduire l'alimentation en énergie du four et d'entrainer un échauffement de ce dernier.

Nos emballages

Nos emballages protègent votre appa-reil des dommages pouvant survenir pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.

En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à economiser les matières premières et à réduire le volume des déchets. Notre revendeur reprend vos emballages.

Votre ancien apparéil

Les apparêils électriques et Electroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des apparêils. Si vous déposez ces apparêils usages avec vos ordures menagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos ancadiens apparêils avec vos ordures menagères!

MIELE M 2224 SC - Votre ancien apparéil - 1

Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, leur revendeur ou Miele, ou rapportez votre apparéil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce type d' apparéil. Vous étés légalement responsable de la suppression des évientuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien apparéil à éliminer. Jusqu'à son enlèvement, veillez à ce que votre ancien apparéil ne présente aucun danger pour les enfants.

MIELE M 2224 SC - Votre ancien apparéil - 2

MIELE M 2224 SC - Votre ancien apparéil - 3

MIELE M 2224 SC - Votre ancien apparéil - 4

① Porto
② Verrouillage de porte
③ Gril
④ Bandeau de commande
⑤ Plateau tournant
⑥Grille
⑦ Plat Gourmet

Grille

La grille convient à tous les modes de cuisson simples ou combinés mais ne doit pas être utilisée en mode micro-ondes seul.

Rangez la grille hors du four afin de ne pas l'utiliser par mégarde en mode micro-ondes seul.

Plat Gourmet

Il s'agit d'une plat rond avec revêtement anti-adhésif. Ce plat Gourmet vous permet de préparer en un rien de temps de croustillants en-cas sucrés ou salés ou des petits plats plus élaborés.

Conseil : Possibilité de commander des accessoires en option dans la boutique en ligne Miele.

Vous pouvez aussi vous procurer ces produits auprès du service après-vente Miele (voir à la fin de ce mode d'emploi) ou chez votre revendeur Miele.

MIELE M 2224 SC - Plat Gourmet - 1
800 700

MIELE M 2224 SC - Plat Gourmet - 2
300 150

MIELE M 2224 SC - Plat Gourmet - 3

MIELE M 2224 SC - Plat Gourmet - 4

① Ecran de l'affichage de l'heure et des informations relatives à l'utilisation
(2) Parcourir les listes de sélection et modifier des valeurs à l'aide des flèches ∧ et ∨
3 Sélectionner des fonctions et enregistrer des réglages à l'aide de la touche OK en confirmant les valeurs
④ Différents niveaux de puissance du micro-ondes
⑤ Mode grill
⑥ Mode combiné micro-ondes avec grill
⑦ Programmes automatiques
⑧ Fonction Minuterie
⑨ Touche '≡ pour sélectionner les réglages de l'appareil
10 Touche Start / plus une minute / Touche Quick Start du micro-ondes
① Touche Stop/ Effacer
⑫ Ouverture de porte

Un four micro-ondes contient un magnétron. Il transforme le courant en ondes électromagnétiques (micro-ondes). Ces micro-ondes sont réparties uniformément dans l'enceinte de cuisson et sont réfléchies sur les parois en métal de l'enceinte. Ainsi, les micro-ondes parviennent de tous les côtés et dans l'aliment. Le plateau tournant raccordé permet d'optimiser la répartition des micro-ondes.

Pour que les micro-ondes puissant atteindre les alimentents, la vaisseille pour micro-ondes doit etre permeable. Les micro-ondes traversent la porcelaine, le verre, le carton, le plastique, mais pas le metal. Par consequencant, n'utilise pas de recipients en metal, ni de recipients ornés de ce matériel, comme un decor métallisé. Le metal reflète les micro-ondes. Des étincelles risquent de se produit. Les micro-ondes ne peuvent pas etre absorbées.

Les micro-ondes entrent directement dans l'aliment, via le recipient en question. Comme l'aliment est composé de nombreuses petites molécules, celles-ci sont fortement agitées par les micro-ondes, en particulier les molécules d'eau, à savoir pres de 2,5 milliards de fois par seconde. C'est ainsi que la chaleur est produit. Elle se développement tout d'abord au niveau des couches de surface des alimentents, puis se diffuse vers le centre. Plus un alimentent contient d'eau, plus rapidement il sera réchauffé ou cuit.

La chaleur se formant directement au cœur des aliments, Les avantages sont les suivants :

  • De manière générale, la cuisson des alimentents en mode micro-ondes s'effectue sans qu'on ait besoin ou presque d'ajouter de graisses de cuisson ou de liquides.

-La décongélation, le rechauffage et la cuisson sont plus rapides que dans un four traditionnel.

  • Les substances nutritives (vitamines, sels mineraux) sont preservées.

  • La couleur et la saveur naturelles des alimentés s'altèrent très peu.

Le four cesse d'émettre des micro-onderès que le processus de cuisson s'arrête ou que la portedu four est ouverte. Une portefermée en bon etat assure une protection suffisante contre les micro-ondes.

Le four micro-ondes permet de décon-geler, cuire ou rechauffer très rapidement des aliments.

Voici comment vous pouvez utiliser notre four micro-ondes :

  • pour décongeler, réchauffer ou cuire des alimentés, Sélectionnez un niveau de puissance et une durée.

  • vous pouvez commencer par décon-geler au préalable des plats surgelés, puis les rechauffer ou les cuire.

  • vous four micro-ondes vous aidera également à faire lever la pâte, fondre du chocolat ou du beurre, stériser de petites quantités de fruits, de légumes ou de viande mais aussi à préparer de la gelatine ou un glacage.

Modes de cuisson

Mode micro-ondes simple

Permet de décongeler, de réchauffer et de cuire les aliments.

Modegril

Idéal pour des morceaux peu écais, tels que les steaks ou les saucisses.

Mode combiné micro-ondes + grill

Idéal pour gratiner et colorer en fin de cuisson. Le four micro-ondes cuit et le grill colore.

Programmes automatiques

Votre four micro-ondes dispose desprogrammes automatiques suivants :

  • 5 programmes de décongélation (A 1 à A 5),
  • 4 programmes de cuisson pour alimentés surgelés (A 6 à A 9)
  • 8 programmes de cuisson pour aliments frais (A 10 à A 17)

Lechioix des programmes varie selon le poids des alimentes, c'est-à-dire que vous doivent saisir un poids.

Vous avez le可以选择 entre un affichage du poids en grammes (g) ou en livres (lb) (voir « Modifier les réglages de l'appareil »).

MIELE M 2224 SC - Programmes automatiques - 1
Les micro-ondes
- sont réfléchies par le métal.

MIELE M 2224 SC - Programmes automatiques - 2
traversent le verre, la porcelain, le plastique, le carton.

MIELE M 2224 SC - Programmes automatiques - 3
- sont absorbées par les aliments.

Risque d'incendie en cas de vaisselle non appropriée.

La vaisse non adaptée au four micro-ondes risque de s'abîmer et d'endommager l'appareil.

Respectez les consignes relatives à la vaisselle!

Matériau et forme

Le matériel et la forme de la vaisselle utilisée exercent une influence sur les temps de rechauffage et de cuisson. Les recipients plats, ronds et ovales, ont largement fait leurs preuves. Dans les recipients de forme arrondie, la cuisson est en effet plus homogène que dans ceux à coins carrés.

Risque de blessures dus à des poignées ou boutons creux.

En cas d'utilisation de vaisse à corps creux dans laquelle de l'humidité peut parvenir, il existe un risque de générer une pression pouvant faire exposer les cavités concennées.

N'utilise pas de vaisselle à corps creux, à moins qu'elles soient suffisamment aérées.

Metal

Les recipients et les couverts en métal, ainsi que le papier aluminium ne doit pas être utilisés dans un four micro-ondes, tout comme la vaisselle comportant une couche métallisée (décor, par ex. cordure dorée, bleu de cobalt). Le métal refléchit les micro-ondes et empêche la cuisson des alimentés.

N'utilise pas de pots en plastique avec un opercule en aluminium pas intégralement retire.

Exceptions :

  • Les plats cuisinés conditionnés en barquette aluminium

peuvent être décongelés et réchauffés au micro-ondes. Important : retirez le couvercle de la barquette et la barquette doit être éloignée d'au moins 2 cm des parois de l'enceinte de ciusson. Le réchauffage des alimentés est uniquement effectué par le haut. La répartition de la chaleur est généralement plus uniforme si vous place les alimentés dans un plat approprié au lieu de les laisser dans la barquette-aluminium.

Ne posez jamais de barquettes aluminium sur la grille, faute de quoi des craquements et des étincelles pourraient se produit.

- Papier aluminium

Pour une décongélation homogène de morceaux de viande d'épaisseurs différentes (ex.: volaille), nous vous conseillons de recouvrir les morceaux les moins écais de petits morceaux de papier aluminium pendant les dernières minutes de cuisson.

Afin d'éviter tout contact entre l'aluminium et les parois de l'enceinte, veillez à ce qu'une distance minimale de 2 cm les sépare l'un de l'autre ! Il ne doit pas toucher les parois !

- Broches en métal

Voussoupiezutiliserdesbrochesen métalsi lapiece de viande est bien plus grossseque lesbroches.

Glaçures et vaisselle de cou-leur

Certaines glaçures et couleurs contiennent des substances métalliques, elles ne convennent donc pas aux micro-ondes.

Verre

Le verre réfractaire ou la vitrocéramique sont parfaitement adaptés au four micro-ondes.

Le cristal, qui contient en原則 du plomb, peut se fissurer au four micro-ondes et n'est donc pas adapté à ce mode de cuisson.

Porcelaine

La vaisse en porcelain convient parfaitement.

Elne doit cependantprésenter ni decor métallique, comme une cordure dorée par exemple, ni poignées creuses.

Faience

La faïence convient au four micro-ondes si le motif a été recuit.

La faïence peut devenir très chaude. Utilisez des maniques.

Bois

L'eau contenue dans le bois s'évapore durant la cuisson. Ainsi, le bois se dessèche et des fissures se forment.

Les récipients en bois sont donc in-adaptés.

Plastique

Dommages provoqués par du plastique sensible à la chaleur.

La vaisselle plastique doit pouvoir résister à une température minimale de 110^ , faute de quoi elle se déforme et commence à fondre, le plastique risquant alors de se mélanger aux alimentés.

La vaisselle en plastique doit uniquement etre utilisée pour des processus en mode micro-ondes seulement.

Certains magasins spécialisés proposent de la vaisselle en plastique spéciale four micro-ondes.

La vaisselle en mélamine n'est pas appropriée. Elle absorbe l'énergie et devient très chaude. Quand vous achetez de la vaisselle plastique, pensez à vous renseigner sur le type de plastique.

La vaisse en plastique expansé, tel le polystyrene par exemple, peut etre utilisée pour un rechauffage rapide des alimentes.

Les sachets en plastique peuvent être utilisés pour réchauffer et cuire le contenu, si vous percez au préalable des trous dans le sachet. La vapeur peut ainsi s'échapper par les trous. Cela permet d'empêcher une montée en pression et une explosion du sachet.

En outre, il existe des sachets spéciaux pour la cuisson vapeur qui ne doivent pas etre percés. Veuillez tener compte des informations sur I'emballage.

Risque d'incendie en cas de ma
teriau non approprié.

Les attaches en métal et attaches en plastique ou en papier avec fil de fer intégré peuvent prendre feu.

Evitez d'utiliser ces attaches.

Récipients à usage unique.

Les récipiens à usage unique en plastique doivent partager des caractéristiques identiques à celles indiquées à la rubrique « Plastique »

Risque d'incendie en cas de vaisselle non appropriée.

Les recipients à usage unique en papier, en plastique ou composés d'un matériel inflammable risquent de prendre feu.

Ne laissez jamais votre apparéil sans surveillance si vous faites cuire ou réchauffer des alimentés dans un plat à usage unique en plastique, papier ou autre matériel inflammable.

Cependant, pour le respect de notre environnement, évitez les membres à usage unique.

Tester la vaissele

Voici comment vérifier qu'un plat en verre, terre ou porcelain est bien adapte au four micro-ondes :

Placez le plat vide au centre de l'enceinte de cuisson.
Fermez la porte.
■ Sélectionnez le niveau de puissance maximale.
- Confirmez le 0 clignotant pour les minutes, à l'aide de la touche OK.
Saisissez 30 secondes à l'aide des flèches ∧ et ∨, et confirmez la saisie avec OK.
Appuyez sur la touche Start.

Si vous entendez des crépements durant ce test, accompagnés d'étincelles, éteignez immédiatement l'appareil (appuyez deux fois sur la touche Stop/C)! La vaisse qui déclenchée une telle réaction est in-adaptée au micro-ondes. En cas de doute, questionnez le fabricant ou le vendeur de la vaisse afin de savoir si elle convient à un usage dans un four micro-ondes.

Cependant, ce test ne permet pas de vérifier si les cavités des poignées sont assez ventilées.

Une cloche

  • empêche un dégagement excessif de vapeur d'eau, surtout en cas de long réchauffage.
  • accélère le processus de réchauffage des aliments.
  • évite aux alimentés de se dessécher.
  • protège l'enceinte contre les projections.

MIELE M 2224 SC - Une cloche - 1

Pendant la cuisson, couvrez toujours les alimentés avec la cloche adaptée au four micro-ondes.

Desclochesadapteesontdisponibles danslecommerce.

Vous pouvez aussi replacer la cloche par du film plastique transparent spécial micro-ondes. Le film transparent classique est susceptible de se déformer et de coller aux alimentents sous l'effet de la chaleur !

Dommages provoqués par du plastique sensible à la chaleur.
Le matériel de la cloche supporte en général des températures jusqu'à 110^ (voir indication du fabricant).
En présence de températures plus élevées, le plastique peut se déformer et coller aux alimentés.
Par conséquent, la cloche doit uniquement être utilisée dans des fours micro-ondes et en mode micro-ondes seul uniquement sans plat Gourmet.

Dommages causés par des ouvertures obturées.
Avec un petit diamètre de récipient, la cloche peut coller hermetiquement au récipient ; dans un tel cas, la vapeur risque de ne pas pouvoir s'échapper par les orifices latéraux de la cloche. La cloche devient extrémement chaude et peut fondre. Attention à ce que la cloche ne colle pas hermetiquement au récipient.

N'tutilisezpaslacloche

  • pour le rechauffage des pieces panées.
  • pour les aliments à consommer croustillants, tels les toasts par exemple.
  • avec le plat Gourmet.

Risque d'explosion causé par une montée en pression.

Quand le four fonctionne, la pression interne est telle qu'elle peut faire exposer ces contenants.

Ne réchauffez jamais des alimentés ou des liquides dans des recipients fermés, comme des bocaux avec des alimentés pour bébés. Ouvrez le réseau au préalable. Sur les biberons, retirez le bouchon et la tétine au préalable.

Ne faites fonctionner votre four micro-ondes que s'il a eté correctement encastré.

Si le four micro-ondes est raccordé au réseau électrique, il est immédiatement prét à fonctionner.

Régler l'heure

Branchez l'appareil.

12:00 apparait dans la zone d'affichage. Les chiffres avant le double point cli-gnotent.

Réglez les heures à l'aide des flèches et .
- Confirmez avec OK.
Réglez les minutes à l'aide des flèches et .
- Confirmez avec OK.

L'houre régée est reprise.

Vous pouvez passer du format 24 heures au format 12 heures (1=pm) (voir chapitre « Modifier les réglages de l'appareil »).

Vouspouvrezreglerl'appareilde sorteque l'affichage de I'heure se coupeautomatiquement chaque nuit de 23hà5h(voir chapitre « Modifier les réglages de l'appareil »).

Changer l'heure

Appuyez sur la touche
L'écran affiche P1.
Appuyez sur OK.
Corriguez les heures à l'aide des flèches et confirmez avec OK.

Réglez les minutes à l'aide des flèches et confirmez avec OK.

La modification du temps est prise en compte.

Ouvrir la porte

Pour ouvrir la porte, pressez le bouton d'ouverture de porte.

L'ouverture de porte interrompt aussitôt le fonctionnement du four micro-ondes.

Placer le plat dans l'enceinte

Nous recommandons de poser le plat au centre de l'enceinte.

Plateau tournant

Si vous utilisez un appeareil posable ou encastrable à une hauteur supérieure ou égale à 900 mm au-dessus du sol de la piece, veillez à ce que le plateau tournant reste bien en place lorsque vous retirez un plat de l'enceinte.

Le plateau tournant permet une décon-gélation, une cuisson et un réchauffage uniformes.

Installez toujours le plateau tournant avant d'enclencher le four à micro-ondes.

Lorsque l'appareil démarre, le plateau se met à tourner automatiquement.

Ne décongelez, ne réchauffez et ne cui-sez pas les alimentés directement sur le plateau tournant. Veillez à ce que le plat utilisé ne soit pas plus grand que le plateau tournant.

Afin d'assurer une bonne répartition de la chaleur, nous conseillons si possible de mélanger les alimentés ou de tournier le plat en cours de cuisson.

Fermer la porte

Poussez la porte jusqu'à ce qu'elle se ferme.

Si la porte a ete ouverte en cours de cuisson, appuyez sur Start pour poursuivre le processus.

Le four ne fonctionne que si la porte est correctement fermée.

Démarrer l'opération

La puissance micro-ondes peut etre selectionnee en actionnant la touche sensitive correspondante.

Effleurez la touche sensitive pour le niveau de puissance souhaité.
≈ et la puissance du micro-ondes s'allument sur I'écran.
- Réglez le temps de cuisson souhaité à l'aide des flèches, en commençant par les minutes puis confirmez la seLECTION avec OK.
Réglez ensuite les secondes puis confirmez de nouveau avec OK.
Appuyez sur la touche Start.

La cuisson démarre.

Vous pouvez selectionner parmi 7 niveaux de puissance.

Plus la puissance est élevée, plus les micro-ondes pénétrent les alimentés.

Il est conseilé d'utiliser une puissance plus faible pour les alimentés qui ne peuvent pas etre remués ou returnés pendant la cuisson et ceux qui se composent d'ingredients très différents.

C'est l'unique moyen d'obtenir une diffusion homogène de la chaleur dans le plat. Prolongez le temps de cuisson en conséquence pour obtenir le résultat de cuisson souhaité.

Vous pouvez selectionner une durée jusqu'à 90 minutes. Exception : Si la puissance maximale est selectionnée, vous pouvez régler une durée de 15 minutes maximum. En cas d'utilisation continue à pleine puissance, la puissance peut être réduite et s'afficher à l'écran (protection contre la surchauffe).

Le temps nécessaire à la cuisson dépend de :

  • la température de départ des alimentés. Les alimentés qui sortent du réfrigerateur nécessitent un temps de cuisson, de rechauffage, etc. plus long que les alimentés à température ambiente.
  • la nature et la qualité des alimentés. Les légumes frais contiennent plus d'eau que les légumes conservés etrequirement donc un temps de cuisson plus court.
  • la fréquence de returnement ou de mélange des aliments. En effet, la chaleur se répartit比较好 et les aliments cuisent plusrapidement si on les returne ou les mélange fréquemment.
  • la quantité d'aliments.

La règle est la suivante : quantitédoublee, temps quasi-double
De même si vous diminuiez les quantités, diminuez proportionnellement le temps de cuisson.
- Forme et matériel du plat.

L'rapidissement door vous rappelle que le four micro-ondes ne doit pas etre dé-marré à vide.

Si vous utilisez votre four micro-ondes à vide, vous risquez de l'endommager.

Si la touche Start est actionnée sans que la porte ait eté fermée au préalable, le message door s'affiche à l'écran. Il est possible qu'aucun aliment n'ait encore eté placédans le four car la portede l'appareil n'a pas eté ouverte pendant une période prolongée (environ 20 minutes). La mise en marche est bloquée jusqu'à ce que la porte soit ouverte.

Interrompre / Poursuivre un processus de cuisson

Le processus peut a tout moment etre...

..interrompu :

  • Appuyez sur Stop/C ou ouvre la porte de l'appareil.

Le temps programmeces de s'écouler.

... poursuivi à tout moment

Fermez la porte et appuyez sur Start.

Le processus de cuisson reprend.

Modifier les données

Si après le démarrage du processus de cuisson, vous constatez que . . . .

... la puissance du micro-ondes est trop élevé ou trop faible :

■ Modifiez la puissance en conséquence.

... le temps programme est trop court ou trop long :

  • Appuyez une fois sur Stop/C pour interrompree le processus de cuisson, modifierz le temps de programmation grâce aux flèches puis appuyez sur Start pour poursuivre le processus de cuisson.

ou

  • Appuyez sur Start en cours de cuisson : à chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous prolongez le temps de cuisson d'une minute. Exception : si vous avez sélectionné la puissance maximale, vous ne pouvez prolonger que de 30 secondes à chaque fois.

Annuler le processus de cuisson

Appuyez deux fois sur la touche Stop/C.

Fin du processus de cuisson

Un signal sonore retentit en fin de cuisson. L'enceinte s'eteint.

Si vous ne recupérez pas votre plat tout de suite, un bref signal de rappel retient toutes les 5 minutes pendant 20 minutes.

Pour arrêté ce signal sonore, appuyez sur la touche Stop/C.

Fonction de maintien au chaud automatique

Si la porte du four micro-ondes reste fermée à la fin d'un processus de cuisson à 450 watts ou plus et qu'aucune touche n'est pressée, la fonction de maintainien au chaud s'enclenché automatiquement.

Ensuite, la fonction de maintainen au

chaud automatique est activée au bout de 2 minutes env. à 80 watts et pour une durée maximale de 15 minutes.

≈ , 80 W et H:H s'allument à l'écran.

Pour interrompre l'opération, ouvre la porte de l'appareil ou appuyez sur une touche ou un bouton.

Vous ne pouvez toutefois pas programme la fonction de maintain en au chaud séparément.

Pour désactiver cette fonction, reportez-vous au chapitre « Modifier les réglages de l'appareil »

Touche Quick Start du micro-ondes

La touche Start / 念 permet d'enclencher l'appareil à la puissance maximalependant une minute.

Appuyez sur la touche Start/

Si vous n'appuyez sur aucune autre touche, le temps de cuisson s'écoule par palier de 1 minute à puissance maximale.

Si vous appuyez sur la touche Start pendant le fonctionnement, le temps de cuisson est prolongé de 30 secondes à chaque effleurement de la touche Start.

Modifier le temps et la puissance

Vou pouvez modifier le temps et la puissance enregistrés et ainsi enregistrer une application principale.

Au maximum 10 minutes peuvent etre enregistrées dans la plage de puissance pouvant aller jusqu'à 300 W.

A partir de 450 W, 5 minutes max.
peuvent être enregistrées.

Appuyez sur la touche

L'écran affiche P 1.

■ Sélectionnez P 8 à l'aide des flèches.
- Confirmez votrechoix en effleurant OK.
- Modifiez la puissance et confirmez avec OK.
- Modifiez pour terminer le temps et confirmez avec OK.
Si vous ne souhaitez pas modifier un réglage, appuyez sur la touche OK.
Si vous ne voulez pas modifier d'autres réglages, appuyez sur la touche Stop/C.

Les paramètres modifiés seront pré-servés en cas de panne de courant.

Sécurité enfants

La sécurité enfants bloque toute utilisation de l'appareil.

Activer la sécurité enfants

  • Maintenez la touche OK enfoncée avec 6 secondes de décompte à l'écran, jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse et que le symbole représentant une clé s'affiche.

MIELE M 2224 SC - Activer la sécurité enfants - 1

Le symbole représentant une clé s'éteint au bout de quelques instants.

Toutes les fonctions du four sont maintainant verrouillées. Seule la minuterie peut encore être utilisé lorsque la sécurité enfants est activée (voir chapitre « Minuterie »).

La sécurité enfants doit être reprogrammée après une panne de courant.

Désactiver la sécurité enfants

Pour désactiver le verrouillage de mise en service, maintenez la touche OK,enforcée jusqu'à ce vous entendiez un signal sonore.

Utiliser la fonction Minuterie

Vous pouvez utiliser la minuterie pour surveiller des opérations effectuees en dehors du jours a micro-ondes, par exemple la cuisson d'un eauf. Le temps est decompté seconde par seconde.

Appuyez sur la touche
Saisissez les minutes de la minuterie souhaitation à l'aide des flèches et validez avec OK.
Saisissez pour terminer les secondes de la minutesie souhaitation et validez avec OK.

s'affiche à l'écran et le temps est dé-compté.
Une fois le temps écoué, un signal sonore détentit qui se repète à plusieurs reprises.
clignote et le temps s'incremente ce qui permet de vérifier combien de temps s'est ecoulé depuis le départ de la minuterie.
- Appuyez sur la touche pour arrêté l'opération.

Modifier la minuterie

Appuyez sur la touche
Le temps programme est arrêté.
Modifiez la minuterie à l'aide des flèches et validez avec la touche OK.

Le temps devolu à la minuterie continue.

Supprimer la minuterie

Appuyez sur la touche Stop/C.

Le temps programme est arrêté.

Minuterie et cuisson

Vous pouvez aussi decide d'activer la minuterie en cours de cuisson. Le décompte s'affiche alors en arrêté plan.

Appuyez sur la touche pendant la cuisson.
Réglez la minuterie souhaïée avec les flèches et validez avec OK.

Après quelques secondes, l'affichage bascule à nouveau sur la cuisson en cours. La minuterie qui s'écoule en arrière-plan est représentée par le symbole lumineux .

Si vous appuyez sur la touche à pendant la cuisson, le temps restant de la minuteserie s'affiche.

En mode de cuisson grill, vous pouze désir entre 4 options différentes : un programme grill simple et 3 programmes grill combinés avec trois puissances de micro-ondes différentes.

Si la durée totale de fonctionnement du grill est < 15 min, préchauffez le grill env. 5 minutes.

Retournez vos morceaux de viande/ poisson à mi-cuisson afin qu'ils soient grillés uniformément des deux côtés, une seule fois s'ils sont peu écais et plusieurs fois pour les pieces plus écaisSES.

Les temps de cuisson du mode grill sont donnés à titre indicatif uniquement : ils variant selon le type, l'épaisseur des aliments à préparer et le degré de cuisson souhaité.

Si vous faites cuire vos alimentes directement sur la grille, nous vous conseillons de placer sous cette dernière un plat thermorésistant adapté aux micro-ondes pour récapérer toutes les graisses de cuisson.

Endommagement en cas de surchauffe.
Le plat Gourmet n'est pas adapté au recueil des graisses de cuisson. Il
existe un risque de surchauffe, ce qui peut abimer son revêtement.
Utilisez à la place un plat thermore-sistant adapte aux micro-ondes.

Posez les alimentés à cuire dans un plat adapté.
- Installez la grille sur le plateau tournant puis posez sur celle-ci le plat thermorésistant adapté au four microondes qui contient les alimentés.

Risque de brûlure due à la vais-selle chaude.

Pendant la cuisson au grill, la grille et le plat deviennent vite brulants. Utilisez des maniques.

Pour nettoyer la grille et le plat de cuisson, faites-les tremper immédiatement dans de l'eau additionnée de produit vaisselle.

La voûte de l'enceinte près du gril prend une teinte bleutée avec le temps.
Cette conséquence inévitable due à l'utilisation de l'appareil ne nuit pas à son fonctionnement.

Mode gril sans micro-ondes

Ce mode de cuisson est idéal pour cuire des morceaux peu écais, tels que les steaks ou les saucisses.

Appuyez sur la touche
Réglez les minutes du temps de cuisson souhaité à l'aide des flèches puis validez la sélection avec OK.
Réglez les secondes du temps de cuisson souhaité à l'aide des flèches puis validez la sélection avec OK.
Appuyez sur la touche Start.

La cuisson démarre.

Un signal sonore retentit en fin de cuisson.

Modifier le temps de cuisson au grill

Le temps de cuisson au grill peut etre modifiependant le fonctionnement.

Appuyez sur une flèche.

Le processus est interrompu.

Modifiez le temps à l'aide des flèches.
Poursuivez le processus de cuisson en appuyant sur Start.

Remarque : chaque fois que l'on appuie sur Start, le temps de cuisson se prolonge d'une minute.

Combiner le grill au micro-ondes

Ce mode de cuisson convient bien pour gratiner ou colorer vos plats. Le four micro-ondes cuit et le grill colore.

Le grill peut être combiné à 3 niveaux de puissance micro-ondes différents : à savoir 150, 300 et 450 W.

VoussoupiezpasserdeI'unàI'autredesces3 niveaux en cours de cuisson.

Appuyez sur la touche ≈

0:00, les symboles pour le micro-ondes ≈ et le grill ainsi que 450 pour le niveau de puissance le plus élevé des 3 possibles s'affichent à l'écran.
A l'arrière, W clignote pour vous inviter à seLECTIONner le niveau de puissance souhaité.
■ Sélectionnez le niveau de puissance souhaité à l'aide des flèches et validez la sélection avec OK.
Saisissez pour terminer la durée de cuisson à l'aide des flèches en commençant par les minutes puis les secondes. Validez à chaque fois les deux en effleurant OK.
Appuyez sur la touche Start pour démarrer le processus de cuisson.

La cuisson démarre.

Un signal sonore retentit en fin de cuisson.

Modifier le niveau de puissance

Appuyez sur la touche pendant la cuisson.

Le processus de cuisson est interrompu.

A l'aide des flèches, basculesz sur le niveau de puissance souhaité.
Appuyez sur la touche Start pour poursuivre la cuisson.

Changer le temps de cuisson

Le temps peut être modifié pendant le fonctionnement.

Appuyez sur une flèche.

Le processus est interrompu.

  • Modifiez le temps à l'aide des flèches.
    Poursuivez le processus de cuisson en appuyant sur Start.

Remarque : chaque fois que l'on appuie sur Start, le temps de cuisson se prolonge d'une minute.

Précautions d'utilisation

Risque de brûlure due à la vais-selle chaude.

Le plat Gourmet devient brûlant.

Par conséquent, prenez toujours le plat avec des maniques. Déposez-le sur un dessous-de-plat résistant à la chaleur.

Avant la première utilisation

Avant la première utilisation, replisssez le plateau avec un mélange composé de 400 ml d'eau et de 3 ou 4 cuillères à soupe de vinaigre ou de jus de citron et faites chauffer à 450 watts en mode combiné micro-ondes + grill 450 pendant 5 minutes.

Le revêtement du plat Gourmet garantit que les alimentés se détachent bien et un nettoyage facile du plat.

Les revêtements de type Teflon sont sensibles aux coupures et aux rayures.

Des objets métalliques ou pointus endommagent le revêtement.

Par conséquent, vous ne devez pas découvert directement sur le plat.

N'utilisez que des couverts en plastique ou en bois pour mélanger et returner les alimentés.

Röttir / Colorer

Risque d'incendie en cas de surchauffe.

Les huiles et les graisses risquent de s'enflammer en cas de surchauffe.

Ne laisses jamais le plat Gourmet sans surveillance lorsqu vous utilise des matieres grasses pour cuisine.

Utilisez uniquement un peu de matieres grasses pour rottir. En effet, le revetement anti-adhesif permet de préparer des plats basses calories.
- Préparez tous les alimentés de telle sorte que vous puissiez lesmettre dans le plat chaud juste après le rechauffage.
Posez le plat Gourmet directement sur le plateau tournant.

Les étincelles peuvent endommager le plat et l'enceinte de cuisson.

Ne posez pas le plat directement sur la grille. Veillez à ce qu'une distance minimale de 2 cm sépare les parois de l'enceinte et le plat afin de prévenir tout risque d'étincelles susceptibles de les endommager.

Enfournez le plat à 450 W en mode combiné micro-ondes + gril [450]pendant maximum 5 minutes.

Endommagement en cas de surchauffe.

Ne faites pas trop chauffer le plat vide. Vous risqueriez d'abimer le revêtement.

Ne l'utilisez donc pas en mode gril pour recueillir les graisses de cuisson sous la grille.

Si vous utilisez de I'huile pour la cuisson de vos alimentes, vous pouvez soit la faire chauffer dans le plat de cuisson soit I'ajouter une fois que le plat est chaud.

N'ajoutez le beurre qu'en fin de cuisson pour éviter qu'il noircisse. Le beurre réagit plus vite à la chaleur que l'huile. Séchez bien les viandes, volailles, poissons et légumes avant de lesmettre dans le plat Gourmet.

Lesœufs peuvent éclater.

N'utilisez jamais le plat Gourmet pour le rechauffage ou la cuisson des oeufs. Ils pourraient éclater.

Experiments d'utilisation :

Pour préchauffer le plat Gourmet, po-sez-le sur le plateau tournant en mode combiné micro-ondes 450 watts + gril pendant maximum 5 minutes.

  • 150 g de bâtonnets de poisson pané surgé + 2 cuillères à soupe d'huile 450. faites cuire 3 à 4 minutes de chaque côté.
  • 2 steaks hachés + 2 cuillères à soupe d'huile [450]: faites cuire 3 à 4 minutes de chaque côte.

  • 10 à 12 croquettes de pommes de terre surgelées + 2 cuillères à soupe d'huile : faites cuire 6 à 8 minutes en les returnant de temps en temps.

  • Env. 200 g de filet de bœuf [150] : faites cuire pendant env. 5 minutes, selon le degré de cuisson souhaïte.
  • Pizza (surgelée), 300 g, [450], 7 à 9 min.
  • Pizza au rayon frais, sans préchauffage [450], 15 mn env. selon garniture.

Recettes

Le temps de préparation indiqué correspond au temps nécessaire à la préparation et à la cuisson des mets. Le temps dédié au repos et aux marinades est indiqué séparément.

Croque-monsieur (3 pieces)

Temps de préparation : de 10 à 15 minutes

Ingrédents

6 tranches de pain de mie
30 g de beurre mou
75 g d'emmental rapié
3 tranches de jambon cuit

Preparation

Beurrer les tranches de pain de mie. Répartir le fromage sur trois toasts, et poser une tranche de jambon dessus. Poser les trois tranches de pain restantes, face beurrée sur le jambon. Déposer les croque-monsieur dans le plat Gourmet chaud en mode combiné 450 watts + grill pendant 5 minutes environ. Poser sur le plateau tournant et faire dorer environ 3 minutes par face en mode combiné 450 watts + grill. Vous pouvez aussi varier avec du thon au naturelégoutte et de très fines rondelles d'ognon ou des rondelles d'anañas avec du fromage et du jambon blanc.

Poelée de légumes (3 portions)

Temps de préparation : de 25 à 35 minutes

Ingrédents

2 oignons
2 cul. à soupe d'huile
100 g de pleurotes ou de championons, nettoyés
150 g de petites carottes (surgelées) ou de rondelles de carottes
100 g de brocolis (bouquets)
1 poivron rouge ou 100 g de poivron émincé (surgéle)
1 tomate
Sel, poivre
30 g de parmesan rapié

Preparation

Couper les oignons en fines tranches, couper le poivron en deux, puis en quatre, et le vider puis le couper en lanières. Couper la tomate en dés. Poser le plat Gourmet sur le plateau tournant et faire chauffer environ 5 minutes en mode combiné 450 watts ^+ grill. Y verser l'huile et les oignons éminçés. Poser le plat sur le plateau tournant et faire dorer environ 2 minutes en mode combiné 450 watts ^+ grill. Ajouter les championons, les brocolis, le poivron émincé, les dés de tomate et les épices, puis mélanger. Cuire environ 6 minutes en mode combiné 450 watts ^+ grill. Retourner et servir parsemé de parmesan.

Rösti « maison » (2 portions)

Temps de préparation : de 25 à 30 minutes

Ingrédents

400 g de pommes de terre épluchées
2 petits oignons
50 g d'emmental rapié
Sel, poivre
20 g de beurre

Preparation

Raper grossièrement les pommes de terre et les oignons, et assaisonner avec du fromage, du sel et du poivre.

Poser le plat Gourmet sur le plateau tournant et faire chauffer environ 5 minutes en mode combiné 450 watts + grill. Ajouter le beurre et faire fondre. Verser l'appareil à base de pommes de terres et comprimer. Poser le plat Gourmet sur le plateau tournant et faire chauffer environ 8 minutes en mode combiné 450 watts + grill. Retourner et faire dorer encore 4 minutes supplémentaires.

Accompagné de saumon fumé ou de jambon émincé avec de la crème aigre : voici un délicieux en-cas !

Filemignon

« Lucullus » (2 parts)

Temps de préparation : de 15 à 20 minutes

Ingredients

1 filet mignon (envviron 400 g)
4 tranches fines de lard entrelarde
Sel, poivre
10 g de beurre
200 g de championons de Paris éminçés
200 ml de crème fleurette
2c.àSoupe de cognac

Preparation

Couper le filet mignon en quatre tranches. Assaisonner chaque tranche avec du sel et du poivre, l'enrouler dans une tranche de lard et fixer avec un pic en bois, le cas échéant. Poser le plat Gourmet sur le plateau tournant et faire chauffer environ 5 minutes en mode combiné 450 watts + grill. Ajouter le beurre et les tranches de filt mignon. Poser sur le plateau tournant et faire cuire environ 3 minutes par face en mode combiné 450 watts + grill. Retirer la viande et la maintainir au chaud à couvert. Placer les championons, la crème et le cognac dans le fond de roiti et faire cuire à l'étuvée à puissance maximale pendant 4 minutes environ.

Servir avec la vande.

Filet mignon épice

Temps de préparation : de 10 à 12 minutes

Preparation

1 filt mignon coupé en quatre tranches. Faire cuire environ 4 minutes par face dans le plat Gourmet chaud en mode combiné 450 watts + gril. Ajouter 50 ml de vin blanc, 125 ml de crème, 2 cuillères à soupe de roux traditionnel et 150 g de roquefort, mélanger et laisser encore cuire 3 minutes.

Dés de poulet sauce piquante (3 portions)

Temps de préparation : de 25 à 35 minutes

Ingrédents

600 g de filets de poulet ou de dinde
2 cuil. à soupe d'huile
2 cuil. à soupe de vin blanc
2 c. à s. de jus de pomme
1 cuil. à soupe de jus de citron
Sel, poivre noir
1 cuil. à café de poudre de curry
1 pointe de couteau de romarin, moulu
1 pointe de couteau de gingembre, moulu
1 pointe de couteau de piment de Cayenne ^1/_2 c. à s. de Tabasco
20 g de beurre

Preparation

Couper le filt en cubes de 2 × 2 cm environ. Mélanger ensemble les autres ingréduents, sauf le beurre, et les verser sur les cubes de viande. Mélanger et laisser mariner environ 30 minutes. Po-sez le plat Gourmet sur le plateau tournant. Faire chauffer environ 5 minutes en mode combiné 450 watts + grill. Ajouter le beurre, puis les dés de viande légèrement égouttés. Poser le plat Gourmet sur le plateau tournant et faire cuire environ 4 minutes en mode combiné 450 watts + grill, puis cuire 4 minutes supplémentaires environ sans modifier les réglages. Si trop de jus se forme, ce qui ne permet pas à la viande de dorer, vous pouvez en enlever.

Filet de saumon « nature » (2 portions)

Temps de préparation : de 5 à 10 minutes

Ingrédents

2 morceaux de fillet de saumon (de 150 g)

1 cul. à soupe de jus de citron

Sel, poivre blanc

Preparation

Napper les tranches de saumon de jus de citron et laisser reposer environ 10 minutes. Poser le plat Gourmet sur le plateau tournant et faire chauffer environ 5 minutes en mode combiné 450 watts + grill. Placer le filet de saumon assaisonné légèrement égoutte dans du papier absorbant sur le plat Gourmet et presser un peu. Poser sur le plateau tournant et faire cuire environ 1^1 / _2- 2 minutes par face en mode combiné 450 watts + grill.

Servir le saumon avec du riz, de la sauce hollandaise ou du beurre fondu et une salute verte.

Gâteau à l'ananas

Temps de préparation : de 20 à 25 minutes

Pate

2 oeufs
80 g de sucre
1,5 banane mûre
30 g de chocolat rapié
100 g de farine
3/4 c. à. c. de levure en poudre

Garniture

1 boîte de tranches d'ananas (poids égoutté 240 g)
1,5 c. à s. de sucre roux
1,5 c. à s. de noix de coco râpée

Preparation

Mélanger le sucre et les oeufs jusqu'à l'obtention d'un mélange créieux. Écraser les bananes à la fourchette et ajouter à l'appareil. Incorporer la farine mélangée à la levure en poudre et au chocolat rapié. Étaler la pâte dans le plat Gourmet. Répartir les morceaux d'ananas égoutts sur la pâte et parsemer de sucre et de coco rapiée. Poser le plat Gourmet sur le plateau tournant. Cuire le gâteau à l'ananas environ 10 minutes en mode combiné 450 watts + grill. Couper en 8 morceaux.

Tarte aux amandes express

Temps de préparation : de 20 à 25 minutes

Pate

100 g de farine
^1/_2 c. à c. rase de levure chimique
75 g de margarine ou de beurre
30 g de sucre

Garniture

75 g de beurre
100 g d'amandes en poudre
^1/3 de flacon d'extrait d'amande amère
30 g de sucre
^1/
2 sachet de sucre vanillé
75 ml de crème fleurette

Glaçage

50 g de confiture d'abricots

Preparation

Mélanger la farine, la levure en poudre, le beurre et le sucre jusqu'à obtention d'une pâte homogène. Étaler la pâte dans le plat Gourmet, tout en formant une cordure de 1 cm de haut environ. Poser le plat Gourmet sur le plateau tournant et faire chauffer environ 4 minutes en mode combiné 450 watts + grill. Pour la garniture, faire fondre le beurre, ajouter les ingrédents restants, mélanger et laisser cuire doucement pendant 5 minutes environ. Répartir cet appeareil à l'amande chaud sur la pâte. Poser le plat Gourmet sur le plateau tournant et faire dorer la tarte aux amandes environ 5 minutes en mode combiné 450 watts + grill. Laisser un peu refroidir, puis badigeonner avec la confiture d'abricot mélangée. Couper en 8 morceaux.

Tous les programmes automatiques tiennent compte du poids des alimentes.

Vous avez le choix entre un affichage du poids en grammes (g) ou en livres (lb) (voir « Modifier les réglages de l'appareil »).

Choisissez un programme puis entrez le poids des alimentes à préparer. Le four micro-ondes calcule alors automatiquement le temps de cuisson correspondant.

Afin que la chaleur se diffuse uniformément dans le plat, laissez ce dernier à température ambiente pendant le temps de repos indiqué dans la recette.

Décongélation automatique

Vous avez le choix entre 5 programmes de décongélation àCHOISIR selon la catégorie d'aliments. Pour le programme A 3 par exemple, le temps de repos peut atteindre 30 minutes, selon le poids. Pour les autres programmes, il est de 10 minutes environ.

A1

Steaks, côtelettes

A2

Viande hachede

A3

Poulet

A4

Gâteaux

A5

Pain

Ce programme est idéal pour la décon-gélation de pain en tranches. Dans la mesure du possible, déposez les tranches les unes à côté des autres ou

détachez-les en milieu de cuisson au moment du signal sonore indiquant qu'il faut returner le pain.

Cuisson automatique

Il existe 4 programmes pour les aliments surgelés et 8 programmes pour les aliments frais.

Le temps de repos de ces programmes est d'environ 2 minutes.

Dommages provoqués par du plastique sensible à la chaleur.

Le matériel de la cloche supporte en général des températures jusqu'à 110^ (voir indication du fabricant).

En presence de températures plus élevées, le plastique peut se déformer et coller aux alimentés.

La cloche doit être utilisée en mode micro-ondes seulement. N'utilisez enaucun cas la cloche si le grill est activé, par exemple pour les programmes A 9 et A 13 à A 17.

Cuire des produits surgelés

A6

Légumes

A7

Plats cuisine (pouvant etre melangés)

A8

Souffle, gratin

A9

Frites

Cuire des produits frais

A 10

Légumes

A 11

Pommes de terre

Utilisation des programmes automatiques

A12

Poisson

A 13

Brochettes

A14

Poulet rôti

A 15

Cuiisses de poulet

A 16

Gratin de poisson

A 17

Gratins/souffles,

par ex.: gratin de pommes de terre

Utiliser le programme automatique

Appuyez sur la touche Auto.
■ Sélectionnez le programme souhaité depuis la liste des programmes automatiques, à l'aide des flèches
- Confirmez votrechoix en effleurant OK.

A l'écran s'affichent les symboles des modes de cuisson (≈ pour micro-ondes et/ ou pour grill) et le poids des alimentés le plus faible pour le programme sélectionné.

Le symbole Start et g ou Ib cli-gnotent pour demander une indication de poids.

Corriguez le poids des alimentes à l'aide des flèches.
Démarrez le programme.

Le temps nécessaire à la cuisson, calculé en fonction du poids des alimentés, commence à s'écouler et les symboles des modes de cuisson en cours s'affichent (≈ et/ou ).

Un signal sonore retentit à mi-cuisson.

  • Arrêtez le programme pour returner ou mélanger les aliments et poursuivez le programme.

En cours de cuisson, vous pouvez prolonger le tempsprogrammé de quelques minutes. Appuyez sur Start autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que le temps souhaité s'affiche.

Seule une prolongation de quelques minutes est possible,quel que soit le programme choisi.

Un signal sonore retentit en fin de cuisson.

L'enceinte s'éteint.

Vous trouvrez dans ce chapitre quelques suggestions de recettes adaptées aux programmes automatiques « Cuisson des produits frais », que vous pouvez compléter ou décliner selon vos gôuts.

Si les indications de poids des programmes respectifs ne sont pas respectées, les alimentés ne seront pas assez cuits.

Respectez les indications de poids.

A 10 Legumes

Preparation

Mettre les legumes préparés et nettoyés dans un saladier. Selon la fraîcheur et la teneur en humidité, ajouter 3 à 4 cuillères à soupe d'eau et un peu de sel et d'autres épices. Indiquer le poids eau comprise et faire cuire dans le saladier couvert. À mi-cuisson environ, un signal retentit pour vous rappeler de tourner ou de mélanger les alimentés.

Pour la cuisson des légumes en sauce, indiquez le poids en tenant compte des ingrédients de la sauce. Ne dépassez pas le poids maximum indiqué.

Carottes à la crème et au cerfeuil (pour 2 personnes)

Temps de préparation : de 25 à 35 minutes

Ingrédents

350 g de carottes, nettoyées

5g de beurre

50 ml de bouillon de légumes (instantané)

75 g de crème fraîche

1 cul. à soupe de vin blanc

Sel, poivre

1 pincée de sucre

1 / _2 c. a c. de moutarde

1 à 2 c. à s. de cerfeuil, frais, haché ou

1 c. à s. de cerfeuil, séché et moulu

Env. 1 c. à s. de liant pour sauce blanche

Preparation

Couper les carottes en bâtonnets (épaisseur env. 3 - 4 mm) ou en rondelles (3 - 4 mm). Mélanger le beurre, le bouillon, la crème et tous les autres ingrésients, puis verser dans un saladier avec les carottes. Cuire à couvert, Mélanger lorsqu'è-appareil émet un signal

Réglage: cuisson de produits frais A 10

Poids:525g

Niveau : plateau tournant

Pommes de terre dorées au four (3 portions)

Temps de préparation : de 25 à 35 minutes

Ingrédents

500 g de pommes de terre épluchées
1 oignon finement émincé
10 g de beurre
1 c. à s. de curry en poudre
250 ml de bouillon de légumes (instantané)
50 ml de crème fleurette
125 g de petits pois (surgelés)
Sel, poivre

Preparation

Couper les pommes de terre en gros cubes (env. 3× 3cm ) ou utiliser de petites pommes de terre. Verser et mélanger tous les ingrédents dans un saladier suffisamment grand. Cuire à couvert, bien mélanger lorsque l'appareil émet un signal et poursuivre la cuisson.

Réglage: cuisson de produits frais A 11

Poids:800g

Niveau : plateau tournant

A 17 ≡ Gratins/soufflés : gratin de légumes (4 portions)

Temps de préparation : env. 40 minutes

Ingrédents

400 g de chou-fleur ou de brocolis
400 g de carottes

Pour la sauce au fromage

20 g de margarine
20 g de farine
300 ml de bouillon de légumes (instantané)
200 ml de lait
100 g de gruyère d'Emmental coupé en dés
50 g de gouda rapié
Sel, poivre, noix de muscade moulue,
1 c. à s. de persil haché

Preparation

Couper le chou-fleur ou les brocolis en petits bouquets, et les carottes en fines rondelles (3 mm). Mettre le tout dans un plat à gratin (diamètre env. 24 cm) et mélanger. Faire chauffer la margarine, ajouter la farine, puis ajouter le bouillon et le lait sans cesser de remuer. Ajouter l'emmental et laisser cuire à basse puissance jusqu'à ce que le fromage soit fondu. Assaisonner avec du sel, du poivre et de la noix de muscade, puis ajouter le persil. Verser la sauce sur les légumes, couvrir de gouda rapié et cuire à découvert.

Réglage : cuisson de produits frais A 17

Poids : 1500 g

Niveau : plateau tournant

Gratin dauphinois (4 portions)

Temps de préparation : 45 minutes

Ingrédents

Pour le gratin

600 g de pommes de terre, à chair farinneuse

75 g de fromage, rapié

Pour le nappage

250 g de crème fleurette

1c.àc.de sel

Poivre

Noix de muscade

Pour parsemer

75 g de fromage, rapié

Pour le moule

1 gousse d'ail

Accessoires

Plat à gratin, résistant à des températures élevées et adapté aux micro-ondes, 26 cm

Preparation

Frotter le plat à gratin avec l'ail.

Pour la sauce, mélanger la crème, le sel, le poivre et la noix de muscade.

Éplucher les pommes de terre et les couper en rondelles fines de 3 à 4 mm d'épaissieur. Mélanger les pommes de terre avec le fromage et la sauce et verser le tout dans le plat à gratin.

Parsemer de fromage et cuire à découvert.

Réglage : cuisson de produits frais A 17

MIELE M 2224 SC - Preparation - 1

Poids : 1000 g

Niveau : plateau tournant

A 13 Brochettes au grill : petites brochettes (8 brochettes)

Temps de préparation : 25 à 35 minutes+ 1 heures de temps de repos

Ingrédents

1 filet mignon, env. 300 g
1 poivron rouge
2 oignons

Pour la marinade

8 c. à s. d'huile alimentaire
Poivre, sel, paprika doux, poudre de chili
8 brochettes en bois

Preparation

Couper le filt mignon en 16 petits morceaux.Nettoyer le poivron et le couper en bouchées de taille correcte. Couper les oignons en huit.Piquer successivement de la viande, du poivron et de l'oi-gnon sur la brochette.Bien melanger les ingrédents pour la marinade et en enduire les brochettes.Laisser reposer une heures environ.Poser les brochettes sur la grille et enfournier avec un plat adapté au four micro-ondes et résistant à la chaleur.Retourner après la moitié du temps de cuisson environ (signal).

Réglage: cuisson de produits frais A 13

Poids: env. 100 g par brochette
Niveau: grille et plat sur le plateau tournant

Brochettes de poulet (8 brochettes)

Temps de préparation : 25 à 35 minutes+ 1 heures de temps de repos

Ingrédents

4 blancs de poulet de 120 g env.

4 tranches d'ananas (boite)

16 oreillons d'abricot (boîte)

Pour la marinade

4 c. à s. d'huile alimentaire
4 cuil. à soupe d'huile de sésame Poivre, sel,

12 c. à c. de paprika fort
1 / _2 c. a. de curry en poudre

Un peu de piment en poudre

Selon les goûts : gingembre moulu ou coriandre moulue

8 brochettes en bois

Preparation

Couper chaque blanc de poulet en quatre. Couper également les tranches d'ananas en quatre. Bien laisser les oreillons d'abricot égoutter. Bien mélanger tous les ingrédients pour la marinade.

Embrocher alternatively un morceau de poulet, un morceau d'ananas et un morceau d'abricot sur les pics en bois, badigeonner les brochettes de mari-nade et laisser reposer pendant environ une heures. Poser les brochettes sur la grille et enfourner avec un plat adapté au four micro-ondes et résistant à la chaleur. Retourner après la moitié du temps de cuisson environ (signal).

Réglage : cuisson de produits frais A 13

Poids : env. 100 g par brochette

Niveau : grille et plat sur le plateau tournant

A 15 Cuiisses de poulet

Preparation

Badigeonner les cuisses de poulet comme d'habitude de beurre ou d'huile, puis assaisonner. Poser sur la grille et enfourner dans un plat adapté au four micro-ondes et résistant à la chaleur. Retourner les cuisses de poulet après la moitié du temps de cuisson environ (signal), puis terminer la cuisson.

A 14 C Poulet roti

Preparation

Couper le poulet en deux. Badigeonner comme d'habitude de beurre ou d'huile, puis assaisonner. Poser tout d'abord les demi-poulets sur la grille face coupée vers le haut et enfourner dans un plat adapté au four micro-ondes et résistant à la chaleur. Retourner les demi-poulets après la moitié du temps de cuisson environ (signal), puis terminer la cuisson.

À propos du A 15 et du A 14

Preparation

Pour obtenir une belle coloration lors de la cuisson des volailles, nous vous conseillons d'ajouter un mélange d'épices composé de paprika et de curry. Outre la saveur qu'elles apportent, ces épices confèrement également à la peau de vos volailles une coloration donte particulièrement appétissante.

A 12 Poisson : curry de poisson (4 portions)

Temps de préparation : de 35 à 45 minutes

Ingrédents

300 g d'ananas en morceaux
1 poivron rouge
1 petite banane
500 g de filet de sébaste ou de rascasse
3 cul. à soupe de jus de citron
30 g de beurre
100 ml de vin blanc
100 ml de jus d'ananas
Sel, sucre, piment rouge
2c.às.de sauceline

Preparation

Couper les filets de poisson en dés, lesmettre dans un plat et les arroser de jusde citron. Couper le poivron en quartiers, enlever les cotes et les graines, couper en lanières. Éplucher la banane et la couper en rondelles. Ajouter lesrondelles de banane au poisson, avecle poivron et les morceaux d'ananas, puis mélanger. Ajouter le beurre. Mélanger le vin, le jus, les épices et le liant, puis verser le mélange dans le saladier avec le poisson. Mélanger le tout vigoureusement et faire cuire à couvert.

Réglage: cuisson de produits frais A 12

Poids : env. 1200 g

Niveau : plateau tournant

A 16 Gratin deoisson :oisson en croute (2 portions)

Temps de préparation : de 25 à 35 minutes

Ingrédents

400 g de filet de sébaste
3 cul. à soupe de jus de citron
Sel, poivre blanc
50 g de beurre
2c.àc.de moutarde
1 oignon finement émincé
40 g de gouda rapié
20 g de chapelure
2 cuil. à soupe d'aneth, haché

Preparation

Napper le filet de poisson de jus de citron et laisser reposer environ 10 minutes. Graisser un plat à gratin avec un peu de beurre. Tamponner un peu le poisson pour le sécher, saler et poivrer, puis le poser dans le plat. Bien mélanger le beurre fondu (450 W, 40 - 50 s) avec la moutarde, l'oignon, le gouda, la chapelure et l'aneth, puis verser sur le poisson. Faire dorer.

Réglage: cuisson de produits frais A 16

Poids : env. 600 g

Niveau : plateau tournant

Gratin de sébaste aux tomates (4 portions)

Temps de préparation : de 35 à 45 minutes

Ingrédents

500 g de filet de sébaste

2 cuil. à soupe de jus de citron

500 g de tomatoes

Sel aromatisé aux herbes

Couper le filet de sébaste en morceaux, napper le poisson de jus de citron et laisser reposer environ 10 minutes.

Couper les tomates en dés et les verser dans un plat à gratin avec le poisson et la moitié du fromage. Assaisonner génèreusement de Sel aromatisé et d'origan, puis mélanger. Parsemer de gouda et cuire sans couvercle.

Réglage: cuisson de produits frais A 16

Poids : env. 1150 g

Niveau : plateau tournant

Certains réglages de votre four offrent plusieurs possibités.

Pour savoir quels réglages de l'appareil vous pouvez modifier, veuillez vous reporter au tableau.

Les paramètres d'usine y sont signalés par un astérisque*.

Pour modifier un réglage, procédez de la façon suivante :

Appuyez sur la touche

L'écran affiche P 1.

■ Sélectionnez le réglage souhaïte à l'aide des flèches.
- Confirmez votrechoix en effleurant OK.
En fonction du réglage de l'appareil, vous pouvez désormais saisir les valeurs à l'aide des flèches ou sélectionner les possibités de réglage.
Si vous ne souhaitez pas modifier un réglage et que vous poulez passer à un autre réglage, appuyez sur la touche OK.
Si vous ne voulez pas modifier d'autres réglages, appuyez sur la touche Stop/C.

Les paramètres modifiés seront pré-servés en cas de panne de courant.

Réglages de l'appareilOptions de réglage (* Réglage d'usine)
P1Régler l'heureHeuresSaisir les heures à l'aide des flèches.
Mi-nutesSaisir les minutes à l'aide des flèches.
P2Signaux sonores50Les signaux sonores sont désactivés.
51*Les signaux sonores sont activés.
P3Bip touches50La tonalité des touches est désactivée.
51*La tonalité des touches est activée.
P4Format de l'heure24 h *L'affichage 24 heures est activé.
12 hL'affichage 12 heures est activé.
P5Déactivation de nuit50*La désactivation de nuit est éteinte.
51La désactivation de nuit est activée. L'affi-chage de l'heure est étant entre 23 heures et 5 heures.
P6Unité de poids50*Le poids des alimentés est affché en grammes (g).
51Le poids des alimentés est affché en livres (lb).
P7Fonction de main-tien au chaud auto-matique50La fonction de mainien au chaud est désac-tivée.
51*La fonction de mainien au chaud est acti-vee.
P8Touche Quick Start du micro-ondesPuis-sanceLa puissance maximale peut être modifiée.
DuréeLa durée de 1 minute peut être modifiée.
P9Avertissement « door »50L'advertissement « door » ne s'affiche pas.
51*Le message « door » apparait lorsque la porte de l'appareil n'a pas été ouverte depuis env. 20 minutes. Démarrage impos-sible !

Modifier les réglages de l'appareil

Réglages de l'appareilOptions de réglage (* Réglage d'usine)
P 10Mode expo pour la représentation des appeareils dans le commerce ou dans les salonsS 0*Le mode expo n'est pas activé. Si le mode expo est désactivé, ____ s'affiche brièvement à l'écran.
S 1Le mode expo est activé. Si vous appuyez sur une touche ou que vous touchez un sélecteur, I E5_ s'affiche brièvement à l'écran. L'appareil n'est pas prét à fonctionner.
P 0Réglages d'usineS 0Les réglages d'usine ont été modifiés.
S 1*Les réglages d'usine sont restaurés ou n'ont pas été modifiés.

Pour réchauffer vos alimentés, préférez les puissances suivantes :

Boissons 800 watts

Plats 600 watts

Aliments bébé 450 watts

Risque de brûlure dû aux ali-ments chauds !

Les alimentes pour bébé ne doivent jamais être trop chauds!

Par conséquent, ne les réchauffez que pendant 1/2 à 1 minute à 450 Watts.

Conseils de réchauffage

Couvr vos alimentes avant de les réchauffer, exception faite des pièces panées.

Risque d'explosion causé par une montée en pression.

Quand le four fonctionne, la pression interne est telle qu'elle peut faire exposer ces contenants.

Ne rechauffez jamais des alimentes ou des liquides dans des recipients fermés, comme des bocaux avec des alimentes pour bébés. Ouvrez le réseau au préalable. Sur les biberons, retirez le bouchon et la tétine au préalable.

Risque de blessures dus à des débordements.

Lorsqu'on fait bouillir ou que l'on rechauffe des liquides au micro-ondes, la température d'ébullition peut être atteinte sans que les bulles de vapeur classiques aient pour autant eu le temps de se former. Le liquide ne bout pas régulièrement. Ce retard d'ébullition peut déclencher la formation soudaine de bulles de vapeur suivie d'un débordement avec projections au moment de sorting le recipient du four micro-ondes ou s'il se renverse. La formation de bulles peut même être si importante que la porte du four s'ouvre toute seule. La formation de bulles de vapeur peut même être si importante que la porte du four s'ouvre toute seule.

Évitez un retard d'ébullition en métangeant le liquide avant de le réchauffer. Àpres l'avoir réchauffé, attendez au moins 20 secondes avant de sorting le écipient de l'enceinte de cuisson. Vous pouvez en plus placer dans le écipient, lorsqu'ilCHAFFE, unBATONnet en verre ou tout autre objet similaire, si disponible.

Lesœufs peuvent éclater.

Ne réchauffez jamais d'œufs durs, même sans coquille, en mode micro-ondes.

Les alimentés qui sortent du réfrigérateur nécessitent un temps de rechauffage plus long que les alimentés à températe ambiente. Le temps nécessaire à cet effet dépend de la tempéature de départ, de la quantité et de la qualité des alimentés.

Veillez toujours à réchauffer suffisamment les alimentés.

En cas de doute, préférez un temps de réchauffage un peu plus long.

Si vous préparez des quantités importantes, mélangez ou returnez régulièrement les aliments en cours de réchauffage. Remuez les aliments des bords vers le centre, car les bords se réchauffent plus rapidement.

Après le rechauffage

Soyez prudent lorsque vous retirez un plat de l'enceinte! Il peut'être brûlant.

Ce sont les alimentés qui transmettent leur chaleur au plat et non les micro-ondes, exception faite de la faïence spéciale cuisson au four.

Une fois le rechauffage terminé, laissez reposer les alimentés à température ambiante pendant quelques minutes. Le transfert de chaleur entre le plat et les alimentés a ainsi le temps de s'effectuer, pour une diffusion plus homogène de la chaleur. Les températures s'équilibrent.

Risque de brûlure dû aux plats chauds !

Les plats peuvent être très chauds après le rechauffage.

Une fois le rechauffage terminé, melangez ou secouez toujours le content du plat ou de la boisson et contrôlez sa température,URTOUT s'il s'agit d'aliments ou boissons pour bébés ou enfants !

Placez les alimentes a cuire dans un plat adapté aux micro-ondes et couvre-les.

Nous vous conseillons de commencer la cuisson par une puissance de 800 watts puis de continuer en faisant mischief à une puissance de 450 watts.

Pour faire gonfler des alimentes tels que le riz au lait ou la semoule, selectionnez d'abord une puissance de 800 watts puis poursuivez à 150 watts.

Conseils de cuisson

Les temps de cuisson des légumes dépendent de leurs propriétés. Les légumes frais contenant plus d'eau, le temps de cuisson sera donc plus court. Ajoutez un peu d'eau dans le plat pour les légumes conservés depuis un certain temps avant de démarrer la cuisson.

Les alimentés qui sortent du réfrigérateur nécessitent un temps de cuisson plus long que les alimentés conservés à température ambiente.

Mélangez ou returnnez les alimentés en cours de cuisson afin d'assurer une meilleure diffusion de la chaleur.

Risque sanitaire en raison d'temps de cuisson trop court.

Faites cuire suffisamment les denrées facilement périssibles comme le poisson.

Respectez impératifement les temps de cuisson indiqués.

Les alimentés à peu ferme ou à co-quille tels que les tomatoes, les petites saucisses, les pommes de terre en robe des champs et les aubergines sont susceptibles d'éclater en cours de cuisson.

Avant de lesmettre au four, pensez a les piquer en plusieurs endroits avant cuisson oua les inciser afin que I'eau qu'ils contiennent puisse s'évacuer.

Risque de blessures provoqués par des oeufs avec la coque.

Si vous cuisez des øeuFS avec leur coquille, ils peuvent éclater même après avoir ete soit de I'enceinte de I'enceinte.

Les oeufs à la coque doivent impérativement cuire dans un recipient spécifique.

Risque de blessures provoqués par des oeufs sans la coque.

Quand vous faites chauffer les oeufs sans leur coquille, la pression exercée sur le jaune peut faire giclcer cdaemon après cuisson.

Piquez au préalable plusieurs fois la membrane entourant le jaune d'œuf.

Après la cuisson

Soyez prudent lorsque vous retirez un plat de l'enceinte ! Il peut'être brûlant.

Ce sont les alimentés qui transmettent leur chaleur au plat et non les micro-ondes, exception faite de la faïence spéciale cuisson au four.

Après la cuisson, laissez reposer les aliments à température ambiente pendant quelques minutes (temps de repos), pour une diffusion plus homogène de la chaleur. Les températures s'équilibrent.

Risque sanitaire en raison de nouvelle congélation.

Des alimentés qui ont été partiellement ou totalement décongelés perdent toute valeur nutritive et s'abiment lors de nouvelle congélation.

Ne recongelez jamais des alimentés qui ont été décongelés. Consommez-les le plus vite possible. Une fois cuits ou rôtis, les alimentés décongelés peuvent être recongelés.

Pour décongeler vos alimentes, préférez les puissances de cuisson suivantes :

  • 80 watts

Pour décongeler les alimentés très fragiles, tels que la crème, le beurre, les gâteaux à base de beurre ou de crème ou le fromage.

  • 150 watts

Pour décongeler les autres catégories d'aliments.

Retirez les alimentés congélés de leur emballage, placez-les dans un écipient adapté au four micro-ondes et faites-les décongeler sans couvrir. À mi-parcours, séparez, returnez ou mélangez-les.

Pour la décongélation de la viande, po-sez-la déballée sur une assiette return-nee et placez l'assiette dans un plat en verre ou en porcelainine pour que le jus puisse s'écouler. Retournez au cours de la décongélation.

Risque sanitaire en raison de risque de salmonelles.

Pour décongeler la volaille, respectez les conditions de propre.

N'utilise pas le liquide produit pendant la décongélation.

Ne décongelez pas complètement les viandes, volailles ou poissons que vous allez faire cuire.

Une décongélation partielle suffit à réindre leur surface assez tendre pour recevoir les épices.

Décongélation et préparation consécutive

Un aliment congelé peut être décongelé puis réchauffé / cuit.

Commencez par une puissance de 800 watts puis poursuivez à 450 watts.

Commencez par-retirer l'emballage des aliments surgelés,placez-les dans un recipient adapté au four micro-ondes, couvre,zuis faites-les décongerer a couvert avant de les cuire/rechauffer.

Exception: cuire la viande hachée à découvert.

Les alimentés contenant beaucoup de li- quide, comme les soupes et les légumes doivent être remués féquèment entre temps. Au bout de la moitié du temps, séparer delicatement les tranches de viande et les returner. Retourner également le poisson à mi-cuisson.

Laissez reposer les alimentés quelques minutes à température ambiente après la décongélation et le rechauffage ou la

cuisson, afin que la diffusion de la tempérapure dans le plat soit plus homogène.

Le four micro-ondes permet de stérisier de petites quantités de fruits, légumes et viandes dans des bocaux adaptés au micro-ondes que vous trouvrez dans le commerce. Préparez les bocaux comme d'habitude.

Lorsque you remplissez vos bocaux, arrêtez-vous toujours à 2 cm du bord.

Fermez les bocaux adaptations au micro-ondes uniquement avec des attaches spéciales compatibles avec les micro-ondes ou du scotch transparent.

N'utilisez pas d'attaches métalliques ou de bocaux à couvercle à visser et de boîtes de conserve pour éviter la formation d'étincelles.

Il vaut moins ne pas stériser plus de trois bocaux de 1 / 2 litre à la fois.

MIELE M 2224 SC - Décongélation et préparation consécutive - 1

Posez les bocaux sur le plateau tournant.
- Portez le contenu du bocal à ébullition à une puissance de 800 watts.

Le temps nécessaire pour cela dépend des facteurs suivants :

  • température initiale du contenu des bocaux.
  • nombre de bocaux.

Temps nécessaire afin d'obtenir une ébullition uniforme avec apparition de bulles d'air à la surface de chaque bocal pour :

1 bocalenv. 3 minutes
2 bocauxenv. 6 minutes
3 bocauxenv. 9 minutes

Ce temps suffit à préparer des conserves de fruits et de cornichons.

Pour les légumes, réduisez la puissance à 450 watts après reprise de l'ébullition puis faites cuire

  • les carottes pendant 15 minutes environ,
  • les petits poids pendant 25 minutes.

Après la stérisisation

Sortez les bocaux du four puis laissezles reposer 24 heures sous un linge et a I'abri des courants d'air.

Retirez les crochets / le scotch et vérifie que tous les bocaux sont bien fermés.

AlimentsQuantitéPuis-sance du micro-ondes (watts)Temps (min)Remarques
Faire fondre du beurre ou de la marga-rine100 g4501:00 – 1:10Faire fondre à découvert
Faire fondre du chocolat100 g4503:00 – 3:30Faire fondre à découvert en remuant régulièrement
Dissoudre de la gelatine1 sachet + 5 c. à s. d'eau45000:10 – 00:30Faire dissoudre à découvert, remuer régulièrement
Préparer un nappage1 sachet + 250 ml de liquide4504 – 5Faire réchauffer à découvert, remuer régulièrement
Pâtte levéeLevain préparé avec 100 g de farine803 – 5Couvrir et faire lever
Préparer du pop-corn1 c à s (20 g) de moins pour pop-corn8003 – 4Verser le mais dans un bocal d'1 l, couvirir et le faire écl-ter puis saupoudrer de sucre.
Faire gonfler des têtes de nègre20 g60000:10 – 00:20Poser sur une assiette à découvert
Aromatiser une vinaigrette125 ml1501 – 2Réchauffer à feu très doux, à découvert
Tempérer les agrumes150 g1501 – 2Poser sur une assiette à découvert
Faire griller de fines tranches de lard100 g8002 – 3Poser sur du papier absor-bant sans couvrir
Faire ramollir de la glace avant de servir500 g1502Enfourner sans couvrir

Examples d'utilisation :

AlimentsQuantitéPuis-sance du micro-ondes (watts)Temps (min)Remarques
Emonder destomates3 pièces4506 - 7Inciser les tomatoes en croixau niveau du pédoncule. Lesplonger quelques instantsdans l'eau bouillante, couvrirpuis les sortir et les émon-der. Attention, les tomatoesont brûlantes !
Préparer de laconfiture defraises300 g de fraises,300 g de sucre cristallisé8007 - 9Mélanger les fruits et lessucre. Couvrir puis laissercuire dans un récipient as-sez haut.
Décongeler etfaire cuire despetits pains2 pièces150 + grilgril1 - 24 - 6Décongeler à découvert surla grille puis returner à mi-parcours

Ces valeurs sont données à titre indicatif.

Plats tests conformément à la norme EN 60705Puisance micro- ondes (watts) + Gril/ Programme automa- tiqueTemps (min./) PoidsTemps de re- pos* (min)Remarque
Crème aux oeuls, 750 g30026–28120Voir norme pour le ré- cipient, dimensions au bord supérieur (21 x 21 cm)
Quatre-quarts, 475 g60085Voir norme pour le ré- cipient, diamètre exté- rieur au bord supérieur 220 mm, cuire à dé- couvert
Vande hachée, 900 g600 4506 115Voir norme pour le ré- cipient, dimensions au bord supérieur 250 mm x 124 mm, cuire à découvert
Gratin de pommes de terre, 1 100 gA 171 100 g5Voir norme pour le ré- cipient, diamètre exté- rieur au bord supérieur 220 mm, cuire à dé- couvert
Poulet rôti, 1,2 kg, poids surgelé,décongelé et coupé en deuxA 141 200 g2Placer un plat thermo- résistant adapté aux micro-ondes sous la grille. Faire cuire la dé- coupe vers le haut puis la returner à mi- cuisson.
Déconceler de la viande (hachée), 500 g150125–10Voir norme pour le ré- cipient, déconceler à découvert, returner à mi-cuisson

Données à l'attention des instituts de contrôle

Plats tests conformément à la norme EN 60705Puisance micro- ondes (watts) + Grid/Programme automa- tiqueTemps (min./) PoidsTemps de re- pos* (min)Remarque
Framboises, 250 g15073Voir_norme pour le récipient, décongeler à découvert
  • Laissez reposer les aliments à température ambiente. Pendant ce temps, la temperature se répartit de manière uniforme dans les aliments.

Débranchez l'appareil avant d'effectuer le nettoyage (prise murale, etc.).

N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer le four micro-ondes. La vapeur pourrait se déposer sur les éléments conducteurs d'électricité du micro-ondes et provoquer un court-circuit.

Enceinte, contrreporte

Risque de brûlure due à une enceinte chaude.

Juste après l'utilisation, I'enceinte peut'être encore trop chaude pour le nettoyage.

Nettoyez I'enceinte de cuisson des qu'elle a refroidi.

Risque d'incendie provoqué par de fortes salissures.

Des dépôts incrustés risquent aussi d'endommager l'appareil, voire de déclencher des situations dangereuses en raison d'un risque d'incendie.

N'attendez pas trop longtemps avec le nettoyage pour qu'il ne soit pas trop difficile voire même impossible dans des cas extrêmes.

Vous pouvez nettoyer l'enceinte et la contreporte avec un nettoyant doux ou avec un peu d'eau mélangée à du liquide vaisselle. Sécher ensuite avec un chiffon doux.

En cas d'encrasement, faites chauffer un verre d'eau pendant 2 ou 3 minutes dans l'enceinte de cuisson jusqu'à ce qu'elle bout. La vapeur se dépose sur les parois de l'enceinte et ramollit les

salissures. Maintenant, vous pouvez éliminer les impuretés avec un peu de liquide vaisselle si nécessaire en les essuyant.

MIELE M 2224 SC - Enceinte, contrreporte - 1

N'enlevez ni le cache de protection de l'orifice de sortie des micro-ondes dans l'enceinte ni le film posé à l'intérieur de la contreporte.

Veillez à ce qu'aucun liquide ni objet ne pénétre à travers les fentes d'áération de l'appareil.

Ne lavez pas l'enceinte avec un chiffon trop humide, sans quoi de I'eau pourrait pénétrer par les orifices à l'intérieur de I'appareil.

N'utilise pas de produit abrasif, car cela pourrait rayer le matériel.

Pour neutraliser les odeurs presents dans l'enceinte de cuisson, faites-y bouillir une tasse d'eau additionné d'un peu de jus de citron pendant quelques minutes.

Risque sanitaire en raison d'un apparéil défectueux.

Un apparéil qui présente une porte endommagée ne doit pas être utilisé avant d'avoir été réparé par un technicien du service après-vente/agréé par Miele. Des micro-ondes peuvent s'échapper lorsque le four est en fonctionnement et mettre l'utilisateur en danger.

La portodoitalwaysetrepropre. Contrôlezregulierementqu'elle n'est pasabimée.N'utilisepasle four micro-ondessi

  • la porte de l'appareil est bombée.
  • les charnières de porte sont desserrées.
  • la carrosserie, la porte ou les parois de l'enceinte de cuissonprésent des trous ou des fissures.

MIELE M 2224 SC - Enceinte, contrreporte - 2
Pour nettoyer l'enceinte :

enlevez le plateau tournant et lavez-le au lave-vaisse ou dans de I'eau additionnée d'un peu de liquide vaisse.

MIELE M 2224 SC - Enceinte, contrreporte - 3

Nettoyez l'anneau d'entrainment placé sous le plateau tournant ainsi que la surface qui I'entoure, faute de quoi le plateau se mettrait à tourner par à-coup.
Nettoyez les surfaces de contact entre le plateau tournant et l'anneau d'entrainment.

Ne tournez pas le croisillon à la main.
Vous pourriez endommager le moteur d'entrainment.

Façade

Veillez à ce qu'aucun liquide ni objet ne pénétre à travers les fentes d'áération de la carrosserie.

Si les salissures restent trop longtemps sans etre nettoyees, il est possible que vous n'arriviez plus a les eliminer et que les surfaces se decolorent ou se modifient.

Nous vous conseillons de nettoyer immédiatement les salissures sur la façade de l'appareil.

Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide d'un chiffon propre, de produit vaisselle et d'eau chaude. Séchez ensuite avec un chiffon doux.

Vous pouvez également utiliser un chiffon propre et humide en microfibres, sans détergent.

Toutes les surfaces sont sensibles aux rayures. Les surfaces en verre peuvent même se fissurer. Toutes les surfaces peuvent se déco-loreer ou etre alterées si un produit nettoyant non approprié est utilisé. Veuillez respecter les conseils de nettoyage.

Pour éviter d'endommager les surfaces en nettoyant l'appareil, n'utilise pas :

  • de produits nettoyant à base de soude, d'ammoniaque, d'acide ou de chlorure,
  • de produit anti-calcaire,
  • de détergent abrasif (par ex.: poudre, crème à récurer ou pierres de nettoyage),
  • de dénergent contenant des solvants,
  • de détergent spécial inox,
  • de nettoyant pour lave-vaissette,
  • de décapant four en bomber,
  • de produit à vitres,
  • d'éponge et de Brosse abrasive,
  • de gomme de nettoyage,
  • de gratoir en métal acéré !

Accessoires fournis

Grille

Lavez la grille après chaque utilisation. Elle passes au lave-vaisselle. Retirez les salissures tenaces avec un dénergent spécial inox.

Plat Gourmet

Nettoyez le plat Gourmet avec une éponge et de l'eau chaude additionné de liquide vaisse.

N'utilise jamais d'éponga métallique, ni de produit abrasif ou agressif.

Le plat ne passe pas au lave-vais-selle.

Pour neutraliser les odeurs persistantes dans l'enceinte du four, faites bouillir une tasse d'eau additionnée d'un peu de jus de citron pendant 2 à 3 minutes à puissance maximale dans le plat Gourmet. Rincez ensuite à l'eau froide.

Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.

Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un début ou d'une anomalie et à y remédier.

ProblèmeCause et solution
Un processus ne dé-marre pas.Vérifiez si ■ la porte de l'appareil est fermée. ■ la sécurité enfants est activée (voir chapitre « Commande », section « Sécurité enfants ») ■ le message « door » est affchéé. La porte est restée fermée pendant une durée prolongée, par exemple pendant 20 minutes. (voir chapitre « Commande », section « Affichage door »). ■ la fiche de l'appareil est branchée correctement. ■ le fusible de l'installation domestique n'a pas sau-té suite à une anomalie de l'appareil ou de la tension de l'installation électrique ou à la non conform-mité d'un autre apparéil. Le cas échéant, débranche la prise, et contactez unElectricien ou le SAV (voir chapitre « Service après-vente »).
Voues entendez encore un bruit de fonctionnement après la fin de la cuisson.Ceci n'est pas une anomalie. En fin de cuisson, la ventilation continue de fonctionner quelques instants pour éliminer l'humiidity résiduelle de l'en-ceinte, du bandeau de commande et du meuble. L'appareil s'arrête automatiquement
L'écran d'affichage est éteint.La désactivation de nuit est activée entre 23 h et 5 h. ■ Désactivez la désactivation de nuit, si vous sou-haïzez consulter à tout moment l'heure.
Le plateau tourne de fa-con saccadée.La zone du plateau tournant peut être encrassée. ■ Vérifiez qu'il n'y a pas de salissures entre les roulements de l'anneau et la sole du four. ■ Vérifiez la propriété des surfaces de contact entre le plateau tournant et l'anneau d'entrainment. ■ Nettoyez la zone du plateau tournant.
Les alimentés ne sont pas assez décongelés, réchauffés ou cuits à la fin du temps sélectionné.La durée ou le niveau de puissance n'ont pas été sélectionnés correctement. ■ Vérifiez la compatibilité de la puissance et du temps sélectionné. Plus la puissance est faible, plus le temps est long. ■ Vérifiez s'il n'y a pas eu interruption puis redémarriage du processus en cours.
Les micro-ondes fonctionnement mais l'éclai-rage ne s'allume pas.L'ampoule ne fonctionne plus. Vous pouvez utiliser votre four comme d'habitude, mais l'ampoule est défectueuse. ■ Contactez le SAV si vous souhaitez la changer.
Le four émet des bruits anormaux en fonction-nement micro-ondes.Les alimentés sont recouverts d'une feuille d'alumi-nium. ■ Enlevez le papier aluminium.
Des étincelles sont généres par de la vaiselle métallique. ■ Respectez les consignes relatives à la vaiselle à utiliser !
L'heure affichée n'est pas correcte.En cas de coupure de courant, l'heure s'écoule en-suite à nouveau à partir de 12:00, comme au mo-ment de la mise en service. Procedez de nouveau au réglage de l'heure. ■ Corrigez l'heure.
Les alimentés refroi-dissent trop vite.La cuisson par micro-ondes se caractérisse par le fait que la chaleur se forme d'abord sur le pourtour des alimentés pour se propager ensuite au centre. Ainsi, si les alimentés sont réchauffés à une puissance élevée, ils peuvent être chauds à l'extérieur mais pas encore à l'intérieur. Lors de la compensation de température qui suit, les alimentés deviennent plus chauds à l'intérieur et plus froids à l'extérieur. ■ Par conséquent, il est recommendé de sélectionner une puissance plus BASSE et un temps de cuisson plus long, rundout pour réchauf-fer plusieurs plats différents, comme dans le cas d'un menu.

En cas d'anomalie

ProblèmeCause et solution
Le four micro-ondes s'accêtè en cours de cuisson, réchauffage, décongélation.Il se peut que la circulation d'air soit insuffisante. ■ Vérifiez si l'arrivée ou l'évacuation d'air sont obss-truées. Retirez les objets.
En cas de surchauffe, l'appareil peut aussi s'accêter pour des raisons de sécurité. ■ À la fin de la phase de refroidissement, poursuivez la cuisson.
L'appareil s'éteint une nouvelle fois. ■ Contactez le service après-vente.

Contact en cas d'anomalies

Vous n'arrivez pas à résoudre la panne par vous même ? Contactez le service après-venture ou votre revendeur Miele.

Le numéro de téléphone du service après-venture est indiqué à la fin du pré-sent mode d'emploi.

Veuillez indiquer le modele et la reférence de votre apparéil.

Ces données figurent sur la plaque signaletique qui se trouve à l'intérieur de la façade du four.

Garantie

La garantie est accordée pour cet appar-.
pareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une pereide de 24 mois.

Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies.

MIELE France

Siège social

9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudry

93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX

R.C.S. Bobigny B 708 203 088

Miele Experience Center

Paris Rive Droite

55 Boulevard Malesherbes

75008 Paris

Miele Experience Center

Paris Rive Gauche

30 rue du Bac

75007 Paris

Miele Experience Center Nice

Secteur Cap 3000

285 avenue de Verdun

06700 Saint-Laurent du Var

MIELE M 2224 SC - Garantie - 1

Internet

www.miele.fr

MIELE M 2224 SC - Garantie - 2

La ligne Consommateurs

Conseilis, SAV, accessoires et piées détachées

0974501000

Appel non surtaxé

Siège en Allemagne

Miele & Cie. KG

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIELE

Modèle : M 2224 SC

Catégorie : Micro-onde