DUOCOD - Enceinte audio GEAR4 - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DUOCOD GEAR4 au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque: GEAR4

Modèle: DUOCOD

Catégorie: Enceinte audio

Intitulé Description
Type de produit Coque de protection pour smartphone
Compatibilité Modèles spécifiques de smartphones (vérifiez la compatibilité avant l'achat)
Matériaux Polycarbonate et TPU (thermoplastique polyuréthane)
Protection Résistance aux chocs et aux chutes (certification militaire)
Dimensions approximatives Varie selon le modèle de smartphone
Poids Environ 50-70 grammes selon le modèle
Fonctions principales Protection contre les chocs, accès facile aux ports et boutons
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon humide, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Non spécifié, généralement non réparable
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents
Informations générales Vérifiez les avis clients pour évaluer la satisfaction et la durabilité

FOIRE AUX QUESTIONS - DUOCOD GEAR4

Comment charger le GEAR4 DUOCOD ?
Pour charger le GEAR4 DUOCOD, utilisez le câble USB fourni et connectez-le à une source d'alimentation compatible.
Le GEAR4 DUOCOD est-il résistant aux chocs ?
Oui, le GEAR4 DUOCOD est conçu avec une protection renforcée contre les chocs, offrant une excellente durabilité.
Comment connecter le GEAR4 DUOCOD à un appareil Bluetooth ?
Activez le Bluetooth sur votre appareil, puis maintenez enfoncé le bouton d'alimentation du GEAR4 DUOCOD jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Sélectionnez le GEAR4 DUOCOD dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Quelle est la durée de vie de la batterie du GEAR4 DUOCOD ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en général, elle peut durer jusqu'à 10 heures avec une utilisation normale.
Comment nettoyer le GEAR4 DUOCOD ?
Pour nettoyer le GEAR4 DUOCOD, utilisez un chiffon doux et légèrement humide. Évitez les produits chimiques agressifs.
Le GEAR4 DUOCOD est-il étanche ?
Le GEAR4 DUOCOD n'est pas entièrement étanche, mais il offre une certaine résistance à l'eau. Évitez de l'exposer à des conditions humides prolongées.
Que faire si le GEAR4 DUOCOD ne s'allume pas ?
Assurez-vous que le GEAR4 DUOCOD est chargé. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment mettre à jour le firmware du GEAR4 DUOCOD ?
Connectez le GEAR4 DUOCOD à l'application dédiée sur votre appareil mobile et suivez les instructions pour vérifier et installer les mises à jour du firmware.

Téléchargez la notice de votre Enceinte audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DUOCOD - GEAR4 et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DUOCOD de la marque GEAR4.

MODE D'EMPLOI

DUOCOD GEAR4

Support dépliant en métal Support rétractable pour iPod Voyant indicateur d’alimentation et d’état balteùe de la pile Recharge la pile Lithium-ion de l’enceinte satellite Batterie Lithium-ion d’une autonomie de 8 heures* sur batterie Second compartiment à batterie, pour double l’autonomie

H K Interface DUO Mise en veille

Utilisation à la maison:

• P our utiliser le système d’enceintes à la maison, à la manière d’une chaîne hi-fi, arrimez l’enceinte satellite au caisson de basses. Pour ce faire, alignez les points de contact en or des deux unités

• Branchez le câble de courant alternatif au dos du caisson de basses, puis branchez l’autre extrémité au secteur • Dépliez le dock de l’iPod

électionnez l’adaptateur qui convient à votre modèle, et insérez votre iPod dans le dock • Appuyez sur la touche de mise en veille pour activer l’unité • Appuyez sur la touche de lecture de l’iPod ou de la télécommande • Pour commander le volume, utilisez la télécommande ou les touches de l’enceinte satellite • Utilisez la télécommande ou l’iPod pour parcourir les fonctions de l’iPod. Installez-vous, et laissez-vous bercer par la musique!

• Vérifiez que le voyant d’alimentation indique la marche de l’unité • Dépliez le support au dos de l’enceinte satellite, et verrouillez-le en place (DESSIN No.1) DESSIN No.1

épliez le dock de l’iPod • Sélectionnez l’adaptateur qui convient à votre modèle, et insérez votre iPod dans le dock • Appuyez sur la touche de mise en veille pour activer l’unité. • Appuyez sur la touche de lecture de l’iPod ou de la télécommande • Pour commander le volume, utilisez la télécommande ou les touches des l’enceinte satellite • Utilisez la télécommande ou l’iPod, pour parcourir les fonctions de l’iPod • Pour refermer le support, appuyez simultanément sur les deux boutons de chaque côté et repliez (DESSIN No.1) • Lorsque le volume est au maximum, la durée de vie approximative de la batterie est de deux heures (elle double si deux batteries sont mises en place). Lorsque le volume est à 60%, la batterie peut durer jusqu’à huit heures • Lorsque l’enceinte satellite est arrimée ou branchée au courant alternatif, le volume peut être augmenté de 20% • Vous pouvez acheter une seconde batterie en option ainsi qu’un étui de voyage dans le magasin du site, à l’adresse www.gear4.com/store

Technologie SST (Seamless

Sound Technology) • G râce à la technologie SST, l’enceinte satellite peut être détachée du caisson de basses sans interrompre la musique. Vous ne manquez pas une note ! (par ex. lecteurs de CD portatifs, lecteurs de minidisques)

D Indicateur d’état de la batterie:

Pour vérifier l’état de chargement de l’enceinte satellite, appuyez et maintenez enfoncé la touche de veille pendant 4 secondes.

• Si l’enceinte en cours de est chargement, le voyant rouge clignote • Si l’enceintes est complètement chargée, le voyant bleu clignote (Remarque : cela n’est vrai que lorsque l’enceinte est arrimée au caisson de basses ou alimentée directement courant alternatif) • Si le voyant bleu commence à clignoter alors que l’enceinte satellite est débranchée, il indique que le niveau de batterie est bas. Réduisez le volume ou rechargez, pour faire durer votre batterie plus longtemps.

Utilisation avec d’autres périphériques audio

• C onnectez votre périphérique au caisson de basses ou a l’enceinte satellite, à l’aide de la prise d’entrée de niveau haut et du câble audio de

3,5 mm • Commandez la musique directement depuis votre périphérique Aucun son du caisson de basses ou de l’enceinte • Augmentez le volume • Vérifiez que le système est correctement branché au secteur, que votre iPod est bien allumé et qu’un morceau est sélectionné et en cours de lecture • Retirez l’enceinte satellite, attendez quelques secondes, puis arrimez-la lentement au caisson de basses • Vérifiez les bornes et les broches, et recherchez les traces éventuelles de poussière et de saleté. Consultez la

• Augmentez le volume

• Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE de la télécommande ou de l’enceinte satellite • Vérifiez que le commutateur d’alimentation au dos de l’enceinte satellite se trouve en position de marche • Vérifiez que le système est correctement branché, que votre iPod est bien allumé et qu’un morceau est sélectionné et en cours de lecture • Vérifiez la charge de la batterie à l’aide de la fonction de vérification de l’alimentation (consultez la section Indicateur d’état de batterie) • Si vous utilisez un périphérique connecté à la prise d’entrée de 3,5 mm du caisson de basses ou de l’enceinte arrimée, vérifiez que le câble est correctement enfoncé et que le périphérique est bien en marche 10

Le système ne réagit pas

à la télécommande • V érifiez que vous vous trouvez à portée des enceintes • Vérifiez la batterie de la télécommande • Vérifiez que votre iPod est compatible avec le système. Les anciennes générations d’iPod risquent de ne pas prendre en charge cette fonction Si les problèmes persistent, veuillez contacter l’assistance clientèle, en envoyant votre message à l’adresse suivante : support@gear4.com

Consignes de sécurité

A tt e ntion Risque d’électrocution Ne pas ouvrir

Attention : pour réduire le risque d’électrocution, ne jamais retirer le couvercle (ou le dos de l’appareil). Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Pour toute réparation, consulter exclusivement un personnel qualifié.

Déballage et installation

Déballer l’appareil avec soin. Nous recommandons de conserver l’emballage, pour tout stockage prolongé éventuel de l’appareil. Pour éviter tout endommagement, ne jamais placer l’appareil ou ses batterie près d’un radiateur, près d’une bouche d’aération, sur un rebord de fenêtre exposé au soleil ni près d’une source d’eau

Dans l’intérêt de la sécurité

• P our débrancher l’adaptateur d’alimentation, tirer sur la fiche. Ne jamais tirer sur le cordon • Ne jamais manipuler la fiche d’alimentation avec des mains mouillées, sous peine d’électrocution ou d’incendie • Consulter exclusivement un person nel qualifié pour toute réparation • Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, ne jamais exposer cet appareil à la pluie ni à l’humidité • Ne pas ouvrir le boîtier • Ne pas tordre ni pincer le cordon d’alimentation. Si la fiche ou le cordon doivent être remplacés, vérifier qu’ils sont conformes aux recommandations du fabricant • N’utiliser que les accessoires GEAR4 agréés • Débrancher l’appareil pendant les orages avec foudre et lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une période prolongée N’utiliser que les piles fournies par GEAR4

Points de connexion du caisson de basses et des enceintes

Les points de connexion sont en plaqué or, pour une performance sonore optimale. Ils nécessitent parfois d’être nettoyés. Pour ce faire, frottez-les doucement à l’aide d’un chiffon sec, propre et doux. N’UTILISEZ PAS de liquide ni d’aérosol, car ceux-ci risquent d’endommager le produit et d’entraîner un incendie ou une électrocution

Instructions concernant la batterie

Ce produit est fourni avec une batterie Lithium-ion et prévoit un espace supplémentaire pour une seconde batterie en option • Pour toute utilisation sur batterie, il est recommandé de recharger préalablement l’enceinte satellite pendant huit heures • Une batterie correctement entretenue conservera 80 % de sa capacité d’origine à 300 cycles de pleine charge et déchargement. Vous pouvez remplacer la batterie lorsqu’elle ne contient plus assez d’énergie pour satisfaire à vos besoins. Pour vous procurer de nouvelles batterie, veuillez vous connecter au site www.gear4.com/store • Pour optimiser la durée de vie de la batterie, l’iPod ne se charge pas tant que l’enceinte satellite n’est pas reliée au secteur • Pour préserver la batterie, nous vous recommandons de n’utiliser l’enceinte satellite qu’à faible volume, lorsqu’elles sont débranchées • Si vous souhaitez installer une seconde batterie, nous vous recommandons de l’acheter avec votre appareil, pour optimiser sa performance

Veuillez mettre les piles anciennes au rebut de manière appropriée.

Règlement de la FCC Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la Commission fédérale américaine aux communications (FCC). Le fonctionnement de cet appareil est soumis à son absence d’interférences nuisibles. Ne pas modifier l’appareil, de quelque manière que ce soit. Toute modification non approuvée expressément par le responsable de la conformité risque d’entraîner l’interdiction d’utiliser l’appareil.

Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur sur la présence d’une tension dangereuse non isolée à l’intérieur du boîtier du produit. Cette tension peut suffire à électrocuter l’utilisateur

Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur sur la présence d’instructions importantes d’utilisation et de maintenance dans la documentation accompagnant l’appareil

Pour télécharger GRATUITEMENT de nouveaux morceaux parmi les meilleurs du marché actuel, consulter le site : www.gear4.com/newmusic

Tous droits réservés. Reproduction partielle ou totale interdite. GEAR4 et les noms des produits sont des marques de Disruptive Ltd. iPod est une marque de Apple Inc. Les noms de marques sont utilisés aux seules fins d’illustration et ne doivent pas être utilisés pour insinuer une relation entre GEAR4 et leurs détenteurs respectifs. Avertissement Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à l’humidité. Attention L’utilisation des commandes ou les réglages de performances par des procédures autres que celles spécifiées risquent d’entraîner une exposition à des radiations dangereuses