EB-X8 - EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EB-X8 EPSON au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Projecteur multimédia |
| Résolution native | XGA (1024 x 768 pixels) |
| Luminosité | 2600 lumens (mode normal) |
| Contraste | 2000:1 |
| Technologie d'affichage | 3LCD |
| Durée de vie de la lampe | 4000 heures (mode normal), 6000 heures (mode éco) |
| Alimentation électrique | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 297 x 245 x 77 mm |
| Poids | 2.5 kg |
| Connectivité | HDMI, VGA, USB, RCA, S-Video |
| Fonctions principales | Projection d'images et de vidéos, compatibilité avec les ordinateurs et les appareils mobiles |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier de la lentille, remplacement de la lampe selon l'utilisation |
| Pièces détachées et réparabilité | Lampe, filtres, télécommande disponibles en pièces de rechange |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité CE, protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Idéal pour les présentations professionnelles et l'éducation, facile à installer |
FOIRE AUX QUESTIONS - EB-X8 EPSON
Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EB-X8 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EB-X8 de la marque EPSON.
EB-X8 EPSON
Guide de l'utilisateur
Symboles Utilisés Dans ce Guide x Indications de sécurité
La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité. Les indications et leur signification sont les suivantes. Assurez-vous de bien les comprendre avant de lire le guide.
Attention Renvoie à une page contenant des informations détaillées sur un sujet. Indique qu’une explication du ou des mots soulignés figurant devant ce symbole figure dans le glossaire. Reportez-vous à la section « Glossaire » de l'Annexe.s p.103
Indique une méthode d’utilisation et l’ordre d’exécution des opérations.
La procédure indiquée doit être réalisée dans l’ordre indiqué.
Indique le nom des boutons de la télécommande ou du panneau de commande.
Particularités Communes à Tous les Modèles
x Le concept à pied unique évite les ajustements de niveau complexes
Vous pouvez aisément procéder aux ajustements à l'aide d'une main.
Conçu pour une manipulation facile x Connexion à l'aide d'un Câble USB et projection (USB Display)
Il suffit de brancher le projecteur à un ordinateur Windows à l'aide du câble USB pour projeter des images à partir de l'écran de l'ordinateur. s "Connexion à l'Aide d'un Câble USB et Projection (USB Display)" p.19 x Compact et léger Il est facile à transporter grâce à un corps compact et léger.
x Mise sous tension/hors tension directe
Sur un site où la gestion de l'alimentation électrique est centralisée, comme dans une salle de conférence, vous pouvez régler le projecteur pour qu’il s’allume et s’éteigne automatiquement lorsque la source d’alimentation à laquelle il est connecté est allumée ou éteinte. x Le volet de pause A/V facilite la projection et le rangement de l’appareil Vous pouvez arrêter la projection et la reprendre aisément en ouvrant et en fermant le volet de pause A/V, ce qui rend vos présentations plus claires.
x Pas de délai de refroidissement
Après avoir éteint le projecteur, vous pouvez débrancher le cordon d’alimentation du projecteur sans devoir attendre le refroidissement de celui-ci.
Fonctions de sécurité améliorées x Mot de passe protégé afin de gérer les utilisateurs et de limiter leur accès à l'appareil
En définissant un Mot de passe, vous pouvez restreindre le nombre de personnes qui peuvent utiliser le projecteur.
Caractéristiques du Projecteur
x La fonction Blocage fonctionne. limite les possibilités d'utilisation des boutons du Panneau de configuration
Vous pouvez l'utiliser pour interdire aux utilisateurs de modifier les réglages du projecteur sans votre autorisation lors d'une manifestation, dans une école, etc.
EB-W8/X8 Caractéristiques
Projection d'images JPEG sur un périphérique USB ou un appareil photo numérique sans utiliser un ordinateur En connectant un périphérique USB ou un appareil photo numérique au projecteur, vous pouvez projeter un Diaporama d'images JPEG, comme des photos prises à l'aide d'un appareil photo numérique. Vous pouvez projeter rapidement et facilement des images, sans devoir connecter un ordinateur.s "Effectuer une Présentation avec un Diaporama (EB-W8/ X8 uniquement)"
De même, n’approchez pas votre visage ou vos mains de la grille de sortie d'air lorsque la projection est en cours.
A Couvercle de la lampe
pause A/V Faites glisser le bouton pour ouvrir et fermer le volet de pause A/V.
D Volet de pause A/V Se ferme quand vous n'utilisez pas le projecteur, de manière à protéger l'objectif. En le fermant pendant la projection, vous pouvez masquer l'image et couper le son (Pause A/V).s p.26
E Levier du réglage du pied
Tirez le levier du réglage du pied pour déplier et replier le pied avant réglable.s Guide de démarrage rapide
F Pied avant réglable
Reçoit les signaux de la télécommande.s Guide de démarrage rapide
(Grille d'entrée d'air)
L'air utilisé pour refroidir l'intérieur du projecteur entre par cette ouverture. L’accumulation de poussière à cet endroit peut provoquer une élévation de la température interne du projecteur, ce qui peut entraîner des problèmes de fonctionnement et raccourcir la durée de vie du moteur optique. Veillez à nettoyer régulièrement le filtre à air. s p.73, p.79
I Capot du filtre à air
Ouvrez-le et fermez-le lorsque vous remplacez le filtre à air.s p.79
Ouvrez ce couvercle pour remplacer la lampe du projecteur.s p.75
Vis destinée à fixer le couvercle de la lampe.s p.75
Permet de régler la mise au point de l’image.s Guide de démarrage rapide
E Port d'entrée HDMI
Vis destinée à fixer le couvercle de la lampe.s p.75
Envoie à des haut-parleurs externes le son de l'image en cours de projection. s p.88
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur
Vis destinée à fixer le couvercle de la lampe.s p.75
Envoie à des haut-parleurs externes le son de l'image en cours de projection.s Guide de démarrage rapide
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur
Faites passer un câble de sécurité, disponible dans le commerce, et verrouillez-le. s p.41
Panneau de configuration (EB-W8/X8/W7/X7)
X8 uniquement), les boutons ne présentent que les fonctions [ ][ ]. Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors qu'un Menu de configuration ou un écran d'Aide. est affiché, ces boutons sélectionnent un élément de menu ou une valeur de réglage.s p.49
Affiche et masque l’écran d'Aide. qui indique comment résoudre d’éventuels problèmes.s p.59
X8 uniquement), les boutons ne présentent que les fonctions [ ][ ]. Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors qu'un Menu de configuration ou un écran d'Aide. est affiché, ces boutons sélectionnent un élément de menu ou une valeur de réglage.s p.49 Permet d'afficher et de fermer le Menu de configuration. s p.49
Panneau de configuration (EB-S8/S7)
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur
Menu de configuration ou un écran d'Aide. est affiché, ces boutons sélectionnent un élément de menu ou une valeur de réglage.s p.49
Affiche et masque l’écran d'Aide. qui indique comment résoudre d’éventuels problèmes.s p.59
Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors qu'un Menu de configuration ou un écran d'Aide. est affiché, ces boutons sélectionnent un élément de menu ou une valeur de réglage.s p.49
Permet d'afficher et de fermer le Menu de configuration. s p.49
(x) Réduit les parties des images qui ont été agrandies à l'aide du bouton [z]. s p.34 Permet d'afficher et de fermer le Menu de configuration. s p.49
Envoie les signaux de la télécommande.
Pour émettre du son par le haut-parleur du projecteur, connectez un câble audio (disponible dans le commerce) au port Audio.s Guide de démarrage rapide s "Première connexion" p.21 s "À partir de la deuxième fois" p.22
Branchez directement le projecteur à l'ordinateur, sans passer par un concentrateur USB.
Si vous utilisez un ordinateur tournant sous Windows 2000 en mode utilisateur, un message d'erreur Windows s'affiche pendant l'installation, et il peut s'avérer impossible d'installer le logiciel.
Dans ce cas, effectuez une mise à jour vers une version plus récente de Windows, redémarrez le système puis retentez la connexion. Pour plus d'informations, contactez l'adresse la plus proche figurant dans le Guide d'Assistance et de service. s Liste des contacts pour projecteurs Epson
B Cliquez sur « Accepter ».
Si le pilote n'est pas installé, vous ne pouvez pas démarrer la fonction USB Display. Choisissez Accepter pour installer le pilote. Pour annuler l'installation, cliquez sur Refuser.
C Les images de l'ordinateur sont projetées.
Un certain délai peut s'écouler avant que la projection ne débute. Tant que ce n'est pas le cas, ne touchez pas à l'équipement, ne débranchez pas le câble USB et n'éteignez pas le projecteur.
Connexion à l'Aide d'un Câble USB et Projection (USB Display)
Pour déconnecter le projecteur, il suffit de débrancher le câble USB. Il n'est pas nécessaire d'employer la fonctionnalité Retirer le matériel en toute sécurité de Windows.
À partir de la deuxième fois
Les images de l'ordinateur sont projetées. Un certain délai peut s'écouler avant que la projection ne débute. Veuillez patienter.
Détection Automatique du Signal en Entrée et Modification de l'Image Projetée (Recherche de Source) Vous pouvez choisir rapidement l’image à projeter, car les ports d’entrée qui n’envoient pas de signal d’image sont ignorés lorsque vous changez de source à l’aide du bouton [Source Search]. EB-W8/X8
Fonctions D’amélioration de la Projection
Sélection de la qualité de projection (Sélection du Mode couleurs)
*2 Ne peut être sélectionné que pour la projection d’images provenant d’une source composantes vidéo, S-Vidéo ou vidéo composite.
À chaque pression sur le bouton, le Mode couleurs change et son nom s’affiche à l’écran.
Si vous appuyez sur le bouton alors que le nom d’un Mode couleurs est affiché, l’appareil passe au Mode couleurs suivant.
Le mode couleurs peut également être défini à l’aide de la section
Mode couleurs du menu Image dans le Menu de configuration. s p.50
Fonctions D’amélioration de la Projection
En réglant automatiquement la luminance par rapport à la luminosité de l'image affichée, il vous permet de profiter d'images riches et profondes.
A Appuyez sur le bouton [Menu] et sélectionnez Image - Iris
Utilisation de la télécommande
Utilisation du panneau de commande
Le réglage est conservé pour chaque mode couleurs.
C Appuyez sur le bouton [Menu] pour fermer le Menu de configuration.
Fonctions D’amélioration de la Projection
Méthodes de modification
Procédure Télécommande H de l'image en entrée.
Automatique (EB-X8 uniquement)
Affiché uniquement si la source est HDMI.
Projection selon le rapport L/H approprié, sur la base des informations du signal reçu.
Si des parties de l'image sont manquantes, choisissez Large ou Normal dans la section Résolution du Menu de configuration en fonction du format de l'écran de l'ordinateur.s p.51
Fonctions D’amélioration de la Projection
Affiché uniquement si la source est HDMI.
Projection selon le rapport L/H approprié, sur la base des informations du signal en entrée.
Fonctions D’amélioration de la Projection
Si un signal 800x600 est reçu
Si un signal 1400x1050 est reçu
Si des parties de l'image sont manquantes, choisissez Large ou Normal dans la section Résolution du Menu de configuration en fonction du format de l'écran de l'ordinateur.s p.51
Fonctions D’amélioration de la Projection
Fonction Pointeur (Pointeur)
Fonctions D’amélioration de la Projection
Agrandissement d’une Partie de l’Image (E-Zoom)
Cette fonction vous permet d’agrandir une image, par exemple un graphique ou un tableau, de manière à mieux en voir les détails.
A Démarrez la fonction E-Zoom.
Appuyez sur le bouton [Esc] pour annuler.
Fonctions D’amélioration de la Projection
Fonctions D’amélioration de la Projection
Une fois l'ordinateur et le projecteur connectés à l'aide d'un câble USB, le pointeur de la souris peut être utilisé comme suit.
Déplacement du pointeur de la souris
Clic de gauche : Appuyez sur le bouton
[Enter]. Clic de droite : Appuyez sur le bouton [Esc]. Double clic : Appuyez deux fois rapidement. - Lorsque le Menu de configuration est affiché - Lorsqu’un menu d’Aide. est affiché - Lorsque E-Zoom est utilisé - Pendant la capture d’un logo d’utilisateur - Lorsque la fonction Pointeur est utilisée - Pendant le réglage du volume audio - Lorsque la fonction USB Display est utilisée - Lorsqu’une Mire est affichée - Lorsque le Mode couleurs est en cours de réglage - Lorsque le nom du Mode couleurs est en cours d'affichage - Lorsque le nom de la source est affiché - Lorsque la source d’entrée est en cours de modification
: Maintenez ce bouton enfoncé
1. Tout en maintenant le bouton [Enter] enfoncé, appuyez sur les boutons [ [
Fonctions D’amélioration de la Projection
configuration. Lors de la projection en USB Display, vous pouvez faire défiler les pages sans modifier le réglage.
Exemple de défilement des pages Cette fonctionnalité peut s’avérer utile pour afficher la diapositive précédente ou la suivante dans un diaporama PowerPoint.
A Vers la diapositive précédente
B Vers la diapositive suivante
Vous pouvez interdire aux personnes non autorisées de modifier les réglages du projecteur.s p.39 x Systèmes de sécurité
Ce projecteur est équipé de divers systèmes antivol.s p.41
Réglage de la fonction Mot de passe protégé
Procédez comme suit pour régler la fonction Mot de passe protégé :
Gestion des Utilisateurs (Mot de Passe Protégé)
Lorsque Mot de passe protégé est activé, les personnes qui ignorent le mot de passe ne peuvent pas utiliser le projecteur pour projeter des images, même s'il est allumé. En outre, le logo de l'utilisateur qui s'affiche quand vous allumez le projecteur ne peut pas être modifié. Ce principe fait office de protection antivol, puisque le projecteur ne peut pas être utilisé s'il est volé. Au moment de l'achat, la fonction Mot de passe protégé n'est pas activée.
A Pendant la projection, maintenez le bouton [Freeze] enfoncé pendant environ cinq secondes.
être activés en fonction de la manière dont le projecteur est utilisé : 1. Protec. démarrage Lorsque le mode Protec. démarrage est On, vous devez entrer un Mot de passe prédéfini lorsque le projecteur a été connecté et allumé (c'est également le cas pour Aliment. Directe). Si le mot de passe entré n'est pas correct, la projection ne démarre pas.
Fonctions de Sécurité
(3) Appuyez sur le bouton [Esc].
C Activez le mode Protec. logo utilis..
(1) Choisissez Protec. logo utilis. puis appuyez sur le bouton [Enter]. (2) Choisissez On puis appuyez sur le bouton [Enter]. (3) Appuyez sur le bouton [Esc].
D Définissez le mot de passe.
(1) Choisissez Mot de passe puis appuyez sur le bouton [Enter]. (2) Le message « Changer le mot de passe ? » s'affiche. Choisissez Oui puis sur le bouton [Enter]. Le mot de passe par défaut est « 0000 ». Remplacez-le par le mot de passe de votre choix. Si vous choisissez Non, l'écran de l'étape 1 s'affiche à nouveau. (3) Tout en maintenant le bouton [Num] enfoncé, entrez un nombre à quatre chiffres à l’aide du pavé numérique. Le numéro s’affiche sous la forme « * * * * ». Lorsque vous entrez le quatrième chiffre, l’écran de confirmation s’affiche. Télécommande
(4) Entrez à nouveau le Mot de passe.
Le message « Mot de passe accepté. » s'affiche. Si vous entrez un mot de passe incorrect, un message vous invite à l’entrer de nouveau.
Entrer le mot de passe
Lorsque l’écran de saisie du mot de passe s’affiche, utilisez le pavé numérique de la télécommande pour entrer le mot de passe.
Tout en maintenant le bouton [Num] enfoncé, entrez le mot de passe en appuyant sur les touches du pavé numérique. Si vous entrez le mot de passe correct, la projection débute.
Attention x Si vous entrez un mot de passe incorrect trois fois de suite, le message
« Le projecteur est verrouillé. » s'affiche pendant environ cinq minutes, puis le projecteur passe en mode attente. Dans une telle situation, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur puis rebranchez-le et rallumez le projecteur. Le projecteur affiche de nouveau l’écran de saisie du mot de passe, de manière à vous permettre d’entrer le mot de passe correct. x Si vous avez oublié le mot de passe, notez le numéro « Code de requête : xxxxx » qui s'affiche à l'écran, puis contactez le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans le Guide d'assistance et de service. s Liste des contacts pour projecteurs Epson x Si vous répétez l’opération ci-dessus et entrez un mot de passe incorrect trente fois de suite, le message suivant s’affiche et le projecteur n’accepte plus de saisie de mot de passe.« Le projecteur est verrouillé. » Contactez Epson comme indiqué dans la documentation. » s Liste des contacts pour projecteurs Epson
Verrouillage des touches de Fonctionnement
(Blocage Fonctionne.) Utilisez l’une des fonctions suivantes pour verrouiller les boutons du panneau de commande.
Fonctions de Sécurité
Cette fonction est utile, par exemple lors de manifestations pendant lesquelles seule la projection est effectuée avec toutes les touches inopérantes, ou dans des endroits tels que des écoles dans lesquelles on veut limiter le nombre de touches utilisables. Le projecteur peut toujours être utilisé à l’aide de la Télécommande.
A Pendant la projection, appuyez sur le bouton [Menu] puis choisissez Réglage - Blocage fonctionne. dans le Menu de configuration.s "Utilisation du Menu de Configuration" p.49
Utilisation de la télécommande
Utilisation du panneau de commande
B Sélectionnez Verrouill.compl. ou Verrou. partiel.
Systèmes de Sécurité Comme le projecteur est souvent installé sur une fixation de plafond et laissé sans surveillance dans le local de projection, il a été doté des dispositifs de sécurité suivants, destinés à empêcher son vol. x Fente pour système de sécurité La Fente pour système de sécurité est compatible avec le système Microsaver Security System fabriqué par Kensington. Vous trouverez plus d'informations au sujet du système Microsaver Security System sur la page d'accueil de Kensington, à l'adresse http:// www.Kensington.com/. x Point d'installation pour câble de sécurité Un câble antivol, disponible dans le commerce, peut être glissé dans le point d'installation de manière à fixer le projecteur à un meuble ou une colonne.
Installation du câble antivol
Insérez un câble antivol dans le trou d'installation. Consultez la documentation du câble antivol pour savoir comment le verrouiller.
Effectuer une Présentation avec un Diaporama (EB-W8/X8 uniquement)
En Diaporama, vous pouvez connecter un périphérique USB ou un appareil photo numérique au projecteur, et projeter directement les fichiers d'image enregistrés dans le périphérique.
Connexion et Retrait de Périphériques USB Connexion de périphériques USB
Retrait de périphériques USB Au terme de la projection, retirez le périphérique USB du port USB(TypeA) du projecteur. Dans le cas d'appareils photo numériques, disques durs, etc., mettez le périphérique hors tension puis retirez-le.
Pour terminer un Diaporama, retirez le périphérique USB connecté au projecteur.s "Retrait de périphériques USB" p.43
être impossibles à utiliser avec ce projecteur. x Si l'écran suivant (écran Sélectionner un lecteur) apparaît, sélectionnez le lecteur que vous souhaitez utiliser en appuyant sur les boutons [
] de la télécommande, puis appuyez sur le
Démarrer et Terminer un Diaporama
Démarrer un diaporama Procédure
A Envoyez l'image projetée vers le périphérique USB.s p.23
B Connectez le périphérique USB ou l'appareil photo numérique au projecteur.s p.42 Le Diaporama démarre et affiche l'écran de liste de fichiers.
x Pour afficher l'écran Sélectionner un lecteur, placez le curseur sur
Sélectionner un lecteur en haut de l'écran de liste de fichiers et appuyez sur le bouton Enter. x Le projecteur peut reconnaître jusqu'à quatre lecteurs à la fois.
Opérations de base de la fonction Diaporama
Cette section explique la procédure pour la lecture et la projection d'images en Diaporama.
Effectuer une Présentation avec un Diaporama (EB-W8/X8 uniquement)
Les étapes suivantes sont à effectuer avec la télécommande, mais vous pouvez procéder de même à partir du panneau de commande du projecteur.
(Up) de la télécommande, ou placez le curseur sur Page précédente en haut de l'écran, puis appuyez sur le bouton [Enter].
B Appuyez sur le bouton [Enter].
L'image sélectionnée apparaît. Si un dossier a été sélectionné, les fichiers qu'il contient s'affichent. Sur l'écran affichant le contenu du dossier, si vous sélectionnez Haut page et appuyez sur le bouton [Enter], l'écran précédant l'ouverture du dossier s'affiche à nouveau.
Une image JPEG projetée à l'aide du Diaporama peut être pivotée par incréments de 90 degrés. Les images JPEG lues en Diaporama peuvent également être pivotées. A Curseur
x Les fichiers JPEG sont affichés en miniatures (petites images du contenu des fichiers). x Certains fichiers JPEG ne peuvent pas s'afficher en miniatures.
Dans ce cas, une icône d'un fichier s'affiche.
Utilisez la procédure suivante pour faire pivoter une ou plusieurs image(s) JPEG.
Effectuer une Présentation avec un Diaporama (EB-W8/X8 uniquement)
L'écran de liste de fichiers apparaît.
B Appuyez sur les boutons [
][ ][ ] pour placer le curseur sur le dossier que vous souhaitez lire en Diaporama, puis appuyez sur le bouton [Enter].
C Sélectionnez « Diaporama » en bas de l'écran de liste de fichiers puis appuyez sur le bouton [Enter].
Le Diaporama démarre, projetant automatiquement les fichiers d'image du dossier dans l'ordre, l'un après l'autre.
D Si vous appuyez sur le bouton [Esc], l'écran de liste de fichiers apparaît à nouveau.
Au terme du Diaporama, l'écran revient automatiquement à l'écran de liste de fichiers. Si Lecture continue est définie sur On sur l'écran Option, lorsque le Diaporama prend fin, il reprend au début. s p.46
Lorsque vous projetez un Diaporama, vous pouvez passer à l'écran précédent/suivant ou annuler la lecture.
Effectuer une Présentation avec un Diaporama (EB-W8/X8 uniquement)
Vous pouvez régler l'ordre d'affichage des fichiers et le fonctionnement du Diaporama sur l'écran Option. Ordre d'affichage
Définit l'ordre d'affichage des fichiers. Sélectionnez Ordre des noms et Ordre des dates, en ordre croissant.
A Appuyez sur les boutons [
Placez le curseur sur la valeur de réglage de l'élément que vous souhaitez modifier, et appuyez sur le bouton [Enter] pour l'activer. Le tableau suivant affiche les détails de chaque élément.
C Appuyez sur les boutons [
][ ][ ] pour placer le curseur sur « OK », puis appuyez sur [Enter]. Les réglages sont appliqués. Si vous ne souhaitez pas appliquer les réglages, placez le curseur sur Annuler et appuyez sur le bouton [Enter].
Menu de Configuration
Ce chapitre explique comment utiliser le Menu de configuration et ses fonctions.
Utilisation du Menu de Configuration
Sélection dans le menu supérieur
Sélection dans le sous-menu
Modification de l’élément sélectionné
On : le signal Entrelacég (i) est converti en signal Progressifg (p). S'applique aux images fixes.
(EB-W8/X8 uniquement) Si les couleurs ne s’affichent pas correctement en mode Automatique, sélectionnez le signal approprié en fonction de l’équipement connecté.
Vous pouvez sélectionner un signal d'entrée à partir d'un port d'entrée Video. Si vous choisissez Automatique, les signaux vidéo sont reconnus automatiquement. Si des interférences apparaissent sur l’image ou si un problème survient, par exemple l’absence de toute image projetée en mode
Automatique, sélectionnez le signal approprié en fonction de l’équipement connecté.
Réinit. Pour savoir comment rétablir les valeurs par défaut de tous les éléments de menu, voir. s p.57
EB-W8/X8 Permet de sélectionner la forme du pointeur.s p.33 Pointeur 1 :
Afficher le fond*1 : Si aucun signal n’est disponible, vous pouvez décider que l’appareil affichera un un Logo. Ecran démarrage*1 : Permet de décider si l'Ecran démarrage (l'image projetée lors du démarrage du (On/Off). Pause A/V1* : Permet de choisir l’écran affiché en mode Pause A/V : Noir, Bleu ou Logo.
lors du changement de Source, que Avert. haute temp..
écran Noir, un écran Bleu ou projecteur) est affiché ou non
Logo d'utilisateur *1
Permet de modifier le Logo d'utilisateur qui est affiché par les fonctions Afficher le fond, Pause A/V, etc.s p.82
Temps Mode veille : Lorsque le Mode veille est réglé sur On, vous pouvez définir le délai après lequel le projecteur s'éteint automatiquement selon une plage d'une à 30 minutes. Minut cache objectif : Lorsque cette fonction est réglée sur On, l’alimentation se coupe automatiquement 30 minutes après la fermeture du volet de pause A/V. La fonction Minut cache objectif est réglée sur On en usine. Mode haute alt. : Réglez cette fonction sur On si vous utilisez l’appareil à une altitude supérieure à 1 500 m.
Réglez sur Comm. activée lorsque l'état du projecteur doit être surveillé et contrôlé à partir de l'ordinateur via la communication
USB, même si le projecteur est en mode attente. s p.89
USB Type B Réglez sur USB Display lorsque le projecteur et un ordinateur sont connectés par un câble USB et que les images de l'ordinateur sont projetées. s Guide de démarrage rapide
Réglez sur Souris Sans Fil pour commander le pointeur de la souris à partir de la télécommande.s p.35 Réglez sur Page préc./suiv. pour procéder à la mise en page à l'aide de la télécommande.s p.36
Link 21L Réglez sur On lorsque l'état du projecteur doit être surveillé et contrôlé à partir de l'ordinateur via la communication USB.s p.89
*1 Si la fonction Protec. logo utilis. est réglée sur On dans Mot de passe protégé, il est impossible de modifier les réglages relatifs au logo d’utilisateur. Vous pouvez apporter des modifications après avoir réglé Protec. logo utilis. sur Off.s p.38
*2 Sauf pour Mode haute alt..
Lorsque le délai d’avertissement défini pour la lampe est atteint, les caractères sont affichés en jaune.
Vous pouvez afficher le nom de la source pour l’équipement connecté en cours de projection.
* La durée d'utilisation cumulée est affichée sous la forme « 0H » pour les 10 premières heures. Les valeurs égales et supérieures à 10 heures sont affichées sous la forme « 10H », « 11H », etc.
Les éléments suivants ne peuvent pas être rétablis : Signal entrée, Logo d'utilisateur, Durée de lampe et Langue.
Réinitial. durée lampe
Vous pouvez effacer la durée d’utilisation cumulée de la lampe et la fixer de nouveau à « 0H ». Remettez cette valeur à zéro lorsque vous remplacez la lampe.
[Help]. Vous pouvez résoudre les problèmes en répondant aux questions.
A Appuyez sur le bouton [Help].
Utilisation du panneau de commande
Utilisation du panneau de commande
C Confirmez la sélection.
Utilisation de la télécommande
Utilisation du panneau de commande
Questions et solutions sont affichées comme illustré dans l’écran ci-dessous.
Appuyez sur le bouton [Help] pour quitter l’Aide..
Utilisation de l'Aide.
Signification des Témoins Le projecteur comporte trois témoins qui indiquent son état de fonctionnement.
A Indique l’état de fonctionnement.
B Indique l’état de la température interne.
C Indique l’état de la lampe de projection.
Lorsque vous appuyez sur le bouton [t] dans ce mode, la projection débute. Préparation de la surveillance via la communication USB ou refroidissement en cours Tous les boutons sont désactivés tant que le témoin clignote. Préchauffage Le préchauffage dure environ 30 secondes. Au terme du préchauffage, le témoin cesse de clignoter. Le bouton [t] est désactivé pendant le préchauffage. Projection
Parfois, lorsque le cordon d’alimentation est débranché, le témoin t reste allumé pendant un court moment ; cette situation est normale.
Témoin t allumé ou rouge clignotant
: Allumé Défaillance de la lampe
Vérifiez les deux points suivants : x Retirez la lampe et vérifiez si elle n’est pas endommagée.s p.76 x Nettoyez le filtre à air.s p.73
Si la lampe n’est pas endommagée : Réinstallez la lampe et allumez l’appareil. Si l’erreur persiste : Remplacez la lampe et allumez l’appareil. Si l'erreur persiste : Cessez d'utiliser le projecteur, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans le Guide d'Assistance et de service.s Liste des contacts pour projecteurs Epson Si la lampe est endommagée : Remplacez la lampe ou demandez l’assistance de votre revendeur. Si vous remplacez la lampe, veillez à ne pas vous couper sur les morceaux de verre brisé. La projection est impossible tant que la lampe n’a pas été remplacée. s Liste des contacts pour projecteurs Epson En cas d’utilisation à une altitude d’au moins 1500 m, réglez le Mode haute alt. sur On.s p.54
Remplacez la lampe dès que possible.
x Si le projecteur ne fonctionne pas correctement alors que les témoins n’indiquent rien d’anormal, reportez-vous à la section "Si les témoins ne fournissent aucune indication utile" p.64. x Si l'erreur n'est pas indiquée dans ce tableau, cessez d'utiliser le projecteur, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans le Guide d'assistance et de service.s Liste des contacts pour projecteurs Epson
La projection ne démarre pas, la zone de projection est entièrement noire, la zone de projection est entièrement bleue, etc. x "Les images animées ne sont pas affichées." s p.65 Les images animées projetées depuis un ordinateur sont noires ; aucune image n’est projetée. x "La projection s’arrête automatiquement." s p.65 x "Le message « Non Supporté. » est affiché." s p.66 x "Le message « Pas de Signal. » est affiché." s p.66 x "Les images sont floues ou troubles." s p.66 x "Les images subissent des interférences ou une distorsion." s p.67 Des problèmes tels que des interférences, une distorsion ou un damier noir et blanc apparaissent sur l’image. x "L’image est tronquée (trop grande) ou trop petite, ou son aspect n’est pas correct." s p.67 Seule une partie de l’image est affichée, les rapports de largeur et de hauteur de l’image ne sont pas corrects, etc. x "Les couleurs de l'image ne sont pas correctes." s p.68 L’image entière présente des teintes mauves ou vertes, les images sont affichées en noir et blanc, les images sont ternes, etc. (Les moniteurs d’ordinateur et les écrans LCD possèdent des performances différentes en termes de reproduction des couleurs. Dès lors, il se peut que les couleurs projetées et celles qui sont visibles sur le moniteur ne correspondent pas. Cette situation n’est toutefois pas une anomalie.) x "Les images sont sombres" s p.69
Problèmes au démarrage de la projection x "Le projecteur ne s'allume pas" s p.69
Les paramètres du Menu de configuration sont-ils corrects ?
Rétablissez les valeurs par défaut de tous les réglages. s Menu Réinit. - Tout réinitialiser p.57
L’image projetée est-elle entièrement noire ?
LCD et au moniteur ?
Réglez le signal d’image pour n’activer que la sortie externe. s Consultez la documentation de votre ordinateur.
Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un ordinateur portable ou d’un ordinateur avec écran LCD intégré.
La projection s’arrête automatiquement.
Le message « Pas de Signal. » est affiché. Vérification
Le projecteur se trouve-t-il à une distance correcte ?
La projection est-elle effectuée à une distance en dehors de la plage de distances recommandée ?
Installez l’appareil en respectant cette distance.s p.84
La valeur de correction trapézoïdale n’est-elle pas trop élevée ?
Réduisez l’angle de projection afin de diminuer la quantité de correction trapézoïdale.s Guide de démarrage rapide
Les réglages du format de signal d’image sont-ils corrects ? Uniquement en cas de projection d’images provenant d’une source vidéo
Modifiez les réglages de manière appropriée pour le signal de l’équipement connecté. s Menu Signal - Signal Configurez l’ordinateur de manière à ce que les signaux envoyés soient compatibles avec le projecteur. s "Moniteurs" p.91 s Documentation de l'ordinateur
Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un ordinateur
Les paramètres « Sync.g » et « Alignementg » sont-ils réglés correctement ?
Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un ordinateur
Appuyez sur le bouton [Auto] de la télécommande ou le bouton [Enter] du panneau de commande pour exécuter l’ajustement automatique. Si les images ne sont pas correctes après l’ajustement automatique, vous pouvez l’effectuer manuellement à l’aide des fonctions Sync. et Alignement du Menu de configuration. s Menu Signal Alignement, Sync. p.51
L’image est tronquée (trop grande) ou trop petite, ou son aspect n’est pas correct.
Vérification Une image d’ordinateur en format large est-elle projetée ? Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un ordinateur
L’image est-elle toujours agrandie par la fonction E-Zoom ?
Les couleurs de l'image ne sont pas correctes.
Est-il temps de remplacer la lampe ?
Ajustez les réglages Luminosité et Consommation électr. du Menu de configuration. s Menu Image - Luminosité p.50 s Menu Réglage - Consommation électr. p.52 Ajustez le réglage Contraste du Menu de configuration. s Menu Image - Contraste p.50 Lorsqu’il est presque temps de remplacer la lampe, les images deviennent plus sombres et la qualité des couleurs se dégrade. Dans ce cas, installez une lampe neuve.s p.75
Problèmes au démarrage de la projection
Le projecteur ne s'allume pas Vérification
Les témoins s’allument-ils et s’éteignent-ils lorsque vous touchez le cordon d’alimentation ?
Cette situation est probablement due à un faux contact dans le cordon d’alimentation ou à un cordon défectueux.
Réinsérez le cordon d’alimentation. Si cela ne résout pas le problème, cessez d'utiliser le projecteur, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans le Guide d'assistance et de service.s Liste des contacts pour projecteurs Epson
La fonction Blocage fonctionne. est-elle réglée sur
Appuyez sur le bouton [t] de la télécommande. Si vous ne voulez pas utiliser la fonction Blocage fonctionne., réglez-la sur Off. s Menu Réglage - Blocage fonctionne. p.39
Si vous employez un câble audio que vous vous êtes procuré dans le commerce, assurez-vous qu’il est de type « Sans résistance ».
La télécommande ne fonctionne pas.
La portée de la télécommande est d'environ 6 m.s Guide de démarrage rapide
La lumière directe du soleil ou une lumière forte de lampes fluorescentes parvient-elle au récepteur à distance ?
Installez le projecteur à un endroit où le capteur des signaux de la télécommande ne reçoit pas de lumière trop forte.
Les piles sont-elles déchargées ou ont-elles été installées correctement ?
Vérifiez si les piles ont été insérées correctement, ou remplacez-les si nécessaire.s p.75
Une installation incorrecte risque d’entraîner des blessures ou des détériorations en cas de chute du projecteur. x En cas d’utilisation d’adhésifs sur les points d'installation de la fixation de plafond (pour éviter que les vis ne se desserrent), ou en cas d’utilisation de lubrifiants, d’huiles, etc., sur le projecteur, le boîtier risque de se craqueler et le projecteur risque de tomber, ce qui pourrait entraîner des blessures pour les personnes se trouvant sous la fixation et endommager le projecteur. Lors de l’installation ou du réglage de la fixation de plafond, n’utilisez pas d’adhésifs (pour éviter que les vis de la fixation de plafond ne se desserrent), d’huiles, de lubrifiants, etc.
Ne posez pas le projecteur sur le côté pour l'utiliser. Vous risqueriez de provoquer des erreurs.
x Projection depuis le devant de l’écran (Vers l’avant)
x Rétroprojection avec un écran translucide (vers l') (Vers l’arrière)
Nettoyage du filtre à air Nettoyage de l’Extérieur du Projecteur Nettoyez l’extérieur du projecteur en l’essuyant sans forcer à l’aide d’un chiffon doux. Si le projecteur est particulièrement sale, humidifiez votre chiffon à l’aide d’une solution d’eau contenant une petite quantité d’un détergeant neutre, en veillant à bien essorer votre chiffon avant de vous en servir pour essuyer l’extérieur du projecteur.
N’utilisez pas de substance volatile telle que de la cire, de l’alcool ou un solvant pour nettoyer l’extérieur du projecteur. Ces substances pourraient modifier la qualité de la coque du projecteur ou provoquer sa décoloration.
Nettoyage de l’Objectif
Utilisez un chiffon optique, disponible dans le commerce, pour essuyer délicatement l’objectif.
N'utilisez pas de vaporisateur contenant un gaz inflammable pour retirer les saletés ou la poussière qui adhèrent à l'objectif. Le projecteur peut prendre feu en cas de température interne élevée de la lampe.
Nettoyez le filtre à air et la grille d’entrée d’air si le message suivant s’affiche.
« Le projecteur chauffe. Vérifiez que l’ouverture de ventilation n’est pas couverte. Nettoyez ou remplacez le filtre à air. »
Attention x L’accumulation de poussière sur le filtre à air peut provoquer une élévation de la température interne du projecteur, ce qui peut entraîner des problèmes de fonctionnement et raccourcir la durée de vie du moteur optique. Nettoyez immédiatement le filtre à air si le message s’affiche. x Ne rincez pas le filtre à air à l'eau. et n'employez ni détergents ni solvants.
Remplacement des piles de la télécommande Si la télécommande semble mettre longtemps à réagir ou cesse de fonctionner au bout d’un moment, c’est probablement que ses piles sont arrivées à épuisement. Dans ce cas, vous devez remplacer les piles. Utilisez deux piles alcalines ou manganèse AA. N’utilisez que des piles AA manganèse ou alcalines.
C Replacez le couvercle du compartiment à piles. Appuyez sur le couvercle jusqu’à ce qu’il fasse entendre un déclic.
A Retirez le couvercle du compartiment à piles.
Poussez sur la languette du couvercle du compartiment à piles, puis relevez celui-ci.
Remplacement de la lampe
B Remplacez les piles.
Périodicité de remplacement de la lampe
Il est temps de remplacer la lampe quand :
Remplacement des Consommables
x Le message « Remplacez la lampe. » s'affiche dans le coin inférieur gauche de l'écran de projection au début d'une projection.
x Si vous continuez à utiliser la lampe alors que son délai de remplacement
x Le témoin de la lampe clignote en couleur orange.
a expiré, il existe un risque accru que la lampe explose. Lorsque le message indiquant que la lampe doit être remplacée s’affiche, remplacez sans tarder votre lampe par une lampe neuve, même si elle fonctionne encore.
x N'éteignez pas le projecteur pour le remettre sous tension immédiatement après plusieurs fois de suite. Le fait d’allumer et d’éteindre fréquemment le projecteur peut raccourcir la durée de service de la lampe.
x Selon les caractéristiques de la lampe et la façon dont elle a été utilisée, il peut arriver que celle-ci produise moins de luminosité ou cesse complètement de fonctionner avant même que ce message ne s’affiche. Il est donc conseillé de toujours conserver une lampe de rechange à portée de main afin de pouvoir remédier à cette éventualité.
Procédure de remplacement de la lampe x L’image projetée commence à devenir sombre ou à perdre de sa qualité.
Le remplacement de la lampe peut se faire même si le projecteur est fixé au plafond.
Remplacement des Consommables
C Desserrez les deux vis de fixation de la Lampe.
Remplacement des Consommables
Si la lampe est cassée, remplacez-la ou demandez l’assistance de votre revendeur. s Liste des contacts pour projecteurs Epson
F Replacez le Couvercle de la lampe.
Remplacement des Consommables
Il est temps de remplacer le filtre à air quand : x Lorsque le filtre à air est déchiré. x Le message s’affiche alors que le filtre à air a été nettoyé.
Procédure de remplacement du filtre à air
Attention x Veillez à installer la Lampe correctement.
L’ouverture du couvercle de la lampe a pour effet d’éteindre automatiquement la lampe, par mesure de précaution. En outre, elle ne se rallumera pas tant qu’elle et son couvercle n’auront pas été réinstallés correctement. x Ce produit est équipé d’une lampe contenant du mercure (Hg). Veuillez consulter les réglementations locales relatives à la mise au rebut ou au recyclage. Ne jetez pas la lampe avec des déchets ménagers.
Réinitialisation de la Durée de lampe
Le projecteur mémorise le nombre total d’heures d’utilisation de la lampe. Après avoir remplacé la lampe, veillez à remettre ce compteur à zéro à partir du Menu de configuration.s p.57
N'utilisez Durée de lampe qu'après le remplacement de la Lampe,
Ne remettez à zéro le compteur d’heures d’utilisation de la lampe que si vous avez remplacé la lampe, faute de quoi la période de remplacement de la lampe ne sera pas indiquée correctement.
Le remplacement du filtre à air peut se faire même si le projecteur est fixé au plafond.
C Retirez le filtre à air. Saisissez la languette du filtre à air et tirez-la vers vous.
D Installez le nouveau filtre à air.
Faites glisser le filtre à air et appuyez fermement dessus jusqu’à ce qu’il s’encliquette.
E Fermez le couvercle du filtre à air.
Accessoires en Option et Consommables Les accessoires et consommables disponibles en option sont les suivants. Veuillez faire l'acquisition de ces produits lorsqu'ils sont nécessaires. La liste suivante présente les accessoires et consommables en option disponibles en : 2009,07. Les détails des accessoires peuvent faire l'objet de modifications sans préavis, et leur disponibilité peut varier selon le pays d’achat.
Caméra pour documents ELPDC06
Connectez-la au projecteur via un ordinateur et utilisez-la pour projeter des documents tels que des livres, des transparents ou de diapositives.
Tube plafond (450 mm/argent) * ELPFP13
Tube plafond (700 mm/argent) * ELPFP14 S’utilise pour installer le projecteur à un plafond élevé. Câble pour ordinateur ELPKC09 (3 m ; pour mini D-Sub 15 broches/mini D-Sub 15 broches) Câble pour ordinateur ELPKC10 (20 m ; pour mini D-Sub 15 broches/mini D-Sub 15 broches) Utilisez l’un de ces câbles de rallonge si le câble pour ordinateur fourni avec le projecteur est trop court.
Câble Composantes Vidéo ELPKC19
(3 m ; mini D-sub 15 broches/RCA mâle ^ 3) Utilisation du panneau de commande
x Si la fonction Protec. logo utilis. de la section Mot de passe protégé est réglée sur On, un message vous informe qu’il est impossible de modifier le logo d’utilisateur. Vous pouvez apporter des modifications après avoir réglé Protec. logo utilis. sur Off. s p.38 x Si vous lancez la fonction Logo d'utilisateur lors qu'une fonction telle que Keystone, E-Zoom ou Aspect est activée, la fonction actuelle est annulée.
C Si « Accepter cette image comme logo utilisateur ? » est affiché, sélectionnez « Oui ».
B Choisissez Avancé - Logo d'utilisateur dans le Menu de
configuration.s "Utilisation du Menu de Configuration" p.49
Les boutons que vous pouvez utiliser et leurs fonctions sont indiqués sous le menu.
Enregistrement d'un logo d'utilisateur
Utilisation de la télécommande
Utilisation du panneau de commande
G Quand le message Sauvegarder l'image comme logo
utilisateur ? s’affiche, choisissez Oui.
L’image est enregistrée. Lorsque l’image est enregistrée, le message Terminé. s’affiche. (ou le haut de l'écran, si le projecteur est suspendu) C Centre de l'objectif
Minimum (Large) à Maximum
(ou le haut de l'écran, si le projecteur est suspendu)
C Centre de l'objectif
A Format d’écran 4:3 (ou le haut de l'écran, si le projecteur est suspendu) C Centre de l'objectif
A Format d’écran 4:3 être affichées en même temps sur un moniteur externe connecté au projecteur et sur l'écran. Vous pouvez ainsi consulter les images projetées sur un moniteur externe pendant une présentation, même si vous ne voyez pas l'écran. Utilisez le câble fourni avec le moniteur externe pour la connexion.
A Vers le port du moniteur
B Port moniteur C Vers le port Monitor Out
Surveillance et contrôle du projecteur à l'aide d'un ordinateur (Commandes ESC/VP21) Vous pouvez surveiller et commander le projecteur à partir d'un ordinateur, via USB. Vous pouvez le faire en connectant le projecteur et l'ordinateur à l'aide d'un câble USB, et en entrant des commandes de communication (commandes ESC/VP21).
Pour surveiller et contrôler le projecteur avec les commandes ESC/VP21, les préparations suivantes doivent être réalisées.
Lorsqu'il reçoit une commande de mise sous tension, le projecteur s'allume et passe en mode de préchauffage. Une fois sous tension, le projecteur renvoie un symbole deux-points « : » (3Ah). À l'issue de l'exécution de chaque commande, le projecteur renvoie l'invite deux-points « : » et attend la commande suivante. Si le traitement des commandes se termine par une erreur, le projecteur émet un message d'erreur, puis le code « : » réapparaît. Élément
*3 Uniquement compatible si la valeur Large est sélectionnée pour Résolution dans le Menu de configuration.
Même en cas d’entrée de signaux autres que ceux qui précèdent, il est probable que l’image pourra être projetée. Toutefois, il se peut que toutes les fonctions ne soient pas prises en charge.
Unités : points Même en cas d’entrée de signaux autres que ceux qui précèdent, il est probable que l’image pourra être projetée. Toutefois, il se peut que toutes les fonctions ne soient pas prises en charge.
Même en cas d’entrée de signaux autres que ceux qui précèdent, il est probable que l’image pourra être projetée. Toutefois, il se peut que toutes les fonctions ne soient pas prises en charge.
Unités : points 5 à +35˚C (sans condensation) -10 à +60˚C (sans condensation)
Température de stockage
Le contenu de ce guide peut être modifié ou mis à jour sans avertissement préalable.
Les illustrations figurant dans ce guide peuvent différer du projecteur.
Windows, Windows NT et PowerPoint sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis.
Dolby est une marque déposée de Dolby Laboratories. HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
©SEIKO EPSON CORPORATION 2009. All rights reserved.
Noms et Fonctions des Différentes Parties du
Projecteur 9 Nuance 50
Notice Facile