TELEC O SRP1101 - Télécommande PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TELEC O SRP1101 PHILIPS au format PDF.
| Type d'appareil | Télécommande universelle |
| Compatibilité | Appareils audio et vidéo courants |
| Nombre de boutons | Environ 20 |
| Alimentation | Piles AAA (non incluses) |
| Portée | Environ 10 mètres |
| Technologie de transmission | Infrarouge (IR) |
| Fonctions principales | Contrôle du volume, changement de chaîne, mise sous/hors tension |
| Design | Ergonomique, compact |
| Matériau | Plastique |
| Couleur | Argent et noir |
| Installation | Plug and play, pas de configuration nécessaire |
| Indicateur LED | Oui |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - TELEC O SRP1101 PHILIPS
Questions des utilisateurs sur TELEC O SRP1101 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télécommande au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TELEC O SRP1101 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TELEC O SRP1101 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI TELEC O SRP1101 PHILIPS
1 Voitre SRP1101 3
2 Mise en route 3-6
2.1 Insertion des piles 3-4
2.2 Configuration de la télécommande universelle. 4-6
3 Utilisation de la télécommande universelle. 7-8
3.1 Touches et fonctions 7-8
3.2 Rétablit la fonction d'origine d'une touche... 8
4 Réparation et assistance. 9-11
4.1 Foire aux questions 9-10
4.2 Besoin d'aide ? 11
Assistance téléphonique. 11
Listedes marques 12-21
Informations pour le consommateur 22
Conformité aux normes EMF. 22
Recyclage et mise au rebut. 22
Informations sur les piles. 22
1 Notre SRP1101
Félicitations pour l'achat de la télécommande universelle Philips SRP1101. Une fois configurée, votre télécommande vous pourrait l'utiliser pour commander les fonctions courantes de la plupart des téléviseurs.
Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrrez votre produit à l'adresse suivante: www.philips.com/welcome.
2 Mise en route
2.1 Insertion des piles
- Insérez 2 piles AAA en respectant les polarités + et - indiquées dans le compartment à piles.

Lorsque you remplacez les piles, tous les paramêtres utilisateurs sont conservés pendant 5 minutes dans la mémoire de la télécommande.
2.2 Configuration de la télécommande universelle
La télécommande peut être configurée pour fonctionner avec un téléviseur traditionnel, un téléviseur à écran plat et un projecteur, un téléviseur intégré à un apparéil combiné (TV/magnétoscope, TV/magnétoscope/lecteur de DVD et TV/lecteur de DVD).
1 Allumez votre téléviseur manuellement ou à l'aide de sa télécommande d'origine. Sélectionnez le canal 1.
2 Maintenez les touches ① et ⑥ enforcées simultanément pendant 5 secondes.
Levoyant vert de configuration s'allume. La telecommande est a present en mode Configi

3 Recherche le code à 4 chiffres correspondant à votre marque dans la liste des marques au dos de ce mode d'emploi. Chaque marque dispose d'un code à quatre chiffres. Entrez le code de votre marque à l'aide des touches numériques.
Lorsqu'un code non valide est saisi, le voyant vert de configuration ⑤ s'eteint. Si c'est le cas, recommencez.
4 Pointez la télécommande vers le téléviseur. Appuyez sur la touche et maintenez-la enforcée. Relâchez-la dés que le téléviseur s'eteint.
La télécommande est a present configurée pour fonctionner avec votre téléviseur.



- Cette étape prend généralement entre 5 et 60 secondes. Dans la pire des situations, cette étape peut prendre jusqu'à 15 minutes.
5 Allumez le téléviseur. Essayez les touches dont vous avez besoin pour commander le téléviseur. Essayez par exemple les touches et les touches numériques.

-
Si une touche ne fonctionne pas comme prévu, appuyez sur la touche et maintenez-la enforcée. Relâchez-la dés qu'elle fonctionne. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 2.2.1.
6 Maintenez les touches ① et ⑥ enforcées simultanément pendant 5 secondes pour quitter le mode de configuration. -
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant

5 minutes, la télécommande quitte le mode de configuration et enregistre automatiquement tous les réglages.

Important
En cas d'erreur,procededez comme suit :
- Maintenez les touches ① et ⑥ enforcées simultanément pendant 5 secondes pour quitter la configuration. Levoyant vert de configuration ⑥ s'éteint.
-
Recommencez depuis le début.
-
Si l'appareil ne répond pas à certaines ou à toutes les touches ou si vous ne trouvez pas le code correspondant à la marque de votre téléviseur, entrez '9, 9, 9, 9' à l'étépe 3 et passez à l'étépe 4. La télécommande recherche alors dans la base de données complètes un code ajustat pour votre téléviseur. La recherche dans la base de données peut prendre jusqu'à 15 minutes.
2.2.1 Amélioration des touches
Une fois configurée correctement, la télécommande doit être capable de contrôler votre téléviseur. Lors de la première utilisation, il est toute fois possible que certaines touches ne fonctionnent pas comme prévu. Si c'est le cas, la télécommande peut rechercher d'autres solutions.

Remarque
L'amélioration des touches est impossible lorsque le code a été trouve par recherche dans la base de données complètes (avec le code '9, 9, 9, 9').
Au cours de l'installation initiale
1 Assurez-vous que le téléviseur est allumé.
2 Appuyez sur la touche qui ne fonctionne pas, maintenez-la enfoncée et relâchez-la dés que le téléviseur répond. Répétez cette opération pour toutes les touches qui ne fonctionnent pas.
- Si une touche ne fonctionné toujours pas comme prévu, maintenez-la enforcée pendant plus longtemps.
Après l'installation initiale
1 Assurez-vous que le téléviseur est allumé.
2 Maintenez les touches ① et ④ enforcées simultanément pendant 5 secondes.
Levoyant vert de configuration s'allume.Latelecommandeestapresentenmode Configuration.
3 Maintenez enforcée la touche qui ne fonctionne pas, et relâchez-la dés que le téléviseur répond.
- Si une touche ne fonctionné toujours pas comme prévu, maintenez-la enforcée pendant plus longtemps.
4 Maintenez les touches ① et ⑥ enforcées simultanément pendant 5 secondes pour enregistrer les, réglages et quitter le mode de configuration.
- Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 5 minutes, la télécommande quitter le mode de configuration et enregistrer automatiquement tous les réglages.

3 Utilisation de la télécommande universelle
3.1 Touches et fonctions
L'illustration à la page 2 présente toutes les touches de la télécommande. Testez les touches dont vous avez besoin pour commander votre téléviseur.

Remarques
- Il est possible que des touches de la SRP1101 dont les fonctions sont identiques à celles des touches de la télécommande d'origine soient libellées différément.
Seules les fonctions proposées par votre télécommande d'origine sont reprises par la SRP1101 pour contrôler votre téléviseur.
1 ...........................voyant de configuration. S'allume lorsqu'une commande est envoyee depuis la télécommande et lorsque la télécommande est en mode Configuration.
permet d'allumer/eteindre le téléviseur.

Remarque
Selon la marque ou le type de téléviseur, il est possible que la touche @ permette uniquement d'eteindre le téléviseur. Vous devrez appuyer sur une touche numérique (seLECTION directe d'une chaîne) pour rallumer le téléviseur.
2 1
alterne entre écran normal (4:3) et grand écran (16:9).
...permet de couper le son du téléviseur.
3 ............................ chaîne précédente/suivante.
4 ① ② ③..... touches numériques pour la seLECTION ④ ⑤ ⑥ directe d'une chaîne ou d'une piste.
⑦ ⑧ ⑨

5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
permet de parcourir les entrées externes (audio/vidéo) de votre téléviseur.
6 ...........................choix entre un numero de canal à un ou deux chiffres et un numero de canal composé de deux ou trois chiffres.
3.2 Rétablier la fonction d'origine d'une touche
Si une touche améliorée (voir chapitre 2.2.1) ne fonctionne toujours pas comme prévu, vous pouvez toujours rétablier sa fonction d'origine.
1 Maintenez les touches ① et ⑥ enforcées simultanément pendant 5 secondes, jusqu'à ce que le voyant vert de configuration ⑨ s'allume.

La télécommande est a present en mode Configuration
2 Appuyez sur les touches ⑨, ⑨ et ⑥, dans l'ordre indiqué.
- Àprous avoir appuyé sur chaque touche, levoyant vert de configuration © clign

3 Appuyez sur la touche dont vous souhaitez rétablir la fonction d'origine deux fois (la touche , par exemple)
- Àprous avoir appuyé sur chaque touche, le voyant vert de configuration © clignote une fois.
- Levoyant vert de configuration © clignote une fois de plus pour confirmer que la fonction d'origine de la touche a eté rétable.
4 Réparation et assistance
4.1 Foire aux questions
Ce chapitre offre des réponses aux questions les plus courantes concernant l'utilisation de votre télécommande universelle.
4.1.1 Configuration
Je ne parviens pas à passer en mode Configuration.
La pile est faible ou épuisée.
- Remplacez les piles. Pour cela, reportez-vous au chapitre 2.1. ÀpRES le remplacement des piles, vérifie que la télécommande commande toujours votre téléviseur. Dans le cas contraire, vous devrez la configurer à nouveau. Pour ce faire, reportez-vous au chapitre 2.2.
Le code de la marque de mon téléviseur ne figure pas dans la Liste des marques du Guide de démarrage rapide.
La Liste des marques ne comprend que les marques de TV les plus courantes.
- Vous trouvrez une liste des marques complète à la page 12-21 de ce mode d'emploi.
- Si vous marquee ne figure pas dans la liste des marques complète, utilisez '9999' comme code à 4 chiffres. L'utilisation du code '9999' peut entraîner une configuration assez longue (jusqu'à 15 minutes).
Mon téléviseur s'ETEINT à l'objet 4 mais ne se RALLUME pas à l'objet 5.
Certains téléviseurs (Panasonic, par ex.) s'ALLUMENT uniquement après un appui prolongé sur l'une des touches numériques. Àpres un appui prolongé sur une touche en mode de configuration, la télécommande essaire d'améliorer la touche (voir chapitre 2.2.1) au lieu d'allumer le téléviseur.
- Dans ce cas, ALLUMEZ vous télévisuer manuellement ou à l'aide de sa télécommande d'origine. Passez à l'étape 6. Une fois la configuration terminée, la télécommande ALLUME uniquement le téléviseur après un appui prolongé sur l'une des touches numériques, tout comme votre télécommande d'origine.
Une fois la configuration effectuée, pas toutes les touches fonctionnent comme prévu.
- Essayez d'améliorer la/les touche(s). Reportez-vous au chapitre 2.2.1.
4.1.2 Fonctionnement
La télécommande ne se met plus en marche.
La pile est faible ou épuisée.
- Remplacez les piles. Pour cela, reportez-vous au chapitre 2.1. ÀpRES le remplacement des piles, vérifie que la télécommande commande toujours votre téléviseur. Dans le cas contraire, vous devrez la configurer à nouveau. Pour ce faire, reportez-vous au chapitre 2.2.
Le téléviseur ne répond pas à toutes les commandes/ne répond pas du tout aux commandes.
- Vérifiez que les touches sur lesquelles vous appuyez existent sur la télécommande d'origine.
- Essayez d'améliorer les touches. Reportez-vous au chapitre 2.2.1.
Le code selectionné lors de la configuration est erroné.
- Recommencze la configuration de la télécommande.
Vérifiez systématiquement que l'appareil répond bien aux commandes avant de quitter le mode Configuration.
Il est possible que les touches que vous essayez d'utiliser soient libellées différemment sur la télécommande d'origine.
- Essayez toutes les touches pour identifier celle(s) dont vous avez besoin.
Les touches de télétexte ne fonctionnent pas.
Vérifiez que votre téléviseur prend en charge le télétexte.
- Essayez d'améliorer les touches de télétexte. Reportez-vous au chapitre 2.2.1.
- Vérifiez que vous utilisez la touche ajustate pour l'affichage du télétexte. Pour le téléviseur, il s'agit de la touche
4.1.3 Piles
Mes réglages seront-ils supprimés lorsque je remplaçerais les piles?
Non. Tous les réglages utilisateur sont réservés par la mémoire de la télécommande pendant 5 minutes.

Avertissement
Attention : les piles (fournies) ne doivent pas etre exposées à une chaleur excessive (lumière du soleil, feu ou source assimilée).
4.2 Besoin d'aide?
Il est conseilé de dire attentivement ce manuel d'utilisation au préalable. Il a été créé pour vous aider à configurer et à utiliser la télécommande.
Cependant, si vous avez besoin d'informations supplémentaires ou pour toute autre question relative à la configuration, à l'utilisation, aux pieces de rechange, à la garantie, etc. de la télécommande SRP1101, contactez-nous.
Lorsque vous appelez, munissez-vous de la télécommande SRP1101, de sorte que nos opérateurs puissant vous aider à déterminer si elle fonctionne correctement.
Youtouvrez noscoordonnéesàla fin de ce manuel.
La reférence du modele de votre télécommande universelle Philips est : SRP1101/10.
Date d'achat : ..../ ..../ .... (jour/mois/année)
Pour obtenir une assistance en ligne, rendez-vous sur le site Web www.philips.com/welcome.
- Cliquez sur 'Assistance', puis suivez les instructions à l'écran.

Assistance téléphonique
| Pays | Numéro de téléphone | Tarif |
| België/Belgique | 080 080 190 | Gratisuit |
| France | 0805 025 510 | Gratisuit |
| Schweiz/Suisse/Svizzera | 044212 0045 | pstn |
A
4Kus. 0005
A.R. Systems. 0012
Acme 3521
Acura. 0036
ADA. 0038
ADC. 0040
Addison. 0043
Adelsound. 0044
Admiral. 0046
Adyson. 0058
AEG. 0059
Agashi. 0063
Agazi. 3522
AGB. 0064
Aiko .0069
Aim 0070
Airis. 0071
Aiwa. 0072
Akai. 0074
Akiba. 0078
Akito. 0082
Akura. 0083
Alaron. 0085
Alba. 0086
Alcyon .0093
Alize. 0100
Alkos 3523
Allorgan. 0105
Allstar. 0108
Ambassador.0120
Amitech.0130
Amoi. 0132
AMOi. 0132
Amplivision.0138
Amstrad. 0140
AMW. 0143
Anam. 0146
Anam National.0147
Anglo .0151
Anitech .0154
Ansonic. 0156
AOC. 0165
Apex. 3691
Apollo. 0171
Arc En Ciel. 0178
Arcam. 0179
Arcam Delta. 3524
Ardem. 0184
Aristona. 0192
Arthur Martin.0200
ASA. 0202
Asberg. 0205
Asono. 0212
Astra. 0221
Asuka. 0227
ATACOM. 0228
Atlantic. 0233
Atori. 0237
Auchan. 0240
Audiosonic. 0264
Audioton .0266
AudioTon. 0266
Ausind. 0276
Autovox. 0280
Avious. 0291
Awa .0296
Ayomi 3525
B
Baird. 0311
Bang & Olufsen.0314
BARON 3959
Basic Line. 0325
Bastide. 0327
Baur. 0331
Baze. 0334
Bazin. 0335
BBK. 0337
Beijing. 0345
Beko. 0346
Bellagio. 0354
BenQ. 0359
Beon. 0361
Best. .0364
Best Buy. 0365
Bestar. 0368
Bestar-Daewoo.0369
Binatone. 0378
Black Panther Line. 4196
Black Star. 0386
Blacktron. 3526
Blackway. 0388
Blaupunkt. 0390
Blue Sky. 0395
Blue Star. 0396
Boghe. 0400
Bondstec. 0403
Boots. 0405 Classic.. .0580
BPL. 0413 Clatronic. 0581
Brainwave. 0415 CMS. .0590
Brandt. 0416 CMS Hightec. 0591
Brinkmann. 0423 Coby. 0597
Brionvega. 0424 Concorde.. 0626
Britannia.0425 Condor.. 0627
Bruns. 0435 Conia .0628
BskyB. .0436 Conrowa. 0634
FR Informations pour le consommateur
Conformité aux normes sur les champs électriques, magnétiques et electromagnétiques
Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrique et vend de nombreux produits de consommation qui ont, comme tous les apparèels électriques, la capacité d'émettre et de receivevoir des signaux electromagnétiques. L'un des principes fondamentaux adoptés par la société Philips consiste à prendre toutes les mesures qui s'imposent en matière de sécurité et de santé, conformément aux dispositions légales en cours, pour respecter les normes sur les champs électriques, magnétiques et electromagnétiques en vigueur au moment de la fabrication de ses produits. Philips s'est engagé à développer, produit et commercialiser des produits neprésentant aucin effet nocif sur la santé. Philips confirme qu'un maniement correct de ses produits et leur usage en adéquation avec la raison pour laquelle ils ont été conçus garantissant une'utilisation sère et fidèle aux informations scientifiques disponibles à l'heure actuelle. Philips joue un role major dans le développement de normes CEM et de sécurité internationales, ce qui lui permet d'anticiper leur évolution de les appliquer au plus tout à ses produits.
Recyclage et mise au rebut
Ce produit a ete concu et fabriqu avec des materiaux et composants recyclables de haute qualite.
Le symbole d'une poubelle barrée apposé sur un produit signifie que ce dernier répond aux exigences de la directive européen 2002/96/EC:
Ne jetez pas ce produit avec les ordures menagères ordinaires. Informez-vous auprès des instances locales sur le système de collecte des produits électriques et Electroniques en fin de vie. Conformez-vous à la législation en vigueur et ne jetez pas produits avec les déchets menagers. Seule une mise au rebut adequate des produits peut empêcher la contamination de l'environnement et ses effets nocifs sur la santé.

Informations sur les piles
Votre produit fonctionné avec des piles conformés à la directive européen 2006/66/EC qui ne doivent pas été mises au rebut avec les déchets menagers. Informez-vous auprès des instances locales sur le système de collecte des piles car la mise au rebut citoyenne permet de protéger l'environnement et la santé.
