OBL 104X-01 - Mixeur OSTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OBL 104X-01 OSTER au format PDF.
| Type de produit | Blender |
| Caractéristiques techniques principales | Mixeur à haute performance avec lames en acier inoxydable |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 35 x 20 x 20 cm |
| Poids | 2,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les accessoires OSTER |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 220-240 V |
| Puissance | 600 W |
| Fonctions principales | Mixage, hachage, émulsion |
| Entretien et nettoyage | Les pièces amovibles sont lavables au lave-vaisselle |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service client OSTER |
| Sécurité | Système de sécurité pour éviter le démarrage accidentel |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - OBL 104X-01 OSTER
Questions des utilisateurs sur OBL 104X-01 OSTER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Mixeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OBL 104X-01 - OSTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OBL 104X-01 de la marque OSTER.
MODE D'EMPLOI OBL 104X-01 OSTER
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites, ou encore par des personnes n'ayant aucune connaissance ou expérience en relation avec le produit à condition que ces personnes soient supervisées ou reçoivent des instructions claires concernant la sécurité et les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doit pas être effectuels par des enfants sans supervision.
Assurez-vous que l'appareil est arrêté et débranché après utilisation et avant son nettoyage, ou encore pour monter/retirer un accessoire ou des pieces.
En cas de dépréciation du fil électrique ou de la prise d'alimentation, ils doivent être remplacés par le fabricant, son agent de service après-vente ou une personne qualifiée pour éviter tout danger.
- N'utilise ce produit qu'aux fins pour lesquelles il est prévu. Cet apparéil est concu exclusivement pour une utilisation domestique. N'utilise pas cet apparéil à l'extérieur.
Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de manipulier la prise ou demettre l'appareil en marche.
Utilisez toujours l'appareil sur une surface stable, sure, sèche et horizontale. - Cet apparéil ne doit pas être placé sur ou pres de surfaces potentiellement chaudes (telles que des plaques de cuisson au gaz ou à l'électricité).
- Ne plongez pas, même partiellement, l'appareil ou son cordon dans du liquide.
- Ne laissez pas le cordon d'alimentationPENDRE dans le vide,toucher des surfaces chaudes ou s'emmeler,se bloquer ou se pincer.
Nutilisez pas l'appareil s'il a subi un chic, ou en cas de signes visibles de dommages ou en cas de fuite.
N'utilisez jamais d'accessoires non recommends par le fabricant.
Assurez-vous que tous les accessoires sont correctement fixés avant demettre l'appareil en marche. - Les lames sont extrémement coupantes. Soyez donc très prudent lorsque vous les manipuez ou que vous les nettoyez.
- Attendez que les pieces mobiles soient à l'arrêt avant de nettoyer les accessoires ou d'en changer.
- Ne touche pas les pieces mobiles. Ne mettez pas vos mains ni aucun ustensile dans le bol lorsque le mixeur est en marche pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'appareil. Vous pouze utiliser une spatule en caoutchouc uniquement lorsque le mixeur est à l'arrêt.
N'essayez jamais de placer le bol sur le bloc-moteur ou de l'enlever lorsque le moteur tourne. - Ne replissez pas le bol mixeur à plus des deux tiers (1 250 ml) si le pouvoir est laissé en place pendant que le moteur tourne. Ne dépassez pas 30 secondes d'utilisation continue si le pouvoir est en place.
Si you préparez des beurres de cacahuéte, d'amandes ou autres noix ou des alimentés riches en huile, ne faites pas fonctionner l'appareil pendant plus d'une minute après que le mélange ait commence à circuler. Un mixage excessif risque d'entrainer une surchauffe dangereuse. - Soyez très vigilant lorsque vous mélangez des liquides chauds. Le couvercle et le bouchon de replissage doivent être verrouillés. La vapeur peut ainsi s'échapper naturellement et le couvercle ne se souleverpas pendant que le moteur est en marche. Commencez toujours par mélanger à faible vitesse, puis passerez graduelflement à la vitesse requise. Ne mélangez jamais les préparations à base de liquide chaud à vitesse élevée.
Veillez a fixer correctement le couvercle et le bouchon de replissage avant demettre l'appareil en marche. Ne soulevez le bouchon de replissage que lorsque vous ajoutez des ingrédients ou que vous utilisez le pousoir.
GUIDE DES PIECES (FIG 1)
A Bouchon de replissage / mesure
B Couvercle
Bol mixeur
D Bloc-moteur
E Contrôle de vitesse
Touche Impulsion
6 Touche Smoothie
H Touche Sauce
1 Touche soupe
Pousoir
UTILISATION DU MIXEUR
Le mixeur ne fonctionnera pas si le bol mixeur n'est pas placé correctement sur le bloc-moteur. Tout contact avec les lames en rotation présente un risque de blessure grave et risque d'endommager l'appareil. Ne place jamais d'ustensile autre que le pouvoir fourni ou vos mains dans le bol mixeur si le moteur est en marche, l'appareil est branché ou le bol mixeur est installé sur le bloc-moteur.
- Placez le bol mixeur sur le bloc-moteur. La poignee du bol mixeur peut etre orientee vers la droite ou la gauche.
- Mettez les ingrédients dans le bol mixeur, puis installez le couvercle et le bouchon de replissage. Fixez le bouchon de replissage en alignant les encoches sur les repères du couvercle. Faites tourner le bouchon de replissage dans le sens horaire pour le verrouiller.
Mode manuel
Selectionnez la vitesse appropriée en tournant le contrôle de vitesse dans le sens hora. Commencez par mélanger à faible vitesse, puis passez graduallement à une vitesse plus élevée. Pour arrêter le mixeur, placez le contrôle de vitesse sur le symbole .
La touche Impulsion permet de nouveaux contrôle la consistance désirée. Pour utiliser la fonction Impulsion, tournez le contrôle de vitesse dans le sens antihoraire jusqu'au symbole 000. L'anneau rouge qui entoure la touche Impulsion clignote alors lentement. Appuyez sur la touche Impulsion en fonction des besoin. Lorsque vous obtenez la consistance requise, tournez le contrôle de vitesse dans le sens horaire jusqu'au symbole .
Programmes
Le mixeur Versa intégre trois programmes :
- Smoothie : pour les milk-shakes, les boissons protéinées, les boissons vitaminées à base de fruits et de légumes, les granités, etc.
- Soupe : la vitesse de mixage de ce programme chauffe les ingrédents à environ 80^ et permet de préparer de délieuses soupes chaudes à base d'ingREDIENTs crus.
- Saues : préparez du pesto, de l'houmous, des pâtes à tartiner (versions beurre de cacahuète, chocolat, noisette, ou autre), etc.
Pour utiliser un programme, tournez le contrôle de vitesse dans le sens antihoraire jusqu'au symbole Appuyez ensuite sur la touche du programme approprié. Le programme sélectionné démarre et l'anneau bleu qui entoure la touche clignote lentement. Pour arrêter le programme, appuyez sur n'importe qu'elle touche.
Poussoir
Le pouvoir aide les ingénieurs à circuler et évite la formation de bulles d'air, qui risquent d'empêcher le mixeur de fonctionner correctement. L'utilisation correcte du pouvoir accélère souvent considérablement le mixage des ingénieurs à faible teneur en eau ou surgelés. Pour utiliser le pouvoir, mettez l'appareil en marche, puis souveze le bouchon de replissage et insérez le pouvoir par l'ouverture du couvercle (fig. 2).
- Ne replissez pas le bol mixeur à plus des deux tiers (1 250 ml) si vous utilisez le pouvoir.
- Ne dépasse pas 30 secondes d'utilisation continue si vous utilisez le pouvoir.
- Déplacez le pouvoir latéralement, de bas en haut et de haut en bas.
- Insérez le pouvoir par l'ouverture du couvercle uniquement. Le pouvoir spécifique concu évite ainsi de toucher les lames en rotation.
CONSEILS DE MIXAGE
N'utilise jamais le mixeur pendant plus de 10 minutes d'affilée.
Le bol mixeur doit être plein au quart au moins pour obtenir des performances optimes.
- Dans la mesure du possible, Sélectionné des vitesses élevées lorsque vous prépare des jus à base de fruits ou de légumes entiers, des soupes, des milk-shakes, des granités, des purées et des beurres de cachautee, d'amandes ou autres noix. Le temps de préparation ne dépasse généralement pas une minute (moins de 30 secondes dans la plupart des cas). Vous obtiendrez une constance homogène et sans morceau si vous mixez les glacons, les fruits surgelés, les fruits et les légumes entiers à vitesse élevée.
Si les ingredients ne circulent pas dans le bol mixeur, tentez d'utiliser le pouvoir. Si vous n'obtenez pas le résultat escompté, réduisez la vitesse. Lorsque les alimentés recommencent à circuler, Sélectionnez à nouveau une vitesse plus élevé.
En raison de la puissance de votre mixeur, il est normal qu'il soit relativement bruyant lorsque le moteur tourne. Le bruit que fait le mixeur risque de changer en cours d'utilisation, cela est parfaitement normal.
Pour préparer de la glace pilée, placez la quantité appropriée de glaçons dans le bol et recouvre-les d'eau froide (sans dépasser le niveau des glaçons). Mixez le mélange d'eau et de glaçons à vitesse élevé pendant quelques secondes, puis jetez l'excess d'eau.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Assurez-vous que l'appareil est arrêté et débranchez-le de la prise murale avant de le nettoyer. Les lames sont extrémement coupantes. Soyez donc très vigilant lorsque vous les nettoyez. Ne plongez pas le bloc-moteur, le cordon d'alimentation ou sa prise dans de l'eau ou tout autre liquide.
Nettoyage du bol mixeur
- Remplissez à moitié le bol mixeur d'eau chaude et ajoutez deux gouttes de détergent. Mettez le couvercle et le bouchon de remplissage en place.
- Réglez le contrôle de vitesse sur une vitesse faible, puis passez graduelflement à une vitesse élevée. Faites fonctionner le mixeur pendant 30 à 60 secondes, puis placez le contrôle de vitesse sur le symbole (1).
- Dégagez le bol mixeur du bloc-moteur. À l'aide d'une éponge ou d'un chiffon humide, essuyez l'extérieur du bol mixeur, puis rincez-le à l'eau du robinet. Laissez-le sécher complètement.
Nettoyage du couvercle, du bouchon de replissage et du bloc-moteur
- Lavez le couvercle et le bouchon de remplissage à l'eau chaude additionné de produit vaisselle. Rincez-les et séchez-les soignement.
- À l'aide d'une épange ou d'un chiffon humide, essuyez le bloc-moteur et séchez-le soigneusement. Veillez à utiliser une solution détergente douce.
- Ne passes pas le bol mixeur, le couvercle ou le bouchon de replissage au lave-vaisse.
Rangement
Après l'avoir nettoyé, rangez le mixeur sans enforcer complètement le couvercle afin que l'air circule. Vous évitez ainsi la formation d'odeurs. Le cordon d'alimentation peut être enroulé sous le bloc-moteur (fig. 3).
EN CAS DE PROBLÉME
Si vous mixeur ne fonctionne pas :
- Placez le contrôle de vitesse sur le symbole 日 et débranchez l'appareil.
- Dégagez le bol mixeur du bloc-moteur et vérifiez que la lame tourne librement.
- Rebranchez l'appareil.
- Vérifiez que le bol mixeur est correctement placé sur le bloc-moteur.
- Redemarrez l'appareil en reglant le contrôle de vitesse sur la vitesse appropriée.
Si le mixeur s'arrête en cours de fonctionnement :
Le moteur est concu pour se protégé contre la surchauffe. En cas de surchauffe, le mecanisme de protection contre la surcharge est activé et le moteur s'arrête automatiquement. Pour redémarrer le moteur :
- Placez le contrôle de vitesse sur le symbole ( ) et débranchez l'appareil.
- Dégagez le bol mixeur du bloc-moteur et vérifiez que la lame tourne librement.
- Laissez l'appareil refroidir pendant 30 à 45 minutes.
- Appuyez sur le disjoncteur placé sous le bloc-moteur pour le réenclencher (fig. 4).
- Pour remetre en marche le mixeur, placez le contrôle de vitesse sur le symbole ( ) et branche-ile.
- Vérifiez que le bol mixeur est correctement placé sur le bloc-moteur.
- Redemarrez l'appareil en reglant le contrôle de vitesse sur la vitesse appropriée.
Si le mixeur ne marche toujours pas, il n'a pas suffisamment refroidi. Placez le contrôle de vitesse sur le symbole attendez 10 à 20 minutes et faites une nouvelle tentative.
GARANTIE
Garantie limite de 7 ans
Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited, (« JCS (Europe) ») garantit que pendant une période de 7 ans à compter de la date d'achat, ce produit sera exempt de défaut matériel et de vice de fabrication. À sa discrétion, JCS (Europe) réparera ou remplacera ce produit ou tout composant du produit déclaré défectieux pendant la période de garantie. Le produit sera remplaced par un produit ou un composant neuf ou remis à neuf. Si le produit n'est plus disponible, il sera remplaced par un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Leprésent document constitue votre garantie exclusive. Ne tentez PAS de réparer ou d'ajuster toute fonction électrique ou mécanique de ce produit, sous peine d'annulier cette garantie.
Seul l'acheteur initiau du produit peut se prévalor de cette garantie a compter de la date d'achat initiale. La garantie n'est pas transferrable.Conservez l'origina du requ de caisse.Vousdez disposeraune preue d'achat pour beneficier d'une intervention dans le cadre de la garantie.Les detaillants JCS (Europe), les centres de service et les magasins de detail qui vendent les produits JCS (Europe) ne sont pas autorisés a alterer, modifier ou change derque facon les modalités de cette garantie.
Cette garantie ne couvre pas l'usure normale des pieces ou les dommages resultant des causes suivantes : utilisation négligente ou abusive du produit, branchement sur un circuit de tension ou courant inapproprié, non-respect des instructions d'utilisation, démontage, réparation ou altration par quiconque autre que JCS (Europe) ou un centre de service/agree de JCS (Europe). La garantie ne couvre pas non plus les catastrophes naturelles telles que les incendies, les inondations, les oragans et les tornades.
Quelles sont les limites de responsabilité de JCS (Europe)?
JCS (Europe) ne sera pas tenu responsable de tout dommage conséquent ou accessoire causé par la violation de toute garantie ou condition expresse, implicée ou réglementaire.
À moins que la législation en vigueur ne l'interdise, toute garantie ou condition implicite de valeur marchande ou d'adéquation à un usage particulier est limitée à la durée de la garantie définie ci-dessus. JCS décline toute autre garantie, condition ou représentation, expresses, implicite, réglementaire ou autre. JCS ne sera pas tenu responsable de tout dommage resultant de l'achat, de l'utilisation, de l'usage abusif ou de l'incapacité à utiliser le produit, y compris les dommages ou les pertes de profit consécutifs, accessoires, particuliers ou similaires, ou de toute violation du contrat, fondamentale ou autre, ou de toute réclamation à l'encontre de l'acheteur par une qualconque fierce partie. Certains états, provinces ou juridictions n'autorisent pas d'exclusion ou de limitation pour des dommages consécutifs ou accessoires ou de limitations sur la durée de la garantie implicite. De ce fait, les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à votre cas. Cette garantie vous accorde des droits juridiques particuliers et vous pouvez également dispose d'autres droits susceptibles de varier d'une province à l'autre, d'un état à l'autre et d'une juridiction à l'autre.
Les produits électriques usages ne doivent pas être jetsés avec les ordures menagères. Veuillez les recycler dans les installations conçues à cet effet. Pour tout renseignement concernant le recyclage et les informations WEEE, contactez-nous par E-mail à l'adresse enquiriesEurope@jardencs.com.