Instax Share - Imprimante photo instantanée FUJIFILM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Instax Share FUJIFILM au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FUJIFILM

Modèle : Instax Share

Catégorie : Imprimante photo instantanée

Type de produit Imprimante photo instantanée portable
Caractéristiques techniques principales Impression de photos à partir de smartphones via Bluetooth, résolution d'impression de 800 x 600 pixels
Alimentation électrique Fonctionne avec une batterie rechargeable lithium-ion
Dimensions approximatives 82,5 x 122 x 36 mm
Poids 250 g (sans batterie ni papier)
Compatibilités Compatible avec iOS et Android via l'application Instax Share
Type de batterie Batterie lithium-ion rechargeable
Tension 5 V
Puissance 5 W
Fonctions principales Impression de photos, filtres d'image, personnalisation de la mise en page
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier de l'extérieur avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces de rechange disponibles pour la batterie et le compartiment à papier
Informations générales Impression rapide en environ 12 secondes, utilisation de papier photo Instax Mini

FOIRE AUX QUESTIONS - Instax Share FUJIFILM

Comment connecter mon smartphone à l'Instax Share ?
Assurez-vous que le Wi-Fi de votre smartphone est activé. Ouvrez l'application Instax Share, sélectionnez la photo que vous souhaitez imprimer et choisissez l'imprimante Instax Share dans la liste des appareils disponibles.
Pourquoi mon Instax Share ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que la batterie est suffisamment chargée. Si la batterie est faible, chargez-la complètement avant d'essayer de l'allumer à nouveau.
Comment changer le papier photo dans l'Instax Share ?
Ouvrez le couvercle du compartiment à papier, retirez le pack de papier usagé et insérez un nouveau pack en veillant à respecter l'orientation des flèches.
Pourquoi mes impressions sont-elles blanches ou floues ?
Cela peut être dû à un papier photo usé ou mal inséré. Assurez-vous d'utiliser du papier photo compatible et vérifiez son orientation lors de l'insertion.
Comment réinitialiser mon Instax Share ?
Pour réinitialiser l'imprimante, trouvez le bouton de réinitialisation au bas de l'appareil et maintenez-le enfoncé pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le témoin LED clignote.
Mon application Instax Share ne trouve pas l'imprimante, que faire ?
Vérifiez que votre smartphone est connecté au bon réseau Wi-Fi de l'imprimante. Essayez de redémarrer l'imprimante et votre smartphone, puis réessayez de vous connecter.
Quelle est la durée de vie de la batterie de l'Instax Share ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en général, elle peut imprimer environ 100 photos avec une charge complète.
Comment mettre à jour le firmware de mon Instax Share ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site Web de FUJIFILM, puis suivez les instructions fournies pour mettre à jour votre appareil via l'application Instax Share.
Puis-je utiliser l'Instax Share avec des appareils iOS et Android ?
Oui, l'Instax Share est compatible avec les appareils iOS et Android. Assurez-vous simplement de télécharger l'application Instax Share depuis l'App Store ou Google Play.
Comment personnaliser mes impressions avec des filtres ou des cadres ?
Utilisez l'application Instax Share pour accéder à divers filtres, cadres et options de personnalisation avant d'envoyer votre photo à imprimer.

Téléchargez la notice de votre Imprimante photo instantanée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Instax Share - FUJIFILM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Instax Share de la marque FUJIFILM.

MODE D'EMPLOI Instax Share FUJIFILM

Deux piles lithium CR2 • Toutes les piles doivent être neuves, du même type et de même format. • Les piles neuves fournissent environ 100 tirages* (basé sur nos conditions de test). * Le nombre de tirages peut varier selon la taille des images (fichiers), la température de fonctionnement, etc. • Ne rechargez pas les piles lorsque l’imprimante (moteur) tourne ceci pouvant provoquer des erreurs de fonctionnement de l’imprimante.

Utilisez uniquement un film couleur Fujifilm instax mini. Aucune autre type de photo(par ex. “FUJIFILM Digital Mobile Printer Photo Pack”) ne peut être utilisé. • Ne retirez pas la cassette film de son sac intérieur jusqu’à immédiatement avant de le charger dans l’imprimante. • N’appuyez jamais sur le couvercle du film ou sur les deux trous à l’arrière. • La cassette film contient 1 protection et 10 photos. • Le couvercle du film est éjecté automatiquement quand le couvercle arrière est fermé.

Ne retirez pas la cassette film tant que tout le film n’a pas été utilisé sinon le film restant pourrait être exposé.

ACパワーアダプター(別売)差込口 AC power adapter (separately purchased) outlet Anschluss für Netzteil (getrennt erhältlich) Prise d’adaptateur d’alimentation secteur (vendu séparément) Salida del adaptador de CA (adquirida por separado) 交流電源轉換器(另購)插口 AC 전원 어댑터 (별매) 입력단자

Avant d’utiliser l’imprimante, installez d’abord l’application instax SHARE sur votre appareil. • Quand vous utilisez un appareil Android OS, recherchez “instax SHARE” dans le Google Play, puis installez l’application. * Configuration requise d’un appareil Android OS : Android Ver 2.3.3 ou ultérieur et Google Play installés. • Quand vous utilisez un appareil iOS, recherchez “instax SHARE” dans le App Store, puis installez l’application. * Configuration requise pour un appareil iOS : iOS Ver 5.1 ou ultérieur installé. Vous ne pouvez pas imprimer à partir de certains périphériques même si vous avez installé l’application et que votre périphérique possède les spécifications données ici.

• Vous pouvez connecter un maximum de 8 appareils à l’imprimante. Cependant, vous ne pouvez pas imprimer une image d’un autre appareil pendant que l’impression est en cours. • La couleur de l’impression peut sembler différente de ce qui est affiché sur votre appareil. • Le nom de l’imprimante (SSID) est situé sur le dessous de l’imprimante. • Si vous touchez “Réglages” sur l’écran à l’étape 4, l’écran “Réglages” est affiché. Vous pouvez spécifier le mot de passe sur l’écran. • Pour réinitialiser le mot de passe au réglages par défaut de l’usine (1111), mettez l’imprimante sous tension tout en maintenant enfoncée la touche REPRINT.

Le témoin d’état clignote doucement, puis l’imprimante se met toute seule hors tension. Le témoin d’état clignote rapidement, puis l’imprimante se met toute seule hors tension. Le témoin d’état clignote pendant la communication et l’impression ne démarre pas. Le témoin d’état clignote après que l’imprimante a démarré l’impression ou après que vous avez chargez une cassette film, et le film ou le couvercle du film ne peut pas être éjecté.

Images imprimées Problèmes

● Load a new film pack.

Vous avez entré le mot de passe mais l’appareil ne peut pas se connecter à l’imprimante. Vous avez transmis une image, mais l’appareil ne peut pas communiquer avec l’imprimante. Vous avez appuyé sur la touche REPRINT, mais vous ne pouvez pas imprimer.

La cassette film ne peut pas être chargée ou ne peut pas être chargée en douceur.

● La communication a été interrompue pour certaines raisons.

● Mettez l’imprimante sous tension, puis redémarrez l’application sur votre appareil.

● Le film est coincé dans l’imprimante.

● Retirez le film coincé, mettez l’imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.

● L’imprimante est tombée et le film est devenu mal aligné.

① La charge de la batterie est faible. (Le témoin de pile restante clignote.) ② Les batteries ne sont pas insérées correctement. ③ Vous n’avez pas appuyé assez longtemps sur la touche POWER. ④ L’adaptateur d’alimentation secteur n’est pas connecté correctement.

● Le mot de passe est incorrect.

● Mettez l’imprimante sous tension tout en maintenant enfoncée la touche REPRINT pour réinitialiser le mot de passe aux défauts de l’usine (1111). ● Maintenez pressée la touche POWER pendant environ 1 seconde pour mettre l’imprimante sous tension, puis transmettre de nouveau une image. ① Transmettez une image à l’imprimante. ② Chargez une nouvelle cassette film. ③ Chargez une nouvelle cassette film.

● Aucune opération n’a été réalisée pendant une certaine période temps. ① Aucune image n’est stockée dans l’imprimante. (Le témoin d’état clignote pendant 3 secondes.) ② Aucun film ne reste dans l’imprimante. (Tous les témoins de film restant sont éteints.) ③ La cassette film n’est pas en place. (Tous les témoins de film restant clignotent.) ① La cassette film n’est pas en place dans l’imprimante. ② La cassette film n’est pas chargée correctement.

Insérez des nouvelles piles. Insérez les piles correctement. Maintenez pressée la touche POWER pendant environ 1 seconde. Connectez l’adaptateur d’alimentation secteur correctement à l’imprimante, ou connectez la fiche d’alimentation correctement à prise secteur.

① Utilisez un Film couleur instantané Fujifilm “instax mini” uniquement. (Aucun autre film ne peut être utilisé.) ② Faites correspondre la ligne jaune de la cassette film avec le repère de positionnement jaune sur votre imprimante.

① Ne secouez pas, ne tordez pas ni n’appliquez de pression sur l’impression. ② Ne recouvrez pas la sortie du film.

Abhilfe Legen Sie neue Batterien ein. Setzen Sie die Batterien richtig ein. Die POWER-Taste etwa 1 Sekunde lang gedrückt halten. Schließen Sie den Netzadapter richtig am Drucker an, oder stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose.

Une ligne noire est imprimée en bas de la dernière page d’impression.

Pendant l’impression Problèmes

● Insérez des nouvelles piles.

● Chargez une nouvelle cassette film.

● La charge de la batterie est faible.

● The back cover was opened before the film was used up, and the film was exposed. ① Pressure was applied to the picture immediately after it came out from the printer. ② The picture did not come out smoothly. ● The printer has been dropped and the film has become misaligned.

● Mettez l’imprimante sous tension.

● Le couvercle arrière a été ouvert avant que le film soit utilisé et le film a été exposé. ① Une pression a été appliquée sur l’image juste après qu’elle est sortie de l’imprimante. ② L’image ne sort pas en douceur.

① The battery power is low. (The battery remaining LED is flashing.) ② The batteries are not inserted correctly. ③ You did not press the POWER button for long enough. ④ The AC power adapter is not connected correctly. ● The password is incorrect.

● Une erreur d’imprimante s’est produite.

L’impression finale parait surexposée. (Blanc en couleur) L’image est floue.

L’imprimante ne peut pas être mise sous tension.

États des témoinsProblèmes Problèmes

• La dernière image imprimée est conservée en mémoire même si vous mettez l’imprimante hors tension. • Le transfert d’une nouvelle image remplace l’image mémorisée. • Les tonalités de couleur peuvent être légèrement différentes pendant l’impression en continu.

Printed in China Imprimé en Chine

10/30/13 6:27 PM AVERTISSEMENTS ET RECOMMANDATIONS (FRANÇAIS) Ce produit a été développé pour être aussi sûr que possible. Ce produit offre un service long et sûr lorsqu’il est manipulé correctement. Il est important de manipuler ce produit correctement et de l’utiliser uniquement pour imprimer des images. Pour des raisons de facilité et de sécurité, veuillez suivre ce qui est écrit dans ce manuel. C’est aussi une bonne idée de conserver ce manuel dans un endroit sûr, facile à trouver où vous pouvez vous y référer si nécessaire.

AVERTISSEMENT RECOMMANDATION Ce signe indique une situation pouvant entraîner la mort ou de sérieuses blessures si ces instructions sont ignorées ou si le produit est utilisé de façon incorrecte.

Ce signe indique une situation pouvant entraîner des blessures ou des dégâts matériels si ces instructions sont ignorées ou si le produit est utilisé de façon incorrecte.

ADVERTENCIA ADVERTENCIA RECOMMANDATION Ne mouillez jamais le produit et ne le touchez pas avec les mains mouillées. Ceci risque de provoquer une électrocution. N’utilisez pas ensemble des piles usagées et neuves ou des piles de types différents. Assurez-vous également que les polarités C et D des piles sont correctes. Une pile endommagée ou une fuite d’électrolyte peut provoquer un incendie, des blessures ou contaminer l’environnement. Si l’imprimante n’est pas utilisée pendant une longue période de temps (en cas de voyage par exemple), enlevez les piles et débranchez l’adaptateur secteur de l’imprimante et de la prise murale. Dans le cas contraire il y a risque d’incendie. Ne pas transporter l’imprimante sans avoir débranché son adaptateur secteur. Le cas échéant, le cordon électrique risque d’être endommagé et de présenter alors un risque d’incendie ou d’électrocution. Conservez hors de la portée des enfants en bas âge. Ce produit peut provoquer des blessures s’il est laissé dans les mains d’un enfant. N’utilisez pas l’adaptateur d’alimentation secteur quand la fiche secteur est endommagée ou que la prise de courant est lâche. Cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique. Ne couvrez pas l’imprimante ou l’adaptateur secteur avec un chiff on ou une couverture et ne les enroulez pas dedans. La température peut monter et la chaleur déformer le boîtier ou provoquer un incendie.

Le présent appareil est conforme aux la partie 15 des règles de la FCC et CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

Remarque: Déclaration de la FCC/INDUSTRIE CANADA sur l’exposition aux radiations :

Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignes directrices d’expositionet d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le dispositif rayonnant et le corps (à l’exception des extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles). ATTENTION: Cet appareil numérique de la classe B est comforme à la norme NMB-003 du Canada.

Traitement des appareils électriques et électroniques chez les particuliers Traitement des appareils électriques et électroniques (Applicable dans l’Union européenne et autres pays européens pratiquant le tri sélectif ) Cette icône sur le produit ou sur l’emballage, dans le manuel ou sur la garantie, indique que l’appareil ne sera pas traité comme déchet ménager. Il devra être acheminé vers une déchetterie qui recycle les appareils électriques et électroniques. En s’assurant d’un bon retraitement de ce produit, vous contribuerez à éviter des conséquences préjudiciables pour l’environnement et la santé. Si votre matériel contient des piles ou accumulateurs faciles à retirer, merci de les enlever de l’appareil et de les traiter séparément. Le recyclage de l’appareil contribuera à préserver les ressources naturelles. Pour plus d’information sur le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, une déchetterie proche de votre domicile ou le magasin où vous l’avez acheté. Pour les pays hors Union Européenne: Si vous souhaitez jeter ce produit, merci de contacter les autorités locales pour vous informer sur les moyens de retraitement existants.

SOINS DE L’IMPRIMANTE ET PRECAUTIONS Soin de l’imprimante 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 = ~

L’imprimante est un instrument de précision. Veillez à ne pas la mouiller, à ne pas la laisser tomber. Ne la laissez pas dans un endroit exposé à du sable. Si vous n’utilisez pas l’imprimante pendant un intervalle prolongé, retirez les piles et rangez-les dans un endroit à l’abri de la chaleur, de la poussière et de l’humidité. N’utilisez pas de solvants comme des diluants et de l’alcool pour nettoyer la saleté. Maintenez le logement des photos et l’intérieur de l’imprimante bien propre car la poussière ou la saleté risque d’affecter la fi nition de l’impression. S’il fait chaud, ne laissez pas l’imprimante dans une voiture fermée ou sur la plage, et ne la laissez pas dans un endroit humide pendant longtemps. Des gaz contre les mites, comme la naphtaline, peuvent affecter l’imprimante et les photos. Evitez de ranger l’imprimante ou les photos dans une commode. Comme votre imprimante est commandée par un logiciel, il se peut qu’en des rares occasions elle fonctionne mal. Si vous faites l’expérience d’un fonctionnement incorrect, réinitialisez l’imprimante en retirant les piles puis en les remettant en place un peu plus tard. Notez que la plage de température pendant laquelle l’imprimante peut être utilisée est comprise entre +5°C et + 40°C. Ne pas mettre les piles usagées au rebut en les jetant à la poubelle sous peine de risque d’incendie ou de pollution de l’environnement. N’utilisez pas l’imprimante dans un avion, dans des hôpitaux ou dans des endroits où l’utilisation des téléphones mobiles est interdite. Si l’imprimante provoque des problèmes avec la réception radio ou télévisée, éloignez-la de la radio ou du téléviseur. Lors de l’impression d’images, assurez-vous de lire le mode d’emploi de l’appareil émetteur et assurez-vous que les conditions de fonctionnement sont respectées. Faites particulièrement attention à vous assurer que les matériaux imprimés ne sont pas en infraction avec les droits d’auteur, les droits sur les images, la protection de la vie privée ou les autres droits personnels et s’ils ne constituent pas une offense à la décence. Les actions qui violent les droits des autres sont contraires à la décence publique et constituent une offense qui peut être punissable par la loi ou peut être l’objet d’une action judiciaire.

Utilisation de l’adaptateur secteur

Utilisez toujours l’adaptateur secteur AC-5VX (vendu séparément) avec l’imprimante. L’utilisation d’un autre adaptateur secteur que le AC-5VX (vendu séparément) risque d’endommager votre imprimante. 1 Cet adaptateur secteur est uniquement prévu pour être utilisé à l’intérieur. 2 Bien enficher le cordon d’alimentation dans la borne d’entrée CC de l’imprimante. 3 Coupez l’alimentation de l’imprimante avant de débrancher la borne d’entrée CC de l’imprimante. Pour la débrancher, saisir la fiche et la sortir de la prise. Ne pas la débrancher en tirant sur le cordon. 4 N’utilisez pas l’adaptateur secteur avec tout autre appareil que l’imprimante spécifiée. 5 L’adaptateur secteur deviendra chaud au toucher lors de son utilisation. Ceci est normal. 6 Ne pas démonter l’adaptateur secteur. Ceci risque d’être dangereux. 7 N’utilisez pas l’adaptateur secteur dans un endroit où il règne une température et une humidité élevées. 8 Ne pas faire tomber l’adaptateur secteur ni le soumettre à des chocs importants. 9 Il est possible que l’adaptateur secteur émette un bruit de ronronnement. Ceci est normal. 0 Si l’adaptateur secteur est utilisé à proximité d’une radio, il risque de provoquer de l’électricité statique, de sorte qu’il est recommandé de faire marcher la radio à distance.

SOINS POUR LE FILM ET LES TIRAGES

1 Conserver le film dans un endroit frais et sec. Ne pas le laisser dans un endroit où la température est très élevée (par exemple dans une voiture fermée) pendant longtemps. 2 Lorsque l’on charge une cassette film, utiliser le film aussitôt que possible. 3 Si le film a été conservé dans un endroit ou la température est très haute ou très basse, placez le à une température normale pendant un certain temps avant de démarrer l’impression des images. 4 S’assurer d’utiliser le film avant la fin de la période de validité. 5 Éviter de soumettre votre valise à une inspection de bagages à l’aéroport, ainsi que toute autre illumination intense par rayon X. Un effet de voile, etc. risque d’apparaître sur le film inutilisé. Nous vous recommandons de transporter l’appareil et/ou le film dans l’avion comme bagage accompagné. (Vérifiez auprès de chaque aéroport pour avoir plus d’informations.) 6 Eviter toute présence de lumière forte, et conserver les tirages dans un endroit frais et sec.

IMPORTANT : Lisez les notifications suivantes avant d’utiliser le transmetteur intégré sans fil de l’imprimante. Ce produit, qui contient une fonction de cryptage développée aux États-Unis, est contrôlé par la réglementation américaine en matière d’exportations (US Export Administration Regulations) et ne peut être ni exporté ni ré-exporté vers des pays sous embargo des États-Unis.

■ Utilisez-le uniquement comme élément d’un réseau sans fil. FUJIFILM ne peut pas être tenu responsable de dommages provenant d’une utilisation non autorisée. Ne l’utilisez pas dans des applications exigeant une extrême fiabilité, par exemple dans des appareils médicaux ou dans tout autre système qui peuvent mettre en péril directement ou indirectement la vie d’autrui. Lorsque vous utilisez le dispositif dans des ordinateurs ou d’autres systèmes qui demandent un plus haut degré de fiabilité que des réseaux sans fil, veillez à prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer la sécurité et empêcher tout dysfonctionnement.

■ Utilisez-le uniquement dans son pays d’achat. Ce dispositif est conforme à la réglementation des appareils de réseaux sans fil en vigueur dans le pays d’achat. Respectez toutes les réglementations locales en vigueur lorsque vous utilisez ce dispositif. FUJIFILM ne peut pas être tenu responsable des problèmes provoqués par une utilisation sous d’autres juridictions.

■ Les données (images) d’un réseau sans fil peuvent être interceptées par des tiers. La sécurité des données transmises sur des réseaux sans fil n’est pas garantie.

■ N’utilisez pas ce dispositif dans des endroits exposés à des champs magnétiques, de l’électricité statique ou des interférences radio. N’utilisez pas le transmetteur à proximité de fours à microonde ou dans tout autre lieu exposé à des champs magnétiques, de l’électricité statique ou des interférences radio qui peuvent empêcher la réception des signaux sans fil. Une interférence mutuelle peut se produire lorsque le transmetteur est utilisé à proximité des autres appareils sans fil fonctionnant dans la bande de 2,4 GHz.

■ Le transmetteur sans fil fonctionne dans la bande 2,4 GHz en utilisant la modulation DSSS et OFDM. ■ Cet appareil fonctionne sur la même fréquence que les appareils commerciaux, éducatifs et médicaux et les transmetteurs sans fil. Il fonctionne également sur la même fréquence que les transmetteurs brevetés et les transmetteurs basse-tension non brevetés spéciaux fonctionnant dans les systèmes de traçabilité RFID (systèmes d’identifi cation par radiofréquence) des lignes d’assemblage ou d’application similaire.

■ Pour empêcher l’interférence avec les appareils ci-dessus, respectez les consignes suivantes. Vérifiez que le transmetteur RFID ne fonctionne pas avant d’utiliser cet appareil. Si vous remarquez que ce dispositif provoque des interférences avec les transmetteurs brevetés utilisé par le système de traçabilité RFID, réglez-le immédiatement sur une nouvelle fréquence de transmission afin d’éviter d’autres interférences. Si vous remarquez que ce dispositif provoque des interférences avec des systèmes de traçabilité RFID basse tension, contactez un représentant FUJIFILM.

프린터 사용설명서에서 지정한 배터리만 사용하십시오. 그렇지 않으면 프린터의 발열이나 발화의 원인이 됩니다.

Appareils de réseau sans fil : Précautions

La marque “CE” certifie que ce produit satisfait les conditions de l’UE (Union Européenne) quant à la sécurité d’usage, la santé publique, la protection de l’environnement et du consommateur. (“CE” signifie conformité européenne.) Ce produit est conforme à la Directive 89/336/EEC.

請確保將電池保存在安全可靠的地方,任何嬰兒、幼童或寵物都無法觸及。幼童或寵物可能會意外吞下電池。如果發生這種情況,請立即就醫。

Ne touchez aucune pièce ni partie saillante du couvercle arrière. Vous pourriez vous blesser.

Si le produit tombe ou s’il est endommagé et que l’intérieur est visible. Vous risqueriez de vous blesser.

이 제품은 안전성을 충분히 배려하여 제작되었습니다. 이 제품을 올바르게 사용하면, 오랫동안 안전하게 사용할 수 있습니다. 이 제품은 사진 인쇄 이외의 목적으로 사용하지 마십시오. 편리하고 안전하게 사용하기 위해, 이 설명서에 기재된 내용을 잘 읽고 올바르게 사용해 주십시오. 이 설명서를 읽은 후, 필요할 때 쉽게 찾아볼 수 있는 곳에 보관하십시오.

如果打印機(或電池)發熱,冒煙,發出焦味或出現其他異常狀況,請立即取出電池並拔開 AC 電源轉換器。否則可能會引起火災並導致燒傷。 (取出電池或拔開 AC 電源轉換器時,請特別小心,勿被燒傷。) 如果打印機落入水中或者水,金屬或其他異物進入打印機,請立即取出電池,拔開 AC 電源轉換器,然後從電源插座拔下 AC 電源轉換器。否則可 能會導致打印機過熱或著火。 請勿在有易燃氣體的地方,或在敞開的汽油、輕質汽油、顏料稀釋劑或其他可釋放危險蒸汽的不穩定物質附近使用本打印機。否則可能會導致打印 機爆炸或著火並導致燒傷。

PRECAUCIÓN Ne démontez jamais le produit. Vous risqueriez de vous blesser.

警告 表示如果忽視本表示而做出錯誤操作,可能預測會造成人身死亡或重傷 可能性之內容。

Si la impresora (o las pilas) se calientan en exceso, despiden humo, olor a quemado o muestran cualquier otra anomalía, extraiga inmediatamente las pilas y desconecte el adaptador de alimentación de CA. Las negligencias de esta naturaleza pueden causar un incendio y provocar quemaduras. (Preste especial atención para no quemarse al extraer las pilas o desconectar el adaptador de alimentación de CA). Si la impresora se moja o si entran en su interior agua, objetos de metal u otros cuerpos extraños, extraiga inmediatamente las pilas, desconecte el adaptador de alimentación de CA o desenchufe el adaptador de alimentación de CA de la toma de corriente. Las negligencias de esta naturaleza pueden hacer que la impresora genere calor o se incendie. No utilice esta impresora en presencia de gases inflamables o cerca de líquidos como gasolina, bencina, diluyentes de pintura u otras sustancias inestables que puedan emitir vapores perjudiciales. Las negligencias de esta naturaleza pueden provocar la explosión o el incendio de la impresora, y causar quemaduras. No intente desmontar las pilas. No las exponga al calor, no las arroje a las llamas ni intente recargarlas, ponerlas en cortocircuito, no las deje caer ni las someta a impactos. De hacerlo, las pilas podrían explotar. Utilice únicamente el tipo de pilas especificado en la guía del usuario de su impresora. Las negligencias de esta naturaleza pueden hacer que la impresora genere calor o se incendie. Asegúrese de guardar las pilas en un lugar seguro, lejos del alcance de los niños y de animales domésticos. Las pilas podrían ser ingeridas accidentalmente por los niños o animales domésticos. Si llegara a ingerirse, acuda inmediatamente al médico. Utilice únicamente las pilas o el adaptador de alimentación de CA designados específicamente para usar con la impresora. Además, no utilice la impresora con un voltaje de alimentación distinto del especificado. El uso de otras pilas o adaptadores de CA pueden provocar el sobrecalentamiento de la impresora o un incendio.

Si l’imprimante (ou les piles) chauffe, émet de la fumée ou une odeur de brûlé, ou si elle semble ne pas fonctionner normalement, enlevez immédiatement les piles et débranchez l’adaptateur de courant alternatif. Ce genre de problème risque de provoquer un incendie pouvant entraîner des brûlures. (Faites attention à ne pas vous brûler en enlevant les piles ou en débranchant l’adaptateur.) Si l’imprimante tombe dans l’eau ou si de l’eau, un métal ou un corps étranger quelconque pénètre dans l’imprimante, enlevez immédiatement les piles et débranchez l’adaptateur secteur de l’imprimante et de la prise murale. Ce genre de problème risque de provoquer une surchauffe de l’imprimante, voire sa combustion. N’utilisez pas l’imprimante dans des endroits comportant des gaz inflammables ou à proximité de substances instables telles que de l’essence, du benzène, du dissolvant pour peinture ou autres pouvant émettre des vapeurs dangereuses. Ce genre de problème risque de provoquer une explosion de l’imprimante ou sa combustion pouvant entraîner des brûlures. Ne démontez jamais les piles. Ne les soumettez pas à la chaleur, ne les jetez pas dans un feu, n’essayez pas de les recharger, de les court-circuiter, de les faire tomber ni de leurs faire subir des chocs. Cela pourrait entraîner l’explosion des piles. Utilisez uniquement le type de piles spécifié dans le Mode d’emploi de votre imprimante. Ce genre de problème risque de provoquer surchauffe de l’imprimante, voire sa combustion. Veillez à ranger les piles dans un endroit sûr et hors de la portée des nouveaux-nés, des jeunes enfants ou des animaux de compagnie. Les jeunes enfants ou les animaux courent le risque d’avaler accidentellement les piles. Le cas échéant, consulter immédiatement un médecin. Utilisez seulement la pile spéciale ou l’adaptateur d’alimentation secteur conçu pour l’imprimante. De plus, n’utilisez pas l’imprimante avec une tension d’alimentation autre que celle indiquée. Si vous utilisez d’autres batteries ou adaptateurs d’alimentation secteur, l’imprimante peut surchauffer ou prendre feu.

Par la présente, FUJIFILM, déclare que cette imprimante est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

Este icono indica situacions que podrían ocasionar heridas a personas o daños físicos o materiales si no se tuvieran en cuenta estas instrucciones y se manipulase el producto de forma incorrecta.

AVERTISSEMENT Lors de l’utilisation de l’imprimante, assurez-vous que le couvercle de la batterie est fixé; sinon, vous pourriez vous blesser.