TS5511CO - Appareil de massage CALOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TS5511CO CALOR au format PDF.
| Type d'appareil | Appareil de massage des pieds |
| Fonction principale | Massage des pieds par bulles et accessoires |
| Cuve | Présente |
| Diffuseur de bulles | Oui |
| Tapis de billes | Oui |
| Accessoire de réflexologie | Oui |
| Accessoire de digipression | Selon modèle |
| Accessoire de gommage | Oui |
| Repose-pied central | Oui |
| Casquette repose-pieds | Oui |
| Sélecteur de fonctions | Oui |
| Poignées de transport | Oui |
| Rangement du cordon | Oui |
| Patin de pied antidérapant | Oui |
| Cordon d'alimentation | Oui |
| Niveau d'eau maximum | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
FOIRE AUX QUESTIONS - TS5511CO CALOR
Questions des utilisateurs sur TS5511CO CALOR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil de massage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TS5511CO - CALOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TS5511CO de la marque CALOR.
MODE D'EMPLOI TS5511CO CALOR
CALOR a mis au point un apparéil de massage des pieds. Grâce à FITSPA®, découvert les bienfaits du massage de l'eau et des billes relaxantes.
- L'accessaire REFLEXOLOGIE, par un massage doux et/agreable de la voûte plantaire, vous procurera un bien être général.
- L'accessoire DIGIPRESSION (selon modèle), par son action énergisante et revigorante, est idéale pour stimuler la circulation sanguine et accroître la vitalité corporelle.
- Le gommage permet d'éliminer la corne et vous assure ainsi un soin des pieds/agréable.
Lire attentivement le mode d'emploi ainsi que les consignes de sécurité avant toute utilisation.
1-CARACTERISTIQUES




- Curve
- Diffuseur de bulles
- Tapis de billes
- Repère niveau d'eau maximum
- Accessoire de réflexologie
- Accessaire de digipression (selon modele)
-
Accessoire de gommage
-
« Repose pied » central
- Casquette « repose pieds »
- Selecteur
- Poignées de transport
- Range cordon
- Patin de pied
- Cordon d'alimentation
2-CONSEILS D'INSTALLATION & DE SECURITE

Votre FITSPA est protégé contre les projections d'eau IPX4. Pour une plus grande sécurité, installez vous FITSPA suivant la règlementation nationale. En France, si usage en salle de bains, l'installation est définie par la norme NFC 15-100. Ce type de produit ne peut être installé que dans les volumes 2 et 3 (voir schéma).
- Pour assurer une protection supplémentaire de l'installation dans le circuit d'alimentation électrique de la Salle de Bains, il est préconisé d'installer un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) de courant différentiel de fonctionnement assigné, n'exçédant pas 30mA . Demander conseil à votre installer.
- Pour toute sécurité, cet apparéil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibility Electromagnetique, Environnement...).




- Vérifier que la tension du réseau correspond bien à celle de votre apparéil. Toute erreur de branchement peut cause des dommages irreversibles non couverts par la garantie.
- Ne jamais brancher ou débrancher l'appareil en ayant les pieds dans l'eau ou les mains mouillées.

L'appareil doit être débranché :
- avant nettoyage et entretien,
- en cas d'anomalies de fonctionnement,
- aussitôt après utilisation,
-
quand vous vous absentez, même un court instant.
-
Toujours débrancher l'appareil après utilisation, avant de le remplir, de le vider, de le nettoyer ou de le déplacer. Ne pas laisser l'appareil branché sans surveillance.
- Le replir avec de l'eau uniquement, jusqu'au niveau de replissage indiqué sur FITSPA® sans dépasser le niveau d'eau maximum (4).
- Ne pas utiliser au-dessus ou à proximé de la baignoire, de lavabos ou de tout autre recipient contenant de l'eau. Ne pas immerger.
- Ne pas manipuler l'appareil par le cordon.
- Ne pas se mettreABOUT dans l'appareil. Rester asis durant toute la durée d'utilisation.
- Porter l'appareil par les poignées de transport (11) uniquement
- Ne pas laisser à la portée des enfants ou des personnes handicapées
- Ne pas utiliser l'appareil sur une moquette à poils écais
- Ne pas exposer à la chaleur.
- Ne pas poser sur un support chaud.
A utiliser pieds nus uniquement. - Cesser d'utiliser l'appareil si des douleurs apparaisent ou si des signes d'inconfort ou d'irritation se font sentir. En cas de problèmes médicaux concernant les pieds ou les jambes, consulter un médecin avant d'utiliser l'appareil.
- L'appareil comporte une surface chaude. Les personnes qui sont insensibles à la chaleur doivent être prudentes lorsqu'elles utilisent l'appareil.
- Ne pas utiliser d'autres accessoires que les accessoires CALOR.
-
Si le cable d'alimentation est endommage, il doit être remplaced par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'eviter un danger.
-
Ne pas utiliser l'appareil, et adresse-vous à un centre service après-vente/agréée :
-s'il est tombé par terre, - s'il ne fonctionne pas correctement.
- Aucune réparation ne peut être effectuee par l'utilisateur.
- N'utiliser pas simultanément d'autres apparciels électriques avec le FITSPA® et les apparciels électriques environnants doivent être placés ou fixés de façon telles qu'ils ne puissant pas tomber dans le FITSPA®.
GARANTIE
Votre apparéil est destiné à un usage domestique seulement. Il ne peut être utilisé à des fins professionnelles. La garantie devient nulle et invalidate en cas d'utilisation autre que celles préconisées dans la notice.
3-CONSEILS D'UTILISATION
Si vous souffrez d'une pathologie particulière ou si vous étés enceinte, demandez conseil à votre médecin avant d'utiliser FITSPA.
- S'assurer que le sélecteur est en position 1.
- Assurez-vous que l'appareil n'est pas branché sur le courant secteur avant de le replir d'eau. Placer le FITSPA sur le sol, le replir avec de l'eau tiède (ou froide pour un massage rafraîchissant) sans dépasser le niveau indiqué (4) et le brancher.
- S'asseoir sur une chaise puis placer les pieds dans la cuve de l'appareil.
-
Choiser la position qui vous convient :
-
Position 1 : fonction réflexologie / digipression (selon modèle) / gommage
- Position 2 : massage par vibrations + fonction réflexologie / digipression (selon modulo) / gommage + chauffage de l'eau
- Position 3 : bain à bulles (à ne pas utiliser sans eau) + chauffage de l'eau + fonction réflexologie /digipression (selon modèle)/ gommage
-
Position 4 : massage par vibrations + bain à bulles (à ne pas utiliser sans eau) +chauffage de l'eau + fonction réflexologie / digipression (selon modèle) / gommage
-
Réflexologie/Digipression (selon modulo):
-
Mettre en place l'accessoire de réflexologie (5) ou de digipression (selon modèle) (6) dans son logement.
- Vérifier que le repose-pied central (8) est fermé
- Poser le talon sur le repose-pied central (8)
- Poser la plante du pied sur l'accessoire (5)/(6)
- Réflexologie : poser le pied sur l'accessoire en appuyant : les 4 billes tournent sur elles-même automatiquement !
- Digipression (selon modèle) : poser le pied sur l'accessoire en appuyant : l'accessoire tourne sur lui-même automatiquement !
NB : Notre accessoire tourne de façon aléatoire dans les deux sens, cela pour accroître l'efficacité du massage.
- Vous pouvez aussi poser la pointe de votre pied sur la casquette repose-pied (9) et appuyer votre pied sur l'accessoire réflexologie (5) ou digipression (selon modèle) (6) avec le talon : ainsi vous pouvez obtenir un massage de l'ensemble du pied.
-
Gommage :
-
Mettre en place l'accessoire de gommage (7)
- Vérifier que le repose-pied central (8) est fermé
- Poser le talon sur le repose-pied central (8)
- Appuyez votre pied : l'accessoire tourne sur lui-même automatiquement !
NB : Notre accessoire tourne de façon aléatoire dans les deux sens, cela pour accroître l'efficacité du gommage.
- Vous pouze aussi poser la pointe de votre pied sur la casquette repose-pied (9) et appuyer votre pied sur l'accessoire de gommage (7) avec le talon : vous pouze ainsi obtenir un gommage de l'ensemble du pied.

(selon modele)


- Àprous l'utilisation, régler l'appareil sur la position 1 et le débrancher.
L'utilisation d'huiles essentielles dans votre fitspa est possible. Reportez-vous au paragraphe Entretien pour nettoyer votre apparéil.
4-DUREE RECOMMANDEE DE MASSAGE
Le massage peut être utilisé entre 10 et 15 minutes. L'effet bénéfique du massage varie d'une personne à l'autre. ÀpRES quelsques utilisations, il vous sera facile de définir le temps de massage optimal selon vos besoin.
Eneldom cas, you ne devez exceder 20 minutes de massage.
5-ENTRETIEN
Rincez soigneusement l'appareil après chaque utilisation avec de I'eau et eventuellesment du détergent doux. Nous vous conseillons également d'ajouter quelques gouttes de désinfectant. Ne jamais plonger l'appareil dans I'eau.
- Nettoyage de l'accessoire gommage :
- A rincer sous l'eau.
- Si vous plaquette en liège est usée, contacter vous SAV.
- Àprousutilisation d'huiles essentielles dans votrefitspa,nousvousconseillonsde bien nettoyerlesparoisdeI'appareilaisinqel'accessaireRéflexologieouDigipression(selon modele).

6-EN CAS DE PROBLEME
| Problème | Explication | Solution proposée |
| • Les billes du tapis ne bougent pas toutes seules. | • C'est normal : elles ne sont pas motorisées et ne sont entrainées que par le mouvement du pied. | |
| • Notre FITSPA® ne produit pas de bulles d'air. | • Vous avez peut-être utilisé un additif qui a obstruçu les troux. | • Déboucher chaque trou du diffuseur de bulles avec une aiguille puis faire fonctionner FITSPA® avec de l'eau très chaude pour dissoudre la matière épaisse. Ne pasmettre les pieds dedans. |
| • L'appareil se déplace lors du fonctionnement. | • Il n'est pas sur une surface plane. | • Le mettre sur une surface horizontalie. |
| • Il lui manque un patin. | • Contacter votre SAV pour rajouter le patin manquant. | |
| • L'accessoire réflexologie ou digipression (selon modèle) ou de gommage est bloqué. | • Vous appuyez trop fort, il y a un débrayage de sécurité. | • Poser décidatement votre pied sur l'accessoire. |
| • L'eau parait trop chaude | • Vous avez rempli votre apparéil avec de l'eau trop chaude. | • Rajouter de l'eau froide. |
| • Veiller à replir votre apparéil avec une température d'eau adaptée à votre sensibilité. | ||
| • Vos accessoires rotatifs tournent de façon saccadée, la rotation change de sens. | • Vous appuyez trop fortement sur l'accessoire. | • Appuyer moins fort. |
7- PARTICIPONS À LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT!
Votre appeareil contient de nombreux materiaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte ou a défaut dans un centre service agreeé pour que son traitement soit effectué.

CERTIFICAT DE GARANTIE / GARANTIEBEWIJS
réference produit/referentie produit :
date d'achat/aankoopdatum :
cachet du vendeur/stempel verdeler :
FRANCE
En plus de la garantie legale qui decoule des articles 1641 et suivants du Code Civil, due en tout etat de cause sur des defauts et vices caches de l'appareil, Calor assure une garantie contractuelle de 1 an a partir de la date d'achat, sauf legislation specifique au pays.
Cette garantie (pieces et main d'oeuvre) ne couvre pas les bris par chute et chic, les detetiorations provoquees par un employo anomal, les
erreurs de branchement, le non-respect des conditions d'utilisation prescrtes dans la notice d'employo ou les reparations ou verifications effecuées par des personnes non qualifiées par Calor.
Pour être valable, ce bon de garantie doit être :
I- certifié par le vendeur (date et cachet)
2 - joint à l'appareil en cas de réparation sous garantie
BELGIQUE /BELGIÉ
Calor garantit cet apparéil contre tous défauts et vices cachés I an à partir de la date d'achat.
Cette garantie (pièces et main d'oeuvre) ne couvre pas les bris par chute et chic, les détiérations provoquées par un employe anormal, les erreurs de branchement, le non-respect des conditions d'utilisation prescrites dans la notice d'employe ou les réparations ou vérifications effectuees par des personnes non qualifiées par Calor.
Calor waarborgt dit apparaat gegen alle fouten en verborgen gebreken gedurende Iaar na datum van aankoop.
- Des Centres-Service Agréés par Calor assurent notre service après-vente. Ils sont à leur disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoires et pièces détachéées.
Pour connaître la liste de ces Centres - Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter :
Service Consommateurs : CALOR
BP 15 - 69131 ECULLY Cedex
N°Azur 0810168168
Minitel 3615 Code Calor
Internet: www.calor.fr
Si vous ne pouvez pas accuperir les accessoires dont vous avez besoin dans notre point de vente habitual, vous pouvez, depuis la France, passer commande par minitel.
BELGIQUE /BELGIÉ
- Des Centres-Service Agreés par Calor assurent notre service après-vente. Ils sont à votre disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoires et pièces détachées.
Pour connaître la liste de ces Centres- Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter :
Notice Facile