DR5590GE - Appareil de massage SCHOLL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DR5590GE SCHOLL au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Appareil de soin des pieds |
| Caractéristiques techniques principales | Appareil électrique pour le soin des pieds, conçu pour éliminer les callosités |
| Alimentation électrique | Fonctionne sur secteur |
| Dimensions approximatives | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Compatibilités | Conçu pour tous types de pieds |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | Non spécifiée |
| Puissance | Non spécifiée |
| Fonctions principales | Élimination des callosités, lissage de la peau des pieds |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer la tête de l'appareil après chaque utilisation, ne pas immerger dans l'eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange non spécifiée |
| Sécurité | Utiliser conformément aux instructions, ne pas utiliser sur peau irritée |
| Informations générales | Vérifier les avis des utilisateurs avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - DR5590GE SCHOLL
Questions des utilisateurs sur DR5590GE SCHOLL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil de massage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DR5590GE - SCHOLL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DR5590GE de la marque SCHOLL.
MODE D'EMPLOI DR5590GE SCHOLL
Mini-masseur musculaire
Manuel d'utilisation et d'entretien
Cet apparéil est réservé àl'usage domestique.
L'aspect extérieur de cet apparéil peut être différent des illustrations proposées ci-dessus
Veuillez dire toutes les instructions avant d'utiliser cet apparéil
REMARQUE: Ce produit n'est pas un jouet.
AVERTISSEMENT: (Ne plongez pas l'apparéil dans l'eau, vous risqueriez de l'abimer.) Maintenez cet apparéil éloigné de l'eau.
N'utilise PAS I'appareil à proximité d'une source d'eau (baignoires, éviers ou toute forme de réservoir ou de réciipient pouvant contenir de l'eau). Ce dispositif ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) qui ont des capacités physiques, sensorieles ou mentalas réduitées ou qui manquent d'expérience et des connaissances, sauf sous supervision ou après avoir reçu des instructions quant à son usage d'une personne responsable de leur sécurité.
- Utilisez cet apparéil uniquement pour les utilisations pour lesquelles il est prévu, en vous conformant aux instructions décrites dans ce manuel. N'utilisez aucin accessoire non recommends par le fabricant.
- N'utilisez pas cet apparéil s'il est abimé ou casset, auquel cas, cessez immédiatement toute utilisation et replaceze-le.
- Maintenez cet apparéil éloigné des surfaces chaudes.
- Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves. Ne pas mélanger des piles alcalines, standard (chlore - zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
- Ne pas inverser la polarité des piles.
- Les piles doivent être recyclées ou jetées conformément à la réglementation en vigueur.
Installation des piles
Le dispositif nécessite 3 piles AA.
- Pressez le bouton situé sur le (:oté inférieur de la tête de massage. Cela libre le couvercle du compartment circulaire des piles pour l'ondulation douce.
- Placez les piles dans le compartment à piles, comme indiqué à l'intérieur.
- Une fois les piles insérées, remettez le couvercle du compartment, en alignant les attaches du couvercle avec les niches du compartment à piles. Remettez le couvercle en place.
Techniques de massage
- Dos : Massez de bas en haut le long de la colonne vertébrae et des omoplates. Pour soulager les muscles particulièrement tendus, effectuez un mouvement circulaire.
- Cou: Massez de haut en bas le long de la base du crâne et vers le bas en longeant la colonne vertébrale.
- Bras et jambes : Massez les muscles doucement et de haut en bas.
- Massage général : Effectuez des mouvements circulaires sur toute la surface du corps pour le détendre.
Accessoires
Nœud froid :
Placez l'accessoire au frérigérer pendant au moins 2 heures et utilisez la fonction vibration pour revitaliser des muscles fatigués.
4 nœuds de massage :
Utilisation pour stimulation multiple. Utilisez en combinaison avec un des deux réglages pour une stimulation multiple.
Rayons infrarouges :
Retirez l'accessoire et utilisez la fonction vibration avec infrarouge pour une pénétration profonde dans les muscles.
Fonctionnement
- Mettez le masseur sous tension en faisant coulisser le bouton (1) pour massage seulement ou (2) pour vitesse élevée et rayons infrarouges. Applique les nœuds de massage sur les muscles douloureux et tendus pour les soulager.
- Pour arrêté le masseur, couilissez le bouton en position (0).
- Ne l'utilisez pas pendant plus de 20 minutes sans interruption.
- Lorsque le masseur n'est pas utilisé, rangez-le dans un endroit sec hors de portée des enfants.
Installation des accessoires
- Pour-retirer I'accessoire à 4 nœuds,faites-le tourner dans le sens anithoraire de la position verrouillée à la position déverrouillée (illustrées par un cadenas ouvert et fermé) puis retirez-le. Utilisez le réglage rayons infrarouges (2) pour une pénetration profonde dans le tissu musculaire.
- Pour fixer le nœud froid, placez l'accessoire sur le masseur avec la flèche orientée vers le haut environ 1/2 cm à gauche de la flèche orientée vers le bas et tournez l'accessoire dans le sens horsaire jusqu'à ce qu'il s'emboite.
Rangement
Une fois le massage terminé, éteignez l'appareil et ranglez-le dans un endroit sec. Assurez-vous que le produit est entierement sec avant de le ranger.
Ce produit porte le sceau CE et il a été fabriqué conformément aux instructions de la directive sur les champs électromagnétiques 89/336/EEC.
AVERTISSEMENT: N'utilisz jamais sur :
- Toute zone du corps qui serait enflée, brûlée ou souffrant d'une inflammation ou en cas d'éruptions cutanées ou de plaies ulcerées.
- Toute zone du corps ayant eté anesthésie ou ne dessentant ni pression ni douleur sans accord préalable du medecin.
Le ventrlorensqueyou'ressentezune douleur. - Les jambes si elle comportent des varices.
- Les mollets en cas de douleur inexpliquée.
L'artere carotide a droite et a gauche du cou.
REMARQUE :
Consultez votre medecin avant d'utiliser l'appareil si vous etes enceinte ou si vousouvrefez de troubles medicaux non indiqueds plus haut. Le massage doitetrepleasant etcomfortable.En cas de douleur ou d'inconfort, interrompezl'utilisation et consultez leur medecin.
REMARQUE :
N'utilisez pas l'appareil sur des zones dont la peau souffre d'acné
severé, de rougeurs ou autres affections cutanées. Si vous ressentez la moindre douleur ou sensation désagréable, cessez immédiatement l'utilisation.
Nettoyage
Gardez les surfaces propres et libres de toute saleté ou poussière. Si un nettoyage devient nécessaire, frottez l'extérieur de l'appareil avec un tissu humide.
Entretien
Le nettoyage est la seule forme d'entretien nécessaire pour cet apparéil.
\section*{Caracteristiques :}
A Interrupteur marche-arrêt et réglages 2 vitesses
B 4 nœuds de massage
C Col flexible
D Compartiment a piles
E Rayons infrarouges
F Accessoire de froid

Cet apparéil est conforme à la directive européen 2002/96/CE
relative au recyclage des déchets des équipements électriques et électroniques. Les produits afficht an symbole de poubelle à roulettes « barrée » sur une étiquette, une boitecadeau ou une notice d'utilisation doivent être recyclées séparément des autres déchets domestiques lorsqu'ils arrivent à la fin de leur vie utile.
Prière de NE PAS jeter votre vieil apparéil avec les déchets domestiques ordinaires. Il est probable que votre détaillant d'électroménagers puisse reprendre votre vieil apparéil lorsque vous désirerez le replacer. Vous pouvez également contacter les autorités gouvernementales compétentes pour demander de l'aide et des conseils sur les sites pouvant accepter et recycler votre vieil apparéil.
GARANTIE ET SERVICE
Votte apparéil Scholl est garanti contre les défauts survenant lors d'une'utilisation normale de l' apparéil pendant une durée de deux ans à partir de la date d'achat. Si vous produit n'offre pas les performances satisfaisantes à cause de défauts matériels, ou de fabrication, il sera remplace. Il suffit de returner l' apparéil auprès du détaillant où vous l'avez acheté, accompagné du reçu ou ticket de caisse, il sera notamment remplace. Cette garantie ne couvre pas les problèmes liés à une utilisation incorrecte de l' apparéil ou à un non-respect des instructions. Cela ne remet pas en cause vos droits en tant que consommateur.
Pour plus d'informations sur les accessoires Scholl, vous pouvez écrire à notre service professionnel :
Notice Facile