DCG750X - Four encastrable DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DCG750X DE DIETRICH au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable |
| Marque | Dietrich |
| Modèle | DCG750X |
| Type de four | Four gaz avec pyrolyse et gril électrique |
| Volume utilisable | 50,4 litres |
| Nombre de gradins | 5 |
| Puissance gril électrique | 2100 W |
| Modes de cuisson | Cuissons multiples, Traditionnel, Gril pulse + tournebroche, Grils variables (moyen et fort) + tournebroche, Maintien au chaud, Décongélation, Pain |
| Programmateur | Horloge, minuterie, cuisson immédiate, cuisson programmée (départ immédiat ou différé), fin de cuisson programmable |
| Pyrolyse | Oui – 3 durées : 1h30, 1h45, 2h ; immédiate ou différée |
| Sécurité enfants (verrouillage des commandes) | Oui |
| Verrouillage de porte | Automatique pendant la pyrolyse |
| Lampe intérieure | Oui (remplaçable) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage pyrolytique et nettoyage manuel des résidus blanchâtres après pyrolyse |
| Dimensions (L x H x P) | 59,5 cm x 59,5 cm x 55 cm (estimation pour four encastrable standard) |
| Poids | Environ 38 kg (estimation) |
| Alimentation | Gaz (butane/propane ou gaz naturel) et électrique (pour gril et programmateur) |
FOIRE AUX QUESTIONS - DCG750X DE DIETRICH
Questions des utilisateurs sur DCG750X DE DIETRICH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DCG750X - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DCG750X de la marque DE DIETRICH.
MODE D'EMPLOI DCG750X DE DIETRICH
Description de votre cuisinière 4
Description de votre four 4
- Caracteristiques gaz 5
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
- Comment utiliser votre table et votre four ? 6
- Description du programmeur 7
Utilisation du programmeur? 8
-Réglage de l'heure? 8
-Cuissonimmediate 9
Cuissonprogrammée 10 - Utilisation de la fonction minuterie 12
- Personnalisation de la température préconisée 13
- Verrouillage des commandes (sécurité enfants) 13
3/MODES DE CUISSON DU FOUR
4 / GUIDE DE CUISSON DU FOUR
5/ CONSEILS D'UTILISATION DU FOUR
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR
Four a email pyrolytique 19
Pyrolyse immediat 20
Pyrolyse differee 21
7 / EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
8 / SERVICE APRES-VENTE
Interventions 25
- Relations consommateurs 25
1/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIÈRE

A Brûleur triple couronne
Brûleur semi-rapide
Brûleur rapide
Brûleur auxiliaire
EProgrammateur
F Voyant de défaut du four
Commande du foyer arrêté gauche
Commande du foyer avant gauche
Commande du foyer avant droit
Commande du foyer arrêté droit
DESCRIPTION DE VOTRE FOUR

A Lampe
B Indicateur de gradin
C Trou pour tournebroche
Contact de détction d'ouverture de porte
- Accessoires
Votre apparéil est équipé d'un plat lèchefrite multi-usages, de deux grilles plates, d'une plaque à pâtisserie et d'un tournebroche.
1/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
- CHARACTERISTIQUES GAZ
G A Z
| Appareil destiné à être installé en: Appareil avec et sans sécurité FR ............Cat. 112E+3+ | |||||||
| Butane | |||||||
| Gaz | |||||||
| Gaz | |||||||
| Gaz | |||||||
| Gaz | |||||||
| Gaz | |||||||
| Gaz | |||||||
| Gaz | |||||||
| Gaz | |||||||
| Gaz | |||||||
| Gaz | |||||||
| Gaz | |||||||
| Gaz | |||||||
| Gaz | |||||||
| Gaz | |||||||
| Gaz | |||||||
| Gaz | |||||||
| Gaz | |||||||
| Glucose total | |||||||
| Glucose maximum | |||||||
| Glucose total (g/h) | 73.4 | 72.2 | 10.10 | 10.10 | 10.75 | 10.75 | 10.75 |
| Glucose maximum (g/h) | 73.4 | 72.2 | 10.10 | 10.10 | 10.75 | 10.75 | 10.75 |
| Glucose total (g/h) | 73.4 | 72.2 | 10.10 | 10.10 | 10.75 | 10.75 | 10.75 |
| Glucose maximum (g/h) | 73.4 | 72.2 | 10.10 | 10.10 | 10.75 | 10.75 | 10.7 |
| Glucose total (g/h) | 73.4 | 72.2 | 10.10 | 10.10 | 10.75 | 10.75 | 10.75 |
| Glucose maximum (g/h) | 73.4 | 72.2 | 10.10 | 10.10 | 10.75 | 10.75 | 10.79 |
| Glucose total (g/h) | 73.4 | 72.2 | 10.10 | 10.10 | 10.75 | 10.75 | 10.79 |
| Glucose maximum (g/h) | 73.4 | 72.2 | 10.10 | 10.10 | 10.75 | 10.75 | 10.79 |
| Glucose total (g/h) | 73.4 | 72.2 | 10.10 | 10.10 | 10.75 | 10.75 | 10.7 |
| Glucose maximum (g/h) | 73.4 | 72.2 | 10.10 | 10.10 | 10.75 | 10.75 | 10.79 |
| Glucose total (g/h) | 73.4 | 72.2 | 10.10 | 10.10 | 10.75 | 10.75 | 10.7. |
| Glucose maximum (g/h) | 73.4 | 72.2 | 10.10 | 10.10 | 10.75 | 10.75 | 10.7 |
| Glucose total (g/h) | 73.4 | 72.2 | 10.10 | 10.10 | 10.75 | 10.75 | 10.7 |
| Glucose maximum (g/h) | 73.4 | 72.2 | 10.10 | 10.10 | 10.75 | 10.75 | 10.7 |
| Glucose total (g/h) | 73.4 | 72.2 | 10.10 | 10.10 | 10.75 | 10.75 | 10.7 |
ÉLECTRICTE
Gril électrique : 2100 W
REPERAGE DES INJECTEURS
GAZ BUTANE / PROPANE


GAZ NATUREL


2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
COMMENT UTILISER VOTRE TABLE?
- Allumage des brûleurs de table intégré à la manette
Tournez la manette du brûleur vers la position grande flamme et maintenez la manette appuyée quelques secondes fortement pour déclencher une série d'étincelles jusqu'à l'allumage du brûleur.
Maintenez fortement l'appui quelques secondes après l' apparition de la flamme pour enclenger le système de sécurité. Si vous brûleur s'est étint, renouvelez l'opération enMAINANT appuyé plus longtemps.
COMMENT UTILISER VOTRE FOUR?
- Allumage du brûleur de four en mode cuisson ou en mode pyrolyse
- Sélectionnéz le mode de cuisson sur le sélecteur.
Le four de votre cuisinière est équipé d'un dispositif de sécurité de flamme, permettant de couper automatiquement l'arrivée du gaz en cas d'extinction accidentelle de la flamme. Dans ce cas le voyant s'allume.
- Si levoyant est allumé ou clignote (repère ±b page 4),voiture four est en défaut.
- A la première utilisation ou après tout changement de bouteille, l'allumage du four est plus long. Lors d'une cuisson le brûleur ne fonctionne pas en continu. Il s'allume et s'éteint automatiquement en fonction de la température du four.

Attention
Le four gaz est équipé de la fonction PYROLYSE (voir page 19).
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
- PRESENTATION DU PROGRAMMATEUR

A Affichage des modes de cuisson
B Affichage de la température du four
C Indicateur de gradins et du mode de cuisson choisis
D Indicateur de montée en température
E Touches de réglages / sélection
F Touches de validation des réglages
G Affichage de I'horloge ou de la minuterie
Réglage des durées/fin de cuisson et mise à l'heure
Indicateur de minuterie
J Indicateur de verrouillage clvier (scurité enfant)
K Réglage de température
L Start/Stop
M Affichage fin de cuisson
N Indicateur fin de cuisson
Indicateur durée de cuisson
P AffichageDuréedecuisson
Indicateur de nettoyage
R Verrouillage pyrolyse
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
- UTILISATION DU PROGRAMMATEUR
Comment régler l'heure
-A la mise sous tension
L'afficheur clignote à 12H00. (fig.1)
Réglez l'heure en appuyant sur les touches + et - (le maintien de la touche permet d'obtenir un défilament rapide) (fig.2).
Example:12H30
Appuyez sur la touche pour valider.
L'affichage ne clignote plus (fig.3).



- Pour remettre à l'heure l'horloge
Appuyez sur la touche pendant quelques secondes jusqu'à faire clignoter l'afficheur (fig.1), puis relâchéz.
Des bips sonores indiquent que le réglage est alors possible.
Ajustez le réglage de l'heure avec les touches + et - (fig.2).
Appuyez sur la touche OK pour valider.



Attention
S'il n'y a pas de validation par la
touche OK, l'enregistrement est automatique au bout de quelques secondes.
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Cuisson immediate
- Leprogrammateur ne doit afficher que l'heure. Celle-ci ne doit pas clignoter.
Appuyez sur la touche ① (fig.1) puis selectionnez avec les touches ^+ ou - la cuisson可以选择 (fig.2).
Example: gradin 2 conseillé.
-Validez avec la touche OK.
L'indicateur de cuisson se fige. L'indicateur de gradins et les éléments en fonctionnement apparaisent.
Placez votre plat dans le four selon la préconnisation indiquée dans l'afficheur.
Votre four vous propose la température opti-
male pour ce type de cuisson.
Il vous est cependant possible d'ajuster la température en appuyant sur la touche T^ située sous l'afficheur (fig.3).
Le ^ clignote dans l'afficheur et indique que vous pouvez ajuster la température en appuyant sur les touches + ou-(fig.4).
Example: ajustée à 220^ .
- Validez avec la touche OK.
L'indicateur de montée en température signale la progression de la température à l'intérieur du four.
Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température可以选择.
Pour arrêté la cuisson, appuyez quelques secondes sur la touche ①.




Attention
Apre's un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner pendant un certain temps, afin de garantir une bonne fiabilité du four.
Attention
Toutes les cuissons se font porte fermée.
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
CUISSON PROGRAMMEE
-Cuisson avec departimédiat et duréeprogrammée
- Choisissez le mode de cuisson souhaité et ajustez la température (voir paragraphe : cuisson immédiate).
- Appuyez sur la touche 念 jusqu'à faire clignoter l'indicateur de durée de cuisson 念 .
L'affichage clignote à 0h00 pour indiquer que le réglage est alors possible (fig.1).
-
Appuyez sur la touche + ou - pour régler le temps souhaité.
Exemple : 30 min de cuisson (fig.2). -
Validez avec la touche OK.
L'enregistrement du temps de cuisson est automatique au bout de quelques secondes.
L'affichage de la durée ne clignote plus.
Le décompte de la durée se fait immédiatement après le réglage.
Après ces 3 actions, le four chauffe :
Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température可以选择.
En fin de cuisson (fin du temps programme),
- le four s'arrête,
- l'indicateur de durée de cuisson et 0:00 clignotent (fig.3).
- une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L'arrêt définitif de ces bips se fait en appuyant sur n'importe qu'elle touche.



2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
CUISSON PROGRAMMEE
-Cuisson avec depart différé et heures de fin choses
Procedez comme une cuisson programmée.
- Appuyez sur la touche jusqu'à faire clignoter l'indicateur de fin de cuisson .
L'affichage clignote pour indiquer que le réglage est alors possible (fig.1). - Appuyez sur la touche + ou - pour régler l'heure de fin de cuisson souhaitée.
Example: fin de cuisson à 16h (fig.2).
-Validez avec la touche OK.
L'enregistrement de la fin de cuisson est automatique au bout de quelques secondes. L'affichage de la fin de cuisson ne clignote plus.
Après ces 3 actions, le département de la chauffe est différé pour que la cuisson soit finie à 16h.


En fin de cuisson (fin du temps programme),
- le four s'arrête,
- l'indicateur de durée de cuisson et 0:00 clignotent (fig.3).
- une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L'arrêt définitif de ces bips se fait en appuyant sur n'importe qu'elle touche.
L'affichage repasse à l'heure du jour.
La cavité est éclairée à partir du démarrage de la cuisson et s'eteint en fin de cuisson.

2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
- UTILISATION DE LA FONCTION MINUTERIE
- Leprogrammateur de votre four peut être utilisé comme minutesie indépendante permettant de décembre un temps sans fonctionnement du four.
Dans ce cas, l'affichage de la minuterie est prioritaire sur l'afficheur de l'heure du jour.
- Appuyez 3 fois sur la touche (fig.1)
Le symbole minuterie et 0m00s clignotent. - Ajustez le tempsCHOsi en appuyant sur les touches ^+ ou-(fig.2).
- Appuyez sur la touche OK pour valider ou attendre quelques secondes.


L'afficheur s'arrête de clignoter au bout de quelques secondes et la minuterie se met en marche et décompte le temps de secondes en secondes.
Une fois la durée éçoulée, la minuterie émet une série de bips sonores pour vous avertir.
L'arrêt de ces bips se fait en appuyant sur n'importe qu'elle touche.

Il est possible de modifier ou d'annuler à n'importe quel moment la programmation de la minuterie.
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
PERSONNALISATION DE LA TEMPERATURE PRECONISEE
Sélectionnez la fonction de cuisson :
- Appuyez sur la touche OK.
Si vous souhaitez personnelier la tempéature préconisee :
- Appuyez sur la touche T_C jusqu'à faire clignoter la température.
- Appuyez sur la touche + ou - jusqu'à la température désirée.
- Appuyez sur OK pour valider.
- VERROUILAGE DES COMMANDES (SECURITE ENFANTS)
FOUR AL'ARRET
Vous ave la possibilité d'interdire l'accès aux commandes du four en procédant de la façon suivante :
le four étant à l'arrêt, appuyez sur la touche OK pendant quelques secondes, une "clé" vient alors s'afficher dans l'écran-> l'accès aux commandes de votre four est bloqué (fig.1).

Pour le débloquer, appuyez pendant quelques secondes sur la touche OK.
Les commandes de votre four sont à nouveau accessibles.

Attention
Vous ne pouvez pas verrouiller le four si vous avez programmé une cuisson.
3 / MODES DE CUISSON DU FOUR

SSCUISSONS MULTIPLES
(temperature préconisee 205^ mini 35^ maxi 275^)
- La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l'hélice de brassage d'air.
- Recommandé pour les quiches, tourtes, tarte aux fruits juteux, posés dans un plat en terre de préference.

TRADITIONNEL
(temperature préconisee 200^ mini 35^ maxi 275^ )
- La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur.
- Necessite un préchauffage avant d'enfournier le plat

GRIL PULSE + TOURNEBROCHE
(temperature préconisée 200^ mini 180^ maxi 230^ )
- La cuisson s'effectue, alternatively, par l'élement supérieur et par l'hélice de brassage d'air.
- Préchauffage inutile. Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces.
- Le tournebroche continue de fonctionner jusqu'à l'ouverture de la porte.
Glissez la léchefrite au gradin du bas. - Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis au tourne broche, pour saisser et cuir à coeur gigot, côtes de boeuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons.

GRILS VARIABLES MOYEN et FORT + TOURNEBROCHE (positions préconisées 2 ou 4 - mini 1 - maxi 4)
- La cuisson s'effectue par l'élement supérieur.
- Le grill fort couvre toute la surface de la grille. Le grill moyen, montre une même efficacité que le grill fort, pour de plus petites quantités.
- Ils sont recommendés pour griller les côtelettes, saucisses, tranches de pain, gambas posées sur la grille.

MAINTIEN AU CHAUD
(temperature préconisée 80^ mini 35^ maxi 100^ )
- Cette position permet un maintien au chaud de vos alimentés par un dosage de l'élément situé au fond du four associé au brassage d'air.
- Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à brioche, kouglof... en ne dépassant pas 40^ (chauffe-assiettes, décongélation).

DECONGELATION
(temperature préconisee 30^ mini 30^ maxi 50^ )

PAIN
(temperature préconisee 205^ mini 35^ maxi 275^ )
- Séquence de cuisson préconisée pour la cuisson du pain.
- Àproun préchauffage, posez la boule de pain sur le plat pâtisserie - 2ème gradin.
- N'oubliez pas de déposer un ramequin d'eau sur la sole pour obtenir une croûte croustillante et dorée.
4 / GUIDE DE CUISSON DU FOUR
LES CUISSONS S'EFFECTUENT PORTE FERMEE ET SOUS VOTRE SURVEILLANCE.
| PLATS | CUISSON TRADITIONNELLE | CUISSON MULTIFONCTION | Tempos de cuisson en minutes | Indications | |||||||||||
| °C | Gradin | Pulsance | Gradin | °C | Gradin | °C | Gradin | °C | Gradin | °C | Gradin | ||||
| VIANDES | |||||||||||||||
| Rôti de porc(1kg) | 200 | 2 | 180 | 2 | 90 | ajoutez un peu d'eau | |||||||||
| Rôti de veau (1kg) | 200 | 2 | 180 | 2 | 60-70 | ||||||||||
| Rôti de boeuf | *240 | 2 | 220 | 3 | 30-40 | conseils au verso | |||||||||
| Agneau (gigot, épale 2,5 kg) | *220 | 1 | 3 | TB | 200 | 2 | 50-55 | ||||||||
| Volaille (1 kg) | 200 | 2 | 2 | TB | 210 | TB | 180 | 2 | 50-70 | ||||||
| Volaille grosses piées | 180 | 1 | 90-135 | ||||||||||||
| Cuisses de poulet | 2 | 3 | 210 | 3 | 15-25 | posées sur grille | |||||||||
| Côtes de porc, veau | 3 | 3 | 15-20 | ||||||||||||
| Côtes de boeuf (1 kg) | *2 | 3-4 | 210 | 3 | 25-30 | ||||||||||
| Côtes de mouton | *3 | 4 | 10-20 | ||||||||||||
| POISSONS | |||||||||||||||
| Poissons grillés | *4 | 4 | 15-20 | ||||||||||||
| Poissons culinés (dorade) | *200 | 2 | 180 | 2 | 180 | 2 | 35-45 | plat en terre | |||||||
| Poissons papillottes | *220 | 2-3 | *200 | 2-3 | 10-15 | papier sulfurisé | |||||||||
| LÉGUMES | |||||||||||||||
| Grats (aliments cuits) | 4 | 3-4 | 220 | 2-3 | 30 | ||||||||||
| Grats dauphinols | *200 | 2 | 180 | 2 | 55-60 | ||||||||||
| Lasagnes | *200 | 2 | 180 | 2 | 40-45 | ||||||||||
| Tomates farcies | *200 | 2 | 180 | 2 | 40-45 | ||||||||||
| DIVERS | |||||||||||||||
| Brochettes | *3-4 | 4 | 15-20 | ||||||||||||
| Pâté en terrine | *200 | 2 | 200 | 2 | 80-100 | bain marie | |||||||||
| Pizza pâté brisée | *210 | 2 | 200 | 2 | 30-40 | moule alu 30 cm | |||||||||
| Pizza pâté à pain | *220 | 3 | *220 | 2 | 15-18 | plat multiusages | |||||||||
| Quiches | *210 | 2 | 205 | 2-1 | 30-45 | moule alu 30 cm | |||||||||
| Soufflé | 180 | 1 | 50 | 50 | |||||||||||
| Tourtes | *200 | 2 | 210 | 2 | 40-45 | moule à bords hauts | |||||||||
| Pain | *220 | 1 | *200 | 1 | 30-50 | ||||||||||
| Pain grillé | *4 | 4-5 | 1-2 | sur la grille | |||||||||||
| Cocottes fermées (daube, baeckaofen) | 180 | 1 | 170 | 1 | 90-180 | salon la préparation | |||||||||
4 / GUIDE DE CUISSON DU FOUR
| PATISSERIES | 180 | 2 | 35-45 | |||||||||
| Biscuit de Savoie - Génoise | 165 | 2 | 5-10 | |||||||||
| Biscuit roulé | *220 | 3 | 165 | 1 | 25-30 | |||||||
| Brioche | *180 | 1 | 25-30 | grand plat en verre | ||||||||
| Brownies | *180 | 2 | 55-60 | |||||||||
| Cake - Quatre-quarts | *180 | 1 | 180 | 2 | 35-45 | |||||||
| Clafoutis | 200 | 2 | 180 | 2 | 20-45 | bain-marie | ||||||
| Crèmes | 165 | 2 | 150 | 2 | 15-18 | plat multiusages | ||||||
| Cookies - Sablés | *200 | 3 | 180 | 3 | 45-50 | moule spécial | ||||||
| Kugelhopf | 180 | 1 | 90 | plat multiusages | ||||||||
| Meringues | 100 | 2 | 100 | 2 | 5-10 | plaques sur la grille | ||||||
| Madeleinees | *220 | 2 | 30-40 | selon grosseur | ||||||||
| Pâté à choux | *200 | 3 | 180 | 3 | 10-15 | plat multiusages | ||||||
| Petits fours feuilletés | *220 | 3 | *200 | 3 | 30-40 | |||||||
| Savarin | *180 | 2 | 30-40 | |||||||||
| Tarte pâté brisée | *210 | 2 | 205 | 1 | 30-40 | moule alu 30 cm | ||||||
| Tarte pâté feuilletée fine | *220 | 2 | *220 | 2 | 15-25 | plat multiusages | ||||||
| Tarte pâté à la levure | *210 | 2 | *205 | 2 | 35-45 | plat multiusages |
| EQUIVALENCE : CHIFFRE ℃ | ||||||||||
| Chiffre | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | MAXI |
| °C | 40/50 | 65 | 100 | 125 | 150 | 180 | 200 | 220 | 250 | 275 |
*Préchauffez à la température indiquée.
- En fonction GRIL, placez le mets à griller sur la grille ou le tournebroche; la lèche-frite sous la grille ou posée sur la sole pour récapuérez
le jus.
- Ne cuisez pas les viandes dans la lèche-frite : risque d'éclaboussures.
- Un bain marie doit toujours débuter avec de l'eau bouillante : ne pas trop replir le plat.
- TB = tourne-broche.
Votrecuisiniere estequipeede 5gradins.
Volumeutilisable:50,4litres
En Gril utilisant le tournebroche ne pas dépasser 220^ (Température préconisée dans ce guide) et griller porte fermée.
5 / CONSEILS D'UTILISATION DU FOUR
Cuisson des viandes
-
Avant d'être mises au four, toutes les viandes doivent rester au moins une heures à température ambiente. Supprimez la barde sur les viandes rouges pour éviter fumées et odeurs.
-
Choisissez un plat de préférence en terre (moins de projections que le verre) bien adapté à la taille de la viande à rôtir.
-
Salez en fin de cuisson pour éviter de fairekowski et déssécher la viate.
-
Ajoutez quelques cuillérées d'eau chaude dans le plat pour éviter la carbonisation du jus.
Temps de cuisson
- roti de boeuf (saignant) de 10 à 15 min pour 500 g.
- rôti de porc de 35 à 40 min pour 500 a.
- roti de veau de 30 à 40 min pour 500 g.
- En fin de cuisson, il est indispensable de laisser reposer les viandes, emballées dans du papier d'aluminium (10 à 15 min). Cette attente favorise la détente des fibres, l'uniformisation de la couleur, les viandes garderont leur moelleux.
Pour les grillades: enduire d'une fine couche d'huile. Les grillades de viandes rouges ne se piquent pas; utilisez plutôt une spatule pour les returner.
Piquez la peau des volailles sous les aies pour que la graisse puisse s'ecouler sans eclabousser.
Cuisson des légumes
- Quand on fait un Gratisin de pommes de terre, il est conseilé de précuire les pommes de terre en rondelles dans du lait ou du lait + crème.
Pour peler aisement les poivrons : faites les griller sous le grill bien rouge en les returnant : lorsque la peau boursoufle, enveloppez-les dans un sac plastique quelques minutes, ensuite la peau se retirera facilement.
Pour faire des tomates farcies: après avoir découvert un chapeau, retirez les grains, salez l'intérieur et returnez-les sur une grille pour qu'elles s'égouttant avant de les farcir.
Les endives (au jambon et à la béchamel) doivent être longuement égouttées : sinon l'eau de cuisson va rendre la sauce liquide et sans sauvir.
- Quand on couvre un gratin de chapelure, il faut la mélanger au gruyère, elle absorbe les graisses et rend le gratin croustillant.
Cuisson des pâtisseries
- Choix des moules :
Evitezes les moulées claires et brillants :Ils ralgonent le temps de cuisson
- Ils rufément le temps de casseren - Ils nécessitant de préchauffer le four
Preférez les moules en tôle anti-adhésive pour les tartes, les quiches...Ils donnent une pâté croustillante et dorée dessous.
Astuces :
N'hésitez pas à protéger l'intérieur des moulés ou le fond du plat émailé d'une feuille de papier sulfurisé : il protège des taches acides et facilitite le demoulage. Ajoutez toujours la levure en fin de préparation et ne la mettez pas en contact avec le sel : elle perdrait de ses propriétés.
Chaque fois que vous sélectionnez un mode cuisson utilisant l'hélice de brassage d'air, il est recommendé de diminuer de 30^ à 50^ la température par rapport à un mode de cuisson traditionnel. Les temps sont alors prolongés de 5 à 10 minutes.
- Si la cuisson est longue, arrêtez le four 5 à 10 minutes avant la fin du temps et profitez de la chaleur résiduelle pour terminer la cuisson.
Cuissons sur 2 niveaux fonction "cuissons multiples"
EFFECTUEZ UN PRECHAUFFAGE AVANT D'ENFOURNER LES PLATS
- Il est possible de cuire simultanément plusieurs plats (de même nature ou différents) sans que le goût ni l'odeur ne se transmettent de l'un à l'autre, à condition de désirir des cissons se faisant à la même température. Les plats ne s'enfournent ou ne se défournent pas nécessairement en même temps. Les temps de cisson du tableau indiqué pour un seul plat peuvent être prolongés.
Petits gâteaux

1 plat émailé 3^ème gradin
1 grille avec plaque à
pâtisserie au 1^er gradin
2 Tartes ou 2 quiches

Grille au 3ème gradin grille+ PLAQUE à pâtisserie au 1er gradin
1 Poisson+1 tarte

2 Grilles
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR
- Ce type de four nettoie par destruction à haute température les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements.
- Les fumées dégagées sont rendues propres par leur passage sur un catalyseur. Il ne faut pas attendre que le four soit trop chargé de graisses pour effectuer ce nettoyage.
Dansquelcasdevez-vouseffectuerune pyrolyse?
-
Lorsque votre four fume lors d'un préchauffage ou fume enormément lors de cuissons.
-
Lorsque vous four dégage une oedur à froid suite à différentes cuissons (moutons, poissons, grillades...).
La pyrolyse n'est pas nécessaire après chaque cuisson, mais seulement si le degré de salissure le justifie.
| Cuissons peu salissantes | Biscuits, légumes, pâtisseries, quiches, soufflés... | Cuissons sans éclaboussures : une pyrolyse n'est pas justifiée. |
| Cuissons salissantes | Viandes, poissons (dans un plat), légumes farcis. | La pyrolyse peut se justifier toutes les 3 cissons. |
| Cuissons très salissantes | Grosses pièces de viandes à la broche. | La pyrolyse peut se faire après une cuisson de ce type, si les projections ont été importantes. |
Attention - Avant de d
- Avant de débuter la pyrolyse, retirez tous les accessoires à l'intérieur du four, y compris la casserolerie. Les éclaboussures excessives doivent être enlevées avant le nettoyage afin d'éviter le risque d'inflammation ou une production excessive de fumée.
- Pendant la pyrolyse, les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu'en usage normal. Il est recommendé d'éloigner les jeunes enfants.
- Quel que soit le type de four, n'entreposez jamais de produits inflammables (chiffons, papiers, produits d'entretien, notices, etc...) dans le coffre à casserolerie de votre cuisinière ; vous risqueriez de provoquer un incendie dont nous ne saurions, en aucun cas, être tenus pour responsables.
- Ne recouvre pas l'intérieur du four de papier aluminium pour economiser un nettoyage : en provoquant une surchauffe, vous endommageriez l'email.
- en ouvrant la porte, après pyrolyse, on constate sur les parois du four le dépôt de quelques résidus blanchâtres. Lorsque le four est complètement refroidi, il suffit de passer une éponge humide pour les éliminer.
-
Afin de limiter les projections excessives lors de la cuisson, vérifiez :
-
la bonne position conseillée dans votre notice d'utilisation.
-la bonnhe hauteur de gradin
-la bonnetepmperature
Si malgré tout, la grossse pièce de viande provoque des projections et fumées, réduisez la puissance du four.
AttentionDurant le c
7:5 Durant le cycle de pyrolyse, le brûleur gaz du four ne fonctionne pas les 15 premières minutes.
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR
FAIRE UNE PYROLYSE
Pyrolyse immediate

Attention
Retirez la casserolerie du four.
Les éclaboussures excessives doivent être enlevées avant le nettoyage.
- Vérifiez que le programmeur affiche l'heure du jour et que celle-ci ne clignote pas.
Vouvasiez la possibilité deCHOISIR 3 durées de cycle pyrolyse :

durée de pyrolyse de 1 heures 30.

durée de pyrolyse de 1 heures 45.

durée de pyrolyse de 2 heures.
Appuyez sur la touche ① (fig.1).
Puis appuyez une fois sur la touche - pour obtenir le symbole "P" clignotant dans l'afficheur (fig.2).
Validez en appuyant sur la touche OK.
La durée du cycle de pyrolyse affiche 2h00, mais vous avez la possibilité de modifier cette durée.
Example: cycle de pyrolyse de1h45.
Appuyez sur la touche + ou - pour obtenir la durée souhaitation (fig.3).
Valdez en appuyant sur la touche OK.
La pyrolyse démarre et le symbole devient fixe. Le décompte de la durée se fait immédiatement après le réglage.
Au cours de la pyrolyse, le symbole
s'affiche dans le programmeur vous indiquant que la porte est verrouillée (fig.4).
En fin de pyrolyse, 0:00 clignote ainsi que le symbole
-Lorsque le four est froid,utilisez un chiffon humide pour enlever la cendre blanche.
Le four est propre et a nouveau usable pour effectuer une cuisson de votrechoix.




Attention
Les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu'en usage normal. Il est recommendé d'éloigner les jeunes enfants.
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR
FAIRE UNE PYROLYSE
Pyrolyse differee
- Suivre les instructions décrites dans le paragraphe "Pyrolyse immediate"
Après avoir validez le cycle de pyrolyse avec la touche OK :
- Appuyez sur la touche
Le symbole fin de cuisson clignote pour indiquer que le réglage est alors possible (fig.1).
- Appuyez sur la touche + ou - pour régler l'heure de fin souhaitée (fig.2).
Example: fin de cuisson à 18 heures.
Validez en appuyant sur la touche OK.
- Àprousescesactions,ledépartde la pyrolyse est différé pour qu'elle se termine à18 heures.


7 / EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
Vouaves un doute sur le bon fonctionnement de vous four, ceci ne signifie pasforcement qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifie les points suivants:
| VOUS CONSTATEZ QUE... | LES CAUSES POSSIBLES | QUE FAUT-IL FAIRE? |
| Le cadenas clignote | - Défaut de verrouillage de la porte. | Faire appel au ServiceAprès vente. |
| La lampe de votre four ne fonctionne plus. | - La lampe est hors service. - Vous four n'est pas branché ou le fusible est hors service. | Changez la lampe. Branchez votre four ou changez le fusible. |
| Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas. | - La porteste mal fermée. - Le système de verrouillage est défectueux. | Vérifiiesz la fermeture de la porte. Faire appel au ServiceAprès Vente. |
| Votre four émet des bips. | - En cours de cuisson. - En fin de cuisson. | La température de consigne de votrechoix est atteinte. Votre cuisson programmée est terminée. |
| Le ventilateur de refroidissement continue de tourner à l'arrêt du four | - La ventilation fonctionnellependant 1 heures maximum après la cuisson, ou lorsquela température de votre four est supérieure à 125°C -Si pas d'arrêt après 1 heures. | Ouvrir la portepour accélérerlerrefroidissement du four Faire appel au ServiceAprès Vente. |
| Le four ne chauffe pas et "DEMO" apparait dans l'afficheur par intermittence environ toutes les 8 secondes. | - Notre four est programmé pour une démonstration. | Réglez l'heure à 0h00. Appuyez pendant 10 secondes sur le bouton de réglages jusqu'à l'émission d'un bip. |

Attention
- Les réparations sur l'appareil doivent être effectuées uniquement par des professionnelles. Les réparations non effectuees dans les regles peuvent etre source de dangers pour l'utilisateur.

Conseil
Dans tous les cas, si votre intervention n'est pas suffisante, contactez sans attendre le ce après-vente.
7 / EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
Vouaves un doute sur le bon fonctionnement de votre cuisiniere ;
cecie ne signifie pasforcement qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifie les points suivants :
| VOUS CONSTATEZ QUE... | LES CAUSES POSSIBLES | QUE FAUT-IL FAIRE? |
| Votre four ne chauffe pas | - Le raccordement électrique est défectueux. - La bouteille de gaz est vide | → Vérifiez le raccordement gaz et électrique |
| Le brûleur du four ne s'allume pas | - Vous venez de lancer un cycle pyrolyse. - Température de cuisson déjà atteinte. - La bouteille est vide. - Lors de la 1ère'utilisation ou lors d'un changement de bouteille, l'allumage du four est plus long; le gaz doit arriver jusqu'à four. | → C'est normal, le brûleur fonctionne après 15 minutes. → Pour vérification augmenter la température. → Vérifiez le raccordement gaz et le niveau de la bouteille. |
| • levoyant clignote | - Il n'y a pas de gaz. - Le système d'allumage du brûleur ne fonctionne plus. - Le système d'allumage du brûleur est en défaut | → Vérifiez le raccordement gaz et le niveau de la bouteille de gaz → Contactez le SAV → Contactez le SAV |
| • levoyant est allumé | ||
| Votre four fume excessivement lors des cuissons ou vous constatéz un déga-mentation d'odeurs important | - C'est normal lors de la 1ère chauffe. - Températures de cuisson tropées. - Degré de salissures impor- tant. - Produit de nettoyage sur les parois du four. | → Baissez les températures de cuissons de votre thermostat, indiquées sur le guide de cuissons. → Procédez au nettoyage de votre four en rincant le produit de nettoya-ge avec de l'eau. Note: il est rappelé qu'il ne faut pas utiliser votre plat léchefrite multi- usages comme plat à rôtir. |
| Buées sur les vitres | - Plats humides ou très friods. | → Pour des cuissons très humides (ex: tomates farcies), il est conseilé de procéder à un préchauffage afin de chauffer les surfaces vitrées. |
7 / EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
Vouaves un doute sur le bon fonctionnement de votre cuisiniere ;
cesi ne signifie pasforcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifie les points suivants :
| VOUS CONSTATEZ QUE... | LES CAUSES POSSIBLES | QUE FAUT-IL FAIRE? |
| L'allumage électrique des brûleurs (suivant modèle) ne fonctionne pas correctement | - Les bougies sont encrassées. - Mauvaise utilisation du système - Appui trop faible sur la manette | → Suivez les conseils de l'allumage de la notice. → Attendeez plusieursétincelles avec le gaz. → Vérifiez la propreté des bougies. → Vérifiez le bon positionnement du chapeau sur la tête de brûleur. → Maintenez l'appui fortement quelques secondes après l'appari-tion de la flamme. |
| Les flammes se décol-lent des brûleurs de dessus | - Les fentes des têtes de brûleurs sont bouchées. - Mauvaise position du chapeau de brûleur. | → Effectuez le nettoyage des fentes des têtes de brûleurs. → Vérifiez la position des chapeaux de brûleur. → Vérifiez que vous avez les bons injecteurs, vérifiez le gaz utilisé, le raccordement gaz, le réglage du débit. → Vérifiez la pression du gaz. |
| Le ralenti gaz est trop fort ou les flames s'éteignent | - Suite à changement de gaz | → Vérifiez dans la notice "Change-ment de gaz" que vous avez bien effectué toutes les opérations nécessaires: changement des injecteurs, réglage de la vis de débit réduit. |
| Votre apparéil neuf fait disjoncter | - Mauvais branchement - Plusieurs appareils élec-troménagers sont en fonction-nement simultanément. | → Vérifiez le raccordement élec-trique. → Mettez hors tension les autres-apparëls. |
| Les flammes sont trop petites | - Suite à un nettoyage, l'injecteur est bouché. | → Débouchez l'injecteur avec une aiguille. |

Conseil
Dans tous les cas, si votre intervention n'est pas suffisante, contactez sans attendre le
Service après-venture.