DE DIETRICH DVF1064X - Lave-vaisselle

DVF1064X - Lave-vaisselle DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVF1064X DE DIETRICH au format PDF.

📄 29 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DE DIETRICH DVF1064X - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Lave-vaisselle encastrable (intégrable)
Marque DE DIETRICH
Modèle DVF1064X
Capacité 14 couverts
Nombre de programmes 7 (BOOST, Mixte 65°, 55°, 45°, Rapide 30 min, Trempage, ICS)
Programme automatique ICS (Intelligent Control System) avec détection automatique du degré de salissure
Départ différé De 1 à 12 heures
Adoucisseur d'eau Réglable de H0 à H6 selon la dureté de l'eau
Fonction TABS AUTO Adapte les programmes aux pastilles multifonction (options Séch'net ou Transparence Éclats)
Consommation d'eau (programme ICS) 17 à 19 litres
Consommation énergétique (programme ICS) 1,4 à 1,6 kWh
Durée du programme ICS 100 à 130 minutes
Niveau sonore Non spécifié (estimation 44-48 dB)
Type d'installation Encastrable, raccordement eau froide, vidange
Alimentation électrique 230 V / 50 Hz, 10 A minimum
Sécurités Anti-débordement, anti-fuite (tuyau d'alimentation avec sécurité totale), verrouillage clavier
Écran d'affichage Oui, avec heure courante, temps restant, indicateurs et codes d'erreur
Paniers Panier inférieur, panier supérieur réglable en hauteur, 2 tiroirs à couverts modulables
Filtres Filtre à déchets, filtre principal, micro-filtre (nettoyage mensuel recommandé)
Entretien programme spécial Programme d'entretien sans vaisselle tous les 3-4 mois
Dimensions (L x H x P) Environ 60 x 85 x 60 cm (standard lave-vaisselle)
Poids Environ 45-50 kg (estimation)

FOIRE AUX QUESTIONS - DVF1064X DE DIETRICH

Comment régler l'adoucisseur d'eau ?
Appuyez longuement sur la touche SET pour accéder au menu, puis appuyez deux fois brièvement pour sélectionner le réglage de l'adoucisseur. Utilisez les touches de sélection pour choisir le niveau (H0 à H6) correspondant à la dureté de votre eau (mesurée avec la bandelette fournie). La validation est automatique après 10 secondes.
Que faire si le voyant sel reste allumé ?
Le voyant sel indique un manque de sel régénérant. Remplissez le réservoir de sel spécial lave-vaisselle jusqu'à ce que le voyant s'éteigne après un cycle. Si l'eau est très douce (dureté < 10°F), le réglage H0 peut désactiver le voyant, mais le sel n'est pas nécessaire.
Quels types de détergents utiliser ?
Vous pouvez utiliser des produits classiques (poudre, liquide, pastilles simples) avec sel et liquide de rinçage, ou des pastilles multifonction (2 en 1, 3 en 1, etc.). Pour les pastilles multifonction, activez la fonction TABS AUTO via le menu SET et réglez l'adoucisseur sur H0, H1 ou H2 selon la dureté de l'eau.
Comment nettoyer les filtres ?
Dévissez d'un quart de tour le filtre à déchets (A), retirez le filtre principal (B) et le micro-filtre (C). Nettoyez-les sous l'eau courante. Remontez dans l'ordre inverse : C, B, puis A en verrouillant d'un quart de tour. Effectuez cette opération environ une fois par mois.
Que faire si l'appareil ne vidange pas (code d02) ?
Vérifiez que l'opercule du siphon d'évier est retiré, que le tuyau de vidange n'est pas coudé, que les filtres ne sont pas obstrués et que la pompe de vidange n'est pas bloquée. Nettoyez les filtres et le puits de vidange, puis relancez un programme de trempage. Si le défaut persiste, appelez un technicien.
Comment utiliser les pastilles multifonction ?
Placez la pastille dans le compartiment extérieur du distributeur ou dans le tiroir pour un résultat optimal. Assurez-vous que la dureté de l'eau est inférieure à 25°F et réglez l'adoucisseur sur H0, H1 ou H2. Activez la fonction TABS AUTO dans le menu SET et choisissez entre 'Séch'net' (séchage renforcé) ou 'Transparence Éclats' (brillance).
Que signifie le code d'erreur d01 ?
Le code d01 indique un défaut d'alimentation en eau : robinet fermé, pression insuffisante ou tuyau d'arrivée plié. Vérifiez l'ouverture du robinet et l'état du tuyau, puis relancez le programme. Si l'erreur persiste, contactez le service après-vente.
Comment charger la vaisselle pour un lavage optimal ?
Placez la vaisselle de manière à ce que l'eau puisse circuler librement : les faces creuses orientées vers le bas, les grands plats sur les côtés du panier inférieur. Utilisez les tiroirs à couverts pour les couteaux et ustensiles. Ne surchargez pas et vérifiez que les bras d'aspersion ne sont pas bloqués.
Que faire si des traces blanches apparaissent sur la vaisselle ?
Les traces blanches peuvent être du calcaire (s'enlève au vinaigre) ou du sel. Vérifiez que le réservoir de sel est plein, que la dureté de l'eau est correctement réglée, et que le bouchon du réservoir de sel est bien fermé. Si l'eau est trop douce, réduisez le réglage de l'adoucisseur.
Comment démarrer un programme avec départ différé ?
Sélectionnez le programme souhaité, puis appuyez plusieurs fois sur la touche Départ différé pour choisir un délai de 1 à 12 heures. Validez en appuyant sur Start/C. L'écran affichera le décompte jusqu'au départ automatique du programme.

Questions des utilisateurs sur DVF1064X DE DIETRICH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVF1064X - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVF1064X de la marque DE DIETRICH.

MODE D'EMPLOI DVF1064X DE DIETRICH

Lave-vaisselle Dishwasher

De Dietrich

DE DIETRICH DVF1064X - De Dietrich - 1

DE DIETRICH DVF1064X - De Dietrich - 2

Chere Cliente, Cher Client

Vouss venez d'acquérir un Lave-vaisselle DE DIETRICH et nous vous en remercions.

Nos équipes de recherche ont concu pour vous cette nouvelle génération d'appareils, qui par leur qualité, leur esthétique, leurs fonctions et leurs évolutions technologiques en font des produits d'excection, révlateurs de notre savoir-faire.

Votre nouveau Lave-vaisselle DE DIETRICH s'integrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement les performances de lavage et sechage et la capacité d'utilisation. Nous avons youlu vous offrir un produit d'excellence.

Voutrouvez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrezCOORDner à votre nouveau Lave-vaiselle DE DIETRICH.

Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mistré possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).

Et retrouvEZ-nous aussi sur notre site www.dedietrich-electromenager.com sur lequel vous trouvrez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires.

DE DIETRICH

Les nouveaux objets de valeur

Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.

Important :Avant de me

Avant de mettre votre apparéil en route, veuillez lire attentivement ce guide d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.

1/ A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR

  • Consignes de sécurité 4
    Protection de l'environnement 5
    Lavage economique et ecologique 5

2/ DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL

  • Présentation générale du lave-vaisse 6
  • Présentation du bandeau de commande 7

3/INFORMATIONS

  • La durete de l'eau 8

4/ A FAIRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

  • Mesurez la durée de l'eau et besoin du détergent 9
    Tableaux de durete 9

5/ PRODUIT LESSIVIELS ET REGLAGES DE L'ADOUCISSEUR

Pour les produits classiques 10
Pour les produits multifonctions : l'option "TABS AUTO" 11

6/ CHARGEMENT DU SEL REGGENERANT 12

7/ CHARGEMENT DU PRODUIT DE RINÇAGE 13

8/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE

Le panier inférieur 14
- Les tiroirs à couverts 14
- Modularity des zônes de chargement 16

9/LE REGLAGE DES PARAMETRES 17

10/ TABLEAU DES PROGRAMMES DE LAVAGE 18

11/ LA PROGRAMMATION 20

12/ NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL

  • Nettoyage des filtrés à déchets 21

13/LESSECURITES DE VOTRE LAVE-VAISSELLE 23

14/ EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT 24

15/ SERVICE APRÉS-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS 29

INDICATIONS POUR LES LABORATOIRES D'ESSAIS 58

- CONSIGNES DE SECURITE

- Installation

Important:
Conservez cette notice d'utilisation avec votre apparéil. Si l' apparéil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre apparéil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui.
- A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites le déballer immédiatement. Vérifié que votre apparéil n'ait pas subi de dégât s pendant le transport. Faites les évientuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire.
Ne branchez jamais un apparéil endommagé. Si vous apparéil est endommagé, adressez-vous à votre revendeur.
- Avant de procéder au branchement, veuillez vous reporter aux instructions figurant dans votre Guide d'Installation.
- Pendant toute la durée de l'installation, le lavevaisselle doit être maintainu débranché du secteur.
- Les données de branchements électriques indiquées sur la plaque signalétique de votre apparéil, et celles du secteur doivent correspondre.
- Une fois votre apparéil installé, la prise doit rester accessible.
- Ne modifiez pas ou n'essayer pas de modifier les caractéristiques de cet apparéil. Cela représentait un danger pour vous.
- Si votre installation nécessite des modifications, ne confiez les travaux électriques et hydrauliques qu'a un électricien et un plombier qualifiés.
-Votre appeareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a eté concu.
- Notre apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que :
- les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnementis professionnels,

les fermes,
- l'utilisation par les clients des hotels, motel et autres environnementes à caractère résidentiel,
- les environnements de type chambs d'hôtes.
- Les parois du lave-vaiselle ne doivent enaucun cas être percées.

- Sécurité des enfants

  • Cet apparéil doit être utilisé par des femmes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet. Assurez-vous qu'ils ne manipulent pas les commandes de l'appareil.
    Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement.
  • Les détergents contiennent des substances irritantes et abrasives. Ces produits peuvent avoir des effets caustiques sur les yeux, la bouché et la gorge. Ils peuvent être extrémement dangereux s'ils sont ingérés. Evitez le contact avec la peau et les yeux. Assurez vous que le réservoir est vide à la fin du cycle de lavage.
  • Laissez les détergents hors de portée des enfants et n'introduisezaucun détergent dans la machine jusqu'au moment de démarrer le programme de lavage.
  • L'eau de votre lave-vaiselle n'est pas potable, c'est pourquoi les enfants ne doivent pas s'approcher de l'appareil lorsque la porte est ouverte.
  • Ne permettez pas que vos enfants jouent ou s'assoient sur la porte lorsque celle-ci est ouverte.
  • ÀpRES avoir déballé votre apparéil, laissez les emballages hors de portée des enfants.
    Tenez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants (ex.: sacs en plastique, polystyrene etc.) car ils peuvent etre dangereux pour les enfants: Risque d'étouffement.

- Utilisation

  • Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérimétaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.

  • N'utilise que des produits spécifique concus pour votre lave vaisselle (Sel adoucissant, Detergent et produit de rinceage).

  • Evitez dans la mesure du possible d'ouvrir la porte du lave-vaiselle lors de son fonctionnement, en particulier au cours des phases de chauffe, car il en sort de la vapeur brûlante ou de l'eau chaude pour rait vous éclabousser. Le lave vaiselle est équipé d'un système de sécurité qui, en cas d'ouverture de la porte, bloque immidiatement le fonctionnement de l'appareil.

  • N'utilisez jamais de dissolvants chimiques dans votre apparéil, car cela pourrait occasionner un risque d'explosion.

  • Fermez toujours la porte de votre apparéil après avoir chargé ou sorti de la vaisselle.
  • Ne vous appuyez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre apparéil.
  • Lorsque le programme est terminé, débranchez l'appareil et fermez le robinet d'eau.
  • Débranchez votre apparéil avant toute intervention technique.
  • Evitez de placer votre apparéil à proximité immédiate d'un apparéil de cuisson ou de chauffage, ceci afin d'éviter tout risque de dommage d'à la chaleur;
  • N'introduisez pas dans votre lave-vaiselle des articles qui ne sont pas certifiés pour le lavage en machine.
  • Si vous avez retire une piece de vaisselle avant la fin du programme de lavage, il est important de la rincer soigneusement à l'eau courante pour éliminer les restes eventuels de produit de lavage
  • En cas de panne, n'essayez jamais de réparer votre apparéil vous-même. Les réparations effectues par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages ou des dérèglements importants.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Les matériaux d'emballage de cet apparéil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.

DE DIETRICH DVF1064X - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 1

Votre apparéil contient également de nombreux matérielles recyclables. Il est donc marquéde ce logo afin de vous indiquer que, dans les pays de l'Union Européenne, les apparéilsusagés ne doivent pas être melangés avec d'autres déchets. Le recyclage des apparéilsqu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européen 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et

électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des apparèils usagés les plus proches de votre domicile.

Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.

LAVAGE ÉCONOMIQUE ET ÉCOLOGIQUE

  • Débarrasssez votre vaisselle des restes d'aliments (os, pépins...).
  • Ne prélavez pas votre vaisselle à la main (consommation d'eau inutile).
  • Exploitez pleinement les capacité de votre lave-vaiselle. Le lavage sera économique et ecologique.
  • Choisissez toujours un programme de lavage adapté au type de vaisse et en fonction de son degré de salissures.
  • Evitez les surdosages de détergents, de Sel régénérant et de liquide de rincage. Observe les recommendations inscrites dans ce guide (pages 9-10-11) ainsi que les indications mentionnées sur les emballages de produits.
  • Assurez-vous du bon réglage de l'adoucisseur d'eau (voir page 9).

- PRESENTATION GENERALE DU LAVE-VAISSELLE

DE DIETRICH DVF1064X - - PRESENTATION GENERALE DU LAVE-VAISSELLE - 1

A Tiroirs a couverts
Panier supérieur
Distributeur de produits de lavage
Fil gabarit anti-blocage
3 Bras d'aspersion inférieur
Filtre à déchets

Réservoir à Sel régénérant
Filtre principal
Panier inférieur
Distributeur de produit de rençage
Plaque signalétique (Réf. S.A.V)
Bandeau de commande

- PRESENTATION DU TABLEAU DE COMMANDE

DE DIETRICH DVF1064X - - PRESENTATION DU TABLEAU DE COMMANDE - 1

A On/Off:

Appuyez sur cette touche pourmettrevotrelave-vaisselle en marche.

Choix d'un programme :

Procedez par appuis courts successifs sur l'une ou l'autre touche de selection pourCHOISIR VOIRE programme.

ICS

Intelligent Control System :

Appuyez sur cette touche pour sélectionner le programme automatique

D SET: (voir 9 réglage des paramètres)

Un appui long sur la touche "Set" permet l'accès au menu de réglages :

  • réglage de l'heure courante,
  • réglage de l'adoucisseur,
  • activation ou déactivation des voyants "sel régérant", "produit de rincage" et de la fonction "TABS AUTO" (selon réglage adoucis-seur pages suivantes),
  • activation ou désactivation du bip de fin de programme,
  • réglage de la luminosité écran.

E Choix d'un lavage en Départ différé :

Appuyez sur cette touche [C] pour différer le programme de 1 à 12 heures.

F START/C: Appuyez sur cette touche pour démarrer votre programme.

En cas d'erreur, pour annuler une selection ou un programme en cours maintenez cette touche appuyée pendant 3 secondes.

Les voyants :

§ Sel:

allumé : indique le manque de sel régénérant.

Liquide de rincage :

allumé : indique le manque de produit de rincege

TABS Products multifonction :

allumé : indique que la fonction est activée ; les programmes sont alors automatiquement adaptations en cas d'utilisation de tablette multifonction.

Programme en cours :

allumé : indique que votre programme est en cours.

L'écran d'affichage en façade :

Indique l'heure courante, l'heure de fin du programme, le temps restant et les voyants d'alerte.

DE DIETRICH DVF1064X - L'écran d'affichage en façade : - 1

Remarque : Un court signal.

Un court signal sonore (bip) confirme la selection de la touche, à l'exception de la touche "On/Off". Dans le cadre des économies d'énergie la luminosité de l'afficheur de façon disparait après une période d'inactivité de votre lave-vaisselle.

Pour le comport de chargement la lumière interieure de votre lave-vaisselle s'allume à l'ouverture de la porte et s'éteint lorsque vous la repoussez ou la refermez, quelque soit la position de la touche On/Off.

DE DIETRICH DVF1064X - Remarque : Un court signal. - 1

Important :

Pour que vous lave vaisselle vous donne un résultat de lavage et de sechage impeccable et sans trace, vous doivent bien le régler, grâce au système d'adoucissement de l'eau qui fonctionne avec du sel régencerant.

Le calcaire, l'eau de pluie en s'infiltrant dans le sol se charge de sels mineraux, certains mineraux se retrouvent sous forme solide communément appelée calcaire. Il réduit l'efficacité de lavage du détergent, entartre le lave vaisselle et laisse des traces blanches sur la vaisselle.

Plus une eau est calcaire plus elle est dite «dure».

  • Il existe plusieurs types de produits. Comment désirir ?

Pour une vaisselle impeccable, préférez l'utilisation conjointe de produits classiques:

① Le produit de lavage pour un nettoyage parfait de la vaiselle (poudre, liquide ou tablettes standards).
② Le Sel regénérant pour permettre le bon fonctionnement de l'adoucisseur d'eau de votre lave vaisselle.
③ Le liquide de rincege pour faciliter le séchage et éliminer les traces de goutte d'eau.

DE DIETRICH DVF1064X - Important : - 1

Important :

N'utilise enaucun cas de liquide pourvaisselle à la main.

Pour un comport d'utilisation, et dans certaines conditions de durété d'eau seulement < 25^ , les pastilles multifonction peuvent rendre superflue l'utilisation de liquide de rincege et ou de sel.

  • Les "2 en 1" contiennent des détergents, du liquide de rincavage ou un agent faisant fonction de sel.
  • Les "3 en 1" contiennent des détergents, du liquide de rincage et un agent faisant fonction de sel.
  • Les "4 en 1", "5 en 1", ... contiennent des additifs qui préviennent par exemple l'usure des verres de mauvaise qualité ou préviennent les risques de corrosion de l'inox.

DE DIETRICH DVF1064X - Important : - 1

Important :

Respectez les consignes du guide d'utilisation et les recommendations figurant sur l'emballage des détergents multifonction.

DE DIETRICH DVF1064X - Important : - 1

Conseil :

En cas de doute contactez le fabricant du détergent si la vaiselle est très mouillée à la fin du programme ou si des dépôts calcaires apparaissent.

- MESUREZ LA DURETE DE L'EAU

Avant toute chose, en un simple geste, vous pouvez tester la teneur en calcaire de votre eau grâce à la bandelette-test livrée avec votre lave vaisselle, ou vous renseigner auprès de votre service local de distribution des eaux pour connaître le degré de durée de votre eau.

  • Laissez couler l'eau du robinet pendant quelques instants.
  • Remplissez un verre d'eau.
    Trempez la bandelette sortie de son étui pendant 3 secondes.
  • Attendez 1 minute, secouez et observez les couleurs pour connaître la durée de votre eau.

DE DIETRICH DVF1064X - - MESUREZ LA DURETE DE L'EAU - 1

DE DIETRICH DVF1064X - - MESUREZ LA DURETE DE L'EAU - 2

DE DIETRICH DVF1064X - - MESUREZ LA DURETE DE L'EAU - 3

TABLEAU DE DURETE

Bandelette□□□□□■□□□□■■□□□■■□□□■■□□□■■□□□■■□□□
Dureté0-10°F10-18°F18-25°F25-40°F40-55°F55-70°F>70°F
EauNon durePeu durePeu dureDureDureDureTrès dure
Adoucissement et usage de selFacultatifIndispensable si produits classiquesIndispensable si produits classiquesIndispensableIndispensableIndispensableIndispensable

DE DIETRICH DVF1064X - TABLEAU DE DURETE - 1

DE DIETRICH DVF1064X - TABLEAU DE DURETE - 2

DE DIETRICH DVF1064X - TABLEAU DE DURETE - 3

1 produits classiques : P : détergent Poudre ou L : détergent Liquide ou © pastille simple

  • S: Sel régénérant + R: produit de Rincage

2 products multifonction : pastilles "multifonction"

  • Voiture apparéil doit être régle spécifique pour l'utilisation des produits classiques.
  • Procedez comme suit au réglage de l'adoucisseur sur le tableau de commande :

  • Accédez au menu de réglage par un appui long sur la touche "SET". Ensuite deux appuis courts pour régler l'adoucisseur.

  • Celui-ci est alors indiqué sur l'écran de H0 à H6.
    Le réglage usine de l'adoucisseur est H4.
  • Pour modifier ce réglage (selon la durée de l'eau) procédez par appuis courts successifs sur l'une ou l'autre touche < , l'écran vous indique le réglage:

DE DIETRICH DVF1064X - TABLEAU DE DURETE - 4

Bandelette□□□□□■□□□□■□□□□■□□□□■□□□□■□□□□■□□□□
Dureté0-10°F10-18°F18-25°F25-40°F40-55°F55-70°F>70°F
0-1 mmol/l1-1.8 mmol/l1.8-2.5 mmol/l2.5-4 mmol/l4-5.5 mmol/l5.5-7 mmol/l>7 mmol/l
ProduitsclassiquesH0H1H2H3H4H5H6
  • La validation est automatique après 10 secondes environ ou s'effectue par un appui sur "SET".
    -A tout moment, un appui sur la touche "Start/C" ① permet de quitter le menu de réglage.

DE DIETRICH DVF1064X - TABLEAU DE DURETE - 5

Important :

Il est très important de régler correctement l'adoucisseur.

  • En cas de réglage trop faible risques de traces calcaires.
  • En cas de réglage trop fort risque d'opalisation des verres.

En cas de déménagement, ajuster de nouveau le réglage de l'adoucisseur.

- Le chargement des pastilles classiques

non multifonction dans le compartmentextérieur (Fig 04)

ou pour un fonctionnement optimal, tirez le tiroir du distributeur et disposez la pastille. (Fig 05)

- Le chargement des poudres ou des liquides dans le tiroir du distributeur (Fig 03)

Remplissez au moins jusqu'àu repère min. pour une vaissele peu sale et maxi pour une vaissele sale, en cas de vaissele très sale et pour les programmes avec prélavage, nous vous recommendons d'ajouter 5 g de lessive (une cuillere à dessert) dans la cuve de votre lave-vaisselle conformément au tableau des programmes.

DE DIETRICH DVF1064X - - Le chargement des poudres ou des liquides dans le tiroir du distributeur (Fig 03) - 1

Important :

Conservez ces produits hors de portée des enfants et à l'abri de l'humidité.

N'utilisez que des produits spécialement concus pour lave-vaisse.

DE DIETRICH DVF1064X - Important : - 1

DE DIETRICH DVF1064X - Important : - 2

DE DIETRICH DVF1064X - Important : - 3

- POUR LES PRODUITS MULTIFONCTION (Durete d'eau < à 25°F ou < à 25 mmol/l)

  • Voiture adoucisseur doit être régle, ensuite votre apparéil s'adaptera automatiquement à l'utilisation des produits multifonction.
  • Procedez au réglage de l'adoucisseur :

  • Ce réglage s'effectue à l'aide de la touche "SET"; un appui long vous permet d'accéder au menu. Ensuite deux appuis courts pour régler l'adoucisseur.

  • Le réglage de l'adoucisseur est alors indiquée sur l'écran de H0 à H6. Le réglage usine est H4.

  • Pour utiliser les pastilles multifonction vous devez modifier ce réglage. Pour cela procédez par appuis successifs sur l'une ou l'autre touche de sélection <<>> jusqu'à sélectionner H0 ou H1 ou H2 selon la durée de l'eau.

- Procedez au réglage de la fonction "TabS" (facultytif)

  • Appuyez sur la touche "SET" jusqu'à faire clignoter levoyant "TABS AUTO", appuyez ensuite sur l'une ou l'autre touche de sélection :

  • OFF désactive la fonction "TABS AUTO".

  • ∩n. correspond à l'activation de la fonction "TABS AUTO" avec le réglage "Sèch net". "Sèch net" renforce le résultat de séchage en cas de performance moindre.
  • correspond à l'activation de la fonction "TABS AUTO" avec le réglage "Transparence Eclats". "Transparence Eclats" vous permet de privilégier la brillance de la vaisse.

-La validation est automatique après 10 secondes environ sans appui sur "SET".
- Levoyant "TABS AUTO" devient alors allumé "fixe" si l'options a été sélectionnée.

Bandelette□□□□□□□□□□□□□□□
Dureté0-10°F10-18°F18-25°F
0-1 mmol/l1-1.8 mmol/l1.8-2.5 mmol/l
Produits multifonction Fonction désactivéeHOHIH2
OFFOFFOFF
Produits multifonction "Séch'net"HOHIH2
On.On.On.
Produits multifonction "Transparence Eclats"HOHIH2
On.On.On.

- Le chargement de la pastille multifonction

Pour faciliter le chargement de la lessive, le distributeur est situé en face avant du panier supérieur, Il est compatible avec tous les produits recommendés pour lave vaisselle.

  • Dispossez la pastille dans le compartmentement extérieur (Fig 04 page précédente), ou pour un résultat optimal, tirez le tiroir du distributeur et dispossez la pastille à l'intérieur. (Fig 05 page précédent).
    -Fermez le distributeur.

Le chargement du sel regénérant (Fig. 06)

DE DIETRICH DVF1064X - - Le chargement de la pastille multifonction - 1

Important :

Utilisez du sel regénérant spécial lave-vaisselle, n'utilisez enaucun cas du sel de table ou du sel alimentaire qui risqueraient d'endommager votre apparéil.

A Devissez et enlevez le bouchon du réservoir de sel.
B Remplissez le réservoir avec du sel regénérant spécialement concu pour lave-vaisse. Utilisez l'entonnoir livre avec votre lavevaisselle.
La première fois, complétez avec de l'eau jusqu'au bord du réservoir.

- Repréage du niveau de sel :

Il s'éclaire lorsqu'il faut ajouter du sel. ÀpRES un replissage, il peut rester allumé jusqu'à ce que le sel soit suffisamment dissout, en général après un cycle (ou si le replissage n'est pas complèt) par exemple lors de la mise en service avec l'échantillon.

Il peut être désactivé dans le cas d'utilisation de pastilles multifonction (voir § 9 Réglage des paramètres).

DE DIETRICH DVF1064X - - Repréage du niveau de sel : - 1

Important :

En cas de débordement du sel, il est recom-mandé d'enlever les cristaux de sel pour éviter les risques d'oxydation de la cuve et effectuez un programme de trempage.

Revissez bien à fond le bouchon du réservoir.

DE DIETRICH DVF1064X - Important : - 1

Le produit de rençage (Fig. 07)

DE DIETRICH DVF1064X - Important : - 2

Important :

Utilissez du produit de rincege spécial lavevaisselle qui vous permettra d'obtenir unevaisselle seche et brillante.

A B Remplissez le réserve de produit de rincege à la mise en service jusqu'à affleurer le haut du levier de réglage.

Le réglage d'origine est 2.

Après quelques cycles et en cas de mauvais séchage ou de traces, nous vous conseillons d'augmenter le réglage en tournant le levier (fig 07) sur la position 3.

  • Refermez bien à fond.

DE DIETRICH DVF1064X - Important : - 1

Conseil :

La position 1 réduit la consommation de produit de rincege et peut être suffisante pour votre usage.

  • Repérage du niveau de liquide de rincege*:

Il s'éCLAire lorsqu'il faut ajouter du produit. Il peut être désactivé dans le cas d'utilisation de pastilles multifonction (voir § 9 Réglage des paramètres).

DE DIETRICH DVF1064X - Conseil : - 1

DE DIETRICH DVF1064X - Conseil : - 2

DE DIETRICH DVF1064X - Conseil : - 3
Levier de réglage

Capacité : 14 couverts

Très important :

Vaisse non appropriée pour le lavage en machine

  • Les planches à découvert en bois,
  • Les ustensiles en acier oxydable ou en plastique non résistant à la chaleur,
  • Les objets en étain et en cuivre,
    -La vaisselet les couverts collés,
  • Les couverts avec manches en bois, en corne ou en nacre,
  • Porcelaine antique ou peinte à la main.

Lors d'achat de vaisse, verres, couverts, faites-vous confirmer qu'ils sont bien appropriés à un lavage en machine.

- LE PANIER INFÉRIEUR

Disposez-vous vaisselle de façon à ce que l'eau puisse circuler librement et asperger tous les ustensiles.

Placez les plats, les poêles de grand diamètre sur les cots.

Evitez d'intercaler, d'acceler et de superposer les assiettes plates et creuses. (Fig. 08)

DE DIETRICH DVF1064X - - LE PANIER INFÉRIEUR - 1

Conseil :

Lorsque you rentrez le panier infé

rieur vérifie qu'aucun objet ne bute dans le fil gabarit du panier supérieur pour ne pas bloquer le moulinet.

LE PANIER SUPÉRIEUR

Ce panier est destiné plus particulièrement à receivevoir : les verres, les tasses, les ramequins, les Bols, les soucoupes etc...

Rangez votre vaisse de façon méthodique afin de gagner de la place (rangée de verres, de tasses, de bols etc...).

Vouspouvezrangeregalementtasses,louchesetc...surlesupportsescamotables (Fig.09)

DE DIETRICH DVF1064X - LE PANIER SUPÉRIEUR - 1

DE DIETRICH DVF1064X - LE PANIER SUPÉRIEUR - 2

Conseil :

Déchéancement de la vaisselle.

Videz d'abord donne panier inférieur pour eviter de faire tomber d'eventuelles gouttes d'eau du panier supérieur sur le panier inférieur.

DE DIETRICH DVF1064X - Conseil : - 1

DE DIETRICH DVF1064X - Conseil : - 2

Conseil :

Orientez le creux des verres, des tasses, des bols vers le bas.

- LES TIROIRS A COUVERTS

Votre lave-vaiselle est équipé de 2 tiroirs à couverts modulables.

Tirez les tiroirs et rangez vos couverts séparément entre les picots (fig 10).

Vouspouvezadapterl'aménagementinterieur de vourelave-vaiselle envousservantdesdifferentespossibilitésd'utilisation(voirpage suivante).

DE DIETRICH DVF1064X - - LES TIROIRS A COUVERTS - 1

DE DIETRICH DVF1064X - - LES TIROIRS A COUVERTS - 2

Conseil :

Chargement des couverts dans les tiroirs.

Pour un lavage et un séchage optimum, privilégiez une orientation des couverts telle que représentée fig.11.1. Prenez garde à éviter des positionnements tels que représentés fig. 11.2 (couverts trop rapprochés, manches ronds non tenus, couverts débordants du tiroir......

Les couverts encourants sont à placer dans le panier supérieur.

DE DIETRICH DVF1064X - Conseil : - 1

DE DIETRICH DVF1064X - Conseil : - 2

- MODULARITE DES ZONES DE CHARGEMENT

- Réglage en hauteur du panier supérieur

Le chargement de grands plats dans le panier inférieur nécessite le réglage du panier supérieur en position haute. Le réglage peut être effectué panier charge (Fig. 12).

① Réglage en POSITION HAUTE :

Soulevez doucement votre panier de chaque coté jusqu'à enclenchement.

② Réglage en POSITION BASSE :

Soulevez vous panier à fond des deux côtés pour déverrouiller et raccompagnez le ensuite jusqu'à la position)basse.

- Demontage d'un tiroir à couverts :

Certaines pieces de vaisse la haute, par exemple les verres à pieds, peuvent nécessiter le démon-tage d'un tiroir à couverts.

  • Videz, tirez puis repoussez d'environ 3 cm le tiroir que vous voulez démonter.
    -Soutenez te tiroir d'une main et désengage la glissière de ses crochets en poussant la tige inférieure vers l'extérieur (fig.13).Procedez de la même façon pour I'autre glissiere.
  • Repoussez les glissières en les rabattant à l'horizontale, vers l'intérieur, jusqu'àu clic (fig. 13.1).

- Remontage d'un tiroir à couverts:

  • Remettez les tiges en position verticale et tirez-les. Engagez et clippez les crochets d'un cotoé puis de l'autre.

DE DIETRICH DVF1064X - - Remontage d'un tiroir à couverts: - 1

Important :

Pour des raisons de sécurité les cou

teaux à longue lame et autres ustensiles de cuisine acérés doivent être placés dans le tiroir à couverts ou à plat dans le panier supérieur.

Evitez de laver dans votre lave-vaiselle les couverts dotés d'un manche en corne.

- Dans le panier inférieur

Les picots rabattables facilitent le rangement de vos grands enfants. (Fig.15)

DE DIETRICH DVF1064X - - Dans le panier inférieur - 1

Important :

Vérifiez que le réglage des deux glissières est à la même hauteur : panier à l'horizontale.

DE DIETRICH DVF1064X - Important : - 1

DE DIETRICH DVF1064X - Important : - 2

DE DIETRICH DVF1064X - Important : - 3

DE DIETRICH DVF1064X - Important : - 4

- RÉGLAGES POSSIBLES AVEC “SET” ET LES TOUCHES DE SELECTION :

  • 1 appui long sur la touche _ET yours permut l'accès au menu de réglages
  • Réglez les paramètres au moyen des touches de sélection programme
  • 1 appui court sur la touche "Set" vous permet de passer au paramètre suivant

DE DIETRICH DVF1064X - - RÉGLAGES POSSIBLES AVEC “SET” ET LES TOUCHES DE SELECTION : - 1

> Reglage de l'horloge (heure)

Pour cela maintainez appuyée la touche "Set". Lorsque l'heure clignote, appuyez sur l'une ou l'autre touche de sélection jusqu'à atteoir l'heure souhaitée.

Appuyez sur Set pour passer au réglage du paramètre suivant.

> Reglage de l'horloge (minutes)

Procedez de la même façon; appuyez sur l'une ou l'autre touche de selection jusqu'à obtenir le réglage des minutes.

>Réglage de l'adoucisseur

Réglez sur le degré correspondant à la durée méssurée, de Hô à H6.

> Usage des produits

Selon les produits utilisés vous pouvez annuler l'affichage des voyants correspondants :

  • Sel : Réglez sur OFF si vous n'utilise pas de sel régénérant ou si vous utilisez des pastilles multifonction.

  • Produit de rinceage : Reglez sur OFF si vous n'utilise pas de produit de rinceage ou si vous utilise des pastilles multifonction.

> Pastilles multifonction

Pour une efficacité optimale du produit, il est important de bien régler l'adoucisseur (voir § 5 Produits lessiviels et réglage de l'adoucisseur). Pour cela réglez :

OFF

dé-sac-tivation de la fonction “ TABSI”

0n.

activation de la fonction " TABS" "sèch net" (par défaut)

  1. n

activation de la fonction " "Transparence Eclat"

> Signal sonore en fin de programme

Réglez sur On pour activer cette fonction, ou sur OFF si vous ne désirez pas entendre de bip en fin de programme.

> Luminosite écran

Réglez à votre convenance la luminosité de l'écran L1 mini à L5 maxi.

16:

:16

H3

DE DIETRICH DVF1064X - &gt; Luminosite écran - 1

OFF

bP0n

L2

DE DIETRICH DVF1064X - &gt; Luminosite écran - 2

Conseil : La validation de ces réglages est automatique lors du passage au paramètre suivant ou après 10 secondes sans appui sur la touche “SET”.

TABLEAU DES PROGRAMMES

Type de vaisselle : - porcelain, casseroles, couverts, verres, etc...

Quantité, type,
état des résidus alimentaires.

Résistante

Très sale.
Grands plats et
casseroles très
sales, salissures
cuites, graisses,
friture, gratin,
sauce etc..

Programmes

Déroulement du programme.

BOOST

prélavage chaud

lavage 70^

rinçage

rinçage chaud

à titre indicatif
Durée en min.
eau (l.)
énergie (kWh)

Sechage par ventilation

130' à 150'
17 à 19
1,7 à 1,8

Mixte

Normalement sale soit une quantité normale de résidus adhérents et gras.

DE DIETRICH DVF1064X - TABLEAU DES PROGRAMMES - 1

prélavage

lavage 65^

rinçage

rinçage chaud

Sechage par ventilation

90' à 120'
17 à 19
1,5 à 1,6

Mixte

Normalement sale

Lavage en bassetemperature,économique etparticulierementadapté auxlessivescompactes -enzymatiques.

DE DIETRICH DVF1064X - TABLEAU DES PROGRAMMES - 2

prélavage

lavage 55^

rinçage

rincage chaud

Sechage par ventilation

130' à 150'
15 à 17
1,3 à 1,4

Mixte

Normalement sale

soit une quantité normale de résidus adhérents et gras. Programme plus long car économique en énergie.

Mixte

Lavage court

en 30 minutes spécialement adapté à une aible charge de vaisselle quotidienne avec une quantité seduite de résidus non séchés et non gras.

Mixte

Cycle très court (sans lessive) pour rincer et réhumidifier la vaisselle en attente du lavage prévu le lendemain ou le surlendemain.

Mixte

Intelligent Control System

Detection automatique du degré de salissure. Optimise les résultats en privilégiant les économies d'énergie.

WASH

Rapide

DE DIETRICH DVF1064X - Mixte - 1

Trempage

DE DIETRICH DVF1064X - Mixte - 2

ICS

Usage quotidien

lavage 50^

lavage 45^

rincage

prélavage froid

préavage

rincage

rinçage chaud

rincage chaud 60^

Sechage par ventilation

Sechage court non ventilé

205' 9 0,97

30' 11 0,8

15' 4,5 0,02

rinçage

rincage chaud

Sechage par ventilation

100 à 130'
17 à 19
1,4 à 1,6

Programmes préconisés :

*

EN50242

**

IEC 436/DIN 44990

DE DIETRICH DVF1064X - Programmes préconisés : - 1

DE DIETRICH DVF1064X - Programmes préconisés : - 2

Conseil :

Consultez le tableau des programmes, pages precedentes, pour déterminer celui dont vous avez besoin selon le type de vaisselle et son degré de salissure.

Départ immédiat d'un programme

Appuyez sur "On/Off" pourmettrevotere appetiteisous tension.

Choisissez notre programme en appuyant sur l'une ou l'autre touche < > , ou sur la touche "ICS" si vous optez pour le programme automatique.

Losqu'un programme est selectionné le voyant associé s'allume.

Appuyez sur "Start/C" F, levoyant "En cours" s'allume et le programme commence.

DE DIETRICH DVF1064X - Départ immédiat d'un programme - 1

Remarque :

Un court signal sonore (bip) confirme la selec

tion de la touche, à l'exception de la touche "On/Off".

Départ différé d'un programme

Différez votre programme de 1 à 12 heures par appuis successifs ou maintainus sur la touche "Départ différé" (3).

Validate en appuyant sur "Start/C" F

L'écran décompte ensuite d'heure en heures jusqu'àu départ du programme.

Annulation d'un programme

Appuyez sur la touche "Start/C" pendant quelques secondes.

- Arrêt de l'appareil

Lorsque que le programme est terminé, appuyez sur la touche "On/Off".

Heure de fin du programme :

DE DIETRICH DVF1064X - - Arrêt de l'appareil - 1

Temps restant du programme :

DE DIETRICH DVF1064X - Temps restant du programme : - 1

Attente départ différé

DE DIETRICH DVF1064X - Temps restant du programme : - 2

Heure de fin du programme :

DE DIETRICH DVF1064X - Temps restant du programme : - 3

Temps restant du programme :

DE DIETRICH DVF1064X - Temps restant du programme : - 4

Fin du programme :

DE DIETRICH DVF1064X - Temps restant du programme : - 5

DE DIETRICH DVF1064X - Temps restant du programme : - 6

heure de fin

DE DIETRICH DVF1064X - Temps restant du programme : - 7

temps resistant

DE DIETRICH DVF1064X - Temps restant du programme : - 8

verrouillage clavier

- NETTOYAGE DES FILtres A DECHETS

Le système de filtration est composé de plusieurs éléments :

A-Le filtré à déchets.
- Le grand filtré principal.
- Le micro-filtre.

Les filtres sont situés au centre de la cuve et doivent être nettoyés régulierement pour obtenir un résultat de lavage optimal.

Actions:

1 Avant le démontage des filtres, retirez les déchets posés sur le grand filtré principal à l'aide d'une éponge pour éviter que ces déchets ne bouchent les bras d'aspersion. Orientez le bras comme sur le dessin (Fig. 14).
② Dévissez d'un quart de tour le filtré à déchets puis le retirer A
③ Retirez le filtré principal B.
4 Retirez le tamis micro filtré 6.

Nettoyez soigneusement les filtres A, B et C sous I'eau courante (Fig. 15).

Remontage :

Procedez dans l'ordre inverse en positionnant les filtres C E puis A.

DE DIETRICH DVF1064X - Remontage : - 1

Important :

N'oubliez pas de verrouiller le filtré à

déchets A en le tournant d'un quart de tour

bien à fond.

DE DIETRICH DVF1064X - Important : - 1

DE DIETRICH DVF1064X - Important : - 2

DE DIETRICH DVF1064X - Important : - 3

Périodiquement

Effectuez tous les 3 ou 4 mois, un programme spécial d'entretien sans vaisselle pour éliminer tout dépôt évientuel, avec un produit de nettoyage spécial lave-vaisselle vendu dans le commerce.

DE DIETRICH DVF1064X - Périodiquement - 1

Important :

Conserve ce produit hors de portée des enfants.

- Arrêt prolongé

Nettoyez complètement votre lave-vaisselle, puis débranchez l'alimentation électrique et fermez le robinet d'arrivée d'eau.

Maintenez votre lave-vaiselle hors gel.

DE DIETRICH DVF1064X - - Arrêt prolongé - 1

Conseil :

Ne pas employer les poudres abrasives, les éponges métalliques, et les produits à base d'alcool, de diluant. Utilisez un chiffon ou une éponge.

En cas de déménagement, pour éviter que de l'eau s'écoule, effectuezAAParavant un programme de trempage.

- Entretien courant

Pour préserver votre appareil, nous vous recommendons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.

DE DIETRICH DVF1064X - - Entretien courant - 1

se des professionnelles au service des particuliers

Clearit you propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos apparciels électroménagers et de vos cuisines.

Vou les trouverez en vente chez votre revendeur habitual, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.

- Porte mal fermée

Levoyant "En cours" s'allume lorsque la portee est mal fermée.

- Verrouillage accès programme

DE DIETRICH DVF1064X - - Verrouillage accès programme - 1

Pendant la durée du programme, l'accès aux touches est automatiquement protégé contre les manipulations éventuelles. Il se déverrouille automatiquement à la fin du programme ou sinon par annulation en appuyant plus de 2 secondes sur "Start/C" (6).

- Conseils nettoyage filtrés

Environ tous les mois, il est conseilé de proceper à l'entretien des filtres. (voir chapitre "nettoyage des filtres à déchets" Fig. 14-15).

-Lecran d'affichage en facone vous indique le message suivant:

- La sécurité anti-debordement

Ce système active automatiquement la pompé de vidange si le niveau d'eau dans la cuve atteint une hauteur anormale.

La sécurité anti-fuite

Ce système interrompt l'alimentation d'eau si une fuite est détectée sous l'appareil.

La sécurité totale

Ce tuyau d'alimentation est équipé d'un mécanisme qui interrompt l'alimentation d'eau directement au robinet en cas de fujites d'eau.

Le Voyant Alerte

DE DIETRICH DVF1064X - Le Voyant Alerte - 1

Erreur programme ou incident (reportez-vous au chapitre 13 "En cas d'anomalies de fonctionnement").

  • En cas d'anomalie, l'écran d'affichage vous indique le code de l'anomalie :

- RECAPITULATIF DES DEFAULTS

d01 : défaut d'alimentation eau (robinet)d07 : défaut Débordement / Antifuite
d02 : défaut vidanged08 : défaut de distribution arrosage
d03 : défaut de chauffaged11 : défaut capteur de pression
d04 : défaut températured12 : défaut replissage (détection entrée eau)
d05 : défaut moteurd13 : défaut de chauffage
d06 : défaut moteurd14 : défaut d'installation: mauvais raccordement vidange ou débit et robinet insuffisant. - système de filtration encrasse.

DE DIETRICH DVF1064X - - RECAPITULATIF DES DEFAULTS - 1

Conseil :

Lorsqu'un des defaults ci-dessus est survenu et en cas d'applé à un dépannneur, n'oubliez pas de lui communiquer le message affché (d01, d02....) afin de lui faciliter la tâche.

A LA MISE EN SERVICE

ProblèmeCauses possiblesQue faire?
La portè retombe lourdement à l'ouverture (modèle intégrable)- ressorts de portè pas assez tendus pour compenser le poids du panneau.- serrer les 2 vis tendeurs accessibles en partie inférieure, au-dessus des pieds avant.
La portè ouverte ne reste pas à l'horizontal ou remonte trop rapidement (modèle intégrable)- ressorts de portè trop tendus.- desserrer les 2 vis tendeurs accessibles en partie inférieure, au-dessus des pieds avant.
- absence de panneau bois.- équiper l'appareil d'un pan-neau bois (panneau agglo si provisoire), et régler les res-sorts.
La portè "accroche" à la ferme-ture- appareil bancal- réglez les pieds.
- porte mal centrée par rapport à la cuve.- recentrer en réglient les pieds AR.
Le panier supérieur ne tient pas en position haute- mauvaise manipulation (le panier est tiré trop vite vers le haut).- manœuvrer plus progressive-ment (voir notice), un côte puis l'autre.
Petite fuite après ou sous l'ap-pareil- fuite au robinet.- vérifier présence joint et res-serrer écrou.
(déplacer l'appareil pour mieux localiser la fuite)- fuite provenant de l'appareil. (cf tableau défaut 07).- fermer l'arrivée d'eau et appeler un technicien.
Petite fuite à la portè- appareil bancal, pas de niveau.- ajuster les pieds régables.
- porte mal centrée par rapport à la cuve.- régler les pieds AR
  • LES VOYANTS
ProblèmeCauses possiblesQue faire ?
Levoyant Sel ne s'éteint pas-absence de sel, ou quantité insuffisante de sel dans le réservoir pour déclencher le flotteur.- faire le plein du réservoir, et attendre la fin du cycle. Dans le cas d'une eau douce ne nécessiterant pas de sel, levoyant reste allumé en permanence.
Les voyants s'allument tous les uns après les autres-programmation erronée.-annuler la programmation en cours en appuyant 3 sec. sur la touche "départ" puis refaire une nouvelle programmation.
  • LIÉ À LA PROGRAMMATION, AFFICHAGE
ProblèmeCauses possiblesQue faire?
Le cycle dure trop longtemps.- les programmes économies en énergie durable plus longtemps, car ils compensent les T° plus basses de lavage et séchage par une durée plus longue de brassage et de séchage.- utiliser ces programmes de préférence de nuit, quand la durée et le délié de fin ne sont pas importants.
L'appareil fait disjoncter- ampérage insuffisant pour ali-menter tous les apparciels en service simultanément. - défaut interne à l'appareil.- vérifier ampérage de la prise (10A mini) et capacité du compteur. - appeler un technicien.
L'appareil ne démarre pas- absence de tension secteur sur la prise. - robinet fermé. (cf tableau défaut 01). - tuyau d'alimentation plié. - erreur sélection et blocage programme. - appui trop long (>2") sur bou-tondépart. -agineil en sécurité (anti-fuite). (cf tableau défaut 07).- vérifier prise etfuseble - vérifier ouverture du robinet. - vérifier le passage correct du tuyau. - annuler en appuyant 3" sur Départ et reprogrammer. - faire juste une impulsion sur touche "Départ" pour lancer le programme. - appeler un technicien.

MAUVAIS RÉSULTAT DE LAVAGE

ProblèmeCauses possiblesQue faire?
L'appareil ne redémarre pas- ouverture de la porte en cours de cycle de lavage.- attendre la fin de la temporisa-tion de reprise de cycle (gestion interne réalisée par l'appareil).
L'appareil ne vidange pas (cf tableau défaut 02).- opercule sur siphon d'évier non retirer. - tuyau vidange coudé. - filtres totalement obstrués. - pompé bloquée.- restorer l'opercule. - vérifier passage correct du tuyau derrière l'appareil. - démonter et nettoyer les filtres et le puits de vidange. - relancer un programme trem-page. Si défaut persiste, appe-ler un technicien.
L'appareil est bloqué (cf tableau défaut 14).- installation de vidange non conforme : vidange trop basse ou tuyau trop,enforcé. - syphonnage : l'appareil vidange en même temps qu'il remplit. - système de filtration encrassé.- respecter les cotes d'installa-tion de la canne de vidange. - Nettoyer les filtres.
ProblèmeCauses possiblesQue faire ?
Traces alimentaires, redépositions, "grains de sable" dans les verres-VAISSELLE mal disposée (mas-quée par autre piece plus grande ou située au-dessous, pièces accollées, emboîtées).-moulinet supérieur bloqué par couvert, plat..-filtre mal verrouillé se soulèvependant le lavage.-tamis microfiltre encrassé.-Une ou plusieurs ouïes de moulinet bouchées.- Bien ranger la vaisselle, utiliser les zones et accessoires les mistroux adaptés à chaque type de pieces (voir notice).-vérifier libre rotation du moulinet (fil gabarit), régler le panier en position haute si besoin.-vérifier placage et verrouillage du filtre (le tourner "à fond"vers la droite).-démonter et nettoyer tous les filtrres (à l'eau tiège), y compris le tamis (1 fois par mois).-démonter le moulinet en tournant le levier d'un quart de tour et le nettoyer sous le robi-net (n'utilisez aucun ustensile qui pourrait déterminer les ouïes). Remonter le moulinet.
Traces graisseuses- dose lessive trop faible, les-sive peu performante, produit éventé.-programme mal adapté (trop BASSE T°, durée trop courte).- augmenter la dose, essayer une autre dessive.-choisisr programme avec tem-périque supérieure.

MAUVAIS RÉSULTAT DE LAVAGE...

Traces blanches (identifier nature des traces)- pellicule calcaire (s'enlève au vinaigre).- vérifier présence de sel dans réservoir (voyant éteint = OK).
- traces de sel (gout salé sur vaisselle).- vérifier durété de l'eau au robinet et réglage correct de l'adoucisseur. Régler sur une plage supérieure si besoin.
- eau trop dure pour une utilisation dessive "4 en 1" sans rajout de sel.
- vérifier la bonne fermeture du bouchon de pot à sel.
Traces blanches (identifier nature des traces)- opalisation du verre par eau trop douce (ne s'efface pas).- vérifier durété de l'eau au robinet et régler correctement l'adoucisseur. Certaines lessi-ves en pastilles sont plus agressives sur verres et décorrs (changer de produit, utiliser si besoin un produit protecteur).
Traces colorées (thé, vin, café)- pièces de vaisselle mal dispos-sées.- orienter les creux des réci-pients vers les jets.
- dose lessive insuffisante ou lessive pas assez performante.- augmenter la dose, essayer une autre lessive.
- programme trop BASSE tempé-rature.- désir un programme mistroux adapté avec une température plus élevé.
- si vous utilisez un produit mul-tifonction.- utilisez l'options "4 en 1" (selon modulo).
Traces de coulures ou goutes sur verres- manque produit de rinceage ou dose insuffisante.- vérifier voyant et replir compl- pletement le réservoir, régler le doseur si nécessaire à posi- tion supérieure.
- produit de rinceage périmé ou inefficace.- remettre produit récent (un bon produit se dilue facilement et mousse dans l'eau froide).
- si vous utilisez un produit multifonction.- Utilisez l'options "4 en 1" avec réglage privilégiant le séchage (paramétrage du menu - selon modulo).
Traces séchéées sur verres, net- tété insuffisante.- si vous utilisez un produit multifonction.- Utilisez l'options "4 en 1" avec réglage privilégiant la brillance (paramétrage du menu - selon modulo).

MAUVAIS FONCTIONNEMENT

ProblèmeCauses possiblesQue faire?
Remplissage en permanence- (cf tableau défaut 12). orifice vidange située trop bas par rapport à l'appareil.- canne de vidange tombée au sol.
Beaucoup de déchets sur le grand filtre en fin de cycle.- les filtres et le puits de vidange sont bouchés par excès de salissures.- démonter et nettoyer les filtres et le fond du puits de vidange, oter les plus gros déchets des assistes avant de lesmettre dans le lave-vaisselle.
Traces de rouille sur inox- qualité inox (couteaux particulier) non adaptations au lavage en machine.- utiliser couverts "special lave-vaisselle". - vérifieronne fermeture du bouchon pot à sel.

MAUVAIS RÉSULTAT DE SÉCHAGE

ProblèmeCauses possiblesQue faire?
Nombreuses gouttes sur les verres- manque produit de rinceage ou dose insuffisante. - la dose n'est pas distribuée. - positionnement de vaisse.- vérifier voyant et replir complètement le réservoir. - si le réservoir n'est pas vide après environ 60 lavages, appeler un technicien. - pour atténuer le phénomène, désposer la vaisse de façon à limiter le plus possible les réten-tions d'eau, laisser si possible la porte entrouverte quelques minutes.
Gouttes sur vaisse en plasti-que, revêtement tétal...- ces articles isolants ont une faible masse calorifique.- les disposer au moins en privi-égiant si possible le panier supérieur.
Moins bon séchage en pro-gramme rapide- sur les programmes rapide, la T° et la durée de séchage sont réduites pour limiter la durée du cycle au maximum.- sélectionner un programme rapide à bon escient ou laisser la porte entre-ouverte quelques minutes.
Condensation sur parois de la contre-porte ou de la cuve.- de la condensation peut se produit sur les parois, notamment après refroidissement (l'isolation phonique renforce le phénomène).

- INTERVENTIONS

Les évventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionné la référence complète de votre apparéil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (voir Fig. 17).

DE DIETRICH DVF1064X - - INTERVENTIONS - 1
Fig. 17

PIÉÇES D'ORIGINE

Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pieces déta

chees certifiées d'origine.

DE DIETRICH DVF1064X - PIÉÇES D'ORIGINE - 1

DE DIETRICH DVF1064X - PIÉÇES D'ORIGINE - 2

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DE DIETRICH

Modèle : DVF1064X

Catégorie : Lave-vaisselle