CM6350GR - Cafetière MIELE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CM6350GR MIELE au format PDF.
| Type de produit | Machine à café automatique avec broyeur intégré |
| Caractéristiques techniques principales | Broyeur en acier inoxydable, réglage de la mouture, système de lait intégré |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 24 cm (L) x 46 cm (H) x 37 cm (P) |
| Poids | 10.5 kg |
| Capacité du réservoir d'eau | 1.8 litres |
| Type de café | Grains de café entiers, café moulu |
| Fonctions principales | Préparation de café, espresso, cappuccino, latte macchiato, nettoyage automatique |
| Entretien et nettoyage | Programme de nettoyage automatique, pièces amovibles compatibles lave-vaisselle |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées Miele, service après-vente recommandé |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, design compact et élégant, interface utilisateur intuitive |
FOIRE AUX QUESTIONS - CM6350GR MIELE
Questions des utilisateurs sur CM6350GR MIELE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cafetière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CM6350GR - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CM6350GR de la marque MIELE.
MODE D'EMPLOI CM6350GR MIELE
Mode d'emploi Machine à café

Lisez impératifement ce mode d'emploi avant d'instructor et de mesure en service vous appeareil. Vous évitez de vous blesser et d'endommager vos matériel.
Emballages de transport
Nos emballages protègent votre machine à café des dommages pouvant survenir pendant le transport.
Conservez le carton d'origine et les pieces en polystyrene afin de pouvoir transporter votre apparéil en toute sécurité en cas de déménagement.
Voudevezaussiconservervosemballagesd'origine dansI'eventualite d'une réparation,cequiyouperméttra d'envoyervotremachineàcafeau service après-ventemieleilendslesmeilleurs conditions.
Votre ancien apparéil
Les apparêils électrique et Electroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des apparêils. Si vous déposez ces apparêils usages avec vos ordures menagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos ancadiens apparêils avec vos ordures menagères!

Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, leur revendeur ou Miele, ou rapportez votre apparéil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce type d' apparéil. Vous étés légalement responsable de la suppression des évientuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien apparéil à éliminer. Jusqu'à son enlèvement, veillez à ce que votre ancien apparéil ne présente aucun danger pour les enfants.
Emballages de transport 2
Consignes de sécurité et mises en garde 6
Description de l'appareil 16
Eléments de commande et d'affichage 17
Accessoires 18
Première mise en service 19
Avant la première utilisation 19
Première mise en marche 19
Durete de I'eau 20
Principe de fonctionnement 22
Remplir le réservoir a eau 23
Remplissage du réservoir à grains 24
Allumer et teindre la machine à café 25
Chauffe-tasse 26
Régler la distribution centrale à la hauteur de la tasse 27
Preparer des boissons 28
Preparer un café 28
Annuler la préparation 29
Deux doses 29
Préparer plusieurs tasses de café à la suite (fonction Cafetière) 30
Preparer un café avec du café moulu 30
Preparer de I'eau chaude (CM6350) 31
Preparer des boissons à partir d'un profil 32
Preparer des spécialités de café à base de lait 33
Le pot à lait 33
Utiliser du lait conditionné en carton ou dans un autre type d'emballage 34
Preparer des boissons contenant du lait 34
Degre de mouture 35
Quantité de mouture, température de percolation et préinfusion. 36
Quantité de mouture 36
Température de percolation 36
Preinfusion du café moulu 37
Table des matieres
Quantité 38
Profils 40
Ouvrir un profil 40
Créer un profil 40
Selectionner un profil 41
Modifier le nom 41
Supprimer un profil 41
Changer de profil 41
Réglages 42
Ouvrir le menu "Réglages" 42
Modifier et enregistrer les réglages 42
Tableau des réglages proposés 43
Langue 45
Heure 45
Timer = Minuterie 45
Modeeco 46
Eclairage 46
Info (afficher des informations) 47
Verrouiller la machine à café (Sécurité enfants) 47
Durete de I'eau 48
Luminosité de l'écran 48
Volume 48
Chauffe-tasses 48
Réglages d'usine 48
Mode expo (revendeur) 49
Nettoyage et entretien 50
Tableau des fréquences de nettoyage 50
Nettoyer à la main ou au lave-vaisselle 51
Bac d'egoutage et bac à marc de café 53
Plaque d'égoutage 54
Reservoir a eau 54
Filtre en inox au niveau de la vanne d'arrivée d'eau 55
Distribution centrale avec cappuccinatore intégré 55
Récipient à lait en inox 57
Conduit de lait 57
Reservoir a grains et compartmenta café moulu 58
Carrosserie 58
Programmes d'entretien 59
Acceder au menu "Entretien" 59
Rincer I'appareil 59
Rincer le conduit de lait 60
Dégraisser l'unité de percolation et nettoyer l'intérieur de la machine 61
Détartrer l'appareil 65
En cas d'anomalie 68
Messages à l'écran 68
Fonctionnement anomal de la machine a café 71
Résultat non satisfaistant 78
Transport 80
Utiliser la fonction vapeur pour evacuer l'eau des circuits 80
Emballages 80
Service après-vente et garantie 81
Economies d'énergie 82
Branchementélectrique 83
Conseils d'installation 84
Dimensions 85
Charactéristiques techniques 86
Cette machine à café répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Une utilisation inappropriée est néanmoins susceptible d'occasionner des dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement cette notice avant demettre votre apparéil en service. Elle contient des informations importantes sur le montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de votre apparéil. Respectez ces consignes pour leur protection et éviter d'endommager votre apparéil.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non respect des générées consignes de sécurité.
Veuillez conserve rce document à disposition et le remetre au futur propriete en cas de cession de votre apparéil !
Utilisation conforme
Cette machine à café est destinée à être utilisée dans le cadre domestique ou dans des conditions d'installationsemblables au cadre domestique, notamment dans les situations suivantes :
- magasins, bureaux et autres environnements de travail semblables,
- exploitations agricoles et
- clients des hôtels, pensions, gîtes ou tout autre type de logement de vacances.
Cette machine à café ne convient pas à une utilisation en extérieur.
Utilisez cette machine à café uniquement dans le cadre domestique pour préparer des boissons à base de café, type espresso, cappuccino, latte macchiato, etc. Toutte autre utilisation est à proscrire.
Les personnes qui en raison de déficiencies physiques, sensorielles ou mentalles, de leur manque d'expérience ou de leur ignorance, ne sont pas aptes à utiliser cet apparéil en toute sécurité doit impératifement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent. Un usage sans surveillance n'est autorisé que s'il leur a été préalablement expliqué comment utiliser cet apparéil sans danger. Vérifiez que ces personnes ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
Précautions à prendre avec les enfants
Risque de brûlures au niveau des buses de distribution! La peu des enfants est plus sensible à la chaleur que celle des femmes!
Empêchez les enfants de toucher aux parties brûlantes de la machine à café ou de se placer sous les buses de distribution.
Installez la machine a café hors de portee des enfants.
Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés de la machine à café et des cordons d'alimentation électrique à moins qu'ils ne soient sous la surveillance permanente d'unadulte.
Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser la machine à café sans la présence d'un adulte que s'il leur a été expliqué comment l'utiliser sans danger.
Vérifiez qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
Ne laisses pas les enfants sans surveillance à proximé d'une machine à café. Ne les laisses pas jouer avec l'appareil.
- Les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer la machine à café sans surveillance.
Rappel: la consommation d'espresso et de café par les enfants est fortement déconseillée.
Risque d'asphyxie! Les enfants risquent de s'étouffer en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur.
Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
Sécurité technique
Tout dommage sur la machine à café peutmettrevotresecuriteendanger.Verifiez que l'appareil ne presenteaucun dommage visibleavant de I'encastrer.Nefaites jamais fonctionner un apparéil defec-tueux!
Les données de raccordement (tension et fréquence) sur la plaque signalétique de la machine à café doivent impérativement correspondre avec celles du réseau électrique afin que l'appareil ne soit pas endommagé.
Comparez-les avant de brancher l'appareil. Interrogez un électricien en cas de doute.
Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un fonctionnement de l'appareil en toute sécurité. Attention : Cette règle de sécurité élémentaire doit absolument être respectée ! En cas de doute, faites vérifier vos installations par un électricien.
Le fonctionnement fiable et en toute sécurité de la machine à café est uniquement garanti lorsque cette dernière est raccordée au réseau électrique publique.
Les rallonges ou multiprises constituent un danger potentiel (risque d'incendie). Ne les utilisez pas pour brancher votre machine à café.
- Cette machine à café ne doit pas être utilisée sur des engins en mouvement.
En cas de dommages apparents ou si vous sentez une odeur de brûlé par exemple, débranchez aussiôt l'appareil du secteur.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne reste pas coincide. Vérifiez qu'aucune asperité ne risque de l'endommager.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation électrique soit bien rangé, faute de quoi vous risquez de trèbucher et d'endommager la machine à café.
Consignes de sécurité et mises en garde
N'utilisez la machine à café que si la température ambiente se situe entre + 10 °C et + 38 °C.
Risque de surchauffe! Veiliez à ce que la machine à café soit suffisamment ventilée. Ne recouvre pas la machine à café avec un torchon ou autre textile pendant son fonctionnement.
Si vous avez installe la machine à café derriere une façon de meuble fermée, ne la faites fonctionner que porte ouverte. Si la porte reste fermée, de la chaleur et de l'humidité s'accumulent derrière le meuble de cuisine. L'appareil et/ou le meuble risquent d'être endommages. Ne fermez pas la porte tant que la machine à café fonctionne. Fermez la porte qu'une fois la machine à café complètement refroidie.
Protégez la machine à café de l'eau et des éclaboussures. Ne plongez jamais la machine à café dans l'eau.
Seul un professionnel agree par Miele est habilité à réparer les apparêils électriques, raccordement compris. Une réparation non conforme peut faire courir un danger considérable à l'utilisateur.
Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation de la machine à café par un service après-vente non agréé par Miele.
Les pieces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles replissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pieces défectueuses que par des pieces détachées d'origine.
En cas de travaux d'installation et de réparations, la machine à café doit être débranchée du réseau électrique.
La machine à café est débranchée du secteur électrique uniquement lorsque l'une des conditions suivantes est remplie :
- la prise de la machine à café est débranchée.
Tirez sur la fiche et non sur le cordon d'alimentation. - le fusible correspondant à cette zone est déclenché.
- les fusibles à filetage de l'installation électrique sont totalement dévissés.
N'ouvre jamais la carrosserie de votre apparéil! N'essayez jamais de toucher aux raccordements sous tension ou de modifier les composants électriques et mécaniques de votre apparéil. Cela vous mettrait en danger et pourrait provoquer des anomalies de fonctionnement de votre machine à café.
N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pieces exclut tout bénéfice de la garantie.
Utilisation conforme
Risques de brûlures au niveau des buses de distribution! Les boissons préparées ainsi que la vapeur sont brûlantes!
Attention :
- Ne mettez jamais la main ou une autre partie du corps sous la distribution centrale de la machine à café quand du liquide chaud / de la vapeur sortent de l'appareil.
- Prenez garde de ne pas toucher les éléments brûlants de la machine à café.
- Les buses peuvent projeter du liquide brûlant ou de la vapeur. Vérifiéz que la distribution centrale est propre et installée correctement.
- L'eau du bac d'égoutage peut être très chaude. Faites attention à ne pas vous brûler lorsque vous videz le bac d'égoutage.
CM6350Risque de blessure pour les yeux !
Ne jamais regarder directement l'éclairage à l'œil nu ou alors avec des instruments optiques (une loupe par exemple)
Pour le可以选择 de l'eau, tenez compte des points suivants :
- Versez uniquement de l'eau potable froide et propre dans le réservoir à eau. L'eau chaude ou bouillante et tout autre liquide sont susceptibles d'endommager la machine à café.
- Renouvelez l'eau chaque jour afin de prévenir la formation de germes.
- N'utilisez jamais d'eau minérale, les minéraux contenus dans l'eau risquant d'entartrer et d'endommager votre apparéil.
- N'utilisez pas d'eau issue d'une installation d'osmose inverse.
Vous risque de détériorer votre apparéil.
Ne versez que des grains de café torrefiés dans le réserve à grains. Ne versez pas de grains de cafés enrobés ou de café moulu.
Ne versez jamais de liquides dans le réservoir à grains.
N'utilisez jamais de café vert (grains de café vert, non torrefiés) ou de melanges de café qui contiennent du café vert. Les grains de café vert sont très durs et contiennent encore une certaine humidité résiduelle. Le degré de mouture de la machine à café peut déjà être endommagé lors de la première mouture.
Le sucre endommage la machine à café. Ne versez jamais de sucre, de caramel, de grains de café enrobés ou de liquides sucrés dans la machine à café.
Seuls le café moulu ou la pastille de nettoyage pour dégraisser l'unité de percolation doivent être introduits dans le compartment à café moulu.
N'utilisez jamais de café moulu caramélisé. Le sucre qu'il contient colle et bouche l'unité de percolation de la machine à café. La pastille nettoyante pour dégraisser l'unité de percolation ne dissout pas ces résidus sur les parois du logement.
N'utilisez que du lait sans additifs. Les additifs contenant la plupart du temps du sucre ajouté, ils ont tendance à adhérer au conduit de lait et à l'obstruer.
Si vous utiliser un lait d'origine animale, n'utilise que du lait pasteurisé.
Ne laisseriez jamais de mélanges inflammables à base d'alcool sous la distribution centrale. Les pieces en matière synthétique de la machine à café sont susceptibles de prendre feu et de fondre.
Ne posez jamais de source de combustion, comme une bougie par exemple, sur / pres de la machine à café. La machine à café pourrait prendre feu et ce dernier se propager rapidement.
N'utilisze jamais la machine à café pour nettoyer des objets.
Nettoyage et entretien
Arrêtez la machine à café avant de la nettoyer.
Avant toute première utilisation, nettoyez soigneusement la machine à café et le pot à lait (fourni selon modèle) (voir chapitre "Nettoyage et entretien").
Veillez à nettoyer soigneusement et régulièrement les pieces qui servent au passage du lait. Le lait contient par nature des germes qui proliférènt si le nettoyage n'est pas suffisant. Les résidus dans l'appareil peuventmettre vosante sané en danger.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur. La vapeur pourrait s'infiltrer dans les composants conducteurs et provoquer un court-circuit.
Détartrez la machine à café régulièrement, selon la durée de l'eau. Plus votre eau est calcaire, plus vous doivent détartrer souvent. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages resultant d'une absence de détartrage, de l'utilisation de pastilles de détartrage non adaptées ou de dosages erronés.
Dégraissez régulierement l'unité de percolation avec des pastilles de nettoyage. La fréquence de nettoyage de l'unité de percolation augmente avec le taux de matières grasses du café.
Jetez le marc de café à la poubelle ou utilisez-le pour un compost. Ne versez jamais le marc de café dans la bonde d'un évier, faute de quoi vous risquez de boucher ce dernier.
Pour les apparèils avec surfaces en acier inoxydable :
Ne collez jamais ni post-it, scotch, ruban adhésif ou autres substances collantes sur les surfaces en acier inoxydable, faute de quoi leur revêtement serait endommagé et perdrait sa fonction protectrice contre les salissures.
Le revêtement des surfaces en acier inoxydable est susceptible de se rayer. Faites notamment attention aux aimants.

① Distribution d'eau chaude
② Éléments de commande et d'affichage
③ Chauffe-tasse
④ Réservoir à eau
⑤ Compartiment à café moulu
⑥ Réservoir a grains
⑦ Réglage de la finesse de mouture (derrière la trappe de l'appareil)
(8) Unité de percolation (derrière la trappe de l'appareil)
Distribution centrale avec cappuccinatore intégré
10 Position d'attente du conduit de lait (derrière la trappe de l'appareil)
11 Bac d'égoutage à couvercle et bac à marc de café
Support pour conduit de lait
13 Bandeau inférieur avec tôle d'égoutage
Pot à lait isotherme*


① Touche Marche/Arrêt
Allumer et teeindre la machine a café
② Touches boissons
Preparation d'espresso, de café, de cappuccino ou de Latte macchiato
③ Écran
Informations sur l'action actuelle ou I'etat
④ "Retour"
Pour revenir à l' étape précédente du menu et corriger les erreurs
⑤ Flèches de navigation ∧ V
Affichage d'autres options possibles à l'écran et sélection d'une option
⑥ OK
Confirmation des messages à l'écran et enregistrement des réglages
⑦ Interface optique
(réservé au service après-vente Miele)
- CM6350
⑧ Eclairage par LED
A lumière pulsée, apparéil activé et écran éteint
⑨ Réglages'
Afficher le menu "réglages" et modifier les réglages
10 Paramètres 0
Modifier les réglages de préparation des boissons et d'affichage
1 Profils
Créer et administrer les profils
12 Deux doses
Préparation d'une boisson pour deux personnes
13Autresprogrammes
Autres boissons : ristretto, café allongé, caffe latte, lait chaud, mousse de lait et eau chaude*
Programmes d'entretien
Vous trouvrez ces produits et d'autres accessoires dans la boutique en ligne Miele, après du service après-vente ou de votre revendeur Miele.
Accessoires livrés en série
- Cuillere doseuse
pour doser le café moulu
- Le pot à lait en inox MB-CM
conserve le lait plus longtemps au frais
(Contenance: 0,5 l)
Le récipient à lait en inox n'est pas fourni avec la CM6150.
- Kit de démarrage "Entretien des apparéils Miele"
Selon le modele, différents produits de nettoyage sont fournis, comme les tablettes détartrantes Miele.
Goupillon
pour nettoyer le conduit de lait
Commander des accessoires
Miele propose une gamme d'accessoires et de produits de nettoyage et d'entretien concus pour votre machine à café.
- Chiffon microfibre tous usages pour enlever les emprentes de doigts et les salissures légères
- Nettoyant pour conduit de lait pour nettoyer le circuit de lait
- Pastilles nettoyantes pour dégrisser l'unité de percolation
- Pastilles de détartrage pour détartrer le circuit d'eau.
- Le pot à lait en inox MB-CM
conserve le lait plus longtemps au frais
(Contenance: 0,5 l)
Avant la première utilisation
Retirez les évventuels films de protection et étiquettes.
- Placez la machine à café sur une surface plane, et qui ne craint pas l'eau (Se référer au chapitre "Instruction d'installation")
Nettoyez soigneusement la machine à café (voir chapitre "Nettoyage et entretien") avant de la replir d'eau et de verser des grains de café dans la machine.
- Branchez la machine à café au réseau électrique (voir "Branchement électrique").
Enlevez le réservoir à eau et replissez le avec de l'eau fraiche, veuillez à respectez le marquage "max" du réservoir et replacez ensuite le réservoir à eau dans la machine. (Se référer à "remplir le réservoir à eau").
Enlevez le réservoir à grains, replissez le de grains de café torrefiés et remettez le dans la machine à café. (Se référer à "remplir le réservoir à grains").
Première mise en marche
Lorsque you mette la machine a café en marche pour la première fois, les réglages suivants doivent être executés après le message de bienvenue.
- Langue et Pays
- Affichage hora
Effleurez la touche Marche/Arrêt
Un message de bienvenue Miele - Willkommen apparait a I'ecran pendant quelques instants.
Sélection de la langue
Effleurez plusieurs fois les flèches ∧V, jusqu'à ce que la langue souhaïée apparaisse en surbrillance puis validez en effleurant la touche OK.
Effleurez plusieurs fois les flèches ∧V, jusqu'à ce que le pays souhaité apparaissé en surbrillance puis validez en effleurant la touche OK.
Le nouveau réglage est sauvégarde.
Régler l'heure
Effleurez plusieurs fois les flèches ∧V, jusqu'à ce que l'heure apparaisse. Effleurez la touche OK.
Le nouveau réglage est sauvégarédé.
Ainsi, la première mise en service a eté effectué avec succès. La machine à café chauffe et rince les conduits. De l'eau de rinçage s'écoule de la distribu-tion centrale.
Rincez le conduit de lait (voir "Rincer le conduit de lait") avant de préparer du lait pour la première fois.
Éteignez la machine à café avec la touche Marche/Arrêt. Ne débranchez pas la prise pour éteindre la machine à café. Si vous débranchez la machine à café du secteur en première intention, la procédure de première mise en service doit être effectue une nouvelle fois.
Lorsque you prépare les premières boissons caffeinées, une quantité de grains de café importante est moulue et il est ainsi possible que des résidus de poudre s'accumulent sur le couvercle du bac d'égoutage. L'arôme du café et la texture de la crème ne se développement pleinement qu'après plusieurs préparations de caffe.
Durete de l'eau
La durée d'eau indique la quantité de calcaire dissous dans l'eau. Plus la quantité de calcaire est importante, plus l'eau est dure. Plus l'eau est dure, plus l'appareil nécessitera des détartrages féquents.
La machine à café détecte la quantité d'eau et de vapeur utilisé. En fonction de la durée d'eau configurée, vous pourrez préparer plus ou moins de boissons entre deux détartrages de l'appareil.
Pour que le message indiquant que l'appareil doit être détartré s'affiche au bon moment et que l'appareil fonctionne de manière optimale, réglez votre machine à café en tenant compte de la durée d'eau de votre commune.
Le service d'alimentation de l'eau de votre commune peut vous donner des indications quant au niveau de durée de l'eau de votre commune.
Le degré de durete 3 est préréglé à la sortie usine.
Vous avez le choix entre 4 zones de ducreté :
| °dH | mmol/l | ppm (mg/l CaCO3) | Réglage* |
| 0 - 8,4 | 0 - 1,5 | 0 - 150 | douce 1 |
| 8,4 - 14 | 1,5 - 2,5 | 150 - 250 | moyenne 2 |
| 14 - 21 | 2,5 - 3,7 | 250 - 375 | dure 3 |
| > 21 | > 3,7 | > 375 | très dure 4 |
- Il peut arriver que les niveaux de durété à l'écran différént de la désignation de durété de l'eau de votre pays. Pour régler la machine à café sur la durété de l'eau réelle de votre domicile, veuillez impératifement vous reporter aux valeurs dans le tableau.
Réglage de la durée de l'eau
Effleurez
- Sélectionnez à l'aide des flèches ∧ ∨ Durete d'eau puis validez en appuyant sur OK.
■ Sélectionnez le degré de durété de l'eau à l'aide des flèches ∧v puis validez en appuyant sur OK.
Le nouveau réglage est sauvegardé.
Pour utiliser la machine à café, il suffit d'effleurer les touches sensitives.
CM6350 : à chaque effleurement de touche, un signal sonore est émis. Vous pouvez ajuster le volume sonore des touches ou couper la tonalité (voir "Réglages - Volume").
Vous youtrouvez dans le menu des boissons lorsque I'écran indique :

Miele
Sélectionner une boisson
Pour préparer une boisson à base de café, effleurez une des touches boissons.
Voutrouverez d'autreschoix de boissons dans le menuAutres programmes
Visualiser et naviguer dans un menu
Pour visualiser un menu, effleurez la touche correspondante. Vous pouvez démarrer une action ou modifier un réglage du menu sélectionné.
Réglages
Langue

Heure
Timer
La barre à droite de l'écran indique que d'autres options sont disponibles ou que le texte continue. Vous pouvez afficher d'autres options au moyen des flèches de navigation ∧V.
La coche vous indique quel réglage est actuellément sélectionné.
Si vous souhaitez selectionner une option, effleurez les flèches ∧V jusqu'à ce que l'option souhaitatione soit en surbrillance.
Pour valider la seLECTION, effleurez la touche OK.
Quitter un niveau de selection ou annuler une action
Pour quitter le niveau de menu actuel, effleurez la touche
! Changez l'eau du réservoir tous les jours pour prévenir la prolifération de germes.
Ne versez que de l'eau potable fraîche et propre dans le réservoir à eau.
L'eau chaude, l'eau bouillante et tout autre liquide sont susceptibles d'endommager la machine à café.
Ne versez jamais d'eau minérale dans le réservoir à eau, les minéraux contenus dans l'eau risquant d'entartrer et d'endommager votre apparreil.

Appuyez sur le côté droit du couvercle.
- Soulevez le réservoir à eau par le couvercle.
- Remplissez le réservoir avec de l'eau potable froide et propre jusqu'au repère indiquant "max".
Replacez le réservoir a eau.
Si le réservoir à eau reste coincé et que vous n'arrivez pas à le remettre dans son habitatcle, vérifie que ce dernier n'a pas besoin d'être nettoyé. Cela pourrait affecter l'étanchéité de la vanne de vidange. Le cas échéant, nettoyez l'habitacle du réservoir à eau.
Remplissage du réservoir à grains
A chaque fois que vous souhaitez vous préparer un café ou un espresso, versez les grains de café dans le réservoir à grains et votre machine à café vous prépare un café torrefié avec des grains fraîchement moulus.
Vous avez aussi la possibilité de vous préparer un café avec du café moulu ou du café en poudre - (voir "Préparer un café avec du café moulu").
Attention! Risque de dommages sur le moulin!
Ne remplissez le réservoir à grains qu'avac des grains de café torrefiés.
Ne versez jamais de café moulu dans le réservoir à grains.
Ne versez jamais de liquides dans le réservoir à grains.
Attention! Le sucre endommage la machine à café!
Ne versez pas de grains de café enrobés de sucre ou de caramel ni deliquides sucrés dans le réservoir à grains.
N'utilissez jamais de café vert (grains de café vert, non torrefiés) ou de mélanges de café qui contiennent du café vert. Les grains de café vert sont très durs et contiennent encore une certaine humidité résiduelle. Le degré de mouture de la machine à café peut déjà être endommagé lors de la première mouture.
Conseil : Vous pouvez moudre le café vert à l'aide d'un moulin pour grains et noix. Ces moulins disposent en règle générale d'un couteau en acier inoxy-dable rotatif. Remplissez ensuite le café vert moulu par portions dans le compartment de café moulu et préparez le café souhaité (voir : "Préparer un café avec du café moulu").

Retirez le couvercle du réservoir à grains.
■ Remplissez le réservoir de grains de café.
Remettez le couvercle.
Conseil: Ne versez que la quantité nécessaire pour quelques jours.
En effet, le café perd son arôme au contact de l'air.
Mise en marche de l'appareil
Effleurez la touche Marche/Arrêt
La machine à café commence par chauffer et rincer tous les conduits puis l'eau chaude s'écoule par le système de distribution centrale.
Vou puez selectionner voire boisson des que le message Selectionner une boisson s'affiche a I'écran.
Si la température de fonctionnement est supérieure à 60^ lors de la mise en marche, la machine a café ne se rince pas.
Si aucune touche n'est activée ou aucun programme d'entretien enclenché, l'écran s'éteint au bout de 7 minutes afin d'économiser l'énergie de l'appareil.
Tant que l'appareil n'est pas eteint,
vous apercevez la lumiere pulsee des
LED a droite de I'ecran.
Pour "réveiller" la machine à café et préparer de nouvelles boissons, il vous suffit d'effleurer l'une des touches sensitives.
Arrêt de l'appareil
Effleurez la touche Marche/Arrêt
Si un café a eté préparé, les conduits d'eau sont rincés avant l'arrêt de la machine.
Si vous avez preparé une boisson à base de lait, le message suivant s'affiche à l'écran : Fixer le conduit de lait dans la tôle d'égoutage.
Une fois le conduit de lait posé dans la plaque d'égoutage, effleurez OK.
Si vous n'avez pas rincé le conduit de lait avant d'eteindre la machine à café, faites-le sans faute la prochaine fois que vous l'utiliserez.
En cas d'absence prolongée
Si la machine à café doit rester longtemps sans fonctionner, par ex. si vous partez en vacances :
Videz le bac d'égoutage, le bac à march et le réservoir à eau.
Nettoyez soigneusement chacune des pièces,y compris l'unité de per-colation.
Débranche la prise du courant électrique et de la machine à café.
L'heure sélectionnée n'est pas enregistrée et devra être reconfigurée lors de la prochaine mise sous tension.
(CM6350)
Le goût de l'espresso et des autres boissons à base de café s'expressemieux et plus longtemps dans une tasse préchauffée.
Plus la quantité de café est faible, plus la tasse est épaissé, plus il est importante de préchauffer la tasse.
Voussoupiezplacerdessassesoudesverresurledispositifdechauffetassesde lamachinea café.
Pour cela, le chauffe-tasse doit être activé.
Le chauffe-tasse chauffe en continuant que la machine a café est en marche.
Activer / Désactiver la fonction chauffe-tasses
Effleurez
■ Sélectionnez Chauffage)tasse puis validez en appuyant sur OK.
■ Sélectionnez l'option qui vous convient puis validez en appuyant sur OK.
Le nouveau réglage est sauvegardé.
Prechauffer les tasses

Posez les tasses sur le chauffe-tasse, sur le dessus de la machine à café.
Régler la distribution centrale à la hauteur de la tasse
Yououpouvezreglerla distribution centraledahauteurdestassusutilisées.Lecafe ou l'espresso refroidissent alsoinmsviteetlacrematentpluslongtemps.

Tirez la distribution vers le bas, jusqu'au rebord de la tasse. Remontez si nécessaire la distribution jusqu'à ce que la tasse s'insère endessous.
Vou puez专业化 de café suivantes :
- Le ristretto est un espresso concentré, très puissant. Pour le préparer, on utilise la même quantité de café moulu que pour un esseo et très peu d'eau.
- L'espresso est un café intense et aromatique représentant une mousse dense couleur noisette. Pour préparer un espresso, veuillez utiliser des grains de café torrefiés pour espresso.
- Le café se désigne de l'espresso par la torrefaction particulière des grains de café et la quantité supérieur d'eau utilisée.
Pour la préparation du café, utilisez des grains de café avec une torrefaction adaptée.
- Le café allongé [p] est un café préparé avec nettement plus d'eau.
Risques de brûlures au niveau des buses de distribution!
Les boissons préparées ainsi que la vapeur sont brûlantes!
Ne mettez jamais la main ou une autre partie du corps sous la distribution centrale de la machine à café quand du liquide chaud / de la vapeur sortent de l'appareil.
Prenoze garde de ne pas toucher les éléments brûlants de la machine à café.

Préparer un café
-
Placez une tasse sous la distribution centrale.
■ Sélectionnez une boisson : -
ESPRESSO
- Café
-dansAutresprogrammesristretto,caféallongé
La préparation commence.
Lors de la première mise en service, faites couler deux cafés puis jetezles. Vous éliminez ainsi du système de percolation tous les restes de café issus du contrôle qualité effectué en usine.
Annuler la préparation
Pour interrompre la préparation,
effleurez de nouveau la touche de commande des boissons ou la touche des Autres programmes.
La machine à café s'arrête en cours de préparation.
Conseil: Dès que le message Arrét s'affiche à l'écran, validez l'annulation de la commande en appuyant sur OK.
Si vous avez demandé à la machine de vous préparer une spécialité de café avec ajust de lait ou deux doses d'une même boisson, vous pouvez annuler chacune des commandes séparément.
- Validate en appuyant sur OK.
La machine à café s'arrête en cours de préparation.
Deux doses
Vous pouvez aussi demander à la machine de vous préparer deux doses, dans une ou deux tasses.

Déposez une tasse sous chaque buse de distribution de café pour replir simultanément deux tasses.
Effleurez
Sélectionnez une boisson.
Deux doses de la boisson sélectionnées s'écoulient de la distribution centrale.
Conseil: Si vous restez un certain temps sans effleurer aucune touche, la selection "double dose" s'annule automatiquement.
Préparer plusieurs tasses de café à la suite (fonction Cafetière)
La fonction Cafetière vous permet de préparer automatiquement plusieurs tasses de café en série (max.1 l), pour replir une cafetière par exemple. Il est possible de préparer jusqu'à huit tasses.
- Placez un réseau de taille ajustés sous la distribution centrale.
Effleurez
Effleurez plusieurs fois les flèches ∧V jusqu'à ce que Cafétière apparaissé en surbrillance puis validez en effleurant la touche OK.
Effleurez plusieurs fois les flèches ∧V, jusqu'à ce que le nombre de tasses souhaité (3 à 8) soit en surbrillance. Effleurez la touche OK.
Suivez les instructions à l'écran.
Pour chaque tasse, la machine à café moud des grains de café,procéde à la percolation du café moulu et distribue la boisson. L'affichage indique le déroulement de l'opération.
Annuler la préparation
Effleurez OK, lorsque Arrêt s'affiche à l'écran.
La préparation en cours est arrêtée.
Annuler Cafetière
Effleurez
La préparation de Cafetière a ete arrete.
Préparer un café avec du café moulu
Pour préparer une boisson à base de café avec des grains de café déjà moulus, versez le café moulu par petites quantités dans le compartment prévu à cet effet.
Ainsi vous pouvez par exemple préparer du café décaféiné alors que vous avez versé du café en grains dans le réservoir.
La machine à café détecte la présence de café moulu dans le compartment spécial.
Avec le café moulu, vous ne pouvez préparer qu'une dose de café ou d'es-presso à la fois.
Remplir le compartment à café moulu
Ne versez pas plus de deux cuillères doseuses rases dans le compartment à café moulu. Si vous versez trop de café dans le compartment à café moulu, l'unité de percolation ne pourra ni compacter le café ni l'infuser.
La machine à café utilise tout le café moulu disponible dans le département pour la prochaine boisson.
Pour bien doser votre café, veuillez utilisez la cuillere doseuse fournie avec leur apparéil.

Ouvrez le couvercle du组成部分.
- Versez une cuillère doseuse de café dans le compartment à café moulu.
Remplissez au maximum deux cuillères à café rases dans le réservoir à café.
Refermez le couvercle du组成部分.
L'écran affiche Utiliser le café moulu.
Préparer un café avec du café moulu
Pour préparer un café à base de café moulu :
■ sélectionnez où puis validez en appuyant sur OK.
Vous pouvez désormais avoir le type de café que vous souhaitez préparer avec le café moulu.
- Placez une tasse sous la distribution centrale.
Sélectionnez une boisson.
Votre boisson est en cours de préparation.
Lorsque you choisissez non et que
yous validez avec OK, alors le cafe en
poudre est envoyedans le bac a marc.
Le rincage se déclenché ensuite.
Préparer de l'eau chaude (CM6350)
Attention! Risque de brûlure au niveau de la distribution d'eau chaude! L'eau qui s'écoule est brûlante.
Notez toutefois que I'eau versée n'est pas assez chaude pour préparer du thé noir.

- Placez un écipient approprié sous la distribution d'eau chaude.
Effleurez
■ Sélectionnez Eau chaude puis validez en appuyant sur OK.
De I'eau chaude s'écoule dans le réci-pient placé sous la distribution d'eau chaude.
Pour terminer la préparation,
effleurez OK.
La machine à café s'arrête en cours de préparation.
Préparer des boissons à partir d'un profil
Vouspouvezpersonnaliservobsaissonsaovertrecovenanceeneregistrantvoprefrences sous unprofil.
Si vous avez déjà configuré un profil personnalisé (voir "Profils"), vous pouvez le sélectionner avant de préparer une boisson.
Effleurez
■ Sélectionnez le réglage souhaité à l'aide des flèches ∧ v由此 validez en appuyant sur OK.
Le nom du profil sélectionné s'affiche en haut de l'écran.
Vous pouvez préparer la boisson de votrechoix.
Attention! Risque de brûlures au niveau de la distribution centrale! Tout qui sort de la machine à café est brûlant (vapeur, liquides)!
N'utilise que du lait sans additifs, faute de quoi vous risquez d'endommager votre machine à café. Les additifs contenant la plupart du temps du sucre ajoute, ils ont tendance à adhérer au conduit de lait et à l'obstruer.
Après la phase de préchauffage, le lait aspiré est chauffé à la vapeur dans la distribution centrale et est en plus émulsionné pour obtenir de la mousse de lait.
Si vous n'y avez pas fait chauffer de lait depuis un certain temps, rincez le conduit de lait avant toute nouvelle préparation. Vous éliminerez ainsi les germes éventuels présents dans votre machine.
Vou puez把你 entre les spécialités de café à base de lait suivantes :
- Le cappuccino est composé de 2/3 de mousse de lait et d'1/3 d'espresso.
- Le latte macchiato est composé d'un tiers de lait chaud, d'un tiers de mousse de lait et d'un tiers d'espresso.
- Le caffe latte est composé de lait chaud et de café.
Vous pouvez aussi préparer du lait chaud ou de la mousse de lait.
Conseil : Pour une constance parfaite de la mousse de lait, utilisez du lait de vache froid (< 10 °C) avec une teneur en protéines d'au moins 3 %.
Vous pouvez désir la teneur en matières grasses du lait selon votre goût. La mousse de lait sera plus créemeuse avec du lait entier (au moins 3,5 % de matières grasses).
Le pot à lait
(Accessoires fournis CM6350)
Le pot à lait en inox permet de conserve- ver le lait au frais. Pour préparer une belle mousse de lait, il vous faut du lait froid (< 10^)

Faites passer le tuyau d'aspiration en inox par l'intérieur du couvercle. Véri-fiez que l'extrémité oblique est dirigée vers le bas.
- Remplissez le pot à lait isotherme jusqu'à 2 cm du bord au maximum puis fermez-le avec le couvercle.
■ Insérez le conduit à lait par le haut dans le couvercle. Vérifiez que lapiece raccord s'encliquette bien.

Posez le pot à lait à côté de la machine à café. Introduisez le conduit de lait dans l'ouverture de la distribution centrale.
Utiliser du lait conditionné en carton ou dans un autre type d'emballage

Le conduit de lait se trouve derrière la porte.

■ Insérez le conduit de lait dans l'ouverture de la distribution centrale.
- Disposez le lait dans son emballage à côte de la machine à café.
Introduisez le conduit de lait dans l'emballage en l'enfantant bien à l'intérieur.
Préparer des boissons contenant du lait
Posez une grande tasse ou un mug sous la distribution centrale.
■ Sélectionnez une boisson :
Cappuccino
- Latte macchiato
-dansAutresprogrammes:Caffé latte, laitchaud,mousse de lait
Votre boisson est en cours de préparation.
Un degré de mouture correct donne un filt de café qui coule régulièrement dans la tasse et une mousse onctueuse (crema).
Unecrema réussie a une belle couleur noisette.
La finesse de mouture reglee par vos soins s'applique à toutes les préparations de café.
Voici quelques indices laissant supposer qu'il faut modifier le degré de mouture :
Le degré de mouture est trop gros lorsque
- l'espresso ou le café s'écoule trop vite dans la tasse.
- lacrema est trop claire et ne tient pas bien.
Réduisez le degré de mouture afin d'obtenir une texture plus fine.
Le degré de mouture est trop fin lorsque
- l'espresso ou le café s'écoule au goutte à goutte dans la tasse,
- lacremaestbrunfoncé.
Augmentez le degré de mouture pour obtenir une texture moins fine.
Pour ne pas abîmer le moulin, tenez compte de la commande suivante :
Ne modifies le degré de mouture que d'un cran à chaque fois.
Si vous souhaitez de nouveau modifier le réglage, remettez du grain à moudre.
Ouvrez la trappe de l'appareil.

Pour affiner la mouture, actionnez le levier de réglage d'un cran vers la gauche. Actionnez-le vers la droite pour une plus grossse mouture.
Refermez la trappede de l'appareil.
L'ouverture de la trappe réinitialise le compteur interne de vidange du bac d'égoutage et du bac à marc.
Videz le bac d'égoutage et le bac à march de café.
Preparez un café.
Vous pourrez ensuite modifier de nouveau le degré de mouture.
Les modifications apportées ne sont perceptibles qu'au bout du deuxième café.
Quantité de mouture, température de percolation et préinfusion.
Vous pouvez régler la quantité de mou-ture, la température de percolation et la préinfusion de chaque boisson de manière individuelle. Pour ce faire, selec-tionnez tout d'abord la boisson souhai-tee dans le menu Paramètres puis ajustez les paramètres de boisson.
Effleurez 0.
Choisissez votre boisson puis validez en effleurant la touche OK.
Les réglages en cours suivants s'affichent à l'écran : "Quantité de mou-ture", "Température de percolation" et "Préinfusion".
■ Sélectionnez Quantité de mouture, Temp. percolation ou Préinfusion.
■ Sélectionnez un réglage puis validez en appuyant sur OK.
Le nouveau réglage est sauvégarédé.
Quantité de mouture
La machine à café peut moudre et infuser 6 à 14 g de grains de café par tasse. Plus la quantité de café infused est importante, plus le café est fort.
Les indices suivants vous signalent que vous doivent modifier la quantité de mouture de votre café :
La quantité de mouture est trop faible lorsque
- l'espresso ou le café s'écoule trop vite dans la tasse.
- lacrema est trop claire et ne tient pas bien.
- l'espresso ou le café est trop allongé.
Pour obtenir plus de café moulu, augmentez la quantité de mouture.
La quantité de mouture est trop élevé lorsque
- l'espresso ou le café s'écoule au goutte à goutte dans la tasse,
- lacremaestbrunfoncé.
- l'espresso ou le café est trop amer.
Réduisez la quantité de mouture pour utiliser moins de café moulu.
Conseil: Si vous trouvez le goût du café trop intense ou trop amer, testez une autre sorte de grains.
Température de percolation
La température de percolation ideale dépend
- du type de café utilisé,
- du type de boisson (espresso ou café)
- de la pression atmosphérique de votre région.
Si vous vous trouvez à 2000 metres d'altitude par exemple, réglez la tempé-rature de percolation de votre machine à café sur un niveau plus faible que si vous vous trouvez au bord de la mer. En effet la pression atmosphérique diminuant avec l'altitude, l'eau se mettra à bouillir plus tout à la montagne qu'à la mer.
Conseil: Certainly cafés ne supportent pas les températures élevées. En effet, certains crus sont plus sensibles que d'autres, de telle sorte que la formation decrema et le goût en sont affectés.
Quantité de mouture, température de percolation et préinfusion.
Préinfusion du café moulu
Preinfusion du café : une fois moulu, le café est tout d'abord humidifié avec un peu d'eau chaude puis l'eau résiduelle percole à haute pression à travers le café. Ce procédé permet de restituer les arômes de la mouture.
Vous avez le choix entre une préinfusion courte ou une préinfusion longue.
Vous pouvez aussi désactiver la fonction "Préinfusion". Lorsque vous receivez votre apparéil, cette fonction est désactivée.
Le goût de vos cafés dépend non seulement du type de café mais aussi de la quantité d'eau.
A chaque fois, vous pouvez ajuster la quantité d'eau à la taille de vos tasses et au type de café utilisé.
Vous pouvez de même adapter la proportion de lait chaud, de mousse de lait ainsi que la quantité de café de vos spécialités de café avec lait. Vous pouvez également définir la taille des portions de lait chaud et de mousse de lait.
Il est possible de configurer une quantité maximale pour chaque boisson. Une fois celle-ci atteinte, la préparation cesse immédiatement et la quantité maximale autorisée pour cette boisson est enregistrée.
Le réserve à eau s'est vide pendant la préparation? La machine à café interrompt alors la programmation des quantités et le dosage n'est pas enregistré.
Pour démarrer la programmation des quantités, vous pouvez procéder de deux manières :
- à l'aide des touches des boissons, lorsque vous préparez un café ou
- en scélectionnant Quantité portion au menu Paramétres
La quantité de boisson modifiée est toujours enregistrée dans le profil actuel. Le nom du profil actuel est affché en haut à gauche de l'écran.
Annuler la programmation des quantités
Effleurez de nouveau la touche de commande des boissons ou la touche pour des boissons comme Autres programmes.
Modifier la quantité de boisson lors de la préparation d'une boisson
Vouspouvezdirectementadapterenten registrarla quantitedeboisson pour l'espresso,lecafe,P,lecappuccino etle latte macchiatoIors de la préparation.
- Placez une tasse sous la distribution centrale.
Effleurez la touche sensitive correspondant à la boisson souhaitée, jusqu'à ce que modifier s'affiche à l'écran.
La boisson est maintainant préparée et Enregistrer apparait à l'écran.
Lorsque la tasse est suffisamment remplie, effleurez la touche OK.
Si vous souhaitez modifier la quantité de boisson pour des spécialités à base de café, les ingrédents de la boisson sont enregistrés l'un après l'autre lors de la préparation.
Une fois la quantité atteinte, validez en effleurant OK.
La machine à café préparera dorénavant cette boisson dans les proportions et la quantité programmes.
Modifier la quantité de boisson dans le menu Paramètres
Voussoupiezadapterla quantitede boisson pourlecafeallongé,le caffe latte,le lait chaud et la mousse delait uniquely via le menu "Paramétres".
Posez une grande tasse ou un mug sous la distribution centrale.
Effleurez O.
■ Sélectionnez la boisson de votrechoix.
■ Sélectionnez Quantité portion puis validez en appuyant sur OK.
Il vous suffit maintainant de vous reporter à la marche à suivre indiquée sous "Modifier la quantité de boisson lors de la préparation d'une boisson."
Adapter la quantité de boisson pour les divers profils
Vous pouvez, pour chaque profil, adap-ter individuellement la quantité de chaque boisson.
Effleurez
Sélectionnez le profil souhaité.
Le nom du profil s'affiche en haut a gauche de l'écran.
Comme nous venons de l'expliquer,
vous pouvez maintainant modifier la
quantité de boisson pour chaque profil.
Si vous étés plusieurs à utiliser la machine à café et que vos gouts sont très différents les uns des autres, nous vous conseillons d'enregistrrer vos profils respectifs en plus du profil Miele.
Vous pouvez pour chaque profil, adap-ter individuellement les réglages de chaque boisson (quantité de boisson, quantité de mouture, température de percolation et préinfusion).
Le nom du profil s'affiche en haut a gauche de l'écran.
Ouvrir un profil
Effleurez
Vous pouvez maintainant creer un profil.
Si vous avez déjà créé un profil en plus du profil standard Miele, vous pouvez également :
- Sélectionner un profil parmi ceux qui sont déjà enregistrés dans l'appareil.
- Modifier le nom si vous souhaitez modifier le nom d'un profil.
- Supprimer le profil si vous souhaitez supprimer un profil.
- Changer de profil pour déterminer si la machine à café doit systématique-ment revenir au profil Miele standard ou si elle conserve le dernier profil sélectionné.
Conseil: En effleurant les touches ou , vous retournez au menu principal.
Créer un profil
■ Sélectionnez à l'aide des flèches ∧V Créer le profil puis validez en appuyant sur OK.
Des lettres que vous pouvez selectionner à l'aide des flèches s'affichent à l'écran. Vous pouvez également selectionner des chiffres, des majuscules et des minuscules à l'aide des flèches.
Effleurez les flèches ∧ ∨ pour sélectionner le caractère de votre choix. Effleurez la touche OK.
Le caractère apparait dans la ligne juste au-dessus.
Répétez le processus jusqu'à ce que le nom souhaité apparaïssse sur la ligne du haut.
Conseil: La touche vous permet de supprimer le dernier caractère saisi.
Si vous avez saisi le nom du profil et si vous souhaitez l'enregistrer,
■ selectionnez à l'aide des flèches ∧V la zone cochée √ puis validez en effleurant OK.
Si vous ne souhaitez pas enregistrer l'entrée,
effleurez la touche jusqu'à ce que tous les caractères soient supprimés et que le menu precedent apparaissé à l'écran.
Le dernier profil creé est sélectionné comme le profil actuel.
Sélectionner un profil
Cette fonction est uniquement disponible si vous avez deja créé un profil en plus du profil standard Miele.
■ Sélectionnez à l'aide des flèches ∧V
Sélectionner un profil puis validez en appuyant sur OK.
■ Sélectionnez le réglage souhaité à l'aide des flèches ∧v puis validez en appuyant sur OK.
Le nom du profil s'affiche en haut a gauche de l'écran.
Modifier le nom
Cette fonction est uniquement disponible si vous avez déjà créé un profil en plus du profil standard Miele.
■ Sélectionnez à l'aide des flèches ∧V Modifier le nom puis validez en appuyant sur OK.
Procedez de la même manière que pour la création d'un profil :
- pour supprimer un caractère, Sélectionnez
Pour saisir de nouveaux caractères, marquez le caractère en question et confirmez en appuyant sur OK.
- pour enregistrer le nouveau nom du profil, Sélectionnez la zone cochée √ et effleurez la touche OK.
Supprimer un profil
Cette fonction est uniquement disponible si vous avez deja créé un profil en plus du profil standard Miele.
- Sélectionnez à l'aide des flèches ∧V Supprimer le profil puis validez en appuyant sur OK.
■ Sélectionnez le profil que vous souhaitez supprimer. - Validate en appuyant sur OK.
Une coche ✓ apparait derrière le profil et ce dernier est supprimé après quelques instants.
Changer de profil
Vous pouvez configurer la machine à café de telle sorte qu'elle revienne systématiquement au profil Miele standard après chaque préparation ou qu'au contraire elle reste sur le dernier profil sélectionné.
■ Sélectionnez Changer de profil puis validez en appuyant sur OK.
Vouvasiezdorsormaislechoixentreles possibilitéssuivantes:
- manuel : le profilChoisi demeure actif jusqu'à ce que vous en selectionniez un autre.
- après distribution : l'appareil repasse au profil Miele standard à la fin de chaque préparation.
- à la mise en marche : à chaque mise en marche, l'appareil revient automatiquement sur le profil standard Miele,quel que soit le profil selectionné la fois précédente.
■ Sélectionnez l'option qui vous convient puis validez en appuyant sur OK.
Ouvrir le menu "Réglages"
Effleurez
Vous pouvez vérifier ou modifier les réglages.
Le réglage sélectionné est coché ✓.
Effleurez pour passer au niveau de menu supérieur. En effleurant la touche , vous re-tournez au menu Sélectionner une boisson.
Modifier et enregistrer les réglages
Effleurez
■ Sélectionnez le réglage souhaité à l'aide des flèches ∧V.
Validez en appuyant sur OK.
Effleurez plusieurs fois les flèches ∧V, jusqu'à ce que l'option souhaïée soit en surbrillance. Effleurez la touche OK.
Le nouveau réglage est sauvégarde.
Tableau des réglages proposés
L'option réglee en usine est représentée en gras *.
| Option | Réglages disponibles |
| Languè | deutsch*, autres langues |
| Pays | |
| Heure | Format de temps |
| - 12 heures / 24 heures* | |
| Régler | |
| Timer | Régler : |
| Mise en marche à / Arrêt après (00:30)* / Arrêt à | |
| activer : | |
| Mise en marche à (oui / non*) / Arrêt à (oui / non*) | |
| Mode éco | activé* / désactivé |
| Eclairage | Régler la luminosité |
| Info | Nombre boissons |
| - Nombre boissons / Espresso / Café / Café long / Cappucci- no / Latte macchiato / Caffè latte / Mousse de lait / Lait chaud / Eau chaude | |
| Boissons jusqu'à détartrage apparueil | |
| Boissons jusqu'à dégraissage unité percolation : | |
| Sécurité enfants | activé / désactivé* |
| Dureté d'eau | eau douce |
| dureté moyenne | |
| eau dure* | |
| eau très dure |
Réglages
| Option | Réglages disponibles |
| Luminosité de l'affichage | Régler la luminosité |
| Volume | Signaux sonores Bip touches |
| Chauffage tasse | activé / désactivé* |
| Reventeur | Mode expo (activé / désactivé*) |
| Réglage usine | ne pas rétablit rétablit |
| Les fonctions éclairage, chauffe-tasses et volume sont uniquement disponibles pour la CM6350 | |
Langue
Vous pouvezCHOISIR la langue et le pays de tous les textes qui s'affichent à I'ecran.
Conseil: Si par inadvertance vous vous étes trompe de langue, repérez-vous au symbole pour revenir à la langue de votrechoix.
Heure
Vous pouvez régler l'heure et le format d'affichage que vous préférez :
Format d'affichage de l'heure
Vous ave lechioix entre les possibilités suivantes :
- Affichage 24 heures (24 heures)
- Affichage 12 heures (12 heures)
Réglage
Utilisez les flèches ∧ ∨ pour régler les heures et les minutes.
Timer = Minuterie
Vous pouzeCHOISIR entre les fonctions suivantes de la minuterie :
La machine à café
- se met en marche à une heures déterminée, par exemple le matin pour le petit-dejeuner (Mise en marche à).
- s'eteint à une heures précise (Arretà),
- s'arrête au bout d'un temps déterminé si aucune touche n'est actionnée (Arrêt après).
La minuterie doit etre activée pour Mise en marche a et Arret a.
Mise en marche à :
Si la sécurité enfants est activée, la machine à café ne s'enclenchera pas à l'heure programmée!
Utilisez les flèches ∧ ∨ pour régler les heures et les minutes.
Si la fonction Mise en marche à a été sélectionnée mais que la machine à café démarre à trois reprises sans qu'au-cune boisson soit sélectionnée, la minuterie se désactive automatiquement afin de prévenir un enclenchement quotidien inutil en cas d'absence prolongée (ex.: vacances).
Les programmes restent toute fois enregistrées et seront réactivées la prochaine fois que vous allumerez votre machine à café.
Arret a
Utilisez les flèches ∧ ∨ pour régler les heures et les minutes.
En cas d'absence prolongée, les temps programmés resteront enregistrés et seront réactivés lors de la remise en marche manuelle de l'appareil (voir "Mise en marche à").
Arrêt après
Si aucune touche n'est actionnée ni aucune boisson préparée au bout de 30 minutes, la machine a café s'arrête automatiquement afin d'économiser de l'énergie.
Vous pouvez modifier ce réglage par défaut à l'aide des flèches et sélectionner une durée comprise entre 15 minutes et 9 heures.
Activer / Désactiver la minuterie
La fonction Mise en marche à de la minuterie n'est pas accessible quand la sécurité enfants est activée.
Choisissez une fonction de la minute-rie.
La fonction de la minuterie qui a eté sélectionnée est cochée :
Effleurez la flèche ∨ jusqu'à ce que Appliquer apparaisse en surbrillance. Validez en effleurant OK.
Mode éco
Le mode éco permet des économies d'énergie.
Une fois le mode éco activé, la machine à café se remet à chauffer à chaque commande de boisson mais la préparation dure un peu plus longtemps.
Une fois le mode éco désactivé, la consommation en énergie est nettement supérieure. La machine à caféchauffe une première fois lorsque vouscommandez une boisson après la mise en marche de l'appareil puis ce dernier resté à une température qui lui permet de préparer les boissons sans attendre.
Un message concernant la modification de consommation d'énergie apparait à l'écran.
Éclairage
(CM6350)
Pour modifier la luminosité, utilisez les flèches ∧V.
Si aucune touche n'est activée ou aucun programme d'entretien enclenché, l'écran s'éteint au bout de 7 minutes afin d'économiser l'énergie de l'appareil.
Conseil: Pour désactiver l'éclairage, effleurez la flèche ∨ jusqu'à ce que tous les segments soient vides et que désactivié s'affiche.
Info (afficher des informations)
L'option Info vous permet d'afficher le nombre de tasses préparées par type de boisson.
Vous pouvez par ailleurs vérifier s'il reste plus de 50 boissons à préparer avant le prochain détartrage ou le prochain dégraissage de l'unité de percolation (Boissons jusqu'à).
Conseil : Pour revenir à l'affichage pré-cédent, appuyez sur la touche OK.
Verrouiller la machine à café (Sécurité enfants)
Vous pouvez verrouiller la machine à café pour empêcher les personnes non autorisées d'utiliser cet apparéil (en-fants, etc.).
Activer ou désactiver la sécurité enfants
Si la sécurité enfants est activée, tous les réglages de la minutesie pour la fonction Mise en marche à sont désactivés. La machine a café ne se met pas en marche à l'heure configurée.
Désactiver provisoirement la sécurité enfants
Lorsque le message Pour déverrouiller presser la touche OK 6 secondes s'affiche à l'écran,
effleurez la touche OK pendant 6 se
condes.
Dès que vous arrêtez la machine à café, l'appareil se verrouille de nouveau.
Durete de l'eau
Vous trouvrez les informations sur la durée de l'eau au chapitre "Première mise en service".
Luminosité de l'écran
Pour modifier la luminosité de l'écran, utilisez les flèches ∧∨.
Volume
(CM6350)
Vou puez regler le volume des signaux sonores et des bips de validation à l'aide des flèches
Conseil: Pour désactiver la tonalité, effleurez la flèche V, jusqu'à ce qu'il ne resteaucun segment plein et que désactivésaffiche.
Chauffe-tasses
(CM6350)
Vous trouvrez les informations sur le préchauffage des tasses au chapitre "Préchauffer les tasses (chauffêtes)".
Réglages d'usine
Vous pouvez annuler les réglages de la machine à café pour restaurer les réglages d'usine.
Le nombre de boissons et le statut de l'appareil (nombre de boissons jusqu'au détartrage de l'appareil, ... dégraisse de l'unité de percolation) n'est pas réinitialisé.
Pour savoir quels étaient les réglages d'usine au moment de la livraison, reportez-vous au "Tableau des réglages proposés".
Les réglages suivants ne sont pas réinitialisés :
- Langue
-Heure
Mode expo (revendeur)
Ces réglages ne sont d'aucune'utilité pour le particulier.
La fonction Revendeur permet de presenter la machine à café dans un magasin ou dans des lieux d'exposition. Elle bénéficia ainsi d'un éclairage approprié mais la préparation de boissons et l'utilisation de l'appareil sont bloquées.
Si vous activez le mode expo, vous ne pouvez pas eteindre la machine a cafe à l'aide de la touche Marche/Arrêt ①.
Nettoyez la machine à café tous les jours afin d'éviter la formation de germes.
Tableau des fréquences de nettoyage
| Fréquence de nettoyage conseillée | Que faut-il nettoyer / entretenir ? |
| quotidiennement(en fin de journée, avant d'arrêtier l'ap-pareil) | Réserveir à eau |
| Bac à marc | |
| Bac et plaque d'égouttage | |
| Pot à lait en inox | |
| 1 fois parSEAIRE(plus souvent en cas de salissures im-portantes) | Distribution centrale avec cappuccinatore intégré |
| Unité de percolation | |
| Intérieur de la machine (sous l'unité de percolation) | |
| Carrosserie (particulièrement important juste après le détar-trage) | |
| 1xpar mois | Réserveir à grains et compartment à café moulu |
| sur demande de l'appareil | Conduit de lait |
| Dégraisser l'unité de percolation (avec les pastilles de net-toyage) | |
| Détartrer l'appareil |
Nettoyer à la main ou au lavevaisselle
Les éléments suivants doivent exclusivement être nettoyés à la main :
- Cache inox de la distribution centrale
- Unité de percolation
- Couvercle du réservoir à eau
- Couvercle du réservoir à grains
- Pot à lait en inox
- Bandeau inférieur
Certaines pieces de la machine à café vont au lave-vaisselle. Toutefois un passage fréquent au lave-vaisselle risque d'en alterer la surface et les résidus alimentaires (tomates, betteraves, etc.) sont susceptibles de les décolorer légèrement.
Les éléments suivants sont adaptations au lave-vaisselle :
- Bac d'égoutage et couvercle
- Plaque d'égoutage
- Bac à marc
- Réservoir à eau
Distribution centrale (sans cache in-ox)
! Certainly parties de la machine et les liquides qui s'en écoulent sont très chauds. Vous risquez de vous brûler !
Avant de la nettoyer, laissez refroidir la machine à café.
L'eau du bac d'égoutage peut être très chaude.
N'utilisez eneldom cas de nettoyeur vapeur. La vapeur risque de provoquer un court-circuit.
Il est très important de nettoyer régulierrement la machine, car les restes de café moisissant rapidement. Par ailleurs, les résidus de lait peuvent cailler et boucher les conduits de lait.
Toutes les surfaces de votre machine à café sont susceptibles de se rayer ou de se décolorer. Les surfaces en verre peuvent même se fissurer. En cas d'utilisation de produits nettoyants non adaptés, l'aspect et les qualités des surfaces risquent de s'alterer. Nettoyez immédiatement les projections dues au détartrage !
Pour éviter d'endommager les surfaces en les nettoyant, n'utilisez pas :
- de produits nettoyant à base de soude, d'ammoniaque, d'acide ou de chlorure,
- de détérgent contenant des solvants,
- de produit anti-calcaire,
- de produit spécial inox,
- de nettoyant pour lave-vaissette,
- de produit à vitres,
- de décapant four en bomber,
- de détergent abrasif, comme la poudre, la crème à récurer ou les pierres de nettoyage,
- d'éponce avec tampon abrasif, de Brosse ou d'éponce contenant des restes de produit détergent,
- de gomme de nettoyage,
- de gratoir métallique.
Bac d'égoutage et bac à marc de café
Nettoyez le bac d'égoutage et le bac à marc de café tous les jours pour éviter l'apparition d'odeurs et de moissures.
Le bac à marc de café se trouve dans le bac d'égoutage. On y retrouve souvent un peu d'eau de rinçage.
Un message s'affiche à l'écran dés que le bac d'égoutage et / ou le bac à marc de café sont pleins et doivent être vidés. Videz le bac d'égoutage et le bac à marc de café.
Risque de brûlure!
Si vous venez de rincer la machine à café, attendez quelque temps avant de retirer le bac d'égoutage de l'appareil. De l'eau de rinçage continue à s'écouler.
- Soulevez la distribution centrale le plus possible vers le haut.

Sortez le bac d'égoutage de la machine à café avec précaution puis retirez le couvercle ①.
Videz le bac d'égoutage et le bac à march de café.
Retirez le bac d'égoutage ② et le bandeau inférieur ③.
Nettoyez chaque piece soigneusement.
Nettoyez le bandeau inférieur à la main exclusivement, avec de l'eau chaude et un peu de liquide vais-selle. Toutes les autres pieces vont au lave-vaisselle.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil situé sous le bac d'égoutage.
Remontez toutes les pièces puis en fonceze le bac d'égoutage dans la machine à café.
Vérifiez que le bac d'égoutage est bien enforcé jusqu'à la butée.
Plaque d'égoutage
Retirez la plaque d'égoutage en métal.
- Passez la plaque d'égoutage au lave-vaisse ou nettoyez-la à la main avec de l'eau chaude et un peu de liquide vaisse.
Séchez la plaque d'égoutage.

- Remettez la plaque d'égoutage en place. Veillez à ce qu'elle soit bien insérée (voir illustration).
Réservoir à eau
Nettoyez le couvercle du réservoir à eau à la main, avec de l'eau chaude et un peu de liquide vaisselle.
Appuyez sur le côté droit du couvercle.
Soulevez le réservoir à eau par le couvercle.

Retirez le couvercle du réservoir à eau puis nettoyez-le à la main.
- Mettez le réservoir à eau au lave-vais-selle ou nettoyez-le à la main à l'eau chaude avec un peu de liquide vais-selle puis séchez-le.
Nettoyez et séchez soigneusement la surface de rangement de la machine à café, en particulier les parties incurvées.
Remontez le réservoir à eau.
Vérifiez l'etat de propreté de la vanne et des surfaces situées sous le réservoir à eau et la machine à café, faute de quoi vous ne réussirez pas à remettre correctement le réservoir à eau.
Filtre en inox au niveau de la vanne d'arrivée d'eau
Le filtré en inox estitué au niveau de la vanne d'arrivée d'eau dans la rainure pour le réservoir d'eau.

Les particules dans l'eau peuvent se déposer sur le filtré à maillage serré. Contrôlez l'encrassement du filtré une fois par mois.
Retirez le réservoir a eau.
Nettoyez le filtré en inox exclusivement à l'eau sans dénergent pour éviter d'influencer le goût.
Vérifiez l'encrassement du filtré et le nettoyer si nécessaire, par ex. avec un coton-tige humidifié.
Replacez le réservoir a eau.
Distribution centrale avec cap-puccinatore intégré
Nettoyez l'habillage de la distribution centrale à la main exclusivement, avec de l'eau chaude et un peu de liquide vaisselle.
Toutes les pièces passent au lave-vaisse.

Démontez la distribution centrale en la tirant à fond vers le bas puis retirez l'habillage en inox par l'avant.

Sortez l'unité d'écoulement par l'avant.

- Faites pivoter la partie supérieure ① avec le logement du conduit de lait puis tirez-la vers l'extérieur. Retirez aussi la piece en forme de Y ② puis les buses de distribution ③.
Nettoyez soigneusement chaque piece.

Nettoyez les surfaces de la distribution centrale à l'aide d'une éponge humide.
Si le flexible de lait est bouché, passsez-le sous l'eau et nettoyez-le avec le goupillon.
■ Insérez le goupillon dans le conduit de lait puis enforcez-le en faisant un mouvement de va-et-vient plusieurs fois, jusqu'à ce que vous ayez éliminé tous les résidus de lait.
Remontez l'unité d'écoulement.
Enoncez l'unité d'écoulement dans la distribution centrale puis appuyez fermement jusqu'à ce que les buses de distribution soient alignées avec l'arête de distribution.
- Remettez le couvercle en inox puis le conduit de lait si nécessaire.
Récipient à lait en inox
(CM6350)
Nous conseillons de démonter et de nettoyer les éléments du pot à lait tous les jours.
Nettoyez toutes les pieces à la main exclusivement, avec de l'eau chaude et un peu de liquide vaisse. Si nécessaire, utilisez le goupillon fourni qui permet d'enlever tous les résidus de lait.
Rincez soigneusement toutes les pieces à l'eau courante.
Les résidus de produit vaisselle peuvent donner un goût au lait et promètre la qualité de la mousse de lait.
Sechez toutes les pieces.
Remontez les pieces du pot à lait.
Conduit de lait
Veiliez à nettoyer soigneusement et régulièrement les pieces qui servent au passage du lait. Le lait contient par nature des germes qui prolifère si le nettoyage n'est pas suffisant. Les résidus dans l'appareil peuventmettrevoitrésante en danger.
Le conduit de lait de la machine à café doit être nettoyé une fois parSEAine, environ. Un message apparaissant a I'écran vous le rappelle en temps youlu.
- Confirmez en appuyant sur la touche OK.
Le compteur interne d'intervalle de nettoyage se remet à zéro quand vous validez le message Nettoyer le conduit de lait avec OK. Il n'y aura pas de second rappel.
Vous avez deux possibilités pour nettoyer le conduit de lait :
- Vous enlevez le cappuccinatore intégre, le désassemblez puis le nettoyez au lave-vaisselle ou à la main, avec un peu d'eau chaude et de liquide vaisselle (voir "Distribution centrale avec cappuccinatore intégre").
ou vous enclenchez le programme Nettoyer le conduit de lait après avoir ajouté une pastille de nettoyage pour conduites de lait spécial machine à café de Miele (voir "Programmes d'entretien" - "Nettoyer le conduit de lait").
Réserveir à grains et组成部分 à café moulu
Risque de blessure avec le moulin!
Débranchez la prise du réseau électric, avant de nettoyer le bac à grains.
Les grains de café contiennent des corps gras qui s'accumulent sur les parois du réservoir à grains et peuvent générer le passage des grains. Pour cette raison, nettoyez régulièrement le réservoir à grains avec un chiffon doux.
Conseil: Aspirez les restes de café moulu du réservoir à grains et du compartmenté à café moulu.
Ouvrez le réservoir a grains.
Le cas échéant, retirez le café en grains qui s'y trouve.
Nettoyez le réservoir à grains avec un chiffon doux.
Vous pouvez de nouveau replir le réservoir avec le café en grains.
Si nécessaire, nettoyez le compartment à café moulu :
Ouvrez le compartment à café moulu et éliminez d'eventuels restes de café.
Carrosserie
Nettoyez immédiatement les salissures se trouvant sur la carrosserie. Les surfaces peuvent se tacher, se décolorer ou changer d'aspect si les salissures ne sont pas nettoyées sans tarder.
Ne laisses pas d'eau pénétrer derrière l'écran.
Toutes les surfaces sont sensibles aux rayures et risquent de se tacher au contact de produits de nettoyage inappropriés.
Nettoyez immédiatement les éclaboussures survenues en cours de détartrage.
Eteignez la machine a café.
Nettoyez la façade avec une éponge propre, du liquide vaisselle et de l'eau chaude. Séchez-les ensuite avec un chiffon doux.
Conseil : Vous pouvez aussi nettoyer la façade de l'appareil avec un chiffon microfibre Miele.
Programmes d'entretien
La machine dispose des programmes d'entretien suivants :
- Rincer l'appareil
Rincer le conduit de lait - Nettoyer le conduit de lait
- Dégraisser l'unité de percolation
- Detartrer l'appareil
Lancez le programme d'entretien correspondant, lorsque le message correspondant s'affiche sur l'écran de la machine. Vous trouvez de plus amples informations dans les pages suivantes.
Acceder au menu "Entretien"
Effleurez
■ Sélectionnez à l'aide de la flèche ∧ Entretien. Effleurez OK.
Vous pouvez désir un programme d'entretien.
Rincer l'appareil
Vous pouvez rincer manuellement les conduits de café et d'eau de la machine à café.
Un programme de rinçage s'enclenche après chaque préparation deboisson : il permet d'éliminer les éventuels restes de café.
Effleurez
■ Sélectionnez Entretien puis validez en appuyant sur OK.
■ Sélectionnez Rincage de l'appareil puis validez en appuyant sur OK.
Les conduits sont rincés.
Le cas échéant, suivez l'affichage qui vous invite à placer le conduit de lait dans le bac d'égouttage.
Rincer le conduit de lait
Des résidus de lait peuvent obstruer le conduit de lait. C'est la raison pour laquelle le conduit de lait doit etre rince regulierement. Si du lait a ete preparé, un message apparait lors de l'arrêt de placer le conduit de lait dans la tole d'egouttage.
Vou puez également rincer le conduit de lait manuellement.
Effleurez
■ Sélectionnez Entretien puis validez en appuyant sur OK.
■ Sélectionnez Rincer le conduit de lait puis validez en appuyant sur OK.

Dés que l'appareil vous y invite, insérez le conduit de lait dans l'ouverture de droite de la plaque d'égoutage.
- Validate en appuyant sur OK.
Le conduit de lait est rincé.
Nettoyer le conduit de lait à l'aide du programme d'entretien
Pour un nettoyage optimal de votre machine à café, nous recommendons l'utilisation quotidienne du nettoyant Miele spécial conduit de lait. Ce produit a été créé tout spécialement pour garantir une meilleure longévité de votre machine à café.
Vous pouvez aussi vous procurer le nettoyant spécial conduit de lait Miele auprès des distributeurs de la marque, de votre service après-vente ou de la boutique en ligne Miele (www.miele-shop.com).
Le programme d'entretien Nettoyer le conduit de lait dure env. 15 minutes.
Effleurez
■ Sélectionnez Entretien puis validez en appuyant sur OK.
Le processus de nettoyage ne peut etre interrompu.L'opération doit se dérouler jusqu'aoubout.
■ Sélectionnez Nettoyer le conduit de lait puis validez en appuyant sur OK.
Le processus démarre.
Suivez les instructions affichées à l'écran.
L'écran affiche Fixer le conduit de lait dans le produit nettoyant.
Préparer la solution de nettoyage :
- Versez la poudre de nettoyage dans 200 ml d'eau tiède puis remuez à l'aide d'une cuillère jusqu'à ce qu'elle soit complètement dissoute.
Proceder au nettoyage

Posez le recipient pres de la machine à café puis accrochez le conduit de lait dans la solution de nettoyage. Vérifiéz que le conduit de lait est bien enforcé dans le liquide.
- Validate en appuyant sur OK.
Suivez les instructions affichées à l'écran.
Le processus de nettoyage se termine par le rinçage.
Dégraisser l'unité de percolation et nettoyer l'intérieur de la machine
Plus le café que vous consommez contient deGRAisses,plus l'unité de percolation risque de s'obstruer rapidement. Pour préserver I'arome de vos cafés ainsi qu'un fonctionnement optimal de votre apparéil, dégraissez régulierement I'unité de percolation.
Pour un nettoyage optimal, nous conseillons d'utiliser les pastilles de nettoyage Miele conçues tout spécialement pour dégrisser les unités de percolation des machines à café Miele et leur assurer ainsi longévité et fonctionnement parfait.
Vous pouvez vous procurer les pastilles de nettoyage auprès des revendeurs de la marque, de votre service après-vente ou sur la boutique en ligne: www.miele-shop.com.
Le programme d'entretien "Dégraisser l'unité de percolation" dure env. 15 minutes.
Lorsque 200 tasses ont ete preparées, Degraisser l'unité de percolation et nettoyer I'intérieur apparait a I'ecran.
Effleurez la touche OK pour confirmer le message.
Le message apparait a intervalles réguliers. Lorsque le nombre maximal possible de préparations est atteint, la machine à café est bloquée.
Vous pouvezmettre la machinea café automatique hors tension si vous ne souhaitez pas lancer le programme d'entretien a ce moment-là. Vous pour
Nettoyage et entretien
rez préparer à nouveau des boissons à base de café lorsque l'unité de percolation aura été dégraissée.
Lancer le "Dégraissage de l'unité de percolation"
Effleurez
■ Sélectionnez Entretien puis validez en appuyant sur OK.
■ Sélectionnez Dégraisser l'unité de percolation.
Le processus de nettoyage ne peut etre interrompu.L'opération doit se dérouler jusqu'aout bout.
- Validate en appuyant sur OK.
Le processus démarre.
Suivez les instructions affichées à l'écran.
Nettoyer l'unité de percolation
Nettoyez le percolateur à la main avec de l'eau chaude sans produit de nettoyage. Les pièces mobiles du percolateur sont lubrifiées. Les produits de nettoyage abîmt le percolateur.
Pour obtenir un bon café et éviter la prolifération de bacteries, enlevez et nettoyez l'unité de percolation au moins une fois par chaque à l'eau claire.
L'écran affiche Rincer l'unité de percolation à la main et nettoyer l'intérieur.
Ouvrez la porte de l'appareil.

- Pressez la touche située en bas de la poignée de l'unité de percolation (1) et tournez la poignée vers la gauche (2).
Sortez doucement l'unité de percolation de la machine à café.
Si l'unité de percolation est difficile voire impossible à sortir, c'est qu'elle est mal positionnée (voir "En cas d'anomalie").
Quand you remettez l'unité de per-. colation en place, ne modifiez pas la position de la poignée.
Nettoyez l'unité de percolation à la main et à l'eau chaude, sans aucun produit nettoyant.

Enlevez les restes de café présents dans les filtres (flèches).
Séchez l'entonnoir pour éviter que du café moulu n'y reste collé lors de la prochaine préparation de café.
Veillez à eliminer régulièrement tout résidu de café moulu afin d'eviter la formation de moisissures.

Nettoyez l'intérieur de la machine à café. Veillez toutefois à ce que toutes les zones claires générées dans l'illustration soient correctement nettoyées et rincées.
Conseil: Enlevez les restes de café moulu avec un aspirateur.
L'écran affiche Insérer la pastille de nettoyage dans l'unité de percolation. Fermer la porte..

- Placez la tablette de nettoyage en haut dans l'unité de percolation (flèche).
Poussez l'unité de percolation avec la tablette de nettoyage à l'horizontal dans la machine à café.

- Pressez la touche située en bas de la poignée de l'unité de percolation (1) et tournez la poignée vers la droite (2).
Refermez la trappede de l'appareil.
Suivez les instructions affichées à l'écran.
Le processus de nettoyage se termine par le rinçage.
Dégraissage de l'unité de percolation après l'affichage d'une instruction à l'écran
Aucune boisne ne peut etre préparée et le message Degraisser I'unité de percoIation s'affiche a I'ecran.
Le processus d'entretien ne peut pas etre interrompu.L'opération doit se dérouler jusqu'aout bout.
- Validate en appuyant sur OK.
Le programme d'entretien a démarré.
Attention! Ces produits risquentd'endommager les surfaces et par-quets naturels fragiles !
Les solutions de détartrage sont susceptibles d'éclabousser et d'abimer les surfaces alentours.
Nettoyez immédiatement les éclaboussures survenues en cours de détartrage.
La machine à café ne s'entartre que si elle est utilisée. La rapidité de l'entrage dépend du degré de dureté de l'eau utilisée. Détartrez régulièrement votre apparéil.
La machine à café gère le détartrage et vous indique les opérations à effectuer. A l'écran, plusieurs messages vous invitant notamment à vider le bac d'égoutage ou à replir le réserve à eau.
Le détartrage est impératif : il dure environ 12 minutes.
Lorsque le détartrage doit être effectué, la machine à café vous le signale. Le message Boissons jusqu'à détartrage appareil 50 s'affiche à l'écran puis à chaque commande, la machine à café affiche le décompte des boissons que vous pouvez encore préparer jusqu'à détartrage.
Effleurez la touche OK pour confirmer le message.
Lorsque le nombre de boissons restantes arrive à 0, la machine à café se bloque complètement.
Si vous ne foulez pas détartrer l'appareil immédiatement, vous pouvez arrêtier la machine à café. En revanche
vous ne pourrez préparer de nouvelle boisson tant que vous n'aurez pas procédé au détartrage.
Détartrer sur demande l'appareil
Le message Détartrer l'appareil s'affiche à l'écran.
Le processus de détartrage ne peut être interrompu. L'opération doit se poursuivre jusqu'à bout.
- Validate en appuyant sur OK.
Le processus démarre.
Suivez les instructions affichées à l'écran.
Lorsque le message Remplir le réserve à eau avec le détartrant et de l'eau tiède jusqu'au repère et le remettre s'affiche à l'écran, procédez comme suit.
Préparer la solution de détartrage
Pour un détartrage optimal, nous recommandons les pastilles de détartrage Miele fournies.
Ces pastilles de détartrage ont été conçues spécifique pour la machine à café et protégent votre machine contre tout dommage.
D'autres produits de détartrage qui outre de l'acide citrique peuvent contenir d'autres acides et/ou composants indésirables tels que des chlorures, risquent d'endommager votre machine à café. Nous ne saurions par ailleurs garantir l'efficacité attendue de votre apparéil si la concentration de la solution de détartrage utilisée n'était pas conforme.
Vous pouvez vous procurer les pastilles de détartrage sur la boutique en ligne Miele, auprès du service après-vente ou de votre revendeur Miele.
Utilisez une pastille détartrante par détartrage.

- Remplissez le réservoir d'eau tiède jusqu'au repère .
- Mettez une pastille de détartrage dans l'eau.
Respectez les proportions indiquées sur l'emballage des pastilles de détartrage. La quantité d'eau versée dans le réservoir à eau doit être exacte. N'en versez pas plus et n'en versez pas moins, faute de quoi le détartrage s'intéromprait prématurement.
Proceder au détartrage
Replacez le réservoir a eau.
Suivez les instructions affichées à l'écran.
Lorsque I'écran affiche Rincer le réservoir à eau et le replir d'eau fraîche jusqu'àu repère 出
Rincez soigneusement le réservoir à l'eau claire en veillant à ce qu'il ne reste plusaucun résidu de détartrant
Dans le réservoir à eau. Remplissez le réservoir avec de l'eau potable jusqu'au repère
Le processus de nettoyage se termine par un rincege. Vous pouvez reprendre la préparation de boissons.
Nettoyez immédiatement les éclaboussures survenues en cours de détartrage. Elles pourraient endomager les surfaces.
Démarrer un détartrage non obligatoire
Effleurez
■ Sélectionnez Entretien puis validez en appuyant sur OK.
■ Sélectionnez Détartrer l'appareil.
Le processus de détartrage ne peut être interrompu. L'opération doit se poursuivre jusqu'à bout.
- Validate en appuyant sur OK.
Le détartrage démarre.
Vous pouvez remodelier vous-même à la plupart des anomalies et défauts susceptibles de se produit au quotidien. Les tableaux suivants vous aideront à déterminer les causes de la panne et à tracer une solution.
Attention! N'ouvrez jamais la machine à café!
Une réparation non conforme peut faire courir un danger considérable à l'utilisateur.
Seul un professionnel agree par Miele est habilité à réparer les apparils électriques.
Si le tableau ci-dessous ne vous permet pas de déterminer ou d'éliminer les causes d'une anomalie, veuillez vous adresser au service après-vente.
Messages à l'écran
Voudevez valider les messages d'erreur en appuyant sur OK,faute de quoi ces messages continuente de s'afficher à l'écran.
Suivez les instructions à l'écran pour résoudre l'anomalie.
Si le message d'erreur apparait de nouveau, appelez le service après-vente.
| Message | Cause et solution |
| F1, F2, F80, F82 | Une anomalie interne s'est produit. ■ Arrêtez la machine à café avec la touche Marche/Arrêt Ⓞ. Attendez env. 1 heures avant de la remètre en marche. |
| F41, F42, F74, F77, F235, F236 | Une anomalie interne s'est produit. ■ Arrêtez la machine à café avec la touche Marche/Arrêt Ⓞ. Attendez 2 minutes environ avant de la remètre en marche. |
| F10, F17 | Il n'y a pas d'eau, ou pas assez d'eau dans le réservoir. ■ Sortez le réservoir à eau, replisssez-le avec de l'eau potable et remettez-le. ■ Contrôlez le filtre en inox au niveau de la vanne d'arrivée d'eau et nettoyez-le en cas de besoin (voir "Filtre en inox au niveau de la vanne d'arrivée d'eau"). |
| F73 ou Contrôler l'unité de percolation | L'unité de percolation ne revient plus dans sa position initiale.Mèttez la machine à café hors tension à l'aide de la touche Marche/Arrêt Ⓞ.Retirez l'unité de percolation et nettoyez-la à la main (voir "Sortir l'unité de percolation et la net-tyer à la main"). |
| Remettez le système d'éjection du café dans sa position initiale.Ne replaces pas l'unité de percolation. Fermez la trappe et rallumez la machine à café en appuyant sur la touche Marche/Arrêt Ⓞ.L'entrainment de l'unité de percolation est initialisé et revient dans sa position initiale.Lorsque le message Mettre en place l'unité de perco-lation s'affiche, replaces l'unité de percolation dans l'appareil puis fermez la trappe. | |
| Quantité de poudre trop im- portante | Il y a trop de café moulu dans le compartment à café moulu. Si vous mettez plus de deux cuillères doseuses rases de café moulu dans le compartment à café moulu, l'unité de percolation ne peut plus tasser le café. Le café moulu est alors évacué dans le bac à marc et un message s'affiche. ■ Mettez la machine à café hors tension à l'aide de la touche Marche/Arrêt Ⓞ. ■ Retirez l'unité de percolation et nettoyez-la à la main (voir "Sortir l'unité de percolation et la net-toyer à la main"). ■ Retirez les restes de mouture à l'aide d'un aspira- teur par exemple. ■ Dosez le café moulu au moyen de la cuillère à café fournie. Versez deux cuillères rases de café moulu au maximum dans le réservoir à mouture. |
Fonctionnement anormal de la machine à café
| Problème | Cause et solution |
| L'écran resté étèint lorsque vous rallumez la machine à café en apuyant sur la touche Marche/Arrêt Ⓞ. | Vous n'avoz pas suffisamment appuyé sur la touche Marche/Arrêt Ⓞ. ■ Appuyez sur la partie en creux de la touche Marche/Arrêt Ⓞ pendant au moins 3 secondes. |
| La fiche de l'appareil n'est pas bien enforcée dans la prise. ■ Enforcez bien la fiche de l'appareil dans la prise. | |
| Le fusible de l'installation domestique a disjoncté parce que la machine à café, la tension de l'installation ou un autre appar收集 sont défectueux. ■ Débranchez la fiche d'alimentation de la machine à café. ■ Contactez un électricien ou le service après-vente. | |
| CM6350: La machine à café est sous tension mais l'éclairage ne s'allume pas. | L'éclairage a été désactivé. ■ Activez l'éclairage (voir chapitre "Réglages - Éclai-rage"). |
| L'éclairage est défectueux. ■ Contactez le service après-vente Miele. | |
| La machine à café s'ar-ritte brusquement. | L'heure d'arrêt programmée sur le timer est dépas-sée. ■ Réglez à nouveau l'heure d'arrêt, si nécessaire (voir "Réglages" - "Timer"). |
| La fiche de l' appar收集 n'est pas bien enforcée dans la prise. ■ Enforcez bien la fiche de l' appar收集 dans la prise. | |
| CM6350: La machine à café est sous tension. Son éclai-rage s'eteint brusque-ment. | Si la machine à café n'est pas utilisée pendant un certain temps, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 7 minutes env. |
| Les touches sensitives ne réagissant pas. La machine à café ne peut plus être utilisée. | Une anomalie interne s'est produit. ■ Mettez la machine à café hors tension en débranchant la fiche d'alimentation de la prise de courant ou en déconnectant le fusible de l'installation élec-trique. |
| La machine à café ne s'allume plus, bien que le réglage de la minute-rie Mise en marche à soit activé. | La sécurité enfants est activée.Désactivez la sécurité enfants (voir chapitre "Ré-glages - Sécurité enfants"). |
| La machine à café s'est mise automatiquement en marche trois fois de suite et n'a pas été utilisée (mode vacances).Mettez l'appareil en marche et prépAREZ une boisson. | |
| La lisibilité à l'écran est très mauvaise voire im-possible. | La luminosité de l'écran est réglée sur une valeur trop faible.Modifiez ce réglage (voir chapitre "Réglages"). |
| Remplir le réservoir à eau et le remettre apparaît même si le réservoir à eau est rempli et mis en place. | Le réservoir n'est pas correctement installé dans la machine.Sortez le réservoir à eau et remettez-le.Controllez le filtré en inox au niveau de la vanne d'arrivée d'eau et nettoyez-le en cas de besoin (voir "Filtre en inox au niveau de la vanne d'arrivée d'eau"). |
| Vous n'avez pas rempli ou replácé correctement le ré-servoir à eau.Remplissez-le jusqu'au repère ♂ et relancez le processus de détartrage. | |
| Une fois l'appareil en-clenché, le message Remplir le réservoir à eau et le remettre s'affiche, bien que le réservoir soit plein et en place. Le rin-çage ne se déclenché pas. | La machine à café est entartrée.Eteignez la machine à café avec la touche Marche/Arrêt ♂. Attendez environ 1 heures avant de la re-mettre en marche.Lorsque l'indication Phase chauffage s'affiche, ef-fleurez ♂ puis sélectionnez Détartrer l'appareil.Détartrez la machine à café. |
| Après la remise en service de la machine, le message Vider le bac d'égouttage et le bac à marc s'affiche à l'écran bien que cela ait déjà été fait. | Ceci n'est pas une anomalie!Il est probable que le bac d'égouttage et le bac à marc n'ont pas été vidés après la dernière utilisation ou que le compteur interne ne soit pas revenu à 0.Retirez le bac d'égouttage avec le bac à marc de café et videz-les si nécessaire. |
| Ni lait, ni mousse de lait ne sortent de la distribution centrale. | Le conduit de lait est bouché. ■ Nettoyez la distribution centrale avec le goupillon, en particulier le cappuccinatore et le conduit de lait. |
| You've avrez vidé le bac d'égoutage, mais le message Vider le bac d'égoutage et le bac à marc apparait à l'écran. | Le bac d'égoutage est mal positionné. ■ Enforcez complètement le bac d'égoutage dans l'appareil. ■ Vérifiez que le bandeau inférieur est bien en place sur le bac d'égoutage. |
| Mettre en place le bac d'égoutage et le bac à marc apparait, bien que les deux soient en place. | Le bac d'égoutage est mal positionné et ne peut donc pas être détecté par les capteurs. ■ Videz le bac d'égoutage et le bac à marc de café. Remontez toutes les pieces puis enforcez le bac d'égoutage jusqu'à la butée dans la machine à café. |
| La trappe est ouverte. ■ Refermez la trappe de l'appareil. ■ Videz, si nécessaire, le bac d'égoutage et le bac à marc de café. Remontez toutes les pieces puis enforcez le bac d'égoutage jusqu'à la butée dans la machine à café. | |
| Le bac d'égoutage ou le bac à marc de café sont trop replis ou débordent bien qu'ils soient vidés à chaque fois que l'affichage y invite l'utilisateur. | Ceci n'est pas une anomalie! Il est probable que le bac d'égoutage et le bac à marc ont été sortis ou que la trappe a été ouverte sans que le bac d'égoutage ou le bac à marc de café n'avient été vidés. Le compteur interne de vidange du bac d'égoutage et du bac à marc de café revient à zéro lorsque l'on retire le bac d'égoutage ou lorsque l'on ouvre la trappe. ■ Retirez le bac d'égoutage avec le bac à marc de café et videz-les si nécessaire. |
| Le message Remplir le ré-servoir à grains s'affiche bien qu'il ait déjà été rempli. | Ceci n'est pas une anomalie! ■ Confirmez en appuyant sur la touche OK. |
| Aucun rincege ne se produit au moment de la mise en marche. | Ceci n'est pas une anomalie! Tant que la machine à café est à une température supérieure à 60 °C, le rincege ne s'enclenché pas. |
| La préparation de café est interrompue de façon répetée et le message Remplir le réservoir à grains s'affiche. | Ceci n'est pas une anomalie!L'unité de percolation ne détecte pas le café moulu. Il peut arriver que certaines sortes de café soient mou-lues trop finement ou en quantité insuffisante. En gé-néral, le degré de mouture est alors réglé sur fin et la quantité de mouture réglée est insuffisante.■ Confirmez en appuyant sur la touche OK.Si vous trouvez le goût du café trop intense ou trop amer, testez une autre variété de café.Si le message apparait lors de la préparation de toutes les spécialités à base de café :■ Réglez plus grossièrement le degré de mouture (voir "Degré de mouture").■ Vérifiez les réglages concernant la quantité de mouture pour toutes les spécialités à base de café (voir "Degré de mouture").Tenez également compte d'eventuelles boissons mo-difiées dans "Profils". |
| Si le message apparait uniquement lors de la prépara-tion de certaines spécialités à base de café :■ Vérifiez les réglages concernant la quantité de mouture pour cette spécialité à base de café (voir "Degré de mouture").■ Si nécessaire, il vous faut également désignir un de-gré de mouture un peu plus gros. | |
| Le processus de détar-trage a été démarré in- volontairément. | Dès que vous avez validé "OK", le processus de détartrage ne peut plus être interrompu.L'opération doit se dérouler jusqu'à bout. Ceci pro-cède d'une précaution de sécurité afin que la machine soit bien entièrement détartrée. Ceci est nécess-saire pour une longue durée de vie et un parfait fonctionnement de votre machine.Détartrez la machine à café (voir "Détartrage"). |
| Le café ne s'écoule pas de la distribution centrale. Ou bien le café ne s'écoule que par une seule buse. | La distribution centrale est bouchée. ■ Rincez les conduits de café (voir "Nettoyage et entretien" - "Rinçage"). Si après cela, la boisson ne s'écoule toujours pas, ou que d'un seul côté, ■ démonze la distribution centrale puis nettoyez toutes les pièces soigneusement (voir "Nettoyage et entretien" - "Distribution centrale à cappuccina-tore intégré"). ■ Veillez à remonter toutes les pièces correctement. |
| Du lait goutte ou s'écoule de la distribu-tion centrale, bien qu'aucune préparation contenant du lait ne soit en cours de prépar-tion. | Le niveau de replissage du pot à lait est plus élevé que celui de la distribution centrale. ■ Soulevez la distribution centrale le plus possible vers le haut. |
| Le lait gicle lors de la distribution. Lors de la préparation, on entend des bruits de sifflement. Bien qu'il faille préparer de la mousse de lait, seul du lait chaud sort de la distribution centrale. | La température du lait utilisé est trop élevé. Pour préparer une bonne mousse de lait, il vous faut utiliser du lait froid (température inférieure à 10 °C). ■ Testez la température du lait. |
| La distribution centrale avec Cappuccinatore intégré n'est pas montée correctement et aspire de l'air, ou bien les buses de distribution sont obstruées. ■ Vérifiez si la distribution centrale est assemblée correctement. Veiliez à ce que toutes les pieces soient hermétiquement fixées les ones aux autres. ■ Nettoyez la distribution centrale en cas de besoin. Frottez les buses de distribution sous l'eau courante afin de nettoyer les salissures. | |
| Le conduit de lait, la piece de raccordement, ou le tuyau d'aspiration du recipient à lait sont bouchés. ■ Nettoyez minutieusement les pieces avec la Brosse de nettoyage. | |
| La distribution centrale est bouchée. ■ Nettoyez la buse de vapeur avec la Brosse de nettoyage (voir illustration). | |
| Il y a de la poudre de café sur le dessus du bac d'égoutage et à l'intérieur de bac de percolation. | Ce n'est pas une anomalie. En raison du mouvement de l'unité de percolation, un peu de café moulu peut tomber à côte lors de la percolation. Le type de grains utilisé, le degré de mou-ture et la quantité de café moulu influencant la quantité. Important! Nettoyez régulièrement l'intérieur de l'unité de percolation pour éviter les moisissures. |
| L'écran s'allume, mais la machine à café neCHAUFFE pas et ne prépare pas de boisson. La machine à café ne peut pas être mise hors tension à l'aide de la touche Marche/Arrêt Ⓞ. | Le mode expo qui permet deprésenter la machine àcafé chez les revendeurs ou dans les salles d'exposition a été activé.Désactivez le mode expo (voir chapitre "Mode ex-po"). |
Résultat non satisfaisant
| Problème | Cause et solution |
| Le café n'est pas assez chaud. | La tasse n'a pas été préchauffée. Plus la tasse est petite et épaisse, plus le préchauf-fage est important. ■ Préchauffez la tasse, par ex. avec le chauffetasses (selon modèle). |
| La température de percolation est trop faible. ■ Augmentez la température de percolation (voir "Température de percolation"). | |
| Les filtres de l'unité de percolation sont obstrués. ■ Retirez l'unité de percolation et nettoyez-la à la main (voir "Sortir l'unité de percolation et la net-toyer à la main"). ■ Dégraissez l'unité de percolation (voir "Dégraisser l'unité de percolation"). | |
| Le temps de chauffé dure plus longtemps. Le débit d'eau ne correspond plus et la machine à café fonctionné moins bien. La boisson coule à un débit réduit. | La machine à café est entartrée. ■ Détartrez la machine à café. |
| La quantité de café ou d'espresso a changé. | Ce n'est pas une anomalie. Vous avez sans doute modifié la quantité de boissons en pressant longtemps une touche sensi-tive. Si vous effleurez plus longtemps la touche des boissons, la programmation des quantités débute pour la boisson correspondante (voir "Quantité de boissons"). Ensuite, si vous ne mémorisez aucune quantité de boissons, la quantité maximale possible pour cette boisson est mémorisée. |
| La constance de la mousse de lait est insa-tisfaisante. | La température du lait est trop élevé. Pour préparer une bonne mousse de lait, il vous faut utiliser du lait froid (température inférieure à 10 °C). ■ Contrôlez la température dans le pot à lait. |
| Le conduit de lait est bouché. ■ Nettoyez la distribution centrale et le conduit de lait avec le goupillon fourni. | |
| La machine émet des bruits plus forts que d'ordinaire pendant la mouture du café. | Le réservoir à grains s'est videé pendant la mouture. ■ Remplissez le réservoir à grains de grains frais. |
| Il se peut que des cailloux se soient mélangés aux grains de café. ■ Arrêtez immédiatement la machine à café. Appelez le service après-vente. | |
| Le café s'écoule très ra-pidement dans la tasse. | Le degré de mouture est trop gros. ■ Sélectionnez un degré de mouture plus fin (voir "Degré de mouture"). |
| Le café s'écoule très lentement dans la tasse. | Le degré de mouture est trop fin. ■ Réglez plus grossièrement le degré de mouture (voir "Degré de mouture"). |
| Lacrema (mousse blonde du café) ne se forme pas bien. | Le degré de mouture n'est pas réglé de manière opti-male. ■ Réglez plus finement ou plus grossièrement le de-gré de mouture (voir "Degré de mouture"). |
| La température de percolation est trop élevé pour ce type de café. ■ Réduisez la température de percolation (voir "Tem-périque" percolation"). | |
| Les grains de café ne sont plus frais. ■ Versez des grains de café torrefiés frais dans le ré-servoir à grains. |
Vous n'vez pas utilisé votre machine à café depuis un certain temps et vous devez la transporter pendant un long trajet ? Nous vous conseillons de préparer votre apparéil en prévision de ce déplacement.
- Videz le réservoir à grains et nettoyez-le.
- Videz le réservoir à eau et nettoyez-le
- Utiliser la fonction vapeur pour écacer l'eau des circuits
- Nettoyez le bac d'égoutage et le bac à marc de café
- Emballez bien le tout
Utiliser la fonction vapeur pour évacuer l'eau des circuits
Avant de stocker ou de transporter
votre machine à café, vous devez veiller
à bien vider tous les circuits d'eau, et
ce particulièrement si les températures
sont passées au-dessous de 0 °C.
Le fait de vider complètement le circuit d'eau de la machine évite les dégats des eaux et autres dommages causés par le gel.
- Mettez la machine à café hors tension à l'aide de la touche Marche/Arrêt.
Effleurez
Effleurez deux fois
L'écran affiche Vider le circuit ?
■ Sélectionnez où puis validez en ap-puyant sur OK.
Suivez les instructions affichées à l'écran.
Attention! Risque de brûlures au niveau des buses de distribution! De la vapeur brûlante sort de la machine.
Quand le message Opération finie s'affiche et que I'écran s'eteint, cela signifie que toute I'eau a été evacuée des conduits.
Débranchez la prise de la machine à café de la prise électrique.
Nettoyez le bac d'égoutage et le bac à marc de café.
Vou pouve emballer votre machine à café.
Emballages
Vérifiez que votre apparéil est propre et sec avant de l'emballer. Les restes de café moulu risquent de rayer les surfaces. Quant aux restes de café, de lait ou d'eau, ils favorisent l' apparition de moisissures.
Pour remballer votre machine à café, utilisez l'emballage d'origine avec les pièces en polystyrene.
Mettez le mode d'emploi dans le carton. Vous l'aurez ainsi sous la main lorsque vous remettrez l'appareil en service.
Service après vente
En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remedier vous-meme, contactez:
-voirerevendeurMiele
ou
- le service après-venture Miele
Le numero de téléphone du service après-vente Miele se trouve en fin de document.
Veuillez indiquer le modele et la refere-rence de votre machine a café au service après-vente.
Vous trouvrez ces données sur la plaque signalétique.

Conditions et durée de garantie
La garantie est accordée pour cet appar-.
pareil selon les modalités de vente par
le revendeur ou par Miele pour une pere
riode de 24 mois.
Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies.
Vous pouvez economiser de l'énergie et de l'argent, mais aussi préserver l'environnement en suivant les conseils ci-après :
- Faites fonctionner la machine à café en "Mode éco" (prééglé).
- Si vous changez les réglages d'usines pour le minuteur, alors la consommation énergétique de l'appareil peut augmenter.
Le message Ce réglage augmente la consommation d'énergie. s'affiche à l'écran.
- Mettez la machine à café hors tension à l'aide de la touche Marche/Arrêt (1).
- Modifiez le réglage de la minuterie "Éteindre après" sur 15 minutes. Ensuite, la machine à café s'éteint 15 minutes après la dernière préparation de boissons ou l'effleurement d'une touche sensitive.
- Lorsque vous souhaitez juste chauffer contre tasse, éteignez la fonction chauffe tasse (CM6350). Vous pouvez alors préchauffer contre tasse avec de l'eau chaude.
Pour éviter d'endommager votre apparreil, vérifie que les données de raccordement (tension et fréquence) qui figurent sur la plaque signalétique de votre machine à café sont identiques à celles du réseau électrique.
Comparez-les avant de brancher l'appareil et interrogez un électricien en cas de doute.
Voutrouvez les données de branchement sur la fiche signalétique. La fiche signalétique se trouve sur la gauche de l'appareil, dans le logement du bac d'égoutage.
L'appareil qui vous est livré est prét à être raccordé avec un cable et une prise en monophasé 50 Hz 220-240 V.
Ne raccordez la machine à café qu'à une prise de courant avec mise à la terre conforme. Le branchement doit être conforme aux normes EDF.
Prévoyez un fusible d'au moins 10 A.
Dans la mesure du possible, la prise doit se trouver pres de l'appareil et rester facile d'accès.
Les rallonges ou multipriscs constituent un danger potentiel (risque d'incendie). Ne les utilisez pas pour brancher votre machine à café.
Ne branchez pas l'appareil sur des ilots d'onduleur, utilisés pour une alimentation électrique autonome comme une alimentation en énergie solaire par exemple. Dans le cas contraire, les pics de tension risquent de provoquer des coupures de courant et d'endommager l'électronique.
N'utilise pas de fiches à economie d'énergie : elles réduisent l'alimentation en énergie de l'appareil, avec pour conséquence un échauffement excessif de ce dernier.
Le cordon d'alimentation électrique est abimé? Seul unElectricien qualifié est habilité à le remplacer.
Vérifiez que la machine à café recoit suffisamment d'air et peut evacuer l'air chaud.
Ne posez jamais de tissus sur l'appareil pendant son fonctionnement.
Laissez la porte ouverte en cas d'encastrement de votre machine à café dans un meuble fermé.
Ne fermez jamais la porte du meuble tant que la machine à café est en marche.
Veuillez suivre les conseils d'installation ci-dessous :
- Installez l'appareil dans un endroit sec et bien ventilé.
- La température ambiente doit être comprise entre +10^ et +38^ .
- Posez la machine à café sur une surface plane horizontal et résistance aux éclaboussures.
Si vous installez la machine à café dans une niche, vérifie que les dimensions minimum suivantes sont respectées :
| Hauteur | 508 mm |
| Largeur | 450 mm |
| Profondeur | 555 mm |
Au moment d'installer votre apparéil, prévoyez que vous doivent pouvoir ouvrir la porte en grand pour sortir l'unité de percolation.
La façade de la machine à café doit être alignée sur la cordure de la niche.

Caracteristiques techniques
| Consommation électrique en veille (conforme aux réglages d'usine): | < 0,5 Watt |
| Pression de la pompe: | max. 15 bar |
| Circulateur chauffant: | 1 thermobloc en inox |
| Dimensions de l'appareil (I x H x P): | 251 x 359 x 427 mm |
| Poids net: | 9,9 kg |
| Longueur de cable: | 140 cm |
| Capacité réservoir à eau: | 1,8 l |
| Contenance réservoir à grains: | 300 g |
| Contenance pot à lait en inox: | 0,5 l |
| Contenance bac à marc de café: | max. 10 doses de marc de café |
| Distribution centrale: | réglable en hauteur entre 80-140 mm |
| Moulin: | moulin à café conique en inox |
| Dégré de mouture: | 5 niveaux de réglage |
| Dose de café moulu: | max. 12 g |
MIELE France
Siège social
9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray
93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX
R.C.S. Bobigny B 708 203 088
Miele Center Paris
55 Boulevard Malesherbes
75008 Paris
Miele Center Nice
Secteur Cap 3000
285 avenue de Verdun
06700 Saint-Laurent du Var

Internet
www.miele.fr

La ligne Consommateurs
Conseilis, SAV, accessoires et piées détachées
0974501000
Appel non surtaxé