TSF01DGBE - Grille pain SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TSF01DGBE SMEG au format PDF.
| Type de produit | Grille-pain électrique |
| Caractéristiques techniques principales | 2 fentes extra larges, fonction décongélation, fonction réchauffage, 6 niveaux de brunissage |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 32 x 19 x 20 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec tous types de pain standard |
| Fonctions principales | Grillage, décongélation, réchauffage |
| Entretien et nettoyage | Ramasse-miettes amovible pour un nettoyage facile |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente SMEG |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Design rétro, disponible en plusieurs coloris, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TSF01DGBE SMEG
Questions des utilisateurs sur TSF01DGBE SMEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Grille pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TSF01DGBE - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TSF01DGBE de la marque SMEG.
MODE D'EMPLOI TSF01DGBE SMEG
Cher client, Nous vous remercions d'avoir acheté un petit apparéil electroménager de l'édition spéciale Smeg - Dolce&Gabbana, Blu Mediterraneo. Smeg et Dolce&Gabbana associé leurs veines artistiques donnant vie à une collection unique, originale Made in Italy, réalisée par Smeg avec une créativité unique signée Dolce&Gabbana. Nous espérons que vous pourrez appréciencer pleinement votre apparéil electroménager, nous vousprésentons nos salutations les plus cordiales.
Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante de l'appareil. Conservez-le en parfait état et à portée de main de l'utilisateur pendant tout le cycle de vie de l'appareil.
1.1 Utilisation prévue
Utilisez l'appareil uniquement à l'intérieur.
- Cet apparéil est destiné à être utilisé pour des applications domestiques et similaires telles que :
- dans la zone cuisine pour les employés de magasins, de bureaux et dans d'autres milieux de travail;
- les chambres d'hôtes/gîtes;
-
par des clients d'hoteurs, motel et autres résidences.
-
Les utilisations autres que celles mentionnées, par exemple dans les restaurants, les bars et les cafés, sont considérées comme inappropriées.
- Il ne peut être utilisé que pour griller le pain. N'utilisez pas l'appareil à des fins autres que son utilisation prévue.
- Veuillez respecter scrupuleusement les remarques et les suggestions contenues dans le manuel d'utilisation.
- N'utilise l'appareil que pour griller le pain.
- L'appareil ne peut être utilisé que pour la préparation de sandwich à l'aide de pincees spécifiques (vendues séparément).
- Le contact des aliments ou d'autres substances avec les éléments chauffants peut provoquer des odeurs, de la fumée et endommager l'appareil.
- Cét appeareil n'est pas conçu pour fonctionner avec des temporisateurs externes ou des systèmes de commande à distance.
- Les enfants de plus de 8 ans ou les individus ayant des capacité physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, peuvent utiliser cet appeareil seulement s'ils sont assistés ou s'ils reçoivent la formation de personnes adultes et responsables de leur sécurité.
- Les enfants ne doivent pas jourer avec l'appareil. Gardez l'appareil hors de portée des enfants.
1.2 Avertissements généraux de sécurité
Suivez toutes les instructions de sécurité pour une utilisation sure de l'appareil.
- Ne plongez pas l'appareil, le cordon d'alimentation ou la fiche dans l'eau ou tout autre liquide.
- N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés ou si l'appareil est tombé ou endommagé de chaque façon.
- Ne placez pas l'appareil sur ou pres d'un brûleur à gaz ou électrique ou dans un four chauffé.
- Le cable est court pour éviter les accidents. N'utilisez pas une rallonge.
- En cas de panne, ne faites réparer l'appareil que par un technicien qualifié.
- Mettez l'appareil hors tension après l'utilisation.
- N'essayez jamais d'éteindre une flamme/ incendie avec de l'eau : éteignez l'appareil, enlevez la fiche de la prise de courant et couvrez la flamme avec une couverture ignifuge ou n'importe qu'elle autre couverture appropriée.
- Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.
- Ne modifiez pas cet apparéil.
-
N'essayez jamais de réparer l'appareil sans l'intervention d'un technicien qualifié.
-
Si le cable d'alimentation électrique est abîné, contactez immédiatement le service d'assistance technique.
- Le grille-pain peut atteindre des températures élevées durant le fonctionnement. Net touche pas les surfaces chaudes. Utilisez la manette et les fonctions de commande, le levier de descente du pain pour le grillage et les accessoires en option.
- Enlevez la fiche de la prise lorsque le grillepain n'est pas utilisé, avant de le nettoyer et en cas de panne. Laissez l'appareil refroidiravant de le nettoyer.
- Le pain peut brûler. N'utilisez pas l'appareil à proximé ou sous des matériaux inflammables tels que les rideaux.
Assurez-vous que le levier pour le grillage soit soulevé avant d'insérer ou d'enlever la fiche.
Assurez-vous que l'air puisse circuler librement autour du grille-pain. Ne placez aucun objet sur le grille-pain. - N'essayez pas d'enlever le pain du grille-pain lorsqu'il fonctionne.
- Pendant l'utilisation ne placez pas sur l'appareil des objets métalliques tels que couteaux, fourchettes et cuillères.
- N'utilisez pas d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères pour nettoyer le grille-pain.
- Les opérations de nettoyage ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance.
1.4 Responsabilité du fabricant
Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages subs par les personnes et les biens, causés par :
- l'utilisation de l'appareil différente de cette prévue ;
- le manque de lecture du manuel d'utilisation;
- l'alteration même d'une seule piece de l'appareil;
- l'utilisation de pieces détaches non originales;
- le non-respect des consignes de sécurité.
1.5 Elimination

Cet appeareil doit etre eliminé séparation des autres déchets (Directive 2012/19/EU).
- Cet apparéil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l'environnement, conformément aux directives européennes en vigueur.
- Lesieuxappareilselectriquesne doivent pasetrejetesaveclesorduresmenagères! Conformémenta laloi en vigueur,les apparéilselectriquesa la fin de leur viedoiventetreconférésadescentresderecyclage des déchetselectriques etélectroniques.Pourplusd'informationscontactezles autoritéslocalesou lesemployésdescentresderecyclage.
- Confiez les matériaux de l'emballage aux centres de collecte sélective.

Tensionélectrique
Danger d'électrocution
- Mettez l'appareil hors tension.
- Débranche le cable d'alimentation électrique de l'installation electrique.

Risque d'étouffement du aux emballages en plastique:
- Ne laïsez jamais sans surveillance l'emballage ni ses parties.
- Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l'emballage.

Danger d'électrocution
- Insérez la fiche dans une prise de courant avec mise à la terre à trois.
- Ne retirez pas la prise de terre.
- N' utilisez pas un adaptor.
- N' utilisez pas une rallonge.
- Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort, un incendie ou un choc électrique.

Utilisation impropre
Danger d'électrocution
- Débranchetz toujours la fiche de la prise de courant avant de nettoyer le grille-pain, le tiroir ramasse-miettes et les accessoires en option.

Appareil chaud
Risque de brûlures
- Laissez l'appareil et les accessoires en option refroidir avant de les nettoyer.

Utilisation propre
Risque de dommages aux surfaces
- N'utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d'ammoniaque ou d'eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (ex. anodisations, nickelages, chromages).
- N'utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques).
- N'utilisez pas de matérieliaux réches, abrasifs, ou de racloirs métalliques tranchants.

Appareil chaud
Le portesandwich et le support viennoiserie atteignent des températures elevées pendant le grillage. Lors du retrait du grille-pain, veilsz à ne pas vous brûler en touchant les parties métalliques.
2 Description du produit (Fig. A - B)
1) Fentes extra larges avec un centrage automatique de la tranche
2) Levier de descente du pain
3) Panneau de commandes
4) Tiroir ramasse-miettes
5) Fente pour cable (sous la base)
6) Pince TSSRO1 (accessaire en option adapté aux grille-pain TSFO1)
7) Grille de grille-pain TSBW01 (accessoire en option adapté au grille-pain TSFO1)
8) Bouton fonction de Décongélation
9) Manette de commande de dorage
10) Indicateur de dorage
11) Bouton de fonction Arrêt
12) Touche de fonction Bagel
13) Fonction Rechauffage
2.1 Panneau de commandes (Fig. B)
- Bouton fonction de décongélation (8 - Fig. B)
Cette fonction est utile pour griller du pain congelé. Pendant le grillage, le bouton de Décongélation s'allume pour indiquer que le cycle de grillage est actif.
- Manette de commande de Brunissage (9 - Fig. B)
Cette commande est utile pour selectionner l'un des 6 niveaux de dorage ou la fonction Rechauffage. Pendant le grillage, le voyant LED central s'allume pour indiquer que le cycle de grillage est actif.
- Indicateur de brunissage (10 - Fig. B)
L'indicateur de brunissage montre le niveau de brunissage selectionné ou la fonction Réchauffage可以选择.
- Bouton de fonction Arrêt (11 - Fig. B)
Le bouton Arrêt permet de supprimer ou d'arrêter le cycle de grillage à tout moment.
- Touche de fonction Bagel (12 - Fig. B)
Cette fonction permet de griller un seul côté du bagel ou tout autre type de pain sans griller l'autre. Pendant le grillage, le bouton Bagel s'allume pour indiquer que la fonction est active.
- Fonction Réchauffage (13 - Fig. B)
Cette fonction permet de rechauffer le toast froid ou de continuer le cycle de grillage si le résultat n'est pas satisfaisant. Pendant le grillage, levoyant LED central s'allume pour indiquer que le cycle de grillage est actif.
3 Utilisation

L'appareil peut être utilisé en toute sécurité à 50 Hz et à 60 Hz sans modifier les réglages.

Suggestions et conseils aux utilisateurs
Le grille-pain dispose d'une prise de terre à 3 broches. Pour réduire le risque de chocolélectrique, cette fiche n' a qu'un seul moyen de s'insérer dans la prise de courant. Si la fiche ne rentre pas dans votre prise, contactez un électricien qualifié. Ne modifiez en aucun cas la fiche.
3.1 Avant la première utilisation
1) Retirez tous les autocollants et tout matériel d'emballage ou imprimé qui pourrait être tombé à l'intérieur pendant le transport ou la manipulation. Ne sondez pas l'intérieur du grille-pain avec un objet métallique.
2) Nettoyez l'extérieur du grille-pain à l'aide d'un chiffon humide.
3) Utilisez le grille-pain pour la première fois sans introduire des tranches de pain.
4) Tournez la manette de commandes sur la position de dorage maximum et abaissez le levier pour le grillage. De cette façon, tous les résidus de poussière tombés à l'intérieur du grille-pain au cours du processus de fabrication ou de transport seront éliminés.

Lors de la première utilisation, de la fumée et des odeurs pourraient se former.

Suggestions et consels aux utilisateurs
- N'oubliez pas que le type de pain utilisé affectera les temps de grillage. Plus le pain utilisé est frais, plus il mettra du temps à griller. Différents types de pain et de niveaux d'humidité peuvent nécessiter différents niveaux de brunissage. Par exemple, le pain aux fruits grille généralement plus rapidement, tandis que le pain fraîchement cuit prendra plus de temps car il a une teneur en humidité plus élevé.
- La première fournée de pain grillé permet aux éléments chauffants d'atteindre la bonne température de grillage. Veuillez notes qu'il faudra peut-être moins de temps pour griller le pain successivement. Pour deGXmeilleurs résultats :
grillez un type de pain a la fois;
grille des tranches de pain de la même épaisseur ;
- utilisez des tranches de pain avec une épaisseur maximal de 2,5 cm.
- Si vous utilisez du pain tranché à la main, il est conseilé de couper des tranches de la même épaisseur. Des tranches de différentes épaisseurs ne grillent pas uniformément.
- Attention : des tranches de pain très fines ou brises bruleront.

Avertissement
Si l'appareil n'est pas branché au réseau électrique, le levier ne se bloque pas.
3.2 Fonctionnement
Si nécessaire, raccourcissez le cable en l'enroulant sous la base (5 - Fig. A).
1) Branchez le grille-pain.
2) Insérez les tranches de pain dans le compartment (Fig. C).
3) N'oubliez pas que, comme le pain n'a normalement pas une forme carrée, il peut être nécessaire de le tourner sur le côté pour obtenir un meilleur positionnement et optimiser la surface de grillage.
4) Sélectionnez le niveau de brunissage souhaité (niveau de brunissage de 1 à 6, de clair à foncé) ou la « Fonction Réchauffage » (13 - Fig. B).
5) Poussez le levier vers le bas jusqu'à ce qu'il s'arrête pour démarrer le cycle de grillage (Fig. C).
6) Si nécessaire, sélectionnez les fonctions supplémentaires Décongélation (8 - Fig. B) ou Bagel (12 - Fig. B) ou les deux combinées.
7) L'élement chauffant est activé. Le pain est automatiquement centré pour un grillage uniforme.
8) Le toast est ejecte automatique a la fin du grillage.
9) Si le pain grillé n'est pas assez doré et a besoin de plus de temps, appuyez sur le bouton Réchauffage pour prolonger le temps de grillage.
3.3 Fonctions spéciales
Annulation/interruption du cycle de grillage
Le cycle de grillage peut être annulé ou interrompu à tout moment en appuyant sur le bouton (11 - Fig. B).
Décongélation (8 - Fig. B)
Cette fonction permet de décongeler doucement le pain et de le griller au niveau
de brunissage sélectionné.
Pour activer la fonction, insérez le pain dans la fente, sélectionnez le niveau déséré de brunissage, poussez le levier vers le bas jusqu'à ce qu'il s'arrête, puis appuyez sur le bouton de décongélation : levoyant du bouton s'allume. Le temps de cuisson est automatiquement augmente pour permettre au pain de décongeler et de se dorer correctement. Lors de l'expulsion automatique du pain, le voyant du bouton Décongélation s'éteint.
Bagel (12 - Fig. B)
Cette fonction spéciale est ideale pour griller une face, pour bagels, fougasses, muffins anglais, baguettes, etc. Pour activer la fonction, placez le pain dans le compartment avec la face à griller vers l'extérieur. Sélectionnez le niveau désiré de brunissage, pousseze le levier vers le bas jusqu'à ce qu'il s'arrête, puis appuyez sur le bouton de fonction Bagel : levoyant du bouton s'allume. Une fois le grillage terminé, le pain est éjecté automatiquement et le voyant du bouton de fonction Bagel s'éteint.
Réchauffage (13 - Fig. B)
Cette fonction permet de réchauffer les toasts froids ou de continuer le cycle de grillage si le résultat n'est pas satisfaisant. Pour activer la fonction, insérez le pain dans la fente, Sélectionnez la fonction Réchauffage sur la manette de commande de dorage et poussez le levier vers le bas jusqu'à l'arrêt. Le voyant central de la manette de commande de dorage s'allume. Une fois le grillage terminé, le pain est éjecté automatiquement et le voyage de la manette de commande est étéint.

Les fonctions de décongélation ou de réchauffage peuvent être sélectionnées en même temps que la fonction Bagel.
3.4 Utilisation des accessoires en option (6, 7, - Fig. A)

Les accessoires peuvent etre differents selon le modele.
Pinces (1-Fig. D)
Les pince sont ideales pour griller des sandwiches fourres ou pour manipuler plus facilement des sandwiches plus petits tels que les bagels.
- Modèle TSSRO1 adapné pour grille-pain TSFO1 (6 - Fig. A)

Suggestions et consels aux utilisateurs
- Beurrer légèrement l'extérieur du pain empêche la brûlle et aide à réchauffer la farce. Ne beurrez pas l'intérieur du sandwich.
Pour deilleurs résultats, il est préferable d'utiliser des tranches fines de jambon, de dinde, etc. et de fromage finement rapié.
Pour deilleurs résultats, il est préferable d'utiliser des tranches fines de jambon, de dinde, etc. et de fromage finement rapié. - Ne farcissez pas trop le toast.
- Si vous utilisez un réglage de brunissage faible, la farce peut ne pas chauffer correctement. Dans ce cas, à la fin du cycle de grillage, laissez les pains grillés plus longtemps dans le compartment de grillage ou prolongez le temps à l'aide du bouton de chauffage.
Mode d'utilisation (1 - Fig. D):
1) Ouvrez le portesandwich en elargissant les poignées.
2) Placez le toast à l'intérieur du portesandwich.
3) Serrez les poignées du porte-sandwich pour atrapper le toast.
4) Insérez le porte-sandwich dans la fente et sélectionnez un niveau de dorage. Si vous voulez un brunissage plus élevé, il est possible d'utiliser le bouton de réchauffage pour prolonger le temps de grillage.
5) Poussez le levier vers le bas jusqu'à ce qu'il s'arrête pour démarrer le cycle de grillage.
6) Une fois le grillage terminé retirez le portesandwich du grille-pain.
Support viennoiserie (2 - Fig. D)
Le support viennoiserie est utile pour chauffer du pain, des fougasses ou des viennoiseries.
- Modèle TSBW01 adapité pour grille-pain TSFO1 (7 - Fig. A)
Mode d'utilisation (2 - Fig. D):
1) Placez le support sur le grille-pain en s'assurant que les pieds en fer aux extrémites s'insèrent dans les fentes du grille-pain.
2) Placez les petits pains, les fougasses ou les viennoiseries sur le support viennoiserie et selectionnez un niveau de brunissage « 1 » (non supérieur).
3) Poussez le levier vers le bas jusqu'à ce qu'il s'arrête pour démarrer le cycle de grillage.
4 Nettoyage et entretien
4.1 Nettoyage des surfaces
Pour une bonne conservation des surfaces, nettoyez-les régulierement après chaque utilisation. Laissez refroidir d'abord.
N'utilisez que des produits spécifiques ne contenant pas de substances abrasives ni acides à base de chlore.
Versez le produit sur un chiffon humide et frottez les surfaces, rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre.

Suggestions et conseils aux utilisateurs
En cas d'éclaboussures d'huile ou de graisse, nettoyez immédiatement avec un chiffon en coton doux et humide.
Tout autre entretien doit être effectué par un représentant de service autorisé.
4.2 Taches d'aliments ou résidus
Évitez absolument d'utiliser des éponges en acier et des racloirs tranchants susceptibles d'endommager les surfaces.
Utilisez les produits normalement préconisés, non abrasifs, en vous servant évientuellement d'ustensiles en bois ou en plastique. Repassez avec soin et séchez avec un chiffon doux ou un chiffon en microfibre.
4.3 Nettoyage du tiroir ramasse-miettes (Fig. E)
1) Appuyez sur le tiroir ramasse-miettes (4 - Fig. A) pour le déverrouiller, puis tirez-le pour l'extraire et le vider. Videz le tiroir ramasse-miettes après chaque utilisation.

Suggestions et conseils aux utilisateurs
Le tiroir ramasse-miettes peut etre lavé à la main. Essuyez soigneusement le tiroir avant de le mettre dans le grille-pain.
2) Remplacez le tiroir ramasse-miettes dans le grille-pain. Appuyez jusqu'à ce qu'il s'arrête à son emplacement. N'utilise pas le grille-pain sans le tiroir ramasse-miettes dans la bonne position.
3) N'utilisezaucun couvercle pour le grille-pain.
4.4 Nettoyage du porte-sandwich et du support viennoiserie en option
Lavez les pince pour toast et le chauffe-pain à la main avec de l'eau chaude savonneuse. Une fois lavés, rincez-les et séchez-les avec un chiffon doux.
Qu'est-ce qu'il faut faire si...
Si le grille-pain ne fonctionne pas, vérifie ce qui suit:
- Vérifiez que le grille-pain soit branché à une prise de mise à la terre électrique à 3 broches. S'il est connecté, débranchez-le.
- Branchez le grille-pain.
- Si le grille-pain ne fonctionne toujours pas, vérifie lefuseble ou l'interrupteur automatique de I'appareil.
Si le problème persiste :
- Reportez-vous aux sections Garantie et Assistance Smeg.
Le fabricant se reserve la faculté d'apporter, sans préavis, toutes les modifications qu'il jugera utiles pour l'amélioration de ses produits. Les illustrations et les descriptions figurant dans ce manuel ne sont pas contraignantes et n'ont qu'une valeur indicative.