FL602 - Support mural pour téléviseur AVF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FL602 AVF au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Support mural pour téléviseur |
| Compatibilité | TV de 26 à 55 pouces, VESA jusqu'à 400 x 400 mm |
| Poids maximum supporté | 30 kg |
| Dimensions du produit | Largeur : 60 cm, Hauteur : 40 cm, Profondeur : 5 cm |
| Matériaux | Acier et plastique |
| Fonctions principales | Inclinaison et rotation pour un meilleur angle de vision |
| Installation | Fixation murale avec matériel inclus |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange sur demande |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur, fixation robuste |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance |
FOIRE AUX QUESTIONS - FL602 AVF
Questions des utilisateurs sur FL602 AVF
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Support mural pour téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FL602 - AVF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FL602 de la marque AVF.
MODE D'EMPLOI FL602 AVF
Lisez toutes les instructions avant de débuter l'installation.
Si vous avez des questions sur ce produit ou sur son installation, contactez le service d'assistance clientèle avant de renvoyer le produit au magasin.
ALTO
Nous vous recommendons de vous familiariser avec ces instructions et la liste des pieces détaches contenues dans ce document avant de commencer l'assemblage de ce produit.
INFORMACION IMPORTANTE!
Poids maximal du téléviseur et capacité de charge de l'étagère
Pour le poids maximal de la télé et les capacités de soutien de la tablette, veuillez vous reférer aux instructions de votre support de télé.
ADVERTENCIA
Répartisse le poids de manière uniforme lorsque cela est possible.
ADVERTENCIA
Vérifiez tous les écrous et les boulons de temps à autre.
IMPORTANT

Boxed Parts
Pèces empaquetées
Piezas en la Caja

Tools Recommended
Outils recommendés
Herramientos recomendadas








x1
X1

TV Screws, Reducers and Spacers
Vis TV, réducteurs et séparateurs
Tornillos, Reductores y Espaciadores para TV

X4


x12


X4


X4


M4
X4


M4
X4


M
X4


M5
X4

1


M6
X4


M6
X4


M8
X4


M
X4


M8
X4
Ce support colonne peut être fixé aux produits PLUS suivants:
FS115BAYX Bay 1150 FS14BUCX Buckingham 1400 FS15BAYX Bay 1500 FS15BURX Burghley 1500
Si vous produit n'est pas dans la liste ci-dessus, veuilles visitor : www.avfgroup.com/affinityplus pour trouver des produits compatibles.
You are provided with 4 diameters of TV fixing screws, M4, M5, M6 and M8. Determine the screw diameter that fits and remember for step 9.
4 diamétres de vis TV vous sont fournis, M4, M5, M6 et M8. Déterminez le diamètre de la vis qui convient et mémorisez-le pour l'étape 9.
Se le proporción con 4 diamétros de tornillos de lijación para su TV: M4, M5, M6 y M8. Determine el diametro del tornillo que le quede a su TV y recuérdelo para el paso 9.
2
Votre colonne de telé est fixée à votre support de télé en deux positions, utilisant 2 types de fixation différents.
Veuillez vous reférer aux instructions de votre support télé pour obtenir plus d'informations sur comment utiliser les types de fixations.
Le panneau de gestion de cables G peut être coupé pour convenir à votre support.
Les images ci-dessus montrent comment le panneau de gestion de cable peut etre fixe de differentes maniere.
Le panneau de gestion de cables G a été coupé pour ajustement.
IMPORTANT! Il est essentiel que vous orientiez le haut de la pierce de fixation KB dans le bon sens. IMPORTANTE! Es imprescindible instalar la placac de fjacion KB orientada correctamente hacia arriba

8
No Spacers Pas de Séparateur Sin espaciadores
For TVs with flat/unobstructed back Pour des téléviseurs aux dos plats et non obstrués Para TVs con la parte posterior plana/sin obstáculos


SP1-SP2
Pour des téléviseurs aux dos irréguliers et non obstrués Para TVs con la parte posterior irregular/con obstáculos

WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA





Après avoir complété l'étépe 9 il vous restera des pièces d'assemblage, conservez- les.
If req Si nécé Si se rec
Top Haut Parte Superior






Screw diameter dependant
Dépendant du diamètre de la vis
Depende del diametro de tornillo
Attachez l'applique au dos de votre téléviseur en utilisant une combinaison de vis, de séparateurs et de joints adaptations. Si vous rencontres unquelconque problème lors de l'installation, au moyen des vis fournies, avec la partie arière de votre TV, veuillez appeler le numero d'assistance du service clientèle.



and / or et / ou y / o


If required / Si nécessaire / Si se requires
Before attaching your TV ensure you have tightened all nuts and bolts Avant de fixer votre télé assurez-vous d'avoir serré tous les boulons et les écrous Antes de colocar su télévisor asegürese de haber apretado las tuercas y los pernos



IMPORTANT / IMPORTANTES / IMPORTANTE
Vérifiez tous les écrous et les boulons de temps à autre. Compréune todos los tornillos y tuercas de vez en cuando.


To remove TV Pour oter la TV Para remover la TV

ii
Notice Facile