5KPMS5EER - Robot de cuisine KITCHENAID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 5KPMS5EER KITCHENAID au format PDF.
| Type de produit | Robot de cuisine |
| Marque | KitchenAid |
| Modèle | 5KPMS5EER |
| Capacité du bol | 5 litres (5 quarts) |
| Matériau du bol | Acier inoxydable |
| Nombre de vitesses | 10 vitesses + positions intermédiaires |
| Mouvement planétaire | Oui, le batteur tourne autour du bol tout en tournant sur lui-même |
| Système de levage du bol | Type à levier (bol monte et descend) |
| Alimentation | 220-240 V, 50-60 Hz |
| Dimensions (L x l x h) | Environ 35 x 21 x 35 cm |
| Poids | Environ 11 kg |
| Accessoires inclus | Batteur plat, fouet, crochet pétrisseur |
| Fonctions principales | Mélanger, pétrir, fouetter, battre, émulsionner |
| Entretien et nettoyage | Bol, batteur plat et crochet pétrisseur lavables au lave-vaisselle ; fouet à la main ; essuyer le bloc moteur |
| Sécurité | Verrouillage de la tête (modèle à tête relevable) ou du bol ; bouton de remise en marche (surcharge) ; arrêt automatique en cas de surcharge |
| Garantie | 1 an complète (pièces et main-d'œuvre) |
| Service après-vente | Centres agréés KitchenAid |
| Réparabilité | Roulements autolubrifiants, pas d'entretien particulier ; réparation par centre agréé |
| Utilisation continue maximale | 10 minutes pour les pâtes lourdes |
| Capacité maximale de farine | 1,4 kg (10 tasses) de farine blanche |
FOIRE AUX QUESTIONS - 5KPMS5EER KITCHENAID
Questions des utilisateurs sur 5KPMS5EER KITCHENAID
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 5KPMS5EER - KITCHENAID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 5KPMS5EER de la marque KITCHENAID.
MODE D'EMPLOI 5KPMS5EER KITCHENAID
Mesures de sécurité importantes 3
Votre robot
Caracteristiques du robot modele 5K45SS. 4,5
Caracteristiques du robot modele 5K5SS/5KMP5.6,7
Utilisation de vos accessoires KitchenAid® 8
Distance batteur bol. 8
Entretien et nettoyage 8
Mouvement planetaire. 9
Utilisation du robot 9
Guide de réglage des vitesses 9
Conseils 10
Mélanger et pétrir une pâté à levure. 10,11
Blancs en neige. 11
Creme Chantilly. 11
Service après-vente 12
Garantie 12
Mesures de sécurité importantes
Au cours de votre lecture du mode d'emploi....
Preetez particulierement attention aux sections marquées comme suit :

ATTENTION
Celles-ci vous permettent d'eviter les accidents et les risques de blessures dus à une utilisation incorrecte de l'appareil.

AVERTISSEMENT
Celles-ci you permettent d'eviter d'endommager l'appareil ou d'autres objets.
"N.B." ou "IMPORTANT":
Ces sections vous donnent des conseils utiles sur l'utilisation de l'appareil.

ATTENTION
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION, DE BLESSURE ET D'ENDOMMAGEMENT DE L'APPAREIL, VEUILLEZ RESPECTER LES PRECAUTIONS ÉLÉMENTAIRES CI-DESSOUS :
- Lisez le mode d'emploi en entier.
- Pour éviter les risques d'électrocution, n'immergez pas le robot dans l'eau ou tout autre liquide.
- Assurez-vous que les broches de la prise de l'appareil rentrent dans les trous de la prise murale utilisée. Respectez les techniques de mise à la terre et le code électricque local.
- Ne laïsez pas les enfants jouer avec le robot ou le faire fonctionner.
- Surveiliez les enfants de pres lorsquils utilisent l'appareil ou lorsque l'appareil est utilisé en leur présence. Ne laissez pas le robot marcher tout seul.
- Debranchez le robot après utilisation, avant montage ou démontage d'un accessoire ou avant de le nettoyer.
- Ne touchez pas les pièces en mouvement. Afin d'éviter des blessures ou d'endommager l'appareil, éloignez vos mains, vos cheveux, vos vêtements, ainsi que votre spatule ou autres ustensiles du robot.
- Ne pas laisser le robot marcher tout seul ou à proximité du bord du plan de travail. Lors d'emploi du robot en force charge ou à vitesse élevée, le robot peut se déplacer sur le plan de travail.
- Retirez le batteur plat, le fouet ou le crochet pétrisseur du robot avant de le laver.
- Ne faites jamais fonctionner l'appareil si le fil électrique est endommagé, ou si l'appareil est tombé ou a été endommagé d'une manière quelcomque. Rapportez l'appareil au centre de service après-vente le plus proche pour le faire inspector, réparer ou régler.
- L'utilisation d'accessoires qui ne sont pas recommendés par KitchenAid® peut
entrainer des risques d'incendie, d'electrocution ou de blessure.
- N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
- Ne laïssez pasPENDRE fil électricque de la table ou du comptoir, ni trainer sur une surface chaude.
- Un robot à tête pivotante doit être dans la position la plus basse pour le verrouillage. Avant d'utiliser le robot, assurez-vous que l'appareil est verrouillé en essayant de soulever la tête.
- N'utilisez pas de rallonge électriche.
- Lorsque vous faites une pâte à l'aide du robot, n'utilise jamais de recette qui nécessite une quantité d'aliments dépassant les limites suivantes : modèle 5K45SS - 1,12 kg (8 tasses) de farine ou 840 gr (6 tasses) de farine complète. Modèle 5K5SS, 5KPM5 et 5KSM5 - 1,4 kg (10 tasses) de farine ou 1,12 kg (8 tasses) de farine complète.
- Lorsque vous faites une pâte à l'aide du robot, ne faites jamais fonctionner le robot de manière continue pendant plus de 10 minutes.
- Faites attention lorsque vous souveze le robot ; il est lourd.
- N'utilisez le robot que pour l'usage pour lequel il a eté concu.
- CHARACTERISTIQUES ELECTRIQUES: Notre robot KitchenAid® fonctionne sous un courant alternatif (50 à 60 Hz) de 220 à 240 volts. La puissance électriche de votre robot KitchenAid® est indiquée en watts sur la bande décoratrice. La puissance consommée est mesurée avec l'accessoire le plus puissant. Les autres accessoires peuventsumerconsempou beaucoup moins d'énergie.
- Assurez-vous que le moyen de fixation des accessoires est verrouillé (serrez la vis de fixation des accessoires) avant d'utiliser le robot, afin d'éviter toute possibilité qu'il ne tombe dans le bol en cours d'utilisation.


POUR ATTACHER LE BOL
Assurez-vous que le levier de contrôle de la vitesse est sur OFF (ARRÉT).
- Remontez la tête.
- Placez le bol sur la plaque de verrouillage.
- Tournez delicatement le bol dans le sens des aiguilles d'une montre (voir photo ci-dessus).
- Placez le verseur protecteur sur le bol.
POUR DETACHER LE BOL
- Positionné le levier de contrôle de la vitesse sur OFF.
- Remontez la tete.
- Tournez le bol dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

POUR ATTACHER LE BATTEUR PLAT, LE FOUET OU LE CROCHET PETRISSEUR
- Positionné le levier de contrôle de la vitesse sur OFF et débranchez l'appareil.
- Remontez la tête.
- Placez le batteur sur l'axe d'entrainment et poussez-le vers le haut.
Tournez le batteur vers la droite pour le verrouiller sur la goupille de I'axe.
POUR DETACHER LE BATTEUR PLAT, LE FOUET OU LE CROCHET PETRISSEUR
- Positionné le levier de contrôle de la vitesse sur OFF et débranchez l'appareil.
- Remontez la tête.
- Poussez le batteur jusqu'en haut et tourmez vers la gauche.
Tirez le batteur de I'axe.

VERROUILER LE COMPARTIMENT MOTEUR EN POSITION LEVEE
- Poussez le levier de verrouillage vers le haut dans la position UNLOCK (DEVERROUILLE) et maintenez-le dans cette position.
- Remontez la tête.
- Déplacez le levier de verrouillage en position LOCK (VERROUILLE).
VERROULLER LE COMPARTIMENT MOTEUR EN POSITION DE FONCTIONNEMENT
- Poussez le levier de verrouillage vers le haut dans la position UNLOCK et maintenez-le dans cette position.
- Abaissez le compartmentement moteur jusqu'à ce qu'il soit complètement descendu en position de fonctionnement.
- Déplacez le levier de verrouillage en position LOCK.
- Avant de mélanger, vérifie le verrouillage du compartment moteur en essayant de le soulever.
N.B.: La tête du robot doit toujours être maintainue à la position LOCK lors de l'utilisation du batteur.

POUR RÉGLER LA VITESSE
- Le levier de contrôle de la vitesse doit être place dans la position la plus lente pour commencer, puis graduallement déplace jusqu'à la vitesse désirée, afin d'éviter que les alimentés ne soient éjectés du bol. Voir le "Guide de réglage des vitesses".

POUR ATTACHER LE BOL
Assurez-vous que le levier de contrôle de la vitesse est sur OFF (ARRÉT).
- Placez le levier de levée de la tête en position basse.
- Placez les supports du bol sur les goupilles de positionnement.
- Appuyez sur l'arrière du bol jusqu'à ce que la goupille du bol soit verrouillée.
- Posez le verseur/protecteur sur le bol.
Levez le bol avant d'utiliser le robot.
N.B.: Verifiez que le bol et le verseur protecteur sont bien positionnés (modèle 5KPM5).
POUR DETACHER LE BOL
- Placez le levier de levée de la tête en position basse.
- Tirez le bol vers le haut par les poignées pour le soulever des goupilles de positionnement.

POUR FAIRE MONTER LE BOL
- Faites tourner la poignée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'au verrouillage.
Le bol doit toujours être en position haute et verrouillée avant d'utiliser le robot.
POUR FAIRE DESCENDRE LE BOL
- Faites tourner la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre.

POUR ATTACHER LE BATTEUR PLAT, LE FOUET OU LE CROCHET PETRISSEUR
- Positionné le levier de contrôle de la vitesse sur OFF et débranchez l'appareil.
- Descendez le bol en faisant tourner la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Placez le batteur sur l'axe d'entrainment et poussez jusqu'en haut.
- Tournez le batteur vers la droite pour le verrouiller sur la goupille de l'axe.
POUR DÉTACHER LE BATTEUR PLAT, LE FOUET OU LE CROCHET PETRISSEUR
- Positionné le levier de contrôle de la vitesse sur OFF et débranchez l'appareil.
- Descendez le bol en faisant tourner la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Poussez le batteur jusqu'en haut et tournez vers la gauche.
Tirez le batteur de I'axe.

POUR RÉGLER LA VITESSE
- Le levier de contrôle de la vitesse doit toujours être place dans la position la plus lente pour commencer, puis graduement déplace jusqu'à la vitesse désirée, afin d'éviter que les alimentés ne soient éjectées du bol. Voir le "Guide de réglage des vitesse".
BOUTON DE REMISE EN MARCHE (Modèle 5KPM50 seulement)
- En cas de surcharge du robot, le bouton de remise en marche (Overload Reset Button) sautera et le robot s'arrête. Positionné le levier de contrôle de la vitesse à OFF. Attendez quelques minutes puis poussez sur le bouton de remise en marche (Overload Reset Button). Réglez le levier de contrôle de la vitesse à la vitesse désirée et continuez de mélanger.
Voir le Guide d'utilisation et d'entretien des accessoires du batteur sur socle pour les réglages de vitesse et les durées de fonctionnement.
Le batteur plat pour les mélanges normaux ou écais comme :
les gâteaux
les glacages
les bonbons
les petits gâteaux
les pêts à tarte
les biscuits
les biscuits divers
les pains de viande
les purées de
pommes de terre
Le crochet petrisseur pour mélanger et pêrir les pâtés à levure comme :
les pains
les petits gâteaux
les petits pains
les pains à sandwich
Le fouet pour les mélanges légers comme :
les oeufs
les blancs en neige
la crème épaisse
les glacages cuits
les biscuits de Savoie
la mayonnaise
certains bonbons
Distance batteur bol
Votre robot est reglé à l'usine pour que le batteur plat soit juste au-dessus du fond du bol. Si le batteur tape le bol, pour quelles raison que ce soit, ou bien s'il est trop haut, vous pouvez corriger la distance comme suit :

Modèle 5K45SS :
- Soulevez la tete du moteur.
- Tournez la vis (A) légersement vers la gauche pour lever le batteur plat et vers la droite pour le descendre.
- Reglez le batteur plat jusqu'à ce qu'il soit à ras du bol.
Entretien et nettoyage
Modèle 5K5SS/5KSM5/KPM5:
- Mettez la manette pour soulever le bol en positionasse.
Tournez la vis (B) légèrement vers la gauche pour lever le batteur plat et vers la droite pour le descendre. - Reglez le batteur plat jusqu'à ce qu'il soit à ras du bol.

N.B.: Un batteur plat bien regle ne tape pas le fond ou les bords du bol. Si le batteur ou le fouet est regle de telle façon qu'il tape le fond du bol, le revetuement du batteur risque d'être abimé et le fouet risque d'être usé.
Il se peut qu'il soit nécessaire de racler les parois du bolquel que soit le réglage du batteur. Dans ce cas-la, arrêtez le robot et raclez les bords pour éviter de l'abimer.
ATTENTION
RISQUE D'ÉLECTROCUTION. ASSUREZ-VOUS TOUJOURS DE BIEN DÉBRANCHER LE ROBOT AVANT DE LE NETTOYER POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION. Essuyez le robot avant de le nettoyer pour éviter tout risque d'électrocution. NE L'IMMERGEZ PAS DANS L'EAU. Essuyez l'axe du batteur féquement pour enlever tout résidu qui pourrait s'y former.
Vous pouvez nettoyer le bol, le batteur plat et le crochet pétrisseur dans le lave-vaisselle automatique Le fouet et autres accessoires de base peuvent etre lavés dans de I'eau chaude savonneuse et rincés complètement avant d'être essuyés.
Lubrification : les roulements du moteur sont autolubrifiants et ne nécessitant pas d'entretien particulier sous utilisation normale.
Mouvement planétaire
Lorsqu'il est en mouvement, le batteur tourne autour du bol fixe tout en tournant autour de son axe propre dans le sens contraire. L'illustration ci-contre montre que la course du batteur couvre la totalité du bol.

Votre robot KitchenAid® mélange plus rapidement et plus complètement que la plupart des autres robots. La durée de malaxage de la plupart des recettes doit être donc ajustée pour éviter de trop battré.
Utilisation du robot
Le bol et le robot sont concus pour battré complètement sans devoir racier les parois trop souvent. Il vous suffit généralement de racier les parois une ou deux fois.
Le robot risque de chauffer en cours d'utilisation. Si vous le chargez beaucoup et l'utilisez longtemps, le haut de l'appareil risque d'être trop chaud au toucher; ce qui est normal.
ATTENTION
RISQUE DE BLESSURE. Pour éviter de vous blesser et d'endommager le batteur, n'essayez pas de racler les parois du bol alors que le robot est en marche. Eteignez-le. Si un ustensile ou tout autre objet tombe dans le bol, arrêtez le moteur avant de le retirer.
Guide de réglage des vitesses
NOMBRE DE VITESSES
| 1 | REMUER | Pour remuer, combiner, écraser, commencer tous les mélanges. Pour ajouter de la farine et d'autres ingrédients secs dans le batteur, pour ajouter des liquides à des ingrésents secs et combiner des mélanges écais. |
| 2 | MÉLANGER LENTEMENT | Pour battre lentement, écraser ou remuer plus rapidement. Pour battre les crèmes épaisses et les bonbons, commencer les purées, mélanger la matière grassé à la farine, battre les crèmes fines et éclaboussantes et mélanger et pêrir les pâtes à levure. A utiliser avec l'accessoire ouvre-boîtes. |
| 4 | MÉLANGER, BATTRE | Pour mélanger les crèmes moyennement épaisses comme les pâtes à petits gâteaux. Pour battre le sucre et les glacages et ajouter du sucre aux blancs en neige pour les meringues. Vitesse moyenne pour les pâtes à gâteaux en sachet. A utiliser avec les accessoires suivants : hachoir à viande, tranchoir/râte, passoire pour fruits et légumes. |
| 6 | BATTRE, RENDRE CRÈMEUX | Pour battre, rendre créemux et fouetter à vitesse moyenne. Pour finir les pâtes à gâteaux, les beignets et autres pâtes. Vitesse rapide pour les préparations de gâteaux. A utiliser avec le presse-agrumes. |
| 8 | BATTRE RAPIDEMENT, FOUETTER | Pour la crème Chantilly, les blancs en neige et les glacages cuits. |
| 10 | FOUETTER RAPIDEMENT | Pour fouetter de petites quantités de crème ou de blancs en neige. A utiliser avec la machine à pâtes et le moulin à céréales. |
N.B.: Le levier de contrôle des vitesses peut être régé à des vitesses intermédiaires si désiré.
Convertir notre recette pour ce robot
Les instructions de mélange de ce livre doivent être utilisées pour convertir vos recettes préférentes pour le robot KitcheAid. Pour mieux définir une procédure de mélange, vous devez faire appel à votre sens de l'observation et à votre expérience. Surveillez la pâte ou le mélange et arrêtez l'appareil des qu'il a l'aspect spécifique dans toute recette comme "lisse et onctieux". Utilisez le Guide de réglage des vitesses pour désirir la vitesse appropriée.
Ajouter les ingrédents
La procédure standard à suivre pour mélanger la plupart des pâtes, en particulier pour les gâteaux et les petits gâteaux, est d'ajouter :
1/3 des ingrédents secs
1/2 des ingredients liquides
1/3 des ingrédents secs
1/2 des ingrédents liquides
1/3 des ingrédents secs
Utilisez la vitesse 1 (Remuer). jusqu'à ce que les ingrédents soient bien mélangés.
Augmentez ensuite progressivement la vitesse jusqu'à la valeur désirée.
Ajoutez toujours les ingrédents aussi près du bord que possible et pas directement sur le
bateur en mouvement. Utilisez le verseur/protecteur pour ajouter des ingrédients de façon simple.
N.B.: Si les ingrédents, tout au fond du bol, ne se mélangent pas complètement, c'est que le batteur est trop haut. Voir "Distance batteur/bol".
Pâtes à gâteaux en sachet
Utilisez la vitesse 4 pour les vitesses moyennes et la vitesse 6 pour les vitesses rapides pour préparer les mélanges de gâteaux. Pour obtenir de moinsures résultats, utilisez les temps de mélange indiqués sur le paquet.
Ajouter des noix, des raisins secs ou des fruits confits
Les alimentés solides doivent être mélangés au cours des dernières secondes à la vitesse 1 (Remuer). La pâte doit être suffisamment épaissé pour que les fruits ou les noix ne coulent pas au fond du moule au cours de la cuisson. Les fruits collants doivent être roulés dans la farine pour leurs最好的 mélanger au reste de la pâte.
Mélanges liquides
Les mélanges contenant de grandes quantités d'ingREDIENTs liquides doivent être battus à des vitesses inférieures pour ne pas élabousser. N'augmentez la vitesse qu'àpèaissement.
Mélanger et pêrir une pâté à levure
- Versez tous les ingrédents secs, y compris la levvre, dans le bol. Gardez 1 à 2 tasses de farine.
- Attachez le bol et le crochet pétisseur. Verrouillez la tête du 5K45SS ou levez le bol du 5K5SS/KPM5. Reglez à la vitesse 2 et battez pendant environ 15 secondes ou jusqu'à ce que les ingrédients soient bien mélangés.

- Toujours à la vitesse 2, ajoutez progressivement les ingrédents liquides au mélange farineux en 30 secondes à
1 minute. Mélangez encore pendant
1 minute.
N.B.: Si les ingredients liquides sont ajoutés trop rapidement, ils forment un puits autour du crochet pétisseur et ralentissent le mélange.

- Toujours à la vitesse 2, versez délicatement le reste de la farine sur les bords du bol, 1/2 tasse à la fois. Mélangez jusqu'à ce que la pâte colle au crochet et se détache des parois (environ 2 minutes).

-
Une fois que la pâte colle au crochet, petrissez pendant 2 minutes à la vitesse 2 ou jusqu'à ce que la pâte soit lisse et élastique.
-
Déverrouillez et levez la tête du 5K45SS ou descendez le bol du 5K5SS/5KSM5 et décollez la pâte du crochet.
N.B.: Ces instructions illustrrent la fabrication de la pate à pain selon la méthode rapide. Pour la méthode conventionelle, dissolve la levure dans un bol d'eau tiède, lui-même préalablement tiédi. Ajoutez les ingrédents liquides et secs sauf les une à deux dernières tasses de farine. Mélangez à la vitesse 2 pendant environ 1 minute ou jusqu'à ce que les ingrédents soient bien mélangés. Finissez les étapes 4 à 6.
Blancs en neige
Placez les blancs d'oeufs à température ambiente dans un bol sec et propre. Attachez le bol et le fouet. Pour éviter les éclaboussures, augmentez progressivement la vitesse jusqu'à la valeur désirée et fouette jusqu'à ce que vous obtienez la bonne constance. Voir le tableau ci-dessous :
Quantité
1 blanc d'oeuf
2 à 4 blancs d'oeufs
6 blancs d'oeufs ou plus
Vitesse
progressivement
jusqu'a 10
progressivement
jusqu'a 8
progressivement
jusqu'a 6
STADES DE BLANCS EN NEIGE
Baveux :
Grosses bulles d'air de toutes tailles.
Crème Chantilly
Versez la crème dans le bol après l'avoir refroidi. Attachez le bol et le fouet. Pour éviter les éclaboussures, augmentez doucement la vitesse jusqu'à la valeur désirée et fouettez jusqu'à ce que vous obtieniez laonne constance. Voir le tableau ci-dessous.
Quantité
59 mL (1/4 tasse)
118 mL (1/2 tasse)
236 mL (1 tasse)
472 mL (2 tasses)
Vitesse
progressivement jusqu'à 10
progressivement jusqu'à 10
progressivement jusqu'à 8
progressivement jusqu'à 8
Commence à tener :
Les bulles d'air sont fines et compactes. Le produit est blanc.
Crémeux :
La pointe des pics tombe lorsque le fouet est rétré.
Presque fermes :
Des pics nets se forment lorsque le fouet est rétié, mais les blancs sont soudues.
Des pics nets et fermes se forment lorsque le fouet est retire. Les blancs ont une couleur uniforme et brillante.
Fermes et secs :
Des pics nets et fermes se forment lorsque le fouet est retire. Les blancs sont mouchetes et ternes d'apparente.
STADES DE LA CRÈME
Commence à épaissir :
La crème est épaissé et comme du flan.
Tient :
La pointe des pics tombe lorsque le fouet est
retiré. Peut etre mélangee a d'autres
ingredientes pour les desserts et les sauces.
Ferme :
Des pics nets et fermes se forment lorsque le fouet est retire. Pour couvir les gâteaux et les desserts ou replir les choux à la crème.
N.B.: Surveillez la crème de pres. Elle change de stade en quelques secondes. NE FOUÉTTEZ PAS TROP.
Veuillez dire les instructions suivantes avant d'appeler le service après-vente.
- Le robot risque de chauffer au cours de l'utilisation. Si vous le chargez beaucoup et l'utilisez longtemps, le haut de l'appareil risque d'être trop chaud au toucher, ce qui est normal.
- Le robot risque d'émettre une oedur forte, particulièrement lorsqu'il est encore neuf. Il s'agit d'un problème commun aux moteurs électriques.
- Si le batteur plat tape dans le bol, arrêtez le robot. Voir "Distance batteur/bol".
Dans le cas où votre robot ne fonctionne pas, faites les vérifications suivantes :
-
Notre robot est-il branché?
-
Le fusible du circuit électrique du robot fonctionne-t-il normalement? Si vous avez un panneau disjoncteur, assurez-vous que le fusible de ce circuit n'a pas sauté.
- Le bol et le verseur/protecteur sont-ils bien en place (modèles 5KPM5)?
- Si le problème n'est pas dû à une des raisons ci-dessus, veuillagez vous reférer au "Service après-vente".
SERVICE APRES-VENTE
Le service après-vente doit être effectué par un centre régional agréé KitchenAid.
Contacter le revendeur chez qui vous avez acheté l'appareil pour obtenir le nom du centre de service agrée KitchenAid le plus proche.
Garantie sur les robots
| DURÉE DE LA GARANTIE : | FRAIS COUVERTS : | FRAIS NON COUVERTS : |
| UN AN DE GARANTIE COMPLÉTE à compter de la date d'achat. | Pièces et main-d'oeuvre pour réparer les défauts de matérielux ou de fabrication. La réparation doit être effectuee par un centre KitchenAid agréé. | A. Les réparations dues à l'utilisation de l'appareil pour autre chose que la préparation normale des aliments.B. Les réparations suite à un accident, une modification, une utilisation incorrecte, ou non-conformité avec les codes électriques locaux. |
KITCHENAID N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES INDIRECTS.
sous reserve de changement sans avis préalable.
KitchenAid Europa, Inc.