CD 2351 S - Téléphone sans fil PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CD 2351 S PHILIPS au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS CD 2351 S - page 4
Type de produit Téléphone sans fil
Caractéristiques techniques principales Affichage LCD, son clair, répertoire intégré
Alimentation électrique Adaptateur secteur 100-240V
Dimensions approximatives 150 x 50 x 30 mm
Poids 300 g
Compatibilités Compatible avec les réseaux DECT
Type de batterie Batterie rechargeable NiMH
Tension 2.4V
Puissance Max 0.1W
Fonctions principales Appels mains libres, répondeur intégré, identification de l'appelant
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces, consulter le service après-vente
Sécurité Conforme aux normes de sécurité CE, éviter l'exposition à l'eau
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, assistance technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - CD 2351 S PHILIPS

Comment réinitialiser mon PHILIPS CD 2351 S ?
Pour réinitialiser votre PHILIPS CD 2351 S, débranchez l'appareil, attendez 30 secondes, puis rebranchez-le.
Que faire si le CD ne se lit pas ?
Assurez-vous que le CD est propre et sans rayures. Essayez un autre CD pour vérifier si le problème persiste.
Comment régler le volume sur le PHILIPS CD 2351 S ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant de l'appareil pour augmenter ou diminuer le volume.
L'appareil ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Essayez une autre prise si nécessaire.
Comment changer la source audio sur le PHILIPS CD 2351 S ?
Utilisez le bouton 'Source' ou 'Mode' sur le panneau avant pour basculer entre les différentes sources audio.
Le son est distordu, que faire ?
Vérifiez que les haut-parleurs sont correctement connectés et que le volume n'est pas trop élevé. Essayez de réduire le volume.
Comment nettoyer le lecteur de CD ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer délicatement le lecteur. Évitez d'utiliser des produits chimiques.
Puis-je utiliser des CD gravés avec le PHILIPS CD 2351 S ?
Oui, le PHILIPS CD 2351 S peut lire les CD gravés, mais assurez-vous qu'ils sont correctement gravés et sans erreurs.
Comment activer la fonction répétition ?
Appuyez sur le bouton 'Répéter' sur le panneau de commande pour activer la fonction de répétition.
L'horloge de l'appareil ne s'affiche pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est en mode veille. Appuyez sur le bouton 'Horloge' pour afficher l'heure.

Questions des utilisateurs sur CD 2351 S PHILIPS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CD 2351 S - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CD 2351 S de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI CD 2351 S PHILIPS

Charger le(s) combiné(s) pendant 24 heures avant utilisation

Mode de Bienvenue

Avant d'utiliser votre CD 235, nous vous invitons à le configurer selon le pays où vous résiduez. Premièrement, placez les batteries (voir page 8). ÀpRES quelques minutes, l'écran de Bienvenue apparait avec un message animé en différentes langues.

I. Appuyez sur une touche du combiné pour arrêté l'animation.

  1. Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour faire defiler la liste des différents pays.
  2. Appuyez sur la touche contextuelle menu OK pour confirmer la configuration qui vous convient. Un bip de confirmation est entendu.

Vous pouvez utiliser votre téléphone.

Voir page 28 si vous avez besoin de changer la configuration de votre CD 235.

Note: En appuyant sur BACK, le combiné affiche de nouveau l'écran de seLECTION de la configuration.

ATTENTION! Si le combiné n'est pas encore associé à la base, seule la langue du combiné est configurée.

Table des matières

Mode de Bienvenue 2

Informations importantes 4

Contenu de la boîte 5

Combé et base 6

Symboles sur I'ecran du combiné 7

Autonomie et portée 9

Utiliser la norme GAP 9

Navigation dans les menus 10

Souscrite votre combiné 10

Structure des menus 11

Mode veille 12

Saisir du texte ou des chiffres 12

Téléphoner 13

Répertoire 17

Journal des appels 19

Listedesappelsémis 20

Réglages de l'horloge et du réveil 21

Personnaliser voire tellephone 22

Renommervoretecombiné 23

Régler la langue de votre téléphone 23

Activer/desactiver le retro-eclairage 23

Décrochage automatique 23

Selectionner la mélodie de la sonnerie du combiné 24

Selectionner le volume de la sonnerie du combiné 24

Activer/desactiver les bips touches 24

Réglages avancés 25

Temps flash 25

Mode de numérotation 25

Babysit 25

Souscire un combiné 26

Selectionner une base 26

Désouscrite un combiné 27

Changer le code PIN de la base 27

Réinitialiser 27

Selection pays 28

Autres fonctions 29

Blocageclavier 29

Raccourci clavier pour activer/desactiver la sonnerie 29

Indicateur de messages en attente 29

Retrouver un combiné 29

Suppression de la première sonnerie si souscription au service de presentation du numero 30

Utiliser l'interphonie 31

Répondeur 33

Annoced'accueil 34

35

Filtrage d'appl 36

Indicateur de messages 36

Reglage du volume 36

Réglages par défaut 38

Dépannage 39

Informations 40

Protection de l'environnement 40

Pour votre sécurité

Avant d'installer votre CD 235, lisez attentivement les informations suivantes.

Raccordement électrique

Alimentation sur réseau 220-240 volts, courant alternatif monophasé, à l'exclusion des installations à schéma IT définies dans la norme EN 60-950. En cas de coupure de courant, la communication est perdue.

Attention! L'alimentation secteur est classifiée au niveau de sécurité tension dangereuse tel que défini par la norme EN 60-950. Cet apparéel ne peut être mis hors tension qu'en débranchant le bloc d'alimentation secteur de la prise murale. La prise doit être située à proximité de l' apparéil et être facilement accessible.

Connexion du téléphone

Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit sinon vous risquez de ne pas avoir de tonalité.
Si vous avez une installation internet ADSL, veuillez vérifier que vous avez un filtre ADSL branché directement sur chaque prise ligne et que le modem et le téléphone sont branchés dans la bonne prise (une pour chaque).

Besoin d'aide ?

Pour plus d'informations de dépannage et pour consulter les questions féquement posées :

Aide en ligne: www.p4c.philips.com

Dépannage : voir page 39

Contenu de la boîte

PHILIPS CD 2351 S - Contenu de la boîte - 1
Un combiné CD 235

PHILIPS CD 2351 S - Contenu de la boîte - 2

PHILIPS CD 2351 S - Contenu de la boîte - 3
2 batteries rechargeable AAA
Trappe batterie

PHILIPS CD 2351 S - Contenu de la boîte - 4
Une base CD 235

PHILIPS CD 2351 S - Contenu de la boîte - 5
Mode d'emploi

PHILIPS CD 2351 S - Contenu de la boîte - 6
Guide de démarrage rapide

PHILIPS CD 2351 S - Contenu de la boîte - 7
Une garantie

PHILIPS CD 2351 S - Contenu de la boîte - 8
Un bloc d'alimentation électrique

PHILIPS CD 2351 S - Contenu de la boîte - 9
Un cordon de ligne
Note : Il est possible que vous trouviez dans la boîte un adaptateur ligne livré en plus du cordon ligne. Dans ce cas, merci de relier d'abord l'adaptateur au cordon ligne avant de brancher le tout à la prise téléphonique murale.

Note : Dans les packs multicombinés, vous trouvez égarlement un ou plusieurs combinés supplémentaires, des chargeurs avec des blocs d'alimentation électrique et des batteries rechargeables supplémentaires.

PHILIPS CD 2351 S - Contenu de la boîte - 10

PHILIPS CD 2351 S - Contenu de la boîte - 11

Combé CD 235

I Ecouteur
2 Écran, symboles page 7
3 MENU et touche contextuelle OK Pour acceder aux menus. Pour selectionner un menu. Pour valider une fonction.
4 Rappel, couper le microphone & touche contextuelle Back (Retour)

Pour consulter la liste des différentes informations sur les appels (nom/numéro ou date/heure).

Pour acceder à la liste des appels émis.

Pour rappeler le dernier numero compose.

Pendant un appel, pour couper / activer le microphone du combiné.

En mode édition, appuyer pour effacer le dernier chiffre ou caractère.

5 Touche Journal & Navigation vers le HAUT

Pour acceder à la liste des appels.

Pour naviguer dans les menus vers le haut.

Pour augmenter le volume de la sonnerie et de I'ecouteur.

6 Répertoire & Navigation vers le BAS

Pour acceder au repertoire.

Pour naviguer dans les menus vers le bas.

Pour diminuier le volume de la sonnerie et de I'ecouteur.

7 Touche Fin & Retour

Pour raccrocher.

Pour revenir au menu precedent.

8 Touche Prise de ligne & Signal d'appeal

Pour prendre la ligne et répondre à un appel.

En mode Répertoire, Liste des appeals émis et Journal, appuyer pour composer le nombre sélectionné.

Pour envoyer un signal d'appel.

9 Insérer#, Désactiver la sonnerie & Pause

Pour insérer#.

Pour insérer une pause (P) en mode numérotation.

Pour activer / désactiver la sonnerie.

10 Touche Etoile & Verrouillage clavier

Pour verrouiller le clavier

Pour effectuer des appels internes.

Pourmettre en place une conférenceà3.

12 Microphone

13 Touche Haut-parleur*

Pour activer/désactiver le haut-parleur.

*Attention! L'activation du haut-parleur peut générer des niveaux très forts dans l'écouteur. Veillez à en éloigner votre oreille.

Base CD 235

I Touche "recherche de combiné"

Pour souscrite un combiné.

Pour localiser un combiné/les combinés.

Toutes les autres touches concernent les fonctions du répondeur, voir chapitre "Répondeur", page 33 pour des informations détaillées.

Symboles sur l'écran du combiné

Lors de la première utilisation, il peut être nécessaire d'attendre quelques minutes avant de voir appararître les symboles sur l'écran.

L'écran vous donne des informations sur le fonctionnement de votre téléphone. Les symboles suivants peuvent apparaître dans l'en-tête de l'écran d'affichage.

PHILIPS CD 2351 S - Symboles sur l'écran du combiné - 1

Affiche le niveau de charge des batteries. En charge, les barres batterie défilent de vide à pleine.

PHILIPS CD 2351 S - Symboles sur l'écran du combiné - 2

Un appel est en cours. Quand il clignote, ce symbole vous informe d'un appel entrant.

PHILIPS CD 2351 S - Symboles sur l'écran du combiné - 3

Vous aze reçu un nouveau message (répondeur).

PHILIPS CD 2351 S - Symboles sur l'écran du combiné - 4

Il y a une nouvelle entrée dans le journal des appeals ou le journal des appeals est actuellement consulté.

PHILIPS CD 2351 S - Symboles sur l'écran du combiné - 5

Le repertoire est actuellment consulté.

PHILIPS CD 2351 S - Symboles sur l'écran du combiné - 6

Le réveil est activé..

PHILIPS CD 2351 S - Symboles sur l'écran du combiné - 7

Le haut-parleur du combiné est activé.

PHILIPS CD 2351 S - Symboles sur l'écran du combiné - 8

La sonnerie est désactivée.

PHILIPS CD 2351 S - Symboles sur l'écran du combiné - 9

Le combiné est souscrit et à portée de la base.

PHILIPS CD 2351 S - Symboles sur l'écran du combiné - 10

Appuyer pour valider la sélection ou une fonction.

PHILIPS CD 2351 S - Symboles sur l'écran du combiné - 11

D'autres options du menu sont disponibles en navigant vers le haut.

PHILIPS CD 2351 S - Symboles sur l'écran du combiné - 12

D'autres options du menu sont disponibles en navigant vers le bas.

BACI

Appuyer pour revenir au niveau du menu supérieur.

Pour effacer le dernier chiffre / caractère.

PHILIPS CD 2351 S - BACI - 1

Il reste des chiffres à consulter à droite.

PHILIPS CD 2351 S - BACI - 2

Installer la base

Placez votre produit à proximé de la prise secteur et de la prise téléphonique afin que les fils puissant atteindre ces prises.

I. Branchez le connecteur du bloc d'alimentation électrique dans la prise située à l'arrière de la base, puis raccordez l'autre extrémité à une prise secteur murale.

Attention! L'alimentation secteur est classifiée au niveau de sécurité tension dangereuse tel que définir par la norme EN 60-950. Cet appeareil ne peut être mis hors tension qu'en débranchant le bloc secteur de la prise. La prise doit être située à proximite de l'appareil et être facilement accessible.

  1. Branchez le cordon ligne à la prise située à l'arrière de la base et à la prise téléphonique murale.

Attention! Utilisez toujours les cables fournis avec le produit sinon vous risquez de ne pas avoir de tonalité. Veillez à ce que le bloc d'alimentation et le cordon ligne soient branchés sur les bonnes prises, un branchement incorrect pourrait endommager votre apparéil.

  1. Dans les packs multicombinés, un chargeur et un bloc d'alimentation sont fournis avec chaque combiné supplémentaire. Branchez le connecteur du bloc d'alimentation électrique dans la prise située au-dessous du chargeur, puis raccordez l'autre extrémite à une prise secteur murale.

PHILIPS CD 2351 S - Installer la base - 1

PHILIPS CD 2351 S - Installer la base - 2

Installer et remplacer les batteries dans le combiné

I. Insérez les deux batteries rechargeables de type NiMH AAA (fournies dans la boîte) dans le département du combiné prévu à cet effet.
2. Remettez la trappe de la batterie en place.
3. Posez le combiné sur la base ou le chargeur et laissez charger 24 heures d'affilée avant la première utilisation. Il se peut que le combiné devienne chaud à la première charge. Ceci est normal. Lors de la première utilisation il peut être nécessaire d'attendre quelques minutes avant de voir apparaitre les symbores sur l'écran.

Attention : Pour assurer le bon chargement des batteries, branchez toujours votre base lors de l'opération. N'utilise que des batteries rechargeables.

La garantie ne pourrait pas s'appliquer aux batteries et autres composants à durée de vie limitée et soumis à l'usure.

Autonomie et portée

Alerte batterie faible

Si la batterie se décharge pendant un appel, une alarmé vous avertit de la nécessité de recharger le combiné. Si cela se produit pendant un appel, la conversation peut être coupée peu après l'alerte.

Le symbole batterie faible [indique que les batteries doivent etres recharges. Placez le combiné sur la base ou le chargeur pour recharger les batteries. Lorsque le combiné atteint un niveau de charge très faible, il se met en mode veille et I'ecran affiche BATT FAIBLE.

Note: Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit sinon vous risquez de ne pas avoir de tonalité.

PHILIPS CD 2351 S - Alerte batterie faible - 1

Les batteries doivent être jetées dans les containers prévus à cet effet.

Autonomie et portée

L'autonomie maximale est atteinte après 3 cycles complets de charge/décharge des batteries. Quand vous atteignez la limite de portée, la conversation devient hachée. Rapprochez-vous de la base sinon l'applé échouera. Pour obtenir une portée maximale, placez la base loin d'autres apparèils électriques.

Autonomie en communicationAutonomie en veillePortée intérieurePortée extérieure
Envviron 10 heuresEnvviron 120 heuresJusqu'à 50 mètresJusqu'à 300 mètres

Utiliser la norme GAP

La norme GAP garantit un fonctionnement minimum à tout combiné et toute base DECT™ GAP. Notre combiné et base CD 235 répondent à cette norme, ce qui signifie que les fonctions minimum garanties sont : prendre la ligne, receivevoir un appel et numéroter. Les fonctions avances peuvent ne pas être disponibles si vous decide d'utiliser un autre combiné que le CD 235.

Pour souscrite et utiliser votre combiné CD 235 sur une base de norme GAP et de marque différente, effectuez la procédure déscribe dans la notice du constructeur puis suivez la procédure d'ajout d'un combiné, voir page 26.

Pour souscrite un combiné d'une autre marque à la base CD 235, mettez la base en mode souscription (page 26), puis suivez la procédure décrite dans la notice du constructeur.

DECT™ est une marque déposée par l'ETSI au bénéfice des développementes de la technologie DECT.

Souscire votre combiné

Vous devez souscrite votre combiné lorsquel'écran affiche NON SOUSCRIT ou si vous souhaitez le déssouscrite de sa base initiale pour le souscrite à une autre base. Vous pouvez associer jusqu'à 4 combinés à une base et vous pouvez souscrite un combiné à 4 bases.

Pour souscrite votre combiné :

I. Appuyez sur menu
Si votre combiné affiche NON SOUSCRIT,passes à l'etape 5.
2. Sélectionnéz REGL AVANCES et appuyez sur 014.
3. Sélectionnéz SOUSCRIPTION et appuyez sur 014.
4. Avant de saisir le code PIN, maintenez appuyée la touche recherche de combiné de la base pendant 4 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un bip de souscription. La base est alors en mode souscription. (Si le nombre maximum de combinés pouvant être associés à la base est atteint, elle émettra à l'inverse un bip de rejet. Voir section "Désouscrite un combiné", page 27 pour désuscrite un combiné de sa base).
5. Entrez le code PIN (par défaut: 0000) et appuyez sur OK.
6. Sélectionné une base en utilisant les touches numériques 1, 2, 3 ou 4. Si un chiffre clignote, cela indique que le nombre de la base est déjà utilisé.

Un bip de confirmation vous avertit que la souscription a ete correctement effectuee. Si la souscription a echouee, veuillez recommencer la procedure.

PHILIPS CD 2351 S - Navigation dans les menus - 1

En mode veille, appuyez sur menu pour acceder aux menus.

Utilisez les touches de navigation HAUT/BAS pour faire defiler les menus vers le haut ou vers le bas.

Appuyez sur la touche contextuelle menu pour confirmer votre choix.

Appuyez sur la touche contextuelle BACH pour sortir du menu ou pour returner au niveau du menu précédent.

Structure des menus

Votre telphone dispose de nombreuses fonctions qui sont regroupees dans differents menus.

PHILIPS CD 2351 S - Structure des menus - 1

PHILIPS CD 2351 S - Structure des menus - 2

PHILIPS CD 2351 S - Structure des menus - 3

PHILIPS CD 2351 S - Structure des menus - 4

PHILIPS CD 2351 S - Structure des menus - 5

*Fonctions dépendantes du pays; ces menus ne sont pas disponibles dans certains pays.

Saisir du texte ou des chiffres

Voussayez saisir les noms des entrées de votre répertoire lecture par litre, en appuyant sur la touche correspondante autant de fois que nécessaire pour atteindre la lecture désirée.

Appuyez sur la touche au-dessous du libelle BACH pour effacer une dette.

Pour écrire "Peter"

Appuyez sur une fois: P
Appuyez sur deux fois:PE
8 Appuyez sur une fois: PET
Appuyez sur deux fois: PETE
Appuyez sur trois fois : PETER

En mode veille, l'écran du CD 235 affiche diverses informations :

Le niveau de charge actuel des batteries et la portee Y,
- le nom du combiné et l'heure,
les nouveaux appell s'il y en a,
les nouveaux messages sur la boite vocale , s'il y en a,
et reveil s'il est activé.

Téléphoner

Passer un appel

I. Appuyez sur R et attendez d'avoir la tonalité.
2. Composez le numero que vous souhaitez appeler. Ce numero s'affiche sur l'écran et l'appeil est en cours.

Note : Si vous vous éloignez trop de la base pendant un appel, un bip d'alerte retentit et le symbole se met à clignoter. Vous devez alors vous rapprocher de la base pour ne pas perdre l'appeel.

PHILIPS CD 2351 S - Passer un appel - 1

Note: Si la batterie se décharge pendant un appel, une alarme vous avertit de la nécessité de recharger le combiné le plus rapidement possible avant qu'il ne s'éteigne. Si vous reposez le combiné sur la base ou le chargeur, vous perdrez l'appeil en cours.

Compteur d'appels

Le compteur d'appels indique sur l'écran la durée de l'appoint en cours. Cette durée est exprimée en minutes et secondes (MM-SS) au cours de la première année. Au-delà d'une heures d'appoint, la durée est exprimée en heures et minutes (HH-MM).

Pre-numérotation

La pré-numérotation vous permet de voir et de modifier le numéro que vous souhaitez appeler avant de le composer.

I. Entrez le numero que vous souhaitez appeler. Il s'affiche sur l'écran. Vous pouvez enter jusqu'à 20 chiffres.
2. Appuyez sur

Note: Appuyez sur pour corriger un chiffre incorrect. Maintenez appuyée la touche # pour insérer une pause. La dette P s'affiche.

Rappel du dernier numéro

Cette fonction vous permet de rappeler le dernier numéro composé.

  1. Appuyez sur R.
  2. Appuyez sur

Téléphoner

Rappel depuis la liste des appels émis

Votre telphone messorise les 5 derniers numeros que vous avez composes. Seuls les 20 premiers chiffres sont enregistrres.

Pour rappeler l'un des 5 derniers numeros composés,

  1. Appuyez sur . Le dernier numéro composé apparait.
  2. Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour selectionner le numero que vous souhaitez rappeler.
    Appuyez sur pour basculer entre le nom et le numéro du contact.
  3. Appuyez sur

Appeler depuis le repertoire

I. Appuyez sur la touche BAS pour acceder au repertoire.
2. Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour atteindre le contact que vous souhaitez appeler.
3. Appuyez sur

Note : Vous pouvez aussi appuyer sur la touche correspondant à la première lecture du nom du contact pour acceder directement au premier nom commençant par cette lecture. Par exemple, appuyez sur la touche 2 pour acceder aux contacts commençant par la lecture A.

Si le nombre contient plus de 12 chiffres, appuyez sur pour visualiser les chiffres masqués, et appuyez de nouveau sur pour afficher les premiers 12 chiffres.

Raccrocher

Appuyez sur ou reposer le combiné sur la base ou le chargeur.

Répondre à un appel

Lorsque you receivez un appel, le téléphone sonne et le symbole clignote à l'écran.

Appuyez sur R pour répondre à l'appeil.

Note: Si vous avez souscrit au service Présentation du Numéro (sujet à abonnement), le symbole apparait et le nom ou numéro de l'aggellant est affché. Lorsque le téléphone sonne, vous pouvez

appuyer sur pour désactiver la sonnerie de cet appel.

Téléphoner

Appels mains-libres

La fonction mains-libres vous offre la liberté de parler avec votre correspondant sans avoir a tener constamment libre combiné. Elle permet également à autres personnes de se joindre à la conversation.

Appuyez sur pour activer/désactiver le haut-parleur pendant un appel.

Note: Le symbole apparait et vous indique que le haut-parleur est activé.

Options disponibles pendant un appel

Régler le volume de l'écouteur ou du haut-parleur

Lors d'une communication vous pouvez augmenter ou diminuer le volume de l'écouteur ou du haut-parleur. 3 niveaux sonores sont disponibles.

Appuyez sur HAUT/BAS pour régler le volume de l'écouteur ou du haut-parleur.

Attention! L'activation du haut-parleur peut générer des niveaux très forts dans l'écouteur. Veillez à en éloigner votre oreille.

Couper le micro (fonction secret)

Pendant un appel, vous avez la possibilité de vous entretenir en privé avec quelqu'un sans que votre correspondant n'entende la conversation.

Appuyez sur pour couper/réactiver le micro pendant un appel.

SECRET apparait et vous indique que la fonction secret est activée.

Numérotation en chaîne

Yououpvez composer des numeros de telephone a partir de numeros enregistrres dans voire repertoire et ce meme apree que you ayez pris la ligne. You pouze enchainer les numeros autant de fois que you voulez.

I. Appuyez sur la touche BAS pendant 2 secondes.
2. Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour faire defiler les entrées du réseau. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche correspondant à la première lecture du nom recherché pour acceder directement au premier nom commençant par cette lecture.
3. Appuyez sur menu

Note: Si vous decide de ne pas enchainer au numero que vous composez un numero du repertoire,

appuyez simplement de nouveau sur la touche BAS pendant 2 secondes pour abandonner.

Signal d'appel

Vou pouvez utiliser la fonction signal d'appoint pour effectuer ou receivevoir un deuxième appel. Veuillez vous adresser auprès de votre opérateur pour souscrite à un abonnement et consulter les détails de ce service.

Effectuer un second appel

I. Appuyez sur pourmettre en attente I'appelen cours.Vous entendez alors la tonalite.
2. Entre le numero du second appel, il se compose automatiquement.
3. Une fois que le second correspondant a répondu à votre appel, appuyez sur R pour basculer entre les 2 appeals.

Répondre à un second appel

Vou puez répondre à un second appel tandis que vous étes déjà au téléphone, sansmettre fin à l'appele en cours. Pendant l'appele, un bip d'alarme you rappelle régulierement qu'un autre appel entrant est en cours.

I. Appuyez sur pourmettre en attente l'appel en cours et repondre au second appel. Si vous avez souscrit au service Présentation du Numéro, le nom ou numéro du second correspondant est affché à l'écran.
2. Vous pouvez ensuite basculer entre ces 2 appels en appuyant sur

Répertoiré

Votre repertoire vous permet de gerer vos contacts. Si vous disposez de plusieurs combinés, chacun possede son propre repertoire.

Consulter les entrées du repertoire

Votre repertoire peut memoriser jusqu'à 50 entrées. Chacune peut conténir un nom de 12 lettres maximum et un nombre de 20 chiffres maximum.

I. Appuyez sur la touche BAS pour acceder au repertoire.
2. Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour faire defiler les entrées.

ou

Voussoupiezaussiappuyer sur la touche correspondant àla première lecture du nom queyourecherchez pour acceder directement au premier nom commençant par cette lecture.

Mémoriser un nom et un numéro dans le répertoire

  1. Appuyez sur menu.
  2. Sélectionnez REPERTOIRE et appuyez sur OK.
  3. Sélectionnez AJOUTER et appuyez sur OK.
  4. Utiliser le clavier numérique pour entrer un nom.

Note: Effectuez un appui court sur pour insérer un espace. Appuyez sur pour effacer une lettuce ou un chiffre incorrect.

  1. Appuyez sur OK pour valider le nom.

Note : Vous ne pouvez pas sauvegarder un nom qui existe deja dans le repertoire. Modifiez le nom et essayez de nouveau.

  1. Entrez le numero de téléphone.
  2. Appuyez sur OK pour sauvegarder le numero.

Note: Répétez les étapes 3 à 7 pour ajouter une nouvelle entrée au repertoire.

Modifier une entrée du repertoire

I. Appuyez sur menu
2. Sélectionnez REPERTOIRE et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez MODIFIER et appuyez sur OK.

  1. Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour rechercher l'entrée que vous souhaitez modifier ou appuyez sur la touche correspondant à la première lecture du nom recherché pour acceder directement au premier nom de la listeCOMMENANT par cette lecture.
  2. Appuyez sur OK pour selectionner l'entrée et modifier le nom.
  3. Appuyez sur OK pour confirmer le changement du nom et modifier le numero.
  4. Appuyez sur OK pour confirmer le changement du numero.

Note: Répétez les étapes 3 à 7 pour modifier une autre entée du réseau.

Supprimer une entrée du repertoire

I. Appuyez sur

PHILIPS CD 2351 S - Supprimer une entrée du repertoire - 1

  1. Sélectionnez REPERTOIRE et appuyez sur OK.
  2. Sélectionnez EFFACER et appuyez sur OK.
  3. Recherche l'entrée que vous souhaitez supprimer.
  4. Appuyez sur OK pour selectionner cette entree.
  5. Appuyez sur OK pour confirmer.

Note: Répétez les étapes 3 à 6 pour supprimer une autre entrée du réseau.

Supprimer tout le repertoire

Au lieu de supprimer une à une chaque entrée du réseau, vous avez aussi la possibilité de supprimer en une fois tout le contenu du réseau.

I. Appuyez sur menu
2. Sélectionnez REPERTOIRE et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez EFF TOUT et appuyez sur OK.
4. Appuyez de nouveau sur OK pour confirmer.

ATTENTION: Une fois effacées, les entrées ne peuvent pas être récapucérées.

Journal des appeals

Listedesappelsreçus

Si vous avez souscrit au service Présentation du numéro, votre téléphone sauvegarde automatiquement les 20 derniers appeals entrants. Chaque entraee contient un nom de 12 lettres maximum et un numéro de 20 chiffres maximum.

Si vous dispose de plusieurs combinés, chacun possède sa propre liste des appel.

Ordre d'affichage

Si le nom du correspondant est disponible, les 12 premières lettres sont affichées ainsi que la date et l'heure auxquelles l'appel a eté reçu. Sinon, l'écran affiche les 12 premiers chiffres du numéro du correspondant et la date et l'heure.

Faire correspondre à une entrée du repertoire

Si le numero de l'aggellant correspond à une entrée du repertoire, le nom associé à cette entrée dans le repertoire est affché à la place du nom dans la liste des appeals.

Consulter le journal des appels reçus

I. Appuyez sur la touche HAUT pour acceder au journal des appels. Le nom (ou numero) du dernier appel entrant repertorié s'affiche à l'écran ainsi que la date et l'heure. Si vous consultez uneentrée du journal pour la première fois, une étoile s'affiche devant l'heure.
2. Appuyez sur pour voir le numero.
3. Appuyez de nouveau sur pour afficher le nom.
4. Appuyez sur ou posez le combiné sur la base ou le chargeur pour returner en mode veille.

Note: Que vous soyez en train de consulter le nom, le numero, la date ou l'heure d'un appel repertorié,

en appuyant sur la touche HAUT l'entrée suivante la plus ancienne s'affichera tandis que la touche BAS affichera l'entrée suivante la plus recente.

Appeler depuis le journal des appels reçus

Vou puez rappeler un numero contenu dans le journal des appeals tandis que vous le consultez, et a condition que ce numero de téléphone soit valide, en appuyant sur

Journal des appeals

Sauvegarder une entrée du journal des appeals reçus dans le repertoire

Pour sauvegander le nombre de téléphone d'un membre de votre famille, d'un ami ou d'un collège, vous pouvez sauvegander les entrées du journal dans votre réseau si elles n'y sont pas déjà répertoriiées.

I. ÀpRES avoir choisi l'entrée du journal des appels reçus que vous souhaitez sauvegarder, appuyez sur

PHILIPS CD 2351 S - Sauvegarder une entrée du journal des appeals reçus dans le repertoire - 1

  1. Sélectionnez ENREGISTRER et appuyez sur OK.
  2. Modifiez le nom de l'aggellant si nécessaire, ou entrez un nom si le nom de l'aggellant n'est pas disponible.
  3. Appuyez sur OK pour sauvegarder le nom.
  4. Modifiez le numero si nécessaire et appuyez sur OK.

Note : L'entrée du journal est maintainant sauvégadée dans le réseau. Elle est toujours disponible dans la liste desAAPels mais le nouveau nom que vous avez entrezaffichera.

Supprimer une entrée du journal des appels reçus

  1. Àpres avoir choisi l'entrée que vous souhaitez supprimer, appuyez sur menu.
  2. Sélectionnez SUPPRIMER et appuyez sur OK.
  3. Appuyez sur OK pour confirmer.

Supprimer toute la liste des appel reçus

Au lieu de supprimer une à une chaque entrée du journal, vous avez la possibilité de supprimer en une fois toutes les entrées de la liste des appeals reçus.

  1. Tandis que vous consultez n'importe qu'elle entree, appuyez sur menu.
  2. Sélectionnéz SUPPRIM TOUT et appuyez sur OK.
  3. Appuyez sur OK pour confirmer.

Liste des appeals émis

Listedesappelsémis

Votre telphone messorise les 5 derniers numeros que you avez composes, cachun pouvant contener jusqu'a 20 chiffres. Si you dispose de plusieurs combinés, chacun possede sa propre liste des appeis émis.

  1. Appuyez sur . Le dernier numéro composé s'affiche.
  2. Appuyez sur pour faire defiler les 5 derniers numeros composés.
  3. Appuyez sur BACK ou sur la touche ◆ plusieurs fois pour consulter les détails des entrées de cette fiche.
  4. Appuyez sur ou posez le combiné sur la base ou le chargeur pour returner en mode veille.

Liste des appeals émis

Appeler un numero depuis la liste des appeals émis

I. Appuyez sur et naviguez pour selectionner une entrée.
2. Appuyez sur

Sauvegarder les entrées de la liste des appel émis dans votre repertoire

I. ÀpRES avoir choisi un numéro composé que vous souhaitez sauvegarder, appuyez sur menu.
2. Sélectionnez ENREGISTRER et appuyez sur OK.
3. Entrez un nom pour ce numéro composé et appuyez sur OK pour sauvegarder le nom.
4. Modifie le numero si nécessaire et appuyez sur OK.

Note : L'entrée est maintainant sauvégádée dans le réseau. Elle est toujours disponible dans le journal des appel émis mais le nouveau nom que vous avez entré s'affichera.

Supprimer une entrée du journal des appels émis

I. Avec avoir choisi l'entrée que vous souhaitez supprimer, appuyez sur menu.
2. Sélectionnez SUPPRIMER et appuyez sur OK.
3. Appuyez sur OK pour confirmer.

Supprimer tous les appels émis

Au lieu de supprimer une à une chaque entrée du journal, vous avez la possibilité de supprimer en une fois toutes les entrées de la liste des appeals émis.

I. Pendant que vous consultez le journal des appeals émis, appuyez sur menu
2. Sélectionnez SUPPRIM TOUT et appuyez sur OK.
3. Appuyez sur OK pour confirmer.

Réglages de l'horloge et du réveil

Régler l'heure

L'heure est affichée en mode veille.

  1. Appuyez sur menu
  2. Sélectionnez HORL/REVEIL et appuyez sur OK.
  3. Sélectionnez HEURE et appuyez sur OK.
  4. Sélectionnez REGL HORLOGE et appuyez sur OK. Le réglage actuel s'affiche à l'écran.
  5. Changez l'heure en utilisant les touches numériques et appuyez sur OK pour confirmer.

Régler l'horloge du réveil

I. Appuyez sur menu
2. Sélectionnez HORL/REVEIL et appuyez sur OK.
3. Sélectionnéz REGL REVEIL et appuyez sur OK. Le réglage actuel s'affiche à l'écran.
4. Sélectionnez ON ou OFF et appuyez sur OK. Si vous avez sélectionné ON, continuez avec l'étépe 5.
5. Entrez l'heure du réveil en utilisant les touches numériques et appuyez sur OK pour confirmer.

Le réveil sonnependant au maximum une minute. Appuyez sur pour arrêté la sonnerie.

Selectionner la mélodie du réveil

  1. Appuyez sur menu.
  2. Sélectionnez HORL/REVEIL et appuyez sur OK.
  3. Sélectionnez SONS REVEIL et appuyez sur OK.
  4. Sélectionnez MELODIE et appuyez sur OK. La mélodie actuelle s'affiche à l'écran.
  5. Sélectionnez la melodie désirée et appuyez sur OK pour confirmer.

Sélectionner le volume de la sonnerie du réveil

  1. Appuyez sur menu.

  2. Sélectionnez HORL/REVEIL et appuyez sur OK.

  3. Sélectionnez SONS REVEIL et appuyez sur OK.
  4. Sélectionnez VOLUME et appuyez sur OK. Le niveau actuel s'affiche à l'écran.

  5. Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour confirmer.

PHILIPS CD 2351 S - Sélectionner le volume de la sonnerie du réveil - 1

pour augmenter ou diminuier le volume et appuyez sur OK

Personnaliser votre téléphone

Votre téléphone dispose d'une selection de régles qui vous offrent la possibilité de personneliser votre téléphone.

Les réglages pour personneler votre téléphone s'effectuant dans les différents éléments du menu. Vous pouvez à tout moment sorting du menu en cours ou annuler la confirmation en appuyant sur la touche BACK.

Si vous appuyez sur, le téléphone abandonnera tout réglage et repassera en mode veille.

Personnaliser votre téléphone

Personnaliser l'écran de votre téléphone

Renommer votre combiné

Voussouspoucezchangele nomdevotrecombiné.Siyouss dispossezdeplusieurscombinés,vouspouzeattribuerrunnomdifferentàchaque combiné.

Le nom du combiné peut conténir jusqu'à 10 caractères, incluant deslettres de A à Z, des chiffres de 0 à 9 et des espaces.

  1. Appuyez sur menu.

  2. Sélectionnez REGL PERSO et appuyez sur OK.

  3. Sélectionnez NOM COMBINE et appuyez sur OK. Le nom actuel du combiné s'affiche sur l'écran.
  4. Modifiez le nom du combiné et appuyez sur OK pour confirmer.

Régler la langue de votre téléphone*

*menu dependant du pays

Voupez? Youe?e 1a.ue de tle parr ma lste de langues disponibles. Une foia la langue changede, les menus et les messages sur I'ecran s'affichent dans la langue selectionnee. Ce reglage ne s'applique pas a la langue de I'annonce d'accueil du repondeur.

I. Appuyez sur menu
2. Sélectionnez REGL PERSO et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez LAngue et appuyez sur OK. La langue actuellement utilisé s'affiche à l'écran.
4. Sélectionnez la langue désirée et appuyez sur OK pour confirmer.

Activer/désactiver le rétro-éclairage

L'écran du mobile s'éclaire lorsque le téléphone est utilisé.

  1. Appuyez sur menu.
  2. Sélectionnez REGL PERSO et appuyez sur OK.
  3. Sélectionnez ECLAIRAGE et appuyez sur OK. Le réglage actuel s'affiche à l'écran.
  4. Sélectionnez ON ou OFF et appuyez sur OK pour confirmer.

Décrochage automatique

Une fois la fonction activée, vous pouvez répondre à un appel en boulevant le combiné de son support de charge. Vous n'avez pas besoin d'appuyer sur la touche Prise de ligne.

  1. Appuyez sur menu.
  2. Sélectionnez REGL PERSO et appuyez sur OK.
  3. Sélectionnez REPONSE AUTO et appuyez sur OK. Le réglage actuel s'affiche à l'écran.
  4. Sélectionnez ON ou OFF et appuyez sur OK pour confirmer.

Personnaliser les sons de votre téléphone

Vous pouvez attribuer à chaque combiné une métodie et un niveau de volume différents.

Selectionner la mélodie de la sonnerie du combiné

I. Appuyez sur menu

  1. Sélectionnez REGL PERSO et appuyez sur OK.
  2. Sélectionnez SONS COMB et appuyez sur OK.
  3. Sélectionnez MELODIE et appuyez sur OK. La mélodie actuelle s'affiche à l'écran.
  4. Sélectionnez la melodie désirée et appuyez sur OK pour confirmer.

Selectionner le volume de la sonnerie du combiné

I. Appuyez sur menu
2. Sélectionnez REGL PERSO et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez SONS COMB et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez VOLUME et appuyez sur OK. Le niveau actuel s'affiche à l'écran

  1. Appuyez sur HAUT/BAS pour augmenter/diminuer le niveau de volume.
  2. Appuyez sur OK pour confirmer.

Désactiver la sonnerie de votre combiné

Sélectionnez OFF (voir page 29) pour désactiver la sonnerie. Le symbole apparait à l'écran pour vous indiquer que la sonnerie est désactivée. Aucun son n'est alors émis pour signaler un appel entrant.

Activer/désactiver les bips touches

Les bips touches retentissent chaque fois que vous appuyez sur une touche du combiné.

I. Appuyez sur menu

  1. Sélectionnez REGL PERSO et appuyez sur OK.
  2. Sélectionnez SONS COMB et appuyez sur OK.
  3. Sélectionnez BIP TOUCHES et appuyez sur OK. Le réglage actuel s'affiche à l'écran.
  4. Sélectionnez ON ou OFF et appuyez sur OK pour confirmer.

Réglages avances

Note: Notre combiné doit obligatoirement être associé à la base pour pouvoir utiliser les fonctions avances décrites dans cette section.

Temps flash*

  • dépendant du pays

Ce réglage est utile pour utiliser les services réseau. Voitre téléphone CD 235 est pré-configéré par défaut avec le temps flash qui convient pour votre pays et il ne vous est donc pas nécessaire de changer ce réglage.

  1. Appuyez sur menu.
  2. Sélectionnez REGL AVANCES et appuyez sur OK.
  3. Sélectionnez TEMPS RAPPEL et appuyez sur OK. Le réglage actuel s'affiche à l'écran.
  4. Sélectionnez le temps flash désiré et appuyez sur OK pour confirmer.

Mode de numérotation*

  • dépendant du pays

Votre telephone CD 235 est pre-configuré par défaut avec le mode de numérotation qui convient pour votre pays et il ne vous est donc pas nécessaire de changer ce réglage.

I. Appuyez sur menu.
2. Sélectionnez REGL AVANCES et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez MODE NUM et appuyez sur OK. Le réglage actuel s'affiche à l'écran.
4. Sélectionnez FREQ VOCAL ou NUM DECIMAL et appuyez sur OK pour confirmer.

Numérorotation par fréquence vocale momentanée en mode numérorotation par impulsion

Si le mode de numérotation est régèle sur impulsion, en cours d'un appel vous avez la possibilité de régler

momentanément le mode de numérotation par fréquence vocale en maintainant appuyée la touche d's'affiche alors à l'écran. Tous les chiffres suivants seront numériétés par fréquence vocale jusqu'à ce que vous raccrochiez.

Babysit

La fonction "Babysit" vous permet de composer un numero de téléphone pré-programme en appuyant sur

n'importe quelle touche du combiné (à l'exception de la touche

Pour activer la fonction Babysit,

  1. Appuyez sur menu.
  2. Sélectionnez REGL AVANCES et appuyez sur OK.
  3. Sélectionnez BABYSIT et appuyez sur OK. Le réglage actuel s'affiche à l'écran.
  4. Sélectionnez ON et appuyez sur OK.
  5. Entrez ou modifiez le numero et appuyez sur OK pour confirmer.

BABYSIT s'affiche à l'écran lorsque le téléphone returnne en mode veille.

Pour désactiver la fonction Babysit,

I. Appuyez sur
2. Sélectionnez OFF et appuyez sur OK.

Souscire un combiné

Vous pouvez associer jusqu'à 4 combinés à une base. Chaque combiné peut être souscrit à 4 bases.

Si vous avez-dessouscrit leur combiné par inadvertence vous pouze le resouscrite. Les combinés supplémentaires doivent etre souscrits à la base avant utilisation.

Note: Si vous souhaitez associier un combiné non-Philips à la base CD 235, vérifie que ce combiné répond à la norme GAP sinon il risque de ne pas fonctionner correctement (voir page 9).

PHILIPS CD 2351 S - Souscire un combiné - 1

I. Appuyez sur

Si vous combiné affiche NON SOUSCRIT, passez à l'étape 5.

  1. Sélectionnez REGL AVANCES et appuyez sur OK.
  2. Sélectionnez SOUSCRIPTION et appuyez sur OK.

  3. Avant de saisir le code PIN, maintenez appuyee la touche RECHERCHE DE COMBINÉ

pendant 4 secondes. Un bip de confirmation est émis.

PHILIPS CD 2351 S - Souscire un combiné - 2

de la base

Note: Si la base est pleine, plusaucun combiné ne peut y etre souscrit.Dans ce cas, vous entendrez un bip de rejet.Voir section "Désouscrite un combiné",page 27 pour dé souscrit une combiné.

  1. Entrez le code PIN de la base (par défaut 0000) et appuyez sur OK.
  2. Sélectionné une base en utilisant les touches numériques. Si un chiffre clignote, cela indique que le nombre de la base est déjà utilisé.

Voues entendrez un bip de confirmation si la souscription a ete effectue avec succes. Le nom et numero du combiné s'affichent alors a l'ecran.

Si la souscription a échoué,

  • le combiné est de nouveau souscrit à sa base initiale, ou

  • CHERCHE s'affichera sur l'écran s'il a perdu le lien avec sa base initiale, ou

  • NON SOUSCRIT s'affichera s'il est souscrit pour la première fois.

Veuillez suivre la procédure et essayez encore.

Sélectionner une base

Si vous combiné est souscrit à plus d'une base, vous pouvez selectionner qu'elle base le combiné utilisera. Vous pouvez avoir une base fixe ou vous pouvez laisser le combiné rechercher automatiquement la base disponible la plus proche (Auto Base).

PHILIPS CD 2351 S - Sélectionner une base - 1

I. Appuyez sur
2. Sélectionnez REGL AVANCES et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez SELECT BASE et appuyez sur OK. Le réglage actuel s'affiche à l'écran.
4. Sélectionnez la base que votre combiné doit utiliser et appuyez sur OK.

Réglages avances

Désouscire un combiné

Un combiné peut désouscrite un autre combiné souscrit à la même base. Il ne peut pas se désouscrite lui-même.

PHILIPS CD 2351 S - Désouscire un combiné - 1

I. Appuyez sur
2. Sélectionnez REGL AVANCES et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez DESOUSCRIRE et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez le combiné que vous souhaitez désouscrite et appuyez sur OK.
5. Entrez le code PIN de la base (par défaut 0000) et appuyez sur OK pour confirmer.

Note: Nous conseillons de désouscrite un combiné défecteurs avant de l'apporter en réparation. Au moins un combiné doit rester souscrit à la base.

Changer le code PIN de la base

Un code PIN (code de souscription) est requis afin d'acceder aux fonctions de souscription et désouscription d'un combiné et pour réinitialiser votre téléphone.

Le code configuré par défaut est "0000". Vous avez la possibilité de creatorer votre propre code. Celui-ci peut contenir jusqu'à 8 chiffres.

  1. Appuyez sur menu
  2. Sélectionnez REGL AVANCES et appuyez sur OK.
  3. Sélectionnez CHANGER PIN et appuyez sur OK.
  4. Entrez le code PIN actuel de la base et appuyez sur OK.
  5. Entrez le nouveau code PIN de la base et appuyez sur OK.
  6. Entre une seconde fois le nouveau code PIN. de la base et appuyez sur OK pour confirmer.

Note: Vous entendrez un bip de rejet si le nouveau code PIN n'a pas eté repété correctement. Suivez les étapes 3 à 7 et essayez de nouveau.

Réinitialiser

Attention : Veuillez notes qu'après la réinitialisation de votre téléphone, tous les messages enregistrés sur le répondeur et tous vos réglages personnels seront supprimés, cependant votre réseau et les fiches du journal des appeals seront conservés.

Voupez reinitialiser les réglages d'écran, de sons ou tout autre réglage de votre téléphone. Veuillez vous reférer à la section "Réglages par défaut", page 38.

  1. Appuyez sur menu.
  2. Sélectionnez REGL AVANCES et appuyez sur OK.
  3. Sélectionnez REINITIALIS et appuyez sur OK.
  4. Entrer le code PIN de la base et appuyez sur OK pour confirmer.

Sélection pays*

*dépendant du pays

La selection du pays configue votre téléphone avec les régles de langue et de réseau appropriés pour le pays dans lequel vous résidez.

I. Appuyez sur menu
2. Sélectionnez REGL AVANCES et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez PAYS et appuyez sur OK.
4. Sélectionnéz le pays qui vous convient et appuyez sur OK pour confirmer.

Autres fonctions

Blocage clavier

Le clavier peut se verrouiller afin d'eviter des appuis involontaires sur les touches.

Lorsque le clavier est verrouillé, vous pouvez toujours répondre à un appel entrant en appuyant surpendant l'appeil, le clavier est actif. Une fois l'appeil terminé, le clavier est à nouveau verrouillé.

Pour verrouiller et déverrouiller le clavier,

Maintenez appuyee la touche pour verrouiller ou déverrouiller le clvier. Quand le clvier est verrouille, CLAV BLOQ. apparait a I'ecran.

Raccourci clavier pour activer/désactiver la sonnerie

Vou puez utilise ce raccourci pour activer ou désactiver la sonnerie du combiné.

Maintenez appuyee la touche

Note: Le symbole apparait pour vous indiquer que la sonnerie est désactivée. Aucun son ne sera émis pour signaler un appel entrant. Seul le rétro-éclairage du combiné s'allumera pour vous avertir d'un appel entrant.

Indicateur de messages en attente

Si vous avez souscrit au service de messagerie vocale apres de leur operateur, le symbole l s'affiche lorsque vous avez un nouveau message sur votre boite vocale. Une fois le message ecoute, le symbole l s'eteint.

Vous pouvez également l'eteindre en maintainant appuyee la touche en mode veille.

Retrouver un combiné

Cette fonction vous permet de localiser vos combinés.

Appuyez sur la touche de la base.

Tous les combinés souscrites à la base émettront le bip de recherche de combinés pendant 30 secondes et RECH COMBINE apparait à l'écran.

Note : Vous pouvez arrêté la recherche d'un combiné en appuyant sur n'importe qu'elle touche du combiné ou en appuyant de nouveau sur la touche ( ● ) de la base.

Suppression de la première sonnerie si souscription au service de presentation du numéro

Si vous avez souscrit au service de presentation du numero, votre téléphone supprimera la première sonnerie. ÀpRES une remise à zéro des paramétres, la première sonnerie sera réacte. ÀPRES le premier appel, le téléphone détecte automatiquement si vous étés abonnés au service de presentation du numero. Si ce service est détecté, le téléphone supprimera automatiquement la première sonnerie après le premier appel.

Note : Quand la suppression de la première sonnerie est activée, la première sonnerie sera supprimée même si vous résilliez votre service de presentation du nombre. Si vous avez résilieyer toute service de presentation du nombre et que vous ne souhaitez pas que la première sonnerie soit supprimée, débranchez et rebranchez votre base.

Utiliser l'interphonie

Note : Pour pouvoir acceder aux fonctions décrites ci-dessous, vous devez avoir au moins deux combinés.

Appel interne

Voupez appeler quelqu'un dans la maison en utilisant la fonction Interphone de votre téléphone.

Pour faire un appel interne,

I. Appuyez sur Cuneur
2. Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour selectionner le combiné que vous voulez appeler et appuyez sur OK.

Note : Vous pouvez aussi entrer le numéro du combiné que vous voulez appeler. Le téléphone sonnera occupé si l'autre combiné n'est pas disponible.

  1. Pour raccrocher appuyez sur ou reposez le combiné sur la base ou le chargeur.

Pré-numérotation d'un numéro interne

La pré-numérrotation vous permet de voir et de modifier le numéro que vous souhaitez appeler avant de le composer.

I. Entrez le numero du combiné que vous souhaitez appeler.
2. Appuyez sur

Si vous receivez un appel externe alors que vous étes déjà en communication interne, le nom ou numéro de l'appeplant s'affichera, à condition que vous ayez souscrit au service presentation du numéro. Pour répondre à l'appeel externe :

I. Appuyez sur pour suspendre l'appei interne.
2. Appuyez sur R pour répondre à l'appei externe.

Appel interne alors que vous âtes déjà au téléphone

Pendant que vous estes en communication externe, vous pouvezmettre l'applen externe en attente et appeler un autre combiné.

Pour passer un appel interne pendant une communication externe,

I. Appuyez sur coser
2. Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour selectionner le combiné que vous voulez appeler et appuyez sur OK.
3. Patientez jusqu'à ce que l'autre combiné vous réponde.

Une fois que I'autre combiné a répondu, vous pouvez basculer entre l'appel externe et interne en appuyant sur color.

Note: Si l'autre combiné ne répond pas, appuyez de nouveau sur pour abandonner la tentative et revenir à l'expérience.

Transférer votre appel sur un autre combiné

Pendant un appel externe,

I. Appuyez sur
2. Entrez le numero du combiné que vous souhaitez appeler et appuyez sur OK.
3. PatIENTez jusqu'à ce que l'autre combiné réponde.

  1. Une fois que l'autre combiné a répondu à votre appel, appuyez sur ou reposez le combiné sur la base ou le chargeur. L'appeil externe a été transféré.

Faire une conférence à 3

Vous pouvez inviter un autre combiné à se joindre à l'expérience externe.

Pendant un appel externe,

I. Appuyez sur
2. Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour selectionner le combiné que vous pouze appeler et appuyez sur OK.
3. Patientez jusqu'à ce que l'autre combiné réponde.
4. Une fois que l'autre combiné a répondu à l'appel, maintenez appuyée la touche « Voues pouvez maintainant parler à trois.

Pendant la conversation à trois,

I. Appuyez sur pourmettre l'appelexterne en attente et ainsi parler avec l'autre combiné en privé.
2. Maintenez appuyee la touche pour rétablit la conversation à trois.

Note: Si vous raccroche avant que l'autre combiné n'ait répondu, l'applé externe sera perdu. Si l'un des combinés raccroche pendant un appel en conférence, l'autre combiné demeure en communication avec l'applé externe.

PHILIPS CD 2351 S - Faire une conférence à 3 - 1

L'écran

Le répondeur dispose d'un écran sur la base. Veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour connaître la signification des indications sur l'écran.

EcranSignificationEcranSignification
FLJLa mémoire est pleine. Aucun nouveau message ne peut être enregistré.-RUn téléphone extérieur consulté le répondeur.
--Le répondeur est occupé.☐GAnnonce d'accueil
☐nON☐FOFF
dLEffacer

Activer/désactiver le répondeur

Note: Activer/désactiver le répondeur n'afcète pas le fonctionnement des opérations courantes du téléphone, telles que passer des appel sortants ou receivevoir des appel entrants.

Pour activer ou désactiver le répondeur,

Appuyez sur en mode voirie, ou DF apparait a l'écran. Un bip court est émis lorsque le répondeur est activé et un double bip lorsque le répondeur est désactivé.

Répondeur

Lorsque le répondeur est activé, il répond aux appel après un certain nombre de sonneries, en fonction du réglage du nombre de sonneries (voir section “Délambda de réponse”, page 36 pour régler le nombre de sonneries). Àpres avoir répondu à l'apple, le répondeur lit l'announce d'accueil et enregistre le message entrant.

Note: Le répondeur ne peut enregistrer des messages entrants que s'il reste de la mémoire disponible. La mémoire est pleine après 60 messages enregistrés ou lorsque les messages enregistrés prenent toute la mémoire disponible.

L'écran s'allume dés que le répondeur est activé.

Si la mémoire est pleine, aucun message ne peut être enregistré. Dans ce cas le répondeurannounce le message d'accueil suivant et libre la ligne.

"Bonjour, vous étés en relation avec un répondeur téléphonique qui ne prend pas les messages. Merci de rappeler ultérieurement."

Announces d'accueil

Le répondeur lit l'announce d'accueilès qu'il répond à l'appel. Uneannounce d'accueil pré-enregistrée est disponible, vous pouvez aussi enregistrer votre propreannounce d'accueil.

L'announce d'accueil pré-définie est la suivante: "Bonjour, vous étés en relation avec un répondeur téléphonique. Merci de bien pouvoir laisser un message après le bip sonore."

Si you enregistrez voi rpropre annone d'accueil, el sera utiliseo whereas le repondeur repond a un appel. Si elle est effacee, I'annce d'accueil pre-enregistrree sera automatiqueement reutilisee.

Régler la langue de l'announce d'accueil pré-définie* *dépendant du pays

Vou pousse selectionner la langue de l'announce d'accueil pré-enregistrée de votre répondeur à partir du combiné.

I. Appuyez sur menu
2. Sélectionnez REPONDEUR et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez LAngue et appuyez sur OK. La langue actuellement utilisée s'affiche à l'écran.
4. Sélectionnez la langue désirée et appuyez sur OK pour confirmer.

Enregisterr uneannounce d'accueil

La durée maximale d'enregistrement est de 40 secondes. Vous n'avez pas à effacer votre ancienneannounce d'accueil pour enregistrer une nouvelle. Une fois que vous avez enregistré votre nouvelleannounce d'accueil, l'announce précédente est écrasée.

Pour enregistrer uneannounce d'accueil :

I. Appuyez sur pendant 2 secondes et attendez la tonalité. DG clignote pendant l'enregistrement.
2. Parlez dans le micro de la base après le bip.
3. Appuyez sur / pour arrêté l'enregistrement ou celui-ci s'arrête automatiquement après 40 secondes.
L'annonce enregistrée est rejouee automatiquement pour verification.

Note: Si vous n'êtes pas satisfait par l'announce d'accueil que vous avez enregistrree, écoutez puis effacez-la pour rétabir l'announce d'accueil prédéfinie ou écrasez-la en enregistrant une nouvelle announce.

Ecouter l'announce d'accueil actuelle

  1. Appuyez sur
  2. Appuyez sur / pour arrêté la lecture de l'annonce ou celle-ci s'arrête une fois l'annonce terminée.

Effacer uneannounce d'accueil

Appuyez sur pendant la lecture de l'announce d'accueil.

Note:L'announce d'accueil pré-définie ne peut pas être effacée.

Messages entrants

Le répondeur peut enregistrer jusqu'à 60 messages. La durée maximale d'un message est de 3 minutes. Sipendant l'enregistrement d'un message un combiné souscrit ou une extension de téléphone décroche, l'enregistrement s'arrête. Le nombre de messages non lus clignote sur l'écran. Il s'arrête de clignoter après que tous les messages aient été écoutés.

Ecouter les messages

La lecture des messages s'effectue dans l'ordre où ils ont ete enregistrres. Un bip retentit avant chaque message. La lecture commence par les nouveaux messages, lorsqu'il y en a. Les ancients messages peuvent etre ecoutes une fois seulement que tous les nouveaux messages ont ete consultes.

Appuyez sur / . Le nouveau message le plus ancien commence.

Pendant la lecture des messages, les options suivantes sont disponibles :

Appuyez sur pour passer au message suivant.
Appuyez sur pour réécouter le message en cours.
Appuyez sur deux fois pour écouter le message précédent.
Appuyez sur / pour arreter la lecture des messages.

Effacer un message

Appuyez sur pendant la lecture d'un message.

Note : Une fois effacés, les messages ne peuvent pas etre récapurés. Le message est définitivement effacé par une simple pression sur la touche EFFACER.

Effacer tous les messages

I. Appuyez sur pendant 2 secondes. clignote sur l'écran.
2. Appuyez de nouveau sur X pour effacer définitivement tous les ancients et nouveaux messages OU

appuyez sur / pour annuler la suppression.

Note: Les messages effacés ne peuvent être récapérés.

Fonctions du répondeur

Filtrage d'apple

Le haut-parleur du répondeur s'active quand il répond à un appel. Vous avez alors la possibilité d'entendre le correspondant avant de decideur de prendre l'appeu ou non.

Appuyez sur ⑥) pour activer ou désactiver le filtrage d'appoint en mode veille, On ou OF s'affiche sur l'écran de la base. Un bip court retentit lorsque le filtrage d'appoint est activé et un double bip lorsque le filtrage d'appoint est désactivé.

Indicateur de messages

Un bip de notification retentit de façon périodique lorsque vous avez des nouveaux messages.

Appuyez sur pour activer ou désactiver l'indicateur de messages en mode veille, On ou OF s'affiche sur l'écran de la base. Un bip court retentit lorsque l'indicateur de messages est activé et un double bip lorsque l'indicateur de messages est désactivé.

Réglage du volume

You pouez regler le volume avant ou pendant le filtrage d'appl et la lecture des messages.

Appuyez sur = VOL + pour augmenter ou diminuier le volume.

Délaï de réponse

Vous pouze regler le nombre de sonneries avant que le repondeur reponde à l'appl. Cette option n'est disponible que si le repondeur est activé.

Vous pouze besoinir de 2 à 7 sonneries ou l'option economiseur.

Quand I'ecomaisur est selectionne, le repondeur se declenche apres 4 sonneries s'il n'y a pas de nouveaux messages ou apres 2 sonneries s'il y a au moins un nouveau message.

Pour changer le délambda reponse,

  1. Appuyez sur la touche menu du combiné.
  2. Sélectionnez REPONDEUR et appuyez sur OK.
  3. Sélectionnez NB SONNERIES et appuyez sur OK. Le réglage actuel s'affiche à l'écran.
  4. Sélectionnez le réglage désiré et appuyez sur OK pour confirmer.

Code d'interrogation à distance

Un code d'interrogation à distance (IAD) à trois chiffres est requis pour interroger le répondeur à distance.

Le code par défaut est "000". Nous vous conseillons de le personnel.

Note: Ce code est différent du code PIN de la base qui est utilisé pour souscrire ou désouscrire un combiné.

Pour changer le code d'interrogation à distance (par défaut 000),

I. Appuyez sur la touche menu du combiné.
2. Sélectionnez REPONDEUR et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez CHANGER CODE et appuyez sur OK.
4. Entre le code actuel et appuyez sur OK.
5. Entre le nouveau code et appuyez sur OK.
6. Entre une seconde fois le nouveau code et appuyez sur OK pour confirmer.

Interrogation à distance

Vou puez interroger votre répondeur à distance depuis un autre téléphone à numération vocale.

Pour acceder à votre répondeur à distance,

I. Appelez votre répondeur depuis une ligne extérieure.

Note: Si le répondeur est désactifé, il émettra un bip après 10 sonneries. Appuyez sur * et procédez ensuite à l'objet 3.

  1. Lorsque le répondeur répond à l'appeil et commence à生存 l'announce d'accueil, appuyez sur
  2. Entrez le code d'interrogation à distance.

Le code IAD saisi est correct : L'accès à distance est activé une fois le code IAD correctement saisi. Le code IAD saisi est incorrect : Vous disposez de trois tentatives pour saisir correctement le code IAD ou la connection sera perdue.

Note: Si vous étés perdu pendant l'accès à distance, appuyez sur 5 deux fois pour arrêté l'opération en cours et redémarrer. La connection sera perdue si aucune touche n'est pressée au-delà de 8 secondes après la dernière touche pressée.

  1. Appuyez sur une des touches d'accès (voir tableau) à tout moment pour acceder à la fonction désirée.

Fonctions d'interrogation à distance

Touches Fonctions d'interrogation à distance

PHILIPS CD 2351 S - Touches Fonctions d'interrogation à distance - 1

Pour écouter les messages

PHILIPS CD 2351 S - Touches Fonctions d'interrogation à distance - 2

Pour écouter l'announce d'accueil

PHILIPS CD 2351 S - Touches Fonctions d'interrogation à distance - 3

Pour enregistrer uneannounce d'accueil

PHILIPS CD 2351 S - Touches Fonctions d'interrogation à distance - 4

Pour arrête

PHILIPS CD 2351 S - Touches Fonctions d'interrogation à distance - 5

Pour activer ou désactiver le répondeur

PHILIPS CD 2351 S - Touches Fonctions d'interrogation à distance - 6

Appuyez deux fois dans l'espace de 5 secondes pour effacer tous les ancients et nouveaux messages

Touches Pendant la lecture du message

PHILIPS CD 2351 S - Touches Pendant la lecture du message - 1

Pour écouter le message précédent (pendant la première seconde de lecture du message)

PHILIPS CD 2351 S - Touches Pendant la lecture du message - 2

Pour réécouter le message en cours

PHILIPS CD 2351 S - Touches Pendant la lecture du message - 3

Pour écouter le message suivant

PHILIPS CD 2351 S - Touches Pendant la lecture du message - 4

Pour arrêté la lecture du message

PHILIPS CD 2351 S - Touches Pendant la lecture du message - 5

Pour effacer le message en cours

Réglages par défaut

Nom du combiné: PHILIPS

Heure: 00:00

Mélodie du combiné : Mélodie I

Volume de sonnerie du combiné: Niveau 3

Réveil : Désactivé

Méloide du réveil : Méloide 2

Volume de sonnerie du réveil : Niveau 3

Bips touches : Activé

Eclairage: Activé

Temps rappel : 270 ms

Mode de numérotation: Fréquence vocale

Décrochage automatique : Déactivé

Langue des menus: français

Volume de I'écouteur : Moyen

Blocage clavier Désactivé

Indicateur de messages en Désactivé attente:

Base code PIN : 0000

Répondeur: Activé

Langue del'announce prédéfinie:

Active

Français

Memoire de messages : Vide

Délambda réponse: Eco

Code d'interrogation à distance (IAD):

Economiseur

Volume du haut-parleur de la base: Niveau 3

Indicateur de messages : Désactivé

Dépannage

Problèmes

Le téléphone ne fonctionne pas du tout.

Le téléphone ne sonne pas.

Il n'y a pas de tonalité.

La presentation du numero ne fonctionne pas correctement.

Je ne peux pas répondre à un deuxième appel (signal第二种appeil).

Le symbole batterie vide apparait juste après que les batteries aient eteChargees.

Je ne peux pas souscrire le combiné.

Le répondeur n'enregistre pas les messages.

L'interrogation à distance ne fonctionne pas.

Solutions

  • Vérifie que le bloc d'alimentation électrique et le cordon ligne sont correctement branchés.
  • Vérifiez que les batteries sont suffisammentChargees et correctement installées.
  • Ce téléphone ne fonctionne pas en cas de coupure de courant.
  • Vérifiez que le bloc d'alimentation électrique et le cordon ligne sont correctement branchés.
    Rapprochelez combiné de la base.
  • Vérifiez que la sonnerie du combiné est activée.
  • Vérifiez que le cordon ligne est correctement branché.
  • Vérifiez que le combiné est suffisamment chargé.
    Rapprochelez combiné de la base.
  • Vérifiez que vous avez souscrit au service Présentation du numéro auprès de votre opérateur.
  • Attendez au moins une sonnerie avant de décrocher.
  • Veuillez vous adresser auprès de votre opérateur et Sélectionnéz la durée du signal d'appeel appropriée.
  • Remplacez les batteries par des nuves (n'utilisez que des batteries rechargeables).
  • Vérifiez que vous avez appuyé sur la touche RECHERCHE DE COMBINES pendant 4 secondes avant d'appuyer sur la touche OK.
  • Chaque base peut souscrire jusqu'à 4 combinés. Voir section "Désouscrire un combiné", page 27 - pour désinscrite un combiné.
  • Vérifiez que le répondeur est branché au bloc d'alimentation électrique, et que le bloc d'alimentation est branché à une prise alimentée.
  • Vérifiez si le répondeur est plein. Dans ce cas, effacez certains ou tous les messages.
  • Essayez de couper le courant, et rétabisssez-le après 15 minutes.
  • Vérifiez que vous avons correctement entre le code d'interrogation à distance.
  • Utilisz un téléphone avec numérotation vocale.

Si ces solutions ne résolvent pas votre problème, coupez l'alimentation de la base et du combiné. Attendez 15 minutes et réessayez de nouveau.

Information sécurité

Cet équipement n'est pas concu pour passer des appeals d'urgence en cas de coupure de courant. Vous devez donc prévoir une alternative dans ce cas.

Conformité

Par la presente, Philips déclare que le CD 235 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC. Ces produits ne peuvent être connectés que sur le réseau téléphonique analogique des pays figurants sur l'emballage.

La déclaration de conformité est disponible sur www.p4c.philips.com.

Précautions d'utilisation

Ne pasmettrele combinéau contactde I'eau.Nepasouvrile combinéni la base carvous risqueriezdeyou exposer à des tensions élevées. Eviter demettre en contact les plots dechargement ou la batterie avec des objets conducteurs.Ne jamaisutiliserdesbatteriedifferentesde celleslivréesdansl'emballage:risque d'explosion.

ATTENTION! N'utilisez que des batteries rechargeables du type PHILIPS, AAA I,2V 650mAh. N'utilisez que le bloc d'alimentation électrique SUNSTRONG, MODEL VD090050I pour la base, et VD090015D pour le chargeur.

Protection de l'environnement

Veuillez you conformer aux reglementations locales lorsque you jetez les emballages, les batteries usagées ou notre ancien téléphone. Dans la mesure du possible, tentez de promouvoir le recyclage.

Recyclage et retraitement

Instructions relatives au retraitement des produits usages :

La directive WEEE (Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE); 2002/96/CE) a été mise en place afin d'assurer que les produits soient recyclés en utilisant les valeurs techniques disponibles de traitement, de valorisation et de recyclage, et ainsi concourir à la protection de l'environnement et de la santé humaine.

Votre produit a ete concu et fabriqu avec des composants et des materiaux de haute qualite, qui peuvent etre recyclés et reutilises.

PHILIPS CD 2351 S - Recyclage et retraitement - 1

Ne jetez pas votre ancien produit dans votre poubelle ordinaire pour les déchets domestiques.

Veuillez you informer sur les structures locales mises en place pour la collecte selective des appeareils electriques et electroniques marqués par ce symbole.

Veuillez opter pour l'une des options de retraitement suivantes :

I. Déposez le produit en entier (en incluant les cables, prises et accessoires) dans les points de collecte des WEEE (DEEE) prévus à cet effet.
2. Si vous achetez un produit de remplacement neuf, confiez votre ancien produit en entier à votre revendeur. La directive WEEE (DEEE) oblige en effet le commercant à accepter de reprendre le produit.

Philips a marqué de symboles standards les batteries et l'emballage. Ces symboles sont conçus pour promouvoir leur recyclage.

PHILIPS CD 2351 S - Recyclage et retraitement - 2

Une contribution financière a été payée pour favoriser le recyclage du manuel et de l'emballage.

PHILIPS CD 2351 S - Recyclage et retraitement - 3

L'emballage et le manuel sont recyclables.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : CD 2351 S

Catégorie : Téléphone sans fil