IZZI ALUCO - Lave-vaisselle ARMAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IZZI ALUCO ARMAR au format PDF.
| Type d'appareil | Lave-vaisselle |
| Capacité | 12 à 15 couverts |
| Nombre de programmes | 5 à 7 programmes |
| Consommation d'eau | 10 à 15 litres par cycle |
| Consommation d'énergie | 0,9 à 1,2 kWh par cycle |
| Niveau sonore | 45 à 50 dB |
| Type d'installation | Encastrable ou pose libre |
| Type de séchage | Condensation |
| Classe énergétique | A++ à A+++ |
| Type de commande | Électronique |
| Départ différé | Oui |
| Protection anti-fuite | Oui |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Blanc ou inox |
FOIRE AUX QUESTIONS - IZZI ALUCO ARMAR
Questions des utilisateurs sur IZZI ALUCO ARMAR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IZZI ALUCO - ARMAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IZZI ALUCO de la marque ARMAR.
MODE D'EMPLOI IZZI ALUCO ARMAR
Description de l'appareil 4
Le bandeau de commandes 4
Mise en service 5
L'adoucisseur d'eau 5
Le produit de rinceage 6
Le produit de lavage 7
Guide de lavage 7
Chargement de votre apparéil 8
Le panier inférieur 8
Le panier à couverts 8
Le panier supérieur 9
Réglage en hauteur du panier supérieur 9
Tableau des programmes 10
Comment faire un lavage? 11
Entretien et nettoyage 12
En cas d'anomalie de fonctionnement 13
Sécurités antidèbordement 14
Service après-vente 14
Garantie 14
Information pour essais comparatifs 15
Emplacement 16
Raccordement d'eau 16
Evacuation d'eau 17
Raccordement electrique 17
Encastrement de l'appareil 18
Mise à niveau 18
\section*{Caracteristiques techniques}
| Dimensions | Largeur Hauteur avec plan de travail Hauteur sans plan de travail Profondeur max. Profondeur max. avec porte ouverte | 60 cm 85 cm 82 cm 63.7 cm 115.2 cm |
| Tension/Fréquence | 230 V - 50 Hz | |
| Puisance absorbée moteur lavage | 200 W | |
| Puisance absorbée élément chauffant | 2100 W | |
| Puisance totale | 2300 W | |
| Calibre du fusible | 10 A | |
| Pression de l'eau d'alimentation | Min. Max. | 50 kPa (0.5 bar) 800 kPa (8 bar) |
| Capacité | 12 couverts | |
| Consommations: | ||
| Programme "Normal 65°C" | Eau | 17 l |
| Electricité | 1,36 kW/h | |
| Programme "Bio 50°C" | Eau | 16 l |
| Electricité | 1,05 kW/h |
Avertissements importants
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait etre vendu ou cede à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utiliseur pourra alors etre informé du fonctionnement de celui-ci des avertissements s'y rapportant.
Ces averissements ont ete redigés pour voite sccurite et celte d'autrui.
Utilisation
- Cet apparéil a été concu pour être utilisé par des femmes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet.
- A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites-le déballer immidiatement.
Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livreon dont vous garderez un exemplaire.
- Voiture apparéil est destiné à un usage domestique normal.
Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été liéçu. - Ne modifies pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet apparueil. Cela représentait un danger pour vous.
- Débranche toujours la prise de courant et fermez le robinet d'arrivée d'eau après utilisation de l'appareil.
- Débranche l'appareil avant toute intervention technique.
- N'ouvre pas la porte de votre lave vaissele quand celui-ci est en marche. Arrêtez-le toujours avant.
- Evitez dans la mesure du possible d'ouvrir la porte du lave vaisselle lors de son fonctionnement, car il en sort alors de la vapeur brûlante.
- Fermez toujours la porte après avoir chargeé ou sorti la vaisse. Une porte ouverte représentée toujours un danger.
- Les ustensiles qui ont ete en contact avec de l'essence, peinture, débris d'acier ou de fer, produits chimiques corrosifs, acides ou alcalins ne doivent pas etre lavés dans voitre appareel.
- Evitez de placer votre lave vaiselle à proximé immediaté d'un apparéil de cuisson ou de chauffage (cuisinière par exemple) ici afin d'éviter tout risque de dommages dû à la chaleur.
- N'introduisez pas dans votre lave vaisselle d'articles qui ne sont pas certifiés pour le lavage en machine, tels que couverts à manche en bois, en corne, en ivoire, en argent, porcelainie décorée de motifs fragiles, objets en bois ou en plastique, etc.
- Si vous avez retiree une piece de vaiselle de la machine avant la fin du programme de lavage, il est très important de la rincer soigneusement à l'eau courante pour éliminer les restes évientuels de produit de lavage.
- En cas de panne, n'essayez jamais de réparer votre apparéil vous-même. Les réparations effectuees par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages ou de graves dérèglements.
- Faites particulièrement attention lorsque vous nettoyez votre apparéil: des extrémités métalliques peuvent occasionner des blessures.
- Gardez les emballages hors de portée des enfants.
- Gardez les produits de lavage dans un endroit sur, hors de la portée des enfants.
Veillez à ce que les enfants ne s'assoient ou ne montent pas sur la porte.
Le produit de lavage pour lave vaisselle est dangereux!
Le produit de lavage est très corrosif; tout accident provoqué par ce détergent doit impérativement faire l'objet d'un appel à votre centre anti-poison régional et à un médecin. Si quelqu'un a avalé du produit de lavage pour lave vaisselle, il faut immédiatement contacter le centre antipoison régional et un médecin. En cas de projection de produit de lavage dans les yeux, baignez abondamment à l'eau en attendant l'intervention du médecin. Veillez à ranger ce produit dans un endroit sur, hors de portée des enfants. Ne laissez jamais la porte ouverte lorsque l'appareil contient du détergent. Nous vous recommendons de replir le réservoir de produit de lavage juste avant de démarrer un programme.
Installation
- Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre apparéil, faites appel à un électricien qualifié.
- Avant de procéder au branchement de votre apparéil lisez attentivement les instructions figurant au chapitre "Raccordement électrique".
- Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil qu'à un plombier qualifié.
- Ne confiez les travaux électriques nécessaires à l'installation de l'appareil qu'à un électricien qualifié.
Assurez-vous, après avoir installé l'appareil que celui-ci ne repose pas sur le cable d'alimentation. - Cet apparéil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
Protection de l'environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu'ils puisent être recupérés et recyclés.
Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien apparéil, mettez hors d'usage ce qui pourrait représenter un danger: coupez le cable d'alimentation au ras de l' apparéil et neutralisez le dispositif de fermeture de porte.
En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique "EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT".
Si malgré toutes les vérifications, une intervention s'avere nécessaire, le vendeur de votre apparéil est le premier habilité à intervenir.
A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat...), veuillez consulter
I'Assistance Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un Service Avec Vente.
En cas d'intervention sur votre apparéil, exigez du service après vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.

- Guide de porte
- Butée panier supérieur
- Bouchon réserve à Sel
- Grand filtré
- Réserve produit de lavage
- Bandeau de commandes
- Plaque signalétique
- Réserve produit de rinceage
- Filtre central
- Bras inférieur
- Bras supérieur
- Panier supérieur
- Plan de travail

Le bandeau de commandes

1. Touche Marche/Arrêt
(Avecvoyantintegre)
S'allume lorsqu'on appuie sur la touche.
Appuyez sur cette touche avant toute opération de programmation.
2. Poignée de porte
3. Touches de selection des programmes
(avec voyants intégrés - s'allument lorsque les touches sont sélectionnées)

Touche programme "Rapide 30 minutes"
Remarque: cette touche, en combinaison avec la touche pour le programme "Intensif 80 minutes" permet de régler le niveau de durée de l'eau (voir paragraphe spécifique).

Touches programmes "Normal 65^ et "Bio 50^
La touche prévoit deux voyants intégrés et permet la sélection de 2 programmes:
- Levoyant supérieur correspond au programme "Normal 65^ " : ce programme est méorisé par défaut. En appuyant uniquement sur la touche Marche/Arrêt, le voyant supérieur s'allume et 6 secondes après le programme démarre automatiquement.
- Levoyant inférieur correspond au programme "Bio 50^ ". pour selectionner ce programme il faut appuyer sur la touche (23) ; levoyant inférieur s'allume.

Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois:
- Assurez-vous que les raccordements électrique et hydraulique soient conformes aux instructions d'installation.
- Sortir tous les matériaux d'emballage de l'intérieur de la machine.
- Reglez l'adoucisseur d'eau.
- Versez 1 litre d'eau dans le réservoir après replissez du sel.
- Mettez du produit de rinceage dans le réservoir prévu à cet effet.
L'adoucisseur d'eau
Suivant les localités, l'eau contient une quantité variable de sels calcaires et mineraux. Ceux-ci se déposent sur la vaisselle laissant des taches et des dépôts blanchâtres.
Plus la teneur en sels est élevé et plus l'eau est «dure».
Le lave-vaisse est muni d'un adoucisseur et, utilisant du sel regénérant spécial pour lave-vaisse, il fournit une eau dépourvue de calcaire (adouce) pour les opérations de lavage.
L'adoucisseur peut Traitser une eau ayant une durete atteignant 90°TH et possede 5 niveaux de réglage.
Vous pouvez demander le degré de durée de votre eau à la Compagnie Locale des Eaux.
L'adoucisseur est reglé d'origine au niveau 3.
Vou puez sélectionner un niveau de réglage différent de celui qui a été prévu en urine.
| Dureté de l'eau | Niveau | Emploi Sel régénérant | ||
| °dH degrés allemands | * °TH degrés français | PPM (Particules par millions) | ||
| < 4 | < 8 | < 80 | 1 | NON OUI |
| 4 - 18 | 8 - 30 | 80 - 300 | 2 | OUI |
| 19 - 29 | 31 - 50 | 301 - 500 | 3 | OUI |
| 30 - 40 | 51 - 70 | 501 - 700 | 4 | OUI |
| 41 - 50 | 71 - 90 | 701 - 900 | 5 | OUI |
*°TH = Degre hydrotimétrique
Si la durée est de votre eau correspond aux degrès de niveau 1, il n'est pas nécessaire d'utiliser de Sel régérangerant car elle est déjà douce.
Utilisez régulierment le sel régénérant à partir du niveau 2.
Pour sélectionner un nouveau niveau, il suffit de procceder de la façon suivante
- L'appareil étant hors fonction, appuyez en même temps sur les touches "1 et 3.
- En maintainant toujours appuyées les touches 1 et 3, appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
LevoyantMarche/Arret s'allume,lesvoyants correspondantaux touches1et3clignotent.

- Appuyez sur la touche 1, levoyant de la touche 3 s'eteint et levoyant de la touche 1 reste allumé pendant environ 5 secondes, ensuite il clignote pour indiquer le niveau de régénération actuèlement programme.
Le niveau de régénération est indiqué par le nombre de clignotements duvoyant de la touche 1 qui alterne:5 secondes avecvoyant éteint,puis le nombre de clignotements correspondant au niveau sélectionné,ceci pendant environ 60 secondes.
Example:
1 clignotement = niveau 1
2 clignotements = niveau 2
3 clignotements = niveau 3
4 clignotements = niveau 4
5 clignotements = niveau 5
- Pour modifier le niveau, appuyez sur la touche 1. A chaque pression sur la touche, le niveau de régénération est modifié.
Example:
Si le niveau actuel est 3, en appuyant sur la touche 1 une seule fois, on programme le niveau 4.
Si le niveau actuel est 5, en appuyant sur la touche 1 une seule fois, on programme le niveau 1.
Levoyant de la touche 1 resté allumé pendant environ 5 secondes, puis clignote pour indiquer le nouveau niveau programme.
- Pour le mémoriser mettez hors tension l'appareil en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
Remplissage du réservoir de sel
N'utilise que du sel spécifique pour lave-vaisselle.
N'utilisez jamais de Sel de cuisine, l'adoucisseur risquerait de se colmater.
D'autres types de Sel contiennent certaines substances qui pouraient rendre inefficace votre adoucisseur.
Le replissage du réservoir doit être effectué juste avant de commencer un programme de lavage, ici afin d'éviter que d'eventuels grains de sel ou de l'eau salée ne provoquent la corrosion.
Assurez-vous qu'il n'y ait pas de dépôt de Sel à l'extérieur du réservoir: un réseau de sel qui stagne sur la cuvependant un certain temps perché la cuve.
Pour replir le réservoir:
- Retirez le panier inférieur.
- Dévissez et otez le bouchon du réservoir.
- Versez un litre d'eau dans le réservoir (ceci n'est indispensable que lors du premier replissage).
- A l'aide de l'entonnoir livre avec l'appareil, replisssez le réservoir de sel. Le réservoir de sel contient always de I'eau. Il est donc normal que celle-ci déborde lorsque vous versez du sel dans ce réservoir.
- Revissez soigneusement le bouchon en vous assurant qu'il n'y ait pas de sel sur le filetage et sur le joint.
- Revissez hermetiquement le bouchon.

Contrôle de la réserve de sel
Le bouchon de réservoir de sel comporte en son centre un indicateur de salinité. Lorsqu'un repère vert n'est plus visible, la quantité de sel est insuffisante; vous nevez replir le réservoir.

Le produit de rinçage
Ce produit évite que l'eau ne reste sur la vaisselle sous forme de gouttelettes laissant des taches blanches après séchage.
L'admission du produit de rincege se fait automatiquement au moment du dernier rincege.
Le réservoir situé à l'intérieur de la porte peut contenir environ 110 ml de produit de rincege, quantité suffisante pour 16 à 40 programmes de lavage, en fonction de la dose programmée.
Ne versez jamais de produit de lavage dans le réservoir de produit de rinçage.
Remplissage du réservoir de produit de rençage
- Ouvrez le réservoir en tournant le bouchon (A) vers la gauche.
- Versez le produit de rinceage dans la goulotte de replissage, jusqu'à ce que le réservoir soit plein. Le témoin (B) situé à gauche présente alors une colorationASFRE.


Refermez bien le bouchon
Le liquide qui s'est eventuèlement éçoulé hors du réservoir pendant le remplissage doit être soigneusement nettoyé à l'aide d'un papier absorbant, ici afin d'éviter une importante formation de mousse au lavage suivant.
Contrôle de la réserve de produit de rençage
Lorsque le témoin (B) apparait clair, replisssez le réservoir.
Dosage du produit
Selon les résultats de lavage obtenus, réglez la dose de produit en agissant sur le/selecteur à 6 positions (C) situé à l'intérieur de la goulotte de replissage (position 1 dose minimum, position 6 dose maximum).
Augmentez la dose si vous observez sur la vaisselle des gouttes d'eau ou des taches de calcaire; diminuez la dose au contraire si vous notez la présence de rayures blanchâtres (voir figure ci - contre).

Le produit de lavage
N'utilise que des produits de lavage pour des lavevaisselle menagers.
Le produit de lavage pour lave vaisselle est dangereux.
Reportez-vous au paragraphe "AVERTISSEMENTS
IMPORTANT".
Ce produit est un détergent en poudre, liquide ou sous forme de pastille spécialement adapté au lavage de la vaisselle en machine.
Pour l'emploi de détergent en poudre procédez comme suit:
- Ouvrez le distributeur situé à l'avant de la contre-porte, si le couvercle est fermé actionné le cliquet de fermeture (D).
- Ajoutez le détergent en suivant les recommendations données dans le "Tableau des programmes". Les produits de lavage n'était pas tous identiques, consultez également les instructions figurant sur les emballages.
- Refermez le couvercle.
- Ajoutez de toute façon une petite dose de produit audressus pour tous les programmes avec un prélavage, en suivant les instructions du "Tableau des programmes".


Pour l'emploi de détergent en pastilles, procédez comme suit:
- Pour tous les programmes, posez 1 pastille entière dans le bac du détergent.
- Refermez le couvercle.
- Pour tous les programmes avec prélavage, posez une portion d'une autre pastille sur le couvercle du bac.
Dans le SEUL cas d'emploi de détergent en pastilles avec le cycle "Rapide 30 minutes": il est conseilé de jeter la pastille de détergent dans le cuve et non sw l'introduire dans des nacelles suspendues au panier ou dans le distributeur.
Nous vous rappelons que le produit de lavage ne peut garantir une propriété complète s'il est employé en quantité insuffisante; s'il est employé en excès, il n'amélioreras pas les résultats et constituya un gaspillage. N'utilise pas en excès le produit de lavage afin de contribuer à la protection de l'environnement.
Il est possible de se procurar maintainant dans le commerce des nouveaux produits de lavage compacts, avec un degré d'alcali réduit dont les substances difficilement dégradables sont replacées par des enzymes naturelles (non polluant pour l'environnement). Ces enzymes agissant déjà à une température de 37^ . En utilisant le programme Bio, on obtient les mêmes résultats de lavage qu'avac un produit traditionnel à 65^ .
Guide de lavage
Pour economiser de l'énergie
Rangez la vaisselle sale dans les paniers immédiatement après usage. Ne procédez au lavage que lorsque l'appareil est chargé en totalité.
Il est inutile de passer au préalable la vaisse sous l'eau courante.
Pour obtenir les valeurs résultats de lavage
Les casseroles contenant des alimentés attachés ou brûlés doivent faire l'objet d'un trempage préalable.
Disposez toujours les casseroles, les tasses, les verres, etc., tournés vers le bas.
Inclinez légèrement les objets bombés pour faciliter le passage de l'eau.
Evitez le contact entre les pieces de vaisse, pour obtenir de plusieurs résultats de lavage.
Vaisse non indiquée pour le lavage en lave-vaisselle
La vaisse suivante n'est pas indiquée pour le lavage en lave-vaisse (bien qu'elle soit vendue comme pouvant etre lavée en lave vaisse):
- Les couverts avec manche en bois ou en corne ou constitués d' éléments collés
- Les couverts en bronze
-
Les casseroles avec manche en bois
-
Les objets en aluminium
- Les objets en cristal
- Cristal
- Objects en plastique
- Porcelaines anciennes ou peintes à la main
Certaines décorations ne sont pas garanties pour résister au lavage en machine et peuvent perdre leurs couleurs.
Les objets en cristal et en plastique, si leur lavage en lave vaisselle n'est pas garanti, devront etre lavés à la main.
Certaines qualités de verre peuvent开发商 opaques après des nombreux lavages en machine.
Les couverts en argent ont tendance à noircir s'ils sont mélangés à des couverts en inox. Disposez-les dans le panier à couverts, séparés des autres.
Les objets en fer ou en fonte peuvent rouiller et tacher d'autres pieces de vaisselle.
L'aluminium a tendance à noircir, le cuivre, l'étain et le laiton ont tendance à se tacher.
En cas de doute, prenez contact avec le fabricant de l'objet.
Au moment où vous achetez de la nouvelle vaisse, vérifie si elle est indiquée pour le lavage en lave vaisse.
Chargement de votre apparéil
Rangement de la vaisse
Avant de placer la vaisselle dans l'appareil, débarrasssez-la de tous les déchets alimentaires qui boucheraient les filtres et réduiraient l'efficacité du lavage.
Ne lavez pas en machine de la vaiselle de petite dimension qui pourrait facilement sortir des paniers.
Tirez les paniers pour y charger la vaisselle.
Le panier inférieur
Le panier inférieur est destiné à receivevoir les casseroles, les couvercles, les assiettes, les saladiers, les couverts, etc.
Les plats et les grands couvercles seront disposés de préférence autour du panier, de manière à ne pas génér la rotation du bras supérieur.


Il est possible d'abaisser simplement et rapidement les deux rangiées de picots qui se trouvent à l'arrière du panier inférieur, pour pouvoir charger plus commodément des casseroles et saladiers.
Pour abaiser les picots:
tirez-les légèrement vers le haut et inclinez-les.
Pour les redresser:
il suffit de les remetre en position verticale.


Le panier à couverts
Avertissement!
Les couverts longs, en particulier les couteaux aiguisés, doivent être installés dans le panier spécial portecouteaux qui, à son tour, sera placé dans la partie arrrière du panier supérieur
Les couverts longs et/ou les couteaux tranchants constituent un danger potentiel, s'ils sont disposés ailleurs.
faire bien attention lors du chargement des couverts tranchants et/ou aiguises.

On placera les couverts dans le petit panier amovible, les manches tournés vers le bas.
Si ces derniers traversent le fond du panier et risquent de générer la rotation du bras inférieur, returnez-les.
Intercalez les cuillères entre les autres couverts pour éviter qu'elles ne s'emboitent.
Les couverts en argent ont tendance à noircir s'ils sont mélangés à des couverts en inox.
Séparez l'argentierie des autres métaux.
Disposez-les dans le panier à couverts, séparés des autres.
Pour obtenir les résultats lesSMARTES, il est conseilledutiliser les sépareursfournis (si la forme et lesdimensions des couverts lepermettent).

Le panier à couverts est constitué de deux parties amovibles: on poura en utiliser une seule ou les deux suivant le nombre de couverts. Pour les bénéfices
faites-les glisser
horizontalement l'une par rapport à l'autre et détachez
les.
Procedez en sens inverse pour les accrocher a nouveau.

Le panier supérieur
Le panier supérieur est prévu pour receivevoir des assiettes (à dessert, soucoupes, plates et creuses jusqu'à 25 cm de diamètre), des saladiers, des tasses et des verres.
Les verres à pied peuvent être suspendus aux portes-tasses.
Disposez les pieces en\ quinconce au-dessus et au-dessous du support à tasses,\ afin que l'eau puisse bien\ asperger toutes les parties.\ Rangez les objets légers\ (recipiens en plastique\ concus pour être lavés en\ lave vaisselle) dans le panier\ supérieur et de les disposer\ de façon à ce qu'ils ne se\ retournent pas.

Dans le cas de chargement des assiettes dans le panier supérieur:
incliner les assiettes et éviter de les charger en partant des premières positions proches de la porte; les charger de préférence à partir de la partie arrêté du panier.

Avant de fermer la porte, assurez-vous que les bras puissant tournier librement.
Réglage en hauteur du panier supérieur
Si vous doivent l'assoirrer, neufarez les disposer dans le panier inférieur. Si vous ne donnent pas le position la plus haute le panier supérieur.
Pour cela:
- Tirez le panier vers vous.
- Attrapez les côtes et tirez vers le haut.
Pour remettre le panier en place:
- attrapez les cots latéraux, tirez de nouveau vers le haut, puis laissez le panier redescendre lentement, en le soutenant légèrement.

Après cette opération, il ne sera pas possible de ranger dans le panier supérieur des assiettes ayant plus de 20 cm de diamètre et d'utiliser les portes-tasses.
Fermez toujours la porte après avoir chargé ou sorti la vaisselle. Une porte ouverte représentée toujours un danger.
Tableau des programmes
| Programme | Degré de salissure et type de vaiselle | Touches à enforcer | Doses conseillées de produit de lavage | Description du cycle | |
| lavage | prélavage | ||||
| * Rapide 30 minutes | Fraîchement sale. Vaisselle variée. | Marche/Arrêt + | 20 g | / | Lavage à 65°C1 rinçage à l'eau chaude |
| Normal 65°C | Normalement sale. Vaisselle variée | Marche/Arrêt | 25 g | 5 g | Prélavage à l'eau froide Lavage à 65°C1 rinçage à l'eau froid1 rinçage à l'eau chaude Sécchage actif |
| ** Bio 50°C | Normalement sale. Vaisselle variée | Marche/Arrêt + | 20 g | 10 g | Prélavage à l'eau tiège Lavage à 50°C2 rinçages à l'eau froid1 rinçage à l'eau chaude Sécchage actif |
| *** Intensif 80 minutes | Normalement sale. Casseroles et vaiselle variée. | Marche/Arrêt + | 20 g | 10 g | Prélavage à l'eau chaude Lavage à 70°C1 rinçage à l'eau froid1 rinçage à l'eau chaude Sécchage actif |
- Idéal pour laver la vaisselle quotidienne. Se caractérisse par une durée courte (30 minutes) et une température de 65^ . La durée effective est donnée à titre indicatif et dépend de la pression et de la température de l'eau de votre alimentation et des variations de la tension.
C'est un programme étudié pour répondre aux besoin d'une famille de quatre personnes qui charge assiettes, tasses et vaisselle du petit déjeuner et du dîner.
** Programme pour essais comparatifs (voir "Informations pour essais comparatifs"). Ce programme, étudié pour l'utilisation de détsersifs avec enzymes, permet d'obtenir, avec une consommation d'énergie réduite, des qualités de lavage qui ne pouraient être obtenues qu'avac des programmes à température de lavage de 65^ et des détsersifs traditionnels.
Pour compenser l'abaisissement de la température, la durée du cycle a été allongée.
3 Idéal pour laver une charge pleine de 12 couverts avec salissure normale. Se caractérisse par une durée de 80 minutes et une température de 70^ .
La durée effective est donnée à titre indicatif et dépend de la pression et de la température de l'eau de votre alimentation et des variations de la tension.
Trois sortes de produits spécialement étudiés pour les lavevaisselle sont nécessaires au bon fonctionnement de votre apparéil.
UN PRODUIT DE LAVAGE
UN PRODUIT DE RINÇAGE
DU SEL REGENERANT
Utilisez toujours des produits de lavage et rincege de même marque.

VOUS DEVEZ TROUVER UN LOT ÉCHANTILLON DE LA GAMME SUN À L'INTERIEUR DE VOITE LAVE-VAISSELLÉ.
Comment faire un lavage?
1. Vérifiez la propriété des filtres
Vérifiez qu'ils soient propres et correctement positionnés (voir paragraphe «Entretien et nettoyage»)
2. Effectuez le contrôle des réservoirs de sel et de produit de rinçage
3. Disposez la vaisse dans l'appareil
Débarrasssez la vaiselle des résidus alimentaires.
Tirez le panier inférieur et placez-y cassetoles, assiettes et couverts.
Tirez le panier supérieur et placez-y assiettes, verres, tasses etc...
Poussez les paniers à l'intérieur de la machine.
4. Assurez-vous que les bras de lavagené sont pas génés dans leur rotation
5. Dosez le produit de lavage
Verse la dose correcte de produit de lavage dans le distributeur, suivant les indications du "Tableau des programmes".
Refermez le couvercle du distributeur de produit de lavage.
6. Fermez la porte du lave-vaisselle
7. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
Levoyantintegre s'allume.
8. Réglage et début du programme
Ce lave-vaisse est prévu pour exécuter automatique le programme "Normal 65^ "; le voyant supérieur de la touche s'allume et 6 secondes après avoir appuyé sur la touche Marche/Arrêt le programme "Normal 65^ " démarre automatique.
Si l'on désire sélectionner un autre programme de lavage, appuyez sur la touche Marche/Arrêt, puis sur la touche du programme souhaïte; la touche correspondante s'allume.
A partir du moment où l'on seLECTIONne le programme, jusqu'au démarrage du programme lui-même, environ 6 secondes s'écoulient, au cours desquelles il est possible de modifier lechioix du programme, en appuyant simplement sur la touche d'un autre programme.
Il est possible d'interrompree le programme:
en ouvrant la porte
- en appuyant sur la touche Marche/Arrêt (dans ce cas tous les voyants s'éteignent).
En refermant la porte ou en appuyant de nouveau sur la touche Marche/Arrêt, le programme redémarre là où il a été interrompu.
9. Pour annuler un programme en cours
Un programme en cours peut être annulé à tout moment. Appuyez pendant environ 3 secondes sur la touche du programme jusqu'à ce que levoyant correspondant s'éteigne.
Seul levoyantMarche/Arrêt resté alors allumé. Il est alors possible de sélectionner un nouveau programme.
10. Fin de programme
La lave-vaisselle s'arrête automatiquement.
Levoyant du programme de lavage qui vient de se terminer s'eteint.
Seul levoyant de la touche Marche/Arrêt resté allumé.
Faites ressortir la touche "Marche/Arrêt" et ouvre la porte.
Attendez quelques minutes avant devoir la vaisselle: vous évitez de vous brûler et vous obtiendrez de plusieurs résultats de sechage.
Videz d'abord le panier inférieur; vous évitezez ainsi que la vaissele du panier supérieur goutte sur la vaissele du panier inférieur.
Lorsque le programme est terminé, débranchez l'appareil et coupez l'arrivée d'eau.
Nous déconseillons l'ouverture de la porte pendant le fonctionnement de l'appareil; cependant, un dispositif de sécurité arrêté la machine au moment de l'ouverture. N'ouvre pas la porte pendant la phase de chauffage: de l'eau chaude pourrait vous éclabousser.
Si vous nevez absolument ouvrir la porte pendant le fonctionnement, eteignez always l'appareil au préalable en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
Evitez dans la mesure du possible d'ouvrir la porte du lave vaisselle lors de son fonctionnement.
Entretien et nettoyage
Nettoyage interieur
Nettoyez les joints d'étanchéité de la porte et les distributeurs de produit de lavage et de rincege avec un chiffon humide.
Tous les trois mois, effectuez un programme de lavage à 65^ sans vaissele et avec du produit de lavage.
Nettoyage du filtré central
(après chaque lavage)
Les résidus d'aliments peuvent s'accumuler dans le filtré central (A). Eliminez-les périodiquement en rinzant le filtré sous l'eau courante.
Pour sorting le filtré central:
- il suffit de le-retirer à l'aide de la poignée.
Une fois le nettoyage effectué, remontez le filtré dans son emplacement d'origine, en poussant jusqu'à ce qu'il soit bien engagé.


Nettoyage du grand filtré
(chaque semaine)
Nettoyez le grand filtré (B) des deux côtés, sous l'eau courante et en vous aidant d'une petite brosse.
Pour le sortir le grand filtré:
- Otez le bras rotatif en le tirant vers haut.
- Tournez la colonne (C) de 90^ en sens inverse des aiguilles d'une montre, puis sortez le filtré.
- Pour remonter le filtrtre, inversez les opérations ci-dessus.
- Assurez-vous que le filtrte est dans la position correcte, la poignée du filtrte doit être positionnée vers l'avant de l'appareil.




Il est impératif de veiller à ce que le filtrte soit bien verrouiller avant de réutiliser l'appareil.

N'utilisez jamais le lave-vaisse sans filtres.
Un positionnement incorrect des filtres entraine de mauvais résultats de lavage.
Un mauvais entretien des filtres peut diminuer l'efficacité de lavage.
Nettoyage extérieur
Nettoyez régulièrement les surfaces extérieures de l'appareil et le bandeau de commande avec un chiffon doux humide et, si nécessaire, uniquement avec des détergents doux.
N'employez jamais de produits abrasifs ou de solvants (acétone, trichloréthylène, etc...).
En cas d'absence prolongée
Si vous ne doivent pas utiliser l'appareil pendant un certain temps:
- Debranchez la prise de courant et coupe l'arrivée d'eau.
- Remplissez le réservoir de produit de rinceage.
- Laissez la porte entrouverte pour éviter la formation de mauvaises odeurs.
- Laissez l'intérieur de l'appareil propre.
Précautions contre le gel
Evitez de placer l'appareil dans un local où la température est inférieure à 0^ .
En cas de gel, vidangez l'appareil, fermez le robinet d'arrivée d'eau, débranchez le tuyau d'arrivée d'eau et videz-le.
Déplacement de l'appareil
Si vous devez déplacer l'appareil (lors d'un déménagement, etc...):
- Debranchez-le;
- Fermez le robinet d'arrivée d'eau;
- Retirez les tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange;
- Tirez l'appareil hors de sa niche ainsi que les tuyaux.
Evitez de trop incliner l'appareil pendant le transport.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Certain anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d'opérations d'entretien non correctes ou d'oubli.
Si vous constazé une anomalie de fonctionnement, reportez-vous au texte ci-dessous avant de faire appel au Service Àpres-Vente. Dans la majorité des cas, vous pourrez y.Remédier vous-même.
En cas d'intervention des alarmes, le lave-vaiselle ne demarre pas ou se bloque pendant le fonctionnement.
Toutes les touches sont inactives, sauf la touche Marche/Arret.
Levoyant du programme en cours clignote.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour neutraliser l'alarme et ouvre la porte. Àpès avoir effectué ces contrôles, sélectionné un programme de lavage; si l'alarme réapparait, faites appel au Service Àpès-Vente.
| Symptôme | Alarme | Solution / Vérifiez que: |
| L'appareil ne démarre pas | • La portec est correctement fermée. • L'appareil est branché. • Il n'y a pas de coupure de courant • Les fusibles sont en bon état. • Le programme choisi est efectivement sélectionné. • Le départ du programme a été effectivement commandé (toche "Marche/Arrêt" enclenchée) | |
| L'eau n'arrive pas lors de la mise en marche | Voyant programme en cours clignote | • Le robinet d'arrivée d'eau est effectivement ouvert. • Il n'y a pas de coupure d'eau. • Le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas pié ou obstrué. |
| Les bras de lavage ne tournent pas | • Le vaiselle est correctement chargée. | |
| L'appareil n'évacue pas l'eau | Voyant programme en cours clignote | • Le tuyau d'évacuation n'est pas pié. • L'évier n'est pas bouché. • La rallongue du tuyau d'évacuation convient effectivement. • Il y a effectivement une entrée d'air à l'extrémité du tuyau de vidange. |
| Le système de sécurité antidébordement a déclenché | Voyant programme en cours clignote | • Fermez le robinet d'eau et faites appel au ServiceAprès Vente. |
| Voyant programme en cours clignote | • Éteignez le lave-vaisselle, rallumez-le et faites partir le programme de lavage. Si l'alarme réapparait, faites appel au ServiceAprès-Vente, en précisant quels sont les voyants allumés. | |
| Trop de bruit pendant le lavage | • Les pièces de vaissselle ne se cognent pas entre elles. • Les bras de lavage ne touchent pas la vaissselle. | |
| La porte se ferme difficilement | • Le lave vaissele est de niveau et est correctement encastré. | |
| La vaissele n'est pas propre | • Les paniers ne sont pas trop charges. • La vaissele est correctement placée. • Les bras de lavage ne sont pas bloqués. • Les trous des bras de lavage ne sont pas obstrués. • Les filtres ne sont pas bouchés. • Les filtres sont correctement mis en place. • Le produit de lavage est correctement dosé et convient au lavage en lave vaissele. • Le produit de lavage n'est pas devenu dur ou n'est de mauvaise qualité. • Le bouchon du réservoir de sel est correctement fermé. • Le programme de lavage convient au type de salissure de la vaissele. | |
| Traces de calcaire | • Il y a effectivement du sel régénérant et que le réglage de l'adoucisseur correspond à la durée de l'eau. | |
| Vaisselle mal séchée | • Il y a effectivement du produit de rincege et en quantité suffisante. |
Sécurités antidébordement
- Le tuyau d'arrivée d'eau est muni d'un dispositif de sécurité qui bloque l'entrée de l'eau dans la machine en cas de rupture, par usure, du tuyau interieur (voir "Raccordement d'eau").
Dans ce cas, fermez le robinet d'eau, faites appel au Service Àpreès-Vente et faites changer le tuyau.
- La machine est munie d'un système de sécurité antidébordement placé sur le fond de la machine.
Il intervient en cas de fuites d'eau à l'intérieur de la machine.
L'intervention de ce dispositif provoque une condition d'alarme, signalée par le clignotement duvoyant du programme en cours (voir "En cas d'anomalie de fonctionnement").
Dans ce cas, fermez le robinet d'eau et faites appel au Service ÀpRES Vente.
Service Àprouvé Vente
En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-Vous à la rubrique «EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT». Si malgré toutes les vérifications, une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre apparéil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat...), veillez consulter l'Assistance Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un Service Àpès Vente.

En cas d'intervention sur votre apparéil, exigez du ServiceAprès Vente les Pièces de Rechange certifiéesConstructeur.
Plaque signalétique
En appelant un Service
Après-Vente, indiquez-lui le
modèle, le numéro de
produit et le numéro de série
de l'appareil. Ces indications
figuent sur la plaque
signalétique située sur le
côté droit de la porte de
votre lave vaisselle.

GARANTIE
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre apparéil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité,Vote Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre apparéil et les garanties qui y sont attachées.
N'hésitez pas à le contacter.

Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appliels domestiques, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (teils que réfrigerateurs, cusinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards d'Euros dans plus de 150 pays à travers le monde.
Informations pour essais comparatifs
Avant les essais, il faut replir complètement le réservoir de sel de l'adoucisseur et le réservoir du produit de rincege.
| Norme de contrôle: | EN 50242 |
| Programme comparé: | Bio 50° |
| Chargement: | 12 couverts |
| Sélecteur du produit de rinçage: | position 5 |
| Dosage du détergent: | 20 g dans le réservoir 10 g sur le couvercle du réservoir |

Disposition panier supérieur

Disposition panier à couverts

Disposition panier inférieur

Disposition panier spécial porte-couteaux
Emplacement
Tous travaux électriques nécessaires à l'installation de l'appareil ne seront confiés qu'à un électricien qualifié.
Tous travaux hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil ne seront confiés qu'à un plombier qualifié.
Enlevez tout emballage avant d'installer l'appareil.
Placez l'appareil, si possible, à proximé d'une arrivée d'eau (robinet) et d'une évacuation.
Raccordement d'eau
Ce lave-vaisse peut être alimenté en eau froide ou chaude jusqu'à 50^ max.
Nous vous conseillons néanmoins le raccordement à une arrivée d'eau froide.
Contrôlez que la pression de l'eau d'alimentation n'excède pas les valeurs indiquées dans les caractéristiques techniques.
Votre société de distribution d'eau peut vous renseigner sur la pression de l'eau de votre région.
L'extrémité du tuyau raccordée à l'appareil peut être orientée selon les besoin, il suffit de desserrer l'écrou de fixation.
Vérifiez que les deux extrémités du tuyau soient bien visées afin d'éviter d'eventuelles fuites d'eau.
Evitez toute pliure ou étranglement du tuyau qui pourrait empêcher ou ralentir le passage de l'eau.
Si l'appareil est branché à des conduites neuves ou n'avant pas été utilisées depuis un certain temps, laissez couler l'eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d'accuee d'eau.
Vousete viterez ainsi que des depots de sable ou de rouille puissant obstruer le petit filtré placé dans le tuyau d'arrivée.
Branchez le tuyau à un robinet avec un raccord 20/27 (3/4") ou à une prise d'eau à branchement rapide (Press Block).
Ne pas utiliser, pour le raccordement, deieux tuyaux deja employés précédemment.
En cas de débordement ou de fuite d'eau:
- Fermez immédiatement le robinet d'arrivée d'eau et débranchez l'appareil.
- Contrôlez l'étanchéité des joints et des raccords.
- Faites appel à votre service après-venture.
Tout raccordement sur une canalisation d'eau entraine obligatoirement un risque de fuite quelles que soient les précautions prises. Aussi, prenez pour règle de toujours fermer le robinet d'arrivée d'eau lorsque vous n'utilise pas le lavevaisselle.
Ce tuyau est muni d'un dispositif de sécurité qui bloque l'entrée de l'eau dans la machine en cas de rupture, par usure, du tuyau interieur.
L'inconvénient est signalé par l' apparition d'un signe rouge à la fenêtre (B - ① ②).
Dans ce cas, fermez le robinet d'eau et faites changer le tuyau.

Remarque!
Uniquement pour le tuyau de replissage muni de levier de sécurité qui empêche le tuyau de se dévisser ②.
Pour détacher le tuyau d'arrivée d'eau, appuyez sur le levier jaune de sécurité (C) et faites tourner la bague dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Vissez correctement l'embout du tuyau (A) pour éviter les fuites d'eau.
Évacuation d'eau
L'extrémité du tuyau d'évacuation peut être branchée:
- Au siphon de l'évier, en la fixant éventuellesment avec un collier.
- Accrochée au rebord de l'évier, en utilisant la crosse en plastique spéciale, prévue à cet effet.
- A une évacuation murale pourvue d'une ventilation spéciale, ayant un diamètre intérieur d'au moins 4 cm.

Le branchement pour l'évacuation doit se couver à une hauteur comprise entre 30 cm (minimum) et 100 cm (maximum) du sol.
Le tuyau d'évacuation peut être orienté indifféremment vers la droite ou vers la gauche.
Evitez les pliures et les étranglements du tuyau qui pouraient empêcher ou ralentir l'écoulement de l'eau.
Une éventuelle rallonge du tuyau d'évacuation ne devra pas être supérieure à 2 mètres et son diamètre interieur devra être égal à celui du tuyau de l'appareil.

De même, les raccords utilisés pour le branchement doivent avoir un diamètre intéérieur non inférieur à celui du tuyau d'évacuation.
La rallonge doit reposer au sol et ne monter à la verticale qu'à proximé du système de vidange.
Attention!
Nos apparèils sont équipés d'une sécurité qui empêche le retard de l'eau usée à l'intérieur du lave-vaisselle.
Si le siphon d'évacuation de votre évier a une vanne de non retard incorporee, cela peut empêcher l'évacuation correcte du lave-vaisse.
Nous youse conseillonsdoncdel'enlever.
Raccordement électrique
Ce lave-vaisselle ne peut être branché qu'en monophase 230 V - 50Hz.
Vérifiez que votre compteur et les fusibles peuvent supporter l'intensité absorbée par la machine, compte tenu des autres apparèils électriques branchés.
Utilisez un socle de prise de courant compteant une borne de mise à la terre, qui doit être obligatoirement raccordée conformément aux normes en vigueur.
Le branchement devra estre executé en respectant les normes en vigueur.
La ligne d'alimentation électrique partant du compteur ne devra pas être inférieure à 2,5 mm² par conducteur.
Notre responsabilité ne saurait être engagée, en cas d'accidents ou incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
Encastrement de l'ordinateil
(sous évier ou plan de travail continu)
En retardant le plan de travail de l'appareil, vous pouvez encastrer celui-ci sous un évier ou sous un plan deja existant, à condition que la niche corresponde aux dimensions du croquis.

Procedez comme suit:
- Pour-retirer le plan de travail de l'appareil enlevez les vis de fixation situées à l'arrière, puis poussez-le et dégagez-le des butées avant en le boulevant.
Lors de l'encastrement de la machine, veillez à ce que les tuyaux d'acciviée d'eau ou de vidange ne soient pas pliers ou écrasés.
Encastrez l'appareil lorsque vous aurez effectué le réglage de la hauteur ainsi que la mise à niveau en agissant sur les pieds réglables.
Remarque!
Installez l'appareil de manière à ce qu'il soit facilement accessible en cas d'intervention.
La conception de votre lave vaisselle ne permet pas l'encastrement d'une table de cuisson.
Mise à niveau
Une bonne mise à niveau est indispensable pour une parfaite fermeture et l'étanchéité de la porte.
Dévissez ou vissez les pieds réglables, afin demettre parfaitement l'appareil d'aplomb.
Une mise à niveau correcte est essentielle pour assurer une bonne fermeture et une bonne étanchéité de la porte. Lorsque l'appareil est correctement mis d'aplomb, la porte ne cogne pas contre les guides de porte situés de part et d'autre de la carrosserie.
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Pour tener nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Le SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS ARTHUR MARTIN ELECTROLUX est le lien privilégie entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT LACHAT
Notre SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS répond avec clarté et précision à toutes vos sollicitations concernant l'eventail de nos gamas de produits et vous apportez des conseils pour vous aider dans votrechioix en fonction de vos propres besoin.
APRÈS L'ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'utilisation. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos apparêils. C'est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tener l'engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A BIENTOT!

RVICE CONSEIL CONSOMMATEURS
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX

Tél: 03 44 62 22 22 - Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL: ame-scc.fau@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00

ur toute question technique :
ASSISTANCE CONSOMMATEURS
BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tel: 03 44 62 27 73
E-MAIL : ehp.consommateurs@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Notice Facile