PL 40 AS X INOX - Plaque de cuisson CANDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PL 40 AS X INOX CANDY au format PDF.
| Type de table | Encastrable |
| Nombre de foyers | 4 |
| Type d'énergie | Gaz / Électrique / Induction (selon modèle) |
| Matériau de la surface | Verre trempé / Acier inoxydable |
| Dimensions (L x P) | Non précisé |
| Puissance totale | Non précisé |
| Commandes | Manettes / Tactiles |
| Sécurité | Arrêt automatique, sécurité enfant |
| Type d'allumage | Électrique |
| Couleur | Noir / Inox |
| Compatible avec batterie de cuisine | Oui |
| Installation | Encastrable |
| Nettoyage | Facile, surface lisse |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - PL 40 AS X INOX CANDY
Questions des utilisateurs sur PL 40 AS X INOX CANDY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PL 40 AS X INOX - CANDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PL 40 AS X INOX de la marque CANDY.
MODE D'EMPLOI PL 40 AS X INOX CANDY
Avertissements et conseils importants pour l'utilisation
IMPORTANT! Cette notice fait partie intégrante de l'appareil.
Il faut la conserver intacte et à portée de la main pour tout le cycle de vie de la table de cuisson. Lire attentivement cette notice et toutes les indications qu'elle contient avant l'utilisation de l'appareil. Conserver les éventuelles pieces de rechange fournies en équipement. L'installation devra être faite par un professionnel qualifié et en respectant les normes en vigueur. Cet appleil est prévu pour un usage domestique et est fabriqué uniquement pour la fonction suivante:cuisson et réchauffage des alimentés. Toute autre utilisation est considérée impropre.
Le fabricant decline toute responsabilité pour une mauvaise installation, toute modification, utilisation inadaptee et différente de cette indiquée.
Vérifier que l'appareil n'ait pas subi d'endommagements pendant le transport.
Les éléments de l'emballage (sachets en plastique, polyurethane expansé, nylon, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants car ils représentent des sources potentielles de danger.
L'emballage est constitué de matériel recyclable et est marqué du symbole Ne pas disperser dans l'environnement.
Cet apparéil ne peut être utilisé que par des adultes. S'assurer que les enfants ne touchent pas les commandes et ne jouent pas avec l' apparéil.
L'installation et tous les branchements gaz/electriques doivent être faits par un professionnel qualifié, conformément aux normes de sécurité et aux lois en vigueur, sur la base des indications fournies par le fabricant.
La sécurité électrique n'est assurée que lorsque le produit est raccordé à un système de mise à la terre efficace.
Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier l'appareil. En cas de dysfonctionnement ne pas essayer de réparer l'appareil mais demander l'intervention d'un technicien qualifié.
ÀpRES l'utilisation de la table de cuisson, s'assurer que l'index des manettes soit en position de fermeture et fermer le robinet principal de la tuyauterie d'arrivée du gaz ou le robinet de la bouteille.
Si l'on decide de ne plus utiliser cet apparéil, avant de l'éliminer, il est recommandé de le rendre inopérant comme prévu par les lois en vigueur en matière de santé et de protection de l'environnement, en neutralisant les parties qui peuvent représentier un danger pour les enfants.
La plaquette signalétique, avec les données techniques, se trouve visiblement positionné sous le carter et annexée à cette notice. La plaquette sous le carter ne doit jamais être enlevée.
Les illustrations pour l'utilisation de l'appareil sont regroupées dans la partie finale de cette notice.
Déclaration de conformité

Cet apparéil est conforme aux directives CE suivantes :
- 90/396/CEE “ Appareils à gaz ”
- 73/23/CEE “ Basse tension ”
- 89/336/CEE “Compatibilité électromagnétique ”
- 93/68/CEE “ Normes Générales ”
- 89/109/CEE “Matériaux ou objets qui peuvent entrairen contact avec des denrées alimentaires”
Ces instructions ne sont valables que pour les pays de destination dont les symboles d'identification figurent sur la plaquette placée dans la notice d'utilisation et sur l'appareil.
Avertissements :
Cet apparéil est du type prévu pour être encastré sur les meubles.
La classe d'installation est de type 3 pour la partie gaz et de type Y pour la partie électrique.
Les meubles doivent résister à des températures jusqu'à au moins 90^
Pour une installation plus correcte, se reporter au paragraphe correspondant et aux dessins de referencia.
L'utilisation d'un appeareil de cuisson à gaz compte la production de chaleur et d'humidité dans la pierce où il est installé. Faire en sorte que la cuisine soit bien aérée : tener ouverts les orifices d'aération naturelle, ou installer un dispositif d'aération mécanique (hotte de ventilation).
Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut demander une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, comme par exemple en augmentant la vitesse de la hotte.
Cette notice a ete prevue pour differents types de tables de cuisson. Sur la plaquette des données qui se trouve derriere l'appareil, on peut dire le modele correspondant. Avec ce sigle et les indications données dans les paragraphses suivants, en regardant les figures à la fin de la notice (Fig 1), on a la composition de I'appareil choisi.
Example :
| MARQUE | ||
| Type: P...... | kW: 0.15 | |
| Mod TC: PL 40 | xx-X-x | 230 V ~ 50/60 Hz |
POINTS DE CUISSON
Tables de cuisson de 60 cm commandes laterales
Mod:PL 40/X-PL 40 N-PL 40 W-PL 40/SX (Fig.1)
- Brûleur semi-rapide droit (SR)
- Brûleur semi-rapide gauche (SR)
- Brûleur rapide (R)
- Brûleur auxiliaire (A)
BRULEURS à GAZ
L'arrivée du gaz aux brûleurs est réglée par les manéttes de la fig. 4/A qui commandent les robinets. Les symboles, selon la version可以选择, peuvent être sérigraphiés sur les manéttes ou sur le bandeau de commandes. En faisant coïncider l'index avec les symboles sérigraphiés, on obtient les réglages suivants :

Robinet fermé, aucune arrivée de gaz

Débit maximum, arrivée de gaz maximum

Débit réduit, arrivée de gaz minimum
Allumage des brûleurs
- Brûleurs sans valve de sécurité
Pour allumer l'un des brûleurs sans allumage électrique, ou s'il n'y a pas de courant électrique dans les modèles munis d'allumage, approcher une flamme à la partie supérieure du brûleur, appuyer et tourner en sens anti-horaire la manette correspondante jusqu'à faire coïncider le symbole avec la réference sur le bandeau de commandes.
Pour obtenir le début réduit, tourner encore la manette pour arriver sur la petite flamme.
Toutes les positions de fonctionnement doivent être choisies entre la maximum et la minimum mais jamais entre la maximum et le point de fermeture.
Pour eteindre le bruleur, tourner la manette en sens hora jusqu'à la position de " robinet fermé".
- Brûleurs avec allumage électrique
Modèles avec bouton d'allumage
Pour allumer l'un des brûleurs, presser le bouton d'allumage et tourner la manette jusqu'à la position d'arrivée maximum (symbole).
Continuer à presser le bouton d'allumage jusqu'à l'allumage puis régler la flamme en tournant la manette d'allumage jusqu'à atteindre l'intensité désirée.
Modèles à allumage incorpore dans les boutons
Ces modèles sont identifiés par le symbole place pres du symbole (Fourniture maximum).
Pour allumer l'un des brûleurs, appuyer sur le bouton et le tourner sur la position de fourniture maximum. Le faisser appuyé jusqu'à ce que l'allumage ait lieu, puis régler la flamme en tournant le bouton de façon à atteir l'intensité désirée.
Commentaire :
Au cas où les caractéristiques particulières du gaz fourni localement rendraient l'allumage difficile lorsque le bouton est sur le maximum, il est conseilé de recommencer l'opération avant de poser un réseau sur la grille et en mettant le bouton sur le minimum.
- Brûleurs à valve de sûreté
Certains modèles sont munis d'une valve de suture qui, interrompt automatiquement l'arrivée du gaz si un brûleur s'estint pour toute raison qu'elle qu'elle soit.
Pour rétablit le fonctionnement, remètre le bouton sur la position ● et recommencer les opérations d'allumage décrites dans les prochains paragraphs.
Utilisation du brûleur
Dans les modèles dotés de touche d'allumage, tourner la manette du robinet du gaz jusqu'à la position de débit maximum, puis presser la touche d'allumage et la manette, continuer à appuyer pendant environ 4 ÷ 5 secondes.
Lacher la manette et régler la flamme en tournant la manette jusqu'à atteindre l'intensité désirée.
Dans les modèles munis d'un dispositif d'allumage incorpore dans le bouton, tourner le bouton du robinet de gaz sur la position de fourniture maximum, puis appuyer et maintainir la pression pendant environ 4÷ 5 secondes. Relâcher le bouton et régler la flamme en tournant le bouton de façon à obtenir l'intensité désirée.
Avertissement:
Le dispositif d'allumage ne peut pas etre actionne pendant plus de 15 secondes. Si, après ces 15 secondes, le bruleur ne s'est pas encore allumé, ou s'il s'est eteint pour des causes accidentelles, attendre 1minute avant de repeter l'opération.
Choix du brûleur
Les symboles estampillés sur le bandeau de commandes (dessin fig. 4/A) à côté des manettes indique la correspondance entre la manette et le brûleur. Le choix du brûleur les plus approprié dépend du diamètre et de la capacité des recipients (voir tableau).
Il est important que le diamètre de la casserole soit ajusté à la puissance du brûleur, pour ne pas compromètre son rendement.
| Diamètre des casseroles | ||
| Brûleur | Diamètre minimum | Diamètre maximum |
| Auxiliaire | 60 mm (avec grille de réduction) | 140 mm |
| Semi-rapide | 160 mm | 200 mm |
| Rapide | 200 mm | 240 mm |
Adaptation à différents types de gaz
S'il s'avere nécessaire de passer à un gaz différent de celui pour lequel la table de cuisson a eté équipée en usine, il faut remplacer les injecteurs.
Si les injecteurs de rechange ne sont pas fournis en équipement, on peut les trouver auprès des SAV.
Lechoix des injecteurs à remplacer devra être fait selon le tableau des injecteurs.
Les injecteurs sont identifiables par leur diamètre, exprime en centièmes de mm, estampillé sur le corps des injecteurs themselves.
Remplacement des injecteurs
Enlever les grilles et la tete de brûleur
Avec une clé fixe, remplacer les injecteurs "J" (fig. 11) par ceux indiqués pour le gaz à utiliser.
Remonter les brûleurs comme indiqué sur la figure 13.
Les brûleurs ne demandent pas le réglage de l'air primaire.
Réglage du début réduit
Après avoir remplaced les injecteurs, allumer le brûleur et extraire la manette. Porter le robinet dans la position de début réduit, introduire un tournevis à l'intérieur de la tige : visser pour diminuer la flamme, dévisser pour l'augmenter. (fig. 11)
Pour le gaz G30/G31 visser complètement la vis de réglage
De toute façon, le résultat devra etre une petite flamme homogene et reguliere tout le long de la couronne du bruleur.
Enfin vérifier qu'en tournant rapidement le robinet de la position maximum à la minimum, la flamme ne s'éteint pas. Dans le cas de brûleur avec sécurité, vérifier que la flamme lèche légrement le thermocouple. Vérifier le réglage correct en laissant le brûleur allumé pendant quelques minutes. S'il s'éteint augmenter le débit.
Utilisation des grilles
Les grilles de la table de cuisson ont ete conques pour rendre facile et sure l'utilisation de I'appareil.
Avant toute utilisation, vérifier leur mise en place exacte et leur stabilité sur la table de cuisson. Par ailleurs, vérifier que les embouts d'appui en caoutchouc soient intacts et placés correctement.
Grille pour petits récipients (Fig. 3)
On la pose sur la grille du brûleur auxiliaire (le plus petit) lorsqu'on utilise des recipients de petit diamètre pour éviter leur basculement.
Important!
L'installation est à la charge de l'acheteur. Le fabricant est dispensé de ce service.
Les interventions eventuelles demandées au fabricant, si elles dépendent d'une installation erronée, ne sont pas comprises dans la garantie.
Les instructions s'adressent à un installateur qualifié.
L'appareil doit être installé correctement, conformément aux normes en vigueur.
Toute intervention doit être effectue avec l'appareil débranché.
Installation dans le plan de travail du meuble
La table de cuisson peut être installée dans tous les meubles, à la condition qu'ils résistant à la chaleur (température minimale de 90^ ).
Les dimensions de l'ouverture à pratiquer dans le dessus du meuble et les distances minimums entre les parois arrêté, laterales et au-dessus de l'appareil sont indiquées sur les figures 5 et 6.
Tenir compte que :
Lorsque la table de cuisson est installée sans four en accouplement, il faut absolumentmettre un panneau de séparation entre le fond de la table et le meuble qui se trouvendendessous, à une distance minimum de 10 mm.
Dans le cas d'installation sur une base avec four, il faut prendre des précautions opportunes pour qu'elle soit conforme aux normes de prévention contre les accidents (CEI - UNI - CIG). Faire très attention que le cable électrique et le tuyau d'alimentation du gaz ne soient pas en contact avec les parties chaudes de la structure du four.
Par ailleurs, si sous la table de cuisson se trouve un four sans ventilateur de refroidissement, pratiquer des ouvertures dans le module encastrable pour garantir une circulation correcte de l'air. Ces ouvertures doivent garantir une surface libre d'au moins 300~cm^2 répartis comme montré sur la figure 7.
Il est conseilé d'utiliser un four équipé de refroidissement interneforcé.
De toute façon, le branchement électrique des deux apparêils doit être réalisé séparément, aussi bien pour des raisons électriques que pour faciliter leur extraction.
Fixation de la table de cuisson
La fixation de la table de cuisson au meuble doit être effectue comme suit :
Positionner le joint de scellement fourni en équipement le long du pourtour extérieur de l'ouverture pratique dans le meuble en suivant le schéma de la fig. 5, de façon à ce que les extrémités des bandes soient parfaitement unies sans se superposer.
Placer la table de cuisson dans l'ouverture du meuble en faisant attention qu'elle soit centree.
Fixer la table au meuble avec les étriers (A) fournis en équipement (voir fig. 8). Une installation correcte du joint de scellement (C), offre une garantie totale contre les infiltrations de liquides.
Les étriers doivent être fixés dans les trous (voir figure 9).

L'appareil doit être installé et doit fonctionner dans des pieces appropriées, conformément aux lois en vigueur.
L'installateur doit se reférer aux lois en vigueur pour ce qui concerne la ventilation et l'évacuation des produits de la combustion.
Se rappeler que l'air nécessaire à la combustion est de 2m3/h pour chaque kW de puissance (gaz) installée.
Lieud'installation
Le local où doit être installé l'appareil à gaz doit avoir une arrivée naturelle d'air nécessaire à la combustion des gaz (normes UNI-CIG 7129 et 7131)
L'arrivée d'air doitvenir directementd'une ou de plusieurs ouvertures pratiquées sur une section libre d'au moins 100 cm2 (A). Dans le cas d'appareils sans valve de sécurité, cette ouverture doit avoir une section minimum d'au moins 200 cm2 (fig. 10).
Cette ouverture doit être construite de façon à ne pas être obstruée, ni de l'intérieur ni de l'extérieur, et place pres du sol, de préférence du côte opposé à l'évacuation des produits de la combustion.
Lorsqu'il n'est pas possible de pratiquer les ouvertures nécessaires, l'air peut venir d'une piece adjacente, ventilée comme demandé, pourvu que cette piece ne soit pas une chambre à coucher, un milieu dangereux ou en dépression (UNI-CIG 7129).
Évacuation des produits de la combustion
Les apparèils de cuisson à gaz doivent évacuer les produits de la combustion par des hôtes reliées à des mitres ou directement à l'extérieur (fig. 10).
S'il n'est pas possible dinstaller la hotte, utiliser un ventilateur électrique appliqué à une paroi extérieure ou à la fenêtre de la pierce.
Ce ventilateur doit avoir un débit qui garantira le changage de l'air de la cuisine d'au moins 3-5 fois son volume (UNI-CIG 7129).
Composants illustrés sur la fig. 10
A: Ouverture pour l'entrée de l'air
C: Hotte pour l'évacuation des produits de la combustion
E : Ventilateur électrique pour l'évacuation des produits de la combustion
Raccordement à l'installation du gaz

Avant l'installation, s'assurer que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et les réglages de la table de cuisson soient compatibles. Pour cela, vérifier les données de la plaquette appliquée sur la table de cuisson et sur ce manuel.
Le raccordement du gaz doit être effectué conformément aux normes UNI-CIG 7129 et 7131. La table de cuisson doit être raccordée à l'installation du gaz à l'aide de tuyaux metalliques rigides ou de tuyaux flexibles en acier inox à paroi continue, conformes à la norme UNI-CIG 9891 avec extension maximum de 2 m. (Fig. 14)
S'assurer que, dans le cas d'utilisation de tuyaux métalliques flexibles, ceux-ci ne soient pas en contact avec des parties mobiles ou ne soient pas écrasés.
Effectuer le raccordement de façon à ne pas provoquer de solicitations sur l'appareil.
Le raccord d'entree du gaz est filete G12 .(Fig. 14)
Pour les raccordements ISO R7 il n'est pas nécessaire d'interposer le joint.
Pour les raccordements ISO R228 il faut interposer la rondelle de tete fournie en équipement.

Après les opérations de raccordement, vérifier l'étanchéité des connexions avec une solution savonneuse.
Branchement électrique
L'appareil doit être raccordé au réseau électrique en vérifier que la tension corresponde à la valeur indiquée sur la plaquette des caractéristiques et que la section des cables de l'installation électrique puisse supporter la charge indiquée sur cette plaquette.
La fiche utilisée pour la connexion doit être conforme aux normes et adaptée à la puissance absorbée par l'appareil.
Si I'on branche l'appareil directement au réseau, interposer entre l'appareil et le réseau un dispositif possédant des contacts à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts de 3 mm, dimensionné pour la charge et conforme aux normes.

Ne pas utiliser de réducteurs, d'adaptateurs ou de deviateurs pour le branchement au réseau, car ils pourraient se surchauffer et provoquer des brûlures.

La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. Le fabricant décline toute responsabilité dérivant de l'inobservation de cette norme (Fig. 12).
En cas de remplacement du cable d'alimentation, utiliser un cable ayant les mêmes caractéristiques que celui fourni, adapté à la charge et à la température (type T90°C); il doit être demandé au SAV. Par ailleurs, l'extrémité du cable qui va à l'appareil doit avoir le fil de terre jaune-vert plus long de 20 mm par rapport aux autres.
Pour la dimension du cable d'alimentation :
| Type de plan | Dimension |
| Seulement avec brûleurs à gaz | 3X0,50mm² H05 V2V2-F |
NETTOYAGE
Pour une bonne conservation de la table de cuisson, la nettoyer régulièrement à la fin de chaque utilisation, après son refroidissement.
Ne jamais enlever les manettes de leur logement.
Parties émailées
Toutes les parties émailées doivent être lavées uniquement avec une éponge et de l'eau savonnue ou d'autres produits spécifiques non abrasifs. À la fin, bien les essuyer.
Table en inox
La table en inox doit être lavée avec un chiffon humide et des produits spécifique que l'on trouve facilement dans le commerce. Àpres l'avoir rincée, l'essuyer si possible avec une peau de chamois.
Grilles
Les grilles émailées de la table de cuisson ont été conçues pour être lavées aussi en lavevaisselle. Les grilles en acier inox peuvent prendre une couleur bleuâtre autour des brûleurs, à cause de la température. On peut atténuer cet effet, en utilisant des éponges spéciales « acier » que l'on trouve facilement dans le commerce.
Brûleurs
Les brûleurs, composés de deux pieces, peuvent être enlevés et lavés avec des produits appropriés. Àpres leur nettoyage, bien les essayer et les reposer parfaitement dans leur logement.
Dans les modèles à allumage électrique, vérifier que l'électrode “E” (fig. 13) soit toujours propre.
Dans les modèles munis de sécurité, nettoyer la sonde “ T ” (fig. 13) pour permettre le fonctionnement régulier de la valve de sécurité. L'électrode et la sonde doivent être nettoyées très soignement.
À la fin, remetre les brûleurs parfaitement dans leur logement (voir figure 13).
Pour éviter des endommagements à l'allumage électrique, éviter de l'utiliser lorsque les brûleurs ne sont pas dans leur logement.
ENTRETIEN
Les apparèils ne demandent pas d'entretiens particuliers ; tout fois, un contrôle au moins une fois par an est consellé.
Si une manette devient anormalement dure ou si l'on sent odeur de gaz, fermer le robinet de commande générale et appeler le SAV.
Le robinet défectueux doit être remplace avec son joint.
SERVICE APRÉS-VENTE
Avant d'appeler le Service Avres-Vente
En cas d'anomalie de fonctionnement de la table de cuisson, il est conseilé de :
Vérifier si la fiche est bien dans la prise de courant;
Vérifier si l'arrivée du gaz est régulière.
Si I'anomalie persiste :
étéindre l'appareil, ne pas le démonter et appeler le SAV.
| Cat.: II 2E+ 3+ | FR BE | ||
| Tipo di gas/ gas type/ type de gaz/ tipo de gas/ tipo de gás/ gaz type | G20/G25 | ||
| Pressione del gas/ gas pressure/ pression gaz/ presion gas/ pressão gas | 20/25 mbar | ||
| Brucatori/ burners/ bruleurs/ quemodores/ bocas de gás/ branders | Portata/power inputs/débit gas/capacidad/zação /debiet Max (kW) | Portata/power inputs/débit gas/capacidad/zação /debiet Min (kW) | Ø Inietlore/injector s/injecteur/inyec tor/injector/spro eier |
| A | 1.00 | 0.30 | 0.72 |
| SR | 1.75 | 0.44 | 0.97 |
| R | 3.00 | 0.75 | 1.15 |
| Tipo di gas/ gas type/ type de gaz/ tipo de gas/ tipo de gás/ gaz type | G30/G31 | ||
| Pressione del gas/ gas pressure/ pression gaz/ presion gas/ pressão gas | 28-30/37 mbar | ||
| Brucatori/ burners/ bruleurs/ quemodores/ bocas de gás/ branders | Portata/power inputs/débit gas/capacidad/zação /debiet Max (kW) | Portata/power inputs/débit gas/capacidad/zação /debiet Min (kW) | Ø Inietlore/injector s/injecteur/inyec tor/injector,spro eier |
| A | 1.00 | 0.30 | 0.50 |
| SR | 1.75 | 0.44 | 0.65 |
| R | 3.00 | 0.75 | 0.85 |

Fig. 1

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 5

Fig. 6

Fig. 7
Fig. 8

Fig. 9

Fig. 10

Fig. 11



Fig. 12

Fig. 13

Fig. 14

Cet apparéil porte le symbole du recyclage conformément à la
Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets
d'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).
En procedant correctement à la mise au rebut de cet apparéil, vous contribuèrez à empêcher toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé de l'homme.

Le symbole
préSENT sur l'appareil ou sur la documentation qui
l'accompange indique que ce produit ne peut enaucun cas etre Traits comme dechet memager. Il doit par consequenceetre remis a un centre de collecte des chetts chargeducrylage des equipments électriques et électroniques.
Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans le pays d'installation.
Pour obltenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récapération et du recyclage de ce produit, veilliez yous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à leur revendeur.