M-1015 - Autoradio MUSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M-1015 MUSE au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MUSE

Modèle : M-1015

Catégorie : Autoradio

Type de produit Enceinte Bluetooth portable
Caractéristiques techniques principales Technologie Bluetooth 5.0, portée jusqu'à 10 mètres
Alimentation électrique Batterie rechargeable, autonomie jusqu'à 10 heures
Dimensions approximatives 20 cm x 8 cm x 8 cm
Poids 1,2 kg
Compatibilités Compatible avec tous les appareils Bluetooth (smartphones, tablettes, ordinateurs)
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 5V
Puissance 10W
Fonctions principales Lecture de musique, appels mains libres, fonction radio FM
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande
Sécurité Certifications CE, RoHS, ne pas exposer à l'eau
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, support client disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - M-1015 MUSE

Comment puis-je connecter le MUSE M-1015 à mon appareil ?
Pour connecter le MUSE M-1015 à votre appareil, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis maintenez enfoncé le bouton d'alimentation sur le M-1015 jusqu'à ce que le voyant Bluetooth clignote. Sélectionnez 'MUSE M-1015' dans la liste des appareils Bluetooth disponibles.
Que faire si le MUSE M-1015 ne s'allume pas ?
Assurez-vous que le MUSE M-1015 est chargé. Branchez-le à une source d'alimentation à l'aide du câble USB fourni et attendez quelques minutes avant d'essayer de l'allumer à nouveau.
Comment réinitialiser le MUSE M-1015 ?
Pour réinitialiser le MUSE M-1015, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation et le bouton de volume '–' pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge et bleu.
Pourquoi le son est-il faible sur le MUSE M-1015 ?
Vérifiez le niveau de volume sur le MUSE M-1015 et sur l'appareil auquel il est connecté. Assurez-vous également qu'aucun autre appareil n'est connecté en même temps, ce qui pourrait affecter le volume.
Le MUSE M-1015 se déconnecte-t-il souvent ?
Si le MUSE M-1015 se déconnecte fréquemment, vérifiez la distance entre le M-1015 et l'appareil connecté. Éloignez-vous des obstacles et assurez-vous que la batterie du M-1015 est suffisamment chargée.
Quel est le temps de charge du MUSE M-1015 ?
Le temps de charge du MUSE M-1015 est d'environ 2 à 3 heures pour une charge complète.
Comment mettre à jour le firmware du MUSE M-1015 ?
Pour mettre à jour le firmware du MUSE M-1015, téléchargez l'application dédiée sur votre appareil, puis suivez les instructions dans l'application pour vérifier et installer les mises à jour disponibles.
Le MUSE M-1015 est-il résistant à l'eau ?
Le MUSE M-1015 n'est pas conçu pour être résistant à l'eau. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des environnements humides.

Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M-1015 - MUSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M-1015 de la marque MUSE.

MODE D'EMPLOI M-1015 MUSE

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

3. Arrêtez le véhicule avant d’effectuer toute opération pouvant vous distraire lors de la conduite.

4. Veuillez régler le volume à un niveau qui vous permet d’entendre les bruits provenant de l’extérieur du véhicule. 5. N’utilisez pas cet appareil sous des températures extrêmes. Avant de mettre l’appareil en marche, veillez à ce que la température à l’intérieur du véhicule soit comprise entre -10°C et +60°C. 6. Lorsque vous remplacez les fusibles, utilisez des fusibles conformes à l’intensité indiquée sur le porte-fusible. 7. N’obstruez pas les orifices de ventilation. Vous pourriez provoquer une surchauffe à l’intérieur de l’appareil, ce qui risquerait de causer un incendie. 8. Si vous utilisez cet appareil sans faire fonctionner le moteur, la batterie risque de se décharger. 9. Cet appareil est conçu pour être utilisé uniquement dans des véhicules disposant d’un système électrique de 12 V avec masse négative. 10. Après avoir installé l’appareil ou remplacé la batterie de votre véhicule, veuillez retirer la façade et appuyer sur la touche RESET située sur l’unité principale de l’autoradio à l’aide d’un objet pointu, comme un stylo, pour réinitialiser l’appareil.

* Insérez un seul disque à la fois dans le lecteur.

* L’appareil ne supporte que les disques de 12 cm de diamètre. * Un disque neuf peut comporter des irrégularités sur le bord. Avant d’introduire un tel disque dans le lecteur, utilisez un stylo ou un crayon pour éliminer ces rugosités. * Si le disque est rayé, sale ou avec des traces de doigts, l’appareil peut ne pas fonctionner. Avant la lecture, essuyez le disque avec un chiffon. Procédez du centre vers l’ extérieur.

1. Connecteur Antenne Unité principale avec faisceau de connexion Manuel d’utilisation Accessoires:

11. Avant de procéder à l’installation, enlevez impérativement les deux vis de transport situées au-dessus de l’appareil.

- Vériez que les connexions soient correctes avant de mettre l’appareil en marche. Ne connectez pas le câble d’allumage (rouge) avec le câble de la batterie (jaune). Vous risqueriez de provoquer un court-circuit, voire un incendie.

Installation de la façade amovible

Insérez la façade dans l’appareil puis assurez-vous que celle-ci soit correctement installée. Sinon, l’afcheur et les touches ne fonctionneraient pas correctement.

en haut à gauche pour désolidariser la façade de l’appareil.

Remarque : Ne rien glisser entre la façade et l’unité principale

1. Retirer le cache de nition.

Afchage de informations

- Lorsque vous recevez une station radio RDS : En mode radio : CT -> FREQ -> PTY ->PS En mode CD (MP3/WMA) : CD (MP3/WMA) -> CT - > FREQ ->PTY -> PS - Lorsque vous recevez une autre station

En mode radio : CT -> FREQ -> NO PTY - > NO PS En mode CD : CD - > CT -> FREQ ->NO PTY -> NO PS DESCRIPTION DE L’APPAREIL

3. Fixer les vis au véhicule, puis les serrer.

3. Insérez les clés d’extraction fournies dans leurs logements situés sur les côtés de l’appareil (cf. illustration) jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Retirez ensuite l’autoradio du tableau de bord en tirant les clés.

Mise en marche et arrêt de l’appareil

Appuyez sur la touche PWR (2) pour mettre l’appareil en marche. Appuyez à nouveau surcette touché PWR (2) pour éteindre l’autoradio. Remarque : Lorsque l’appareil est éteint, appuyez n’importe quelle touche à l’exceptionde (1) pour le mettre en marche. Sélection du mode Lorsque l’appareil est en marche, sélectionnez un mode à l’aide de la touche MODE (4): radio-> CD -> périphérique USB->carte SD/MMC- > source auxiliaire Affichage de l’heure Appuyez sur la touche DSP (13) pour afcher l’horloge. Mise à l’heure : Maintenez enfoncée la touche DSP (13) jusqu’à ce que le champ des Heures clignote à l’écran. Utilisez les touches et pour régler l’heure, appuyez sur la touche DSP (13) pour conrmer. Le champ des Minutes clignote. Utilisez les touches et pour régler les minutes, appuyez sur la touche DSP (13) pour conrmer.

Pour réinitialiser l’appareil, appuyez sur la touche RESET (24) située sur l’unité principale au moyen d’un objet pointu.

Lorsque l’afficheur présente des caractères incompréhensibles, appuyez sur RESET(24) pour résoudre le problème. Le réglage de l’heure ainsi que toutes les données mises en mémoire seront effacés.

Appuyez de manière répétée sur SEL/VOL (5) pour sélectionner un réglage. L’ordre est le suivant : « BAS » (Graves) -> « TRE » (Aigus) -> « BAL » (Balance Gauche/ Droite) -> « FAD » (Balance Avant/Arrière) -> « BEEP » (Activation/désactivation du BIP) -> « TA VOL » (Volume des infos trafic) -> « EON » (Activation/désactivation du réseau EON) -> « VOL » (Volume). Une fois le réglage sélectionné, vous pouvez ajuster la valeur en tournant le bouton SEL/VOL (5). -«BEEP» Tournez le bouton SEL/VOL (5), pour sélectionner «BEEP ON» (bip activé) ou «BEEP OFF» (bip désactivé) -EON : veuillez vous référer à la section RDS. Remarque : L’appareil revient au mode précédent si aucun réglage n’est effectué pendant 3 secondes. Égaliseur à présélections Lorsque vous écoutez une chanson ou de la musique classique ou rock, utilisez la fonction Egaliseur pour régler le son. Appuyez de manière répétée sur la touche EQ (22) pour sélectionner un réglage : PLAT->POP->ROCK->CLASS -> Egaliseur désactivé. Fonction Loudness Appuyez longuement sur la touche BAND/LOUD (20) pour activer (LOUD ON) la fonction Loudness. Cette fonction accentue les graves, ce qui compense le manque de sensibilité de l’oreille dans les fréquences basses. Appuyez à nouveau longuement sur cette touche pour désactiver (LOUD OFF) la fonction Loudness.

3. Arrêtez le véhicule avant d’effectuer toute opération pouvant vous distraire lors de la conduite. 4. Veuillez régler le volume à un niveau qui vous permet d’entendre les bruits provenant de l’extérieur du véhicule. 5. N’utilisez pas cet appareil sous des températures extrêmes. Avant de mettre l’appareil en marche, veillez à ce que la température à l’intérieur du véhicule soit comprise entre -10°C et +60°C. 6. Lorsque vous remplacez les fusibles, utilisez des fusibles conformes à l’intensité indiquée sur le porte-fusible. 7. N’obstruez pas les orifices de ventilation. Vous pourriez provoquer une surchauffe à l’intérieur de l’appareil, ce qui risquerait de causer un incendie. 8. Si vous utilisez cet appareil sans faire fonctionner le moteur, la batterie risque de se décharger. 9. Cet appareil est conçu pour être utilisé uniquement dans des véhicules disposant d’un système électrique de 12 V avec masse négative. 10. Après avoir installé l’appareil ou remplacé la batterie de votre véhicule, veuillez retirer la façade et appuyer sur la touche RESET située sur l’unité principale de l’autoradio à l’aide d’un objet pointu, comme un stylo, pour réinitialiser l’appareil.

* Insérez un seul disque à la fois dans le lecteur.

* L’appareil ne supporte que les disques de 12 cm de diamètre. * Un disque neuf peut comporter des irrégularités sur le bord. Avant d’introduire un tel disque dans le lecteur, utilisez un stylo ou un crayon pour éliminer ces rugosités. * Si le disque est rayé, sale ou avec des traces de doigts, l’appareil peut ne pas fonctionner. Avant la lecture, essuyez le disque avec un chiffon. Procédez du centre vers l’ extérieur.

1. Connecteur Antenne Unité principale avec faisceau de connexion Manuel d’utilisation Accessoires:

11. Avant de procéder à l’installation, enlevez impérativement les deux vis de transport situées au-dessus de l’appareil.

- Vériez que les connexions soient correctes avant de mettre l’appareil en marche. Ne connectez pas le câble d’allumage (rouge) avec le câble de la batterie (jaune). Vous risqueriez de provoquer un court-circuit, voire un incendie.

Installation de la façade amovible

Insérez la façade dans l’appareil puis assurez-vous que celle-ci soit correctement installée. Sinon, l’afcheur et les touches ne fonctionneraient pas correctement.

en haut à gauche pour désolidariser la façade de l’appareil.

Remarque : Ne rien glisser entre la façade et l’unité principale

1. Retirer le cache de nition.

Afchage de informations

- Lorsque vous recevez une station radio RDS : En mode radio : CT -> FREQ -> PTY ->PS En mode CD (MP3/WMA) : CD (MP3/WMA) -> CT - > FREQ ->PTY -> PS - Lorsque vous recevez une autre station

En mode radio : CT -> FREQ -> NO PTY - > NO PS En mode CD : CD - > CT -> FREQ ->NO PTY -> NO PS DESCRIPTION DE L’APPAREIL

3. Fixer les vis au véhicule, puis les serrer.

3. Insérez les clés d’extraction fournies dans leurs logements situés sur les côtés de l’appareil (cf. illustration) jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Retirez ensuite l’autoradio du tableau de bord en tirant les clés.

Mise en marche et arrêt de l’appareil

Appuyez sur la touche PWR (2) pour mettre l’appareil en marche. Appuyez à nouveau surcette touché PWR (2) pour éteindre l’autoradio. Remarque : Lorsque l’appareil est éteint, appuyez n’importe quelle touche à l’exceptionde (1) pour le mettre en marche. Sélection du mode Lorsque l’appareil est en marche, sélectionnez un mode à l’aide de la touche MODE (4): radio-> CD -> périphérique USB->carte SD/MMC- > source auxiliaire Affichage de l’heure Appuyez sur la touche DSP (13) pour afcher l’horloge. Mise à l’heure : Maintenez enfoncée la touche DSP (13) jusqu’à ce que le champ des Heures clignote à l’écran. Utilisez les touches et pour régler l’heure, appuyez sur la touche DSP (13) pour conrmer. Le champ des Minutes clignote. Utilisez les touches et pour régler les minutes, appuyez sur la touche DSP (13) pour conrmer.

Pour réinitialiser l’appareil, appuyez sur la touche RESET (24) située sur l’unité principale au moyen d’un objet pointu.

Lorsque l’afficheur présente des caractères incompréhensibles, appuyez sur RESET(24) pour résoudre le problème. Le réglage de l’heure ainsi que toutes les données mises en mémoire seront effacés.

Appuyez de manière répétée sur SEL/VOL (5) pour sélectionner un réglage. L’ordre est le suivant : « BAS » (Graves) -> « TRE » (Aigus) -> « BAL » (Balance Gauche/ Droite) -> « FAD » (Balance Avant/Arrière) -> « BEEP » (Activation/désactivation du BIP) -> « TA VOL » (Volume des infos trafic) -> « EON » (Activation/désactivation du réseau EON) -> « VOL » (Volume). Une fois le réglage sélectionné, vous pouvez ajuster la valeur en tournant le bouton SEL/VOL (5). -«BEEP» Tournez le bouton SEL/VOL (5), pour sélectionner «BEEP ON» (bip activé) ou «BEEP OFF» (bip désactivé) -EON : veuillez vous référer à la section RDS. Remarque : L’appareil revient au mode précédent si aucun réglage n’est effectué pendant 3 secondes. Égaliseur à présélections Lorsque vous écoutez une chanson ou de la musique classique ou rock, utilisez la fonction Egaliseur pour régler le son. Appuyez de manière répétée sur la touche EQ (22) pour sélectionner un réglage : PLAT->POP->ROCK->CLASS -> Egaliseur désactivé. Fonction Loudness Appuyez longuement sur la touche BAND/LOUD (20) pour activer (LOUD ON) la fonction Loudness. Cette fonction accentue les graves, ce qui compense le manque de sensibilité de l’oreille dans les fréquences basses. Appuyez à nouveau longuement sur cette touche pour désactiver (LOUD OFF) la fonction Loudness.

3. Arrêtez le véhicule avant d’effectuer toute opération pouvant vous distraire lors de la conduite. 4. Veuillez régler le volume à un niveau qui vous permet d’entendre les bruits provenant de l’extérieur du véhicule. 5. N’utilisez pas cet appareil sous des températures extrêmes. Avant de mettre l’appareil en marche, veillez à ce que la température à l’intérieur du véhicule soit comprise entre -10°C et +60°C. 6. Lorsque vous remplacez les fusibles, utilisez des fusibles conformes à l’intensité indiquée sur le porte-fusible. 7. N’obstruez pas les orifices de ventilation. Vous pourriez provoquer une surchauffe à l’intérieur de l’appareil, ce qui risquerait de causer un incendie. 8. Si vous utilisez cet appareil sans faire fonctionner le moteur, la batterie risque de se décharger. 9. Cet appareil est conçu pour être utilisé uniquement dans des véhicules disposant d’un système électrique de 12 V avec masse négative. 10. Après avoir installé l’appareil ou remplacé la batterie de votre véhicule, veuillez retirer la façade et appuyer sur la touche RESET située sur l’unité principale de l’autoradio à l’aide d’un objet pointu, comme un stylo, pour réinitialiser l’appareil.

* Insérez un seul disque à la fois dans le lecteur.

* L’appareil ne supporte que les disques de 12 cm de diamètre. * Un disque neuf peut comporter des irrégularités sur le bord. Avant d’introduire un tel disque dans le lecteur, utilisez un stylo ou un crayon pour éliminer ces rugosités. * Si le disque est rayé, sale ou avec des traces de doigts, l’appareil peut ne pas fonctionner. Avant la lecture, essuyez le disque avec un chiffon. Procédez du centre vers l’ extérieur.

1. Connecteur Antenne Unité principale avec faisceau de connexion Manuel d’utilisation Accessoires:

11. Avant de procéder à l’installation, enlevez impérativement les deux vis de transport situées au-dessus de l’appareil.

- Vériez que les connexions soient correctes avant de mettre l’appareil en marche. Ne connectez pas le câble d’allumage (rouge) avec le câble de la batterie (jaune). Vous risqueriez de provoquer un court-circuit, voire un incendie.

Installation de la façade amovible

Insérez la façade dans l’appareil puis assurez-vous que celle-ci soit correctement installée. Sinon, l’afcheur et les touches ne fonctionneraient pas correctement.

en haut à gauche pour désolidariser la façade de l’appareil.

Remarque : Ne rien glisser entre la façade et l’unité principale

1. Retirer le cache de nition.

Afchage de informations

- Lorsque vous recevez une station radio RDS : En mode radio : CT -> FREQ -> PTY ->PS En mode CD (MP3/WMA) : CD (MP3/WMA) -> CT - > FREQ ->PTY -> PS - Lorsque vous recevez une autre station

En mode radio : CT -> FREQ -> NO PTY - > NO PS En mode CD : CD - > CT -> FREQ ->NO PTY -> NO PS DESCRIPTION DE L’APPAREIL

3. Fixer les vis au véhicule, puis les serrer.

3. Insérez les clés d’extraction fournies dans leurs logements situés sur les côtés de l’appareil (cf. illustration) jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Retirez ensuite l’autoradio du tableau de bord en tirant les clés.

Mise en marche et arrêt de l’appareil

Appuyez sur la touche PWR (2) pour mettre l’appareil en marche. Appuyez à nouveau surcette touché PWR (2) pour éteindre l’autoradio. Remarque : Lorsque l’appareil est éteint, appuyez n’importe quelle touche à l’exceptionde (1) pour le mettre en marche. Sélection du mode Lorsque l’appareil est en marche, sélectionnez un mode à l’aide de la touche MODE (4): radio-> CD -> périphérique USB->carte SD/MMC- > source auxiliaire Affichage de l’heure Appuyez sur la touche DSP (13) pour afcher l’horloge. Mise à l’heure : Maintenez enfoncée la touche DSP (13) jusqu’à ce que le champ des Heures clignote à l’écran. Utilisez les touches et pour régler l’heure, appuyez sur la touche DSP (13) pour conrmer. Le champ des Minutes clignote. Utilisez les touches et pour régler les minutes, appuyez sur la touche DSP (13) pour conrmer.

Pour réinitialiser l’appareil, appuyez sur la touche RESET (24) située sur l’unité principale au moyen d’un objet pointu.

Lorsque l’afficheur présente des caractères incompréhensibles, appuyez sur RESET(24) pour résoudre le problème. Le réglage de l’heure ainsi que toutes les données mises en mémoire seront effacés.

Appuyez de manière répétée sur SEL/VOL (5) pour sélectionner un réglage. L’ordre est le suivant : « BAS » (Graves) -> « TRE » (Aigus) -> « BAL » (Balance Gauche/ Droite) -> « FAD » (Balance Avant/Arrière) -> « BEEP » (Activation/désactivation du BIP) -> « TA VOL » (Volume des infos trafic) -> « EON » (Activation/désactivation du réseau EON) -> « VOL » (Volume). Une fois le réglage sélectionné, vous pouvez ajuster la valeur en tournant le bouton SEL/VOL (5). -«BEEP» Tournez le bouton SEL/VOL (5), pour sélectionner «BEEP ON» (bip activé) ou «BEEP OFF» (bip désactivé) -EON : veuillez vous référer à la section RDS. Remarque : L’appareil revient au mode précédent si aucun réglage n’est effectué pendant 3 secondes. Égaliseur à présélections Lorsque vous écoutez une chanson ou de la musique classique ou rock, utilisez la fonction Egaliseur pour régler le son. Appuyez de manière répétée sur la touche EQ (22) pour sélectionner un réglage : PLAT->POP->ROCK->CLASS -> Egaliseur désactivé. Fonction Loudness Appuyez longuement sur la touche BAND/LOUD (20) pour activer (LOUD ON) la fonction Loudness. Cette fonction accentue les graves, ce qui compense le manque de sensibilité de l’oreille dans les fréquences basses. Appuyez à nouveau longuement sur cette touche pour désactiver (LOUD OFF) la fonction Loudness.

3. Arrêtez le véhicule avant d’effectuer toute opération pouvant vous distraire lors de la conduite. 4. Veuillez régler le volume à un niveau qui vous permet d’entendre les bruits provenant de l’extérieur du véhicule. 5. N’utilisez pas cet appareil sous des températures extrêmes. Avant de mettre l’appareil en marche, veillez à ce que la température à l’intérieur du véhicule soit comprise entre -10°C et +60°C. 6. Lorsque vous remplacez les fusibles, utilisez des fusibles conformes à l’intensité indiquée sur le porte-fusible. 7. N’obstruez pas les orifices de ventilation. Vous pourriez provoquer une surchauffe à l’intérieur de l’appareil, ce qui risquerait de causer un incendie. 8. Si vous utilisez cet appareil sans faire fonctionner le moteur, la batterie risque de se décharger. 9. Cet appareil est conçu pour être utilisé uniquement dans des véhicules disposant d’un système électrique de 12 V avec masse négative. 10. Après avoir installé l’appareil ou remplacé la batterie de votre véhicule, veuillez retirer la façade et appuyer sur la touche RESET située sur l’unité principale de l’autoradio à l’aide d’un objet pointu, comme un stylo, pour réinitialiser l’appareil.

* Insérez un seul disque à la fois dans le lecteur.

* L’appareil ne supporte que les disques de 12 cm de diamètre. * Un disque neuf peut comporter des irrégularités sur le bord. Avant d’introduire un tel disque dans le lecteur, utilisez un stylo ou un crayon pour éliminer ces rugosités. * Si le disque est rayé, sale ou avec des traces de doigts, l’appareil peut ne pas fonctionner. Avant la lecture, essuyez le disque avec un chiffon. Procédez du centre vers l’ extérieur.

1. Connecteur Antenne Unité principale avec faisceau de connexion Manuel d’utilisation Accessoires:

11. Avant de procéder à l’installation, enlevez impérativement les deux vis de transport situées au-dessus de l’appareil.

- Vériez que les connexions soient correctes avant de mettre l’appareil en marche. Ne connectez pas le câble d’allumage (rouge) avec le câble de la batterie (jaune). Vous risqueriez de provoquer un court-circuit, voire un incendie.

Installation de la façade amovible

Insérez la façade dans l’appareil puis assurez-vous que celle-ci soit correctement installée. Sinon, l’afcheur et les touches ne fonctionneraient pas correctement.

en haut à gauche pour désolidariser la façade de l’appareil.

Remarque : Ne rien glisser entre la façade et l’unité principale

1. Retirer le cache de nition.

Afchage de informations

- Lorsque vous recevez une station radio RDS : En mode radio : CT -> FREQ -> PTY ->PS En mode CD (MP3/WMA) : CD (MP3/WMA) -> CT - > FREQ ->PTY -> PS - Lorsque vous recevez une autre station

En mode radio : CT -> FREQ -> NO PTY - > NO PS En mode CD : CD - > CT -> FREQ ->NO PTY -> NO PS DESCRIPTION DE L’APPAREIL

3. Fixer les vis au véhicule, puis les serrer.

3. Insérez les clés d’extraction fournies dans leurs logements situés sur les côtés de l’appareil (cf. illustration) jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Retirez ensuite l’autoradio du tableau de bord en tirant les clés.

Mise en marche et arrêt de l’appareil

Appuyez sur la touche PWR (2) pour mettre l’appareil en marche. Appuyez à nouveau surcette touché PWR (2) pour éteindre l’autoradio. Remarque : Lorsque l’appareil est éteint, appuyez n’importe quelle touche à l’exceptionde (1) pour le mettre en marche. Sélection du mode Lorsque l’appareil est en marche, sélectionnez un mode à l’aide de la touche MODE (4): radio-> CD -> périphérique USB->carte SD/MMC- > source auxiliaire Affichage de l’heure Appuyez sur la touche DSP (13) pour afcher l’horloge. Mise à l’heure : Maintenez enfoncée la touche DSP (13) jusqu’à ce que le champ des Heures clignote à l’écran. Utilisez les touches et pour régler l’heure, appuyez sur la touche DSP (13) pour conrmer. Le champ des Minutes clignote. Utilisez les touches et pour régler les minutes, appuyez sur la touche DSP (13) pour conrmer.

Pour réinitialiser l’appareil, appuyez sur la touche RESET (24) située sur l’unité principale au moyen d’un objet pointu.

Lorsque l’afficheur présente des caractères incompréhensibles, appuyez sur RESET(24) pour résoudre le problème. Le réglage de l’heure ainsi que toutes les données mises en mémoire seront effacés.

Appuyez de manière répétée sur SEL/VOL (5) pour sélectionner un réglage. L’ordre est le suivant : « BAS » (Graves) -> « TRE » (Aigus) -> « BAL » (Balance Gauche/ Droite) -> « FAD » (Balance Avant/Arrière) -> « BEEP » (Activation/désactivation du BIP) -> « TA VOL » (Volume des infos trafic) -> « EON » (Activation/désactivation du réseau EON) -> « VOL » (Volume). Une fois le réglage sélectionné, vous pouvez ajuster la valeur en tournant le bouton SEL/VOL (5). -«BEEP» Tournez le bouton SEL/VOL (5), pour sélectionner «BEEP ON» (bip activé) ou «BEEP OFF» (bip désactivé) -EON : veuillez vous référer à la section RDS. Remarque : L’appareil revient au mode précédent si aucun réglage n’est effectué pendant 3 secondes. Égaliseur à présélections Lorsque vous écoutez une chanson ou de la musique classique ou rock, utilisez la fonction Egaliseur pour régler le son. Appuyez de manière répétée sur la touche EQ (22) pour sélectionner un réglage : PLAT->POP->ROCK->CLASS -> Egaliseur désactivé. Fonction Loudness Appuyez longuement sur la touche BAND/LOUD (20) pour activer (LOUD ON) la fonction Loudness. Cette fonction accentue les graves, ce qui compense le manque de sensibilité de l’oreille dans les fréquences basses. Appuyez à nouveau longuement sur cette touche pour désactiver (LOUD OFF) la fonction Loudness.

Recherche manuelle / automatique de stations - Recherche manuelle Appuyez longuement sur la touché ou (3/23) jusqu’à ce que l’indication «MANUAL» (manuel) s’afche, puis appuyez de manière continue sur la touche (3) ou sur la touché (23) pour augmenter ou diminuer la fréquence. Maintenez enfoncée la touche et (3/23) pour la recherche rapide. - Recherche automatique Appuyez sur la touche ou (3/23), l’autoradio recherche automatiquement une station vers des fréquences plus hautes ou plus basses. Appuyez à nouveau sur la touché et (3/23) pour arrêter la recherche automatique des stations. Recherche et mémorisation des stations - A l’aide de la touche AMS/ SCH (6) En mode radio, appuyez longuement sur la touche AMS/SCH (6) pour démarrer la recherche des stations et pour les mémoriser automatiquement. Appuyez sur la touche AMS/SCH (6) pour écouter les stations en mémoire (de 1 à 6) pendant quelques secondes. Appuyer sur les touches de 1 à 6 (14-19) ou de nouveau sur la touché AMS/SCH (6) pour écouter la station correspondante. - A l’aide des touches 1 à 6 (14-19) 1. Recherchez une station à l’aide des touches et (3/23). 2. Maintenez l’une des touches de 1 à 6 (16-21) enfoncée jusqu’à ce que le nombre correspondant s’afche, ce qui signie que la station en cours a été mémorisée sous ce numéro de présélection. 3. En mode radio, appuyez sur une touche de 1 à 6 (14-19) pour écouter la présélection correspondante. 4. Lorsque vous écoutez une station mémorisée sur un numéro de présélection, appuyez longuement s ur une autre touche de 1 à 6 pour la mémoriser aussi sur ce numéro. Remarque : L’appareil peut mémoriser jusqu’à 6 stations par bande. RDS (Radio Data System) Cet appareil est équipé d’un décodeur RDS permettant la réception des stations émettant des données RDS. Ce système permet l’afchage du nom de la station et se règle automatiquement sur la meilleure fréquence disponible au fur et à mesure que vous vous déplacez (fonction AF). En outre, si une station RDS diffuse des infos trac, celle-ci est émise en priorité et ce, quel que soit le mode en cours. La fonction EON vous permet d’entendre les infos trafic même si vous écoutiez une autre station du même réseau. La station en cours est alors coupée pour vous permettre d’entendre ces informations. Dans certaines zones, cette fonction n’est pas disponible.

Fréquence alternative (AF)

La fonction AF sélectionne automatiquement une fréquence alternative sur le même réseau an de garantir une réception optimale. En mode FM, appuyez sur la touche AF (24) pour rechercher et recevoir automatiquement des fréquences alternatives. Si la réception de la station en cours devient mauvaise, l’indication « AF » s’afche et l’appareil recherche la même station sur une autre fréquence. Appuyez une nouvelle fois sur la touche AF (24) pour arrêter la recherche. L’ indication « AF » disparaît de l’afcheur. Lorsque la réception est mauvaise, « AF » clignote. Appuyez longuement sur la touche AF (24) pour sélectionner le mode « REG ON » (région activée) ou « REG OFF » (région désactivée) : « REG ON » : Sélectionnez cette option pour écouter la version locale de la station en cours, même s’il existe une version nationale de cette station. « REG OFF » : Sélectionnez cette option pour écouter la version nationale de la station encours. Infos trafic (TA) Lorsque la fonction TA est en veille et qu’une info trac est diffusée, celle-ci est émise en priorité et ce quel que soit le mode en cours. Il vous est également possible de mémoriser automatiquement des stations émettant des programmes d’infos trac (TP). Appuyez sur la touche TA (7). L’indication « TA » apparaît sur l’afcheur lorsque la fonction de recherche/mémorisation automatique d’infos trac est activée. L’indication « TP » s’afche lors de la réception d’une station émettant des infos trac. Appuyez sur la touche TA (7) pour annuler la réception d’une info trac et revenir en mode veille de la fonction TA. Si aucune info trac n’est reçue, l’appareil continue sa recherche. Appuyez une nouvelle fois sur la touche TA (7) pour arrêter la recherche. L’indication « TA» disparaît de l’afcheur ALARME « ALARM » s’afche lors de la réception d’une émission d’urgence. Le niveau de volume est automatiquement réglé sur un niveau de volume prédéni lorsque celui-ci est au minimum. EON : (Enhanced Other Networks Information) Appuyez de manière répétée sur la commande SEL/VOL (5) pour sélectionner le mode EON (EON ON). Lors de la réception d’informations EON, l'indication EON reste afchée. Avec le système EON, les stations de radio locales peuvent prendre la priorité sur une station nationale pour une annonce de la circulation pendant la durée de celleci. Sélection du type de programme (PTY) Lorsque vous sélectionnez PTY (21), la recherche des informations correspondantes est lancée, celle-ci s’arrête une fois les informations PTY détectées. Lorsque les informations PTY correspondantes n’existent plus, la fonction PTY est automatiquement désactivée. Remarques : Les types de programmes sont partagés en deux groupes :

(10) pour éjecter le disque. Si le disque n’est pas retiré dans les 10 secondes qui suivent, il est automatiquement rechargé. 2. Pour quitter le mode USB, déconnectez le périphérique. L’appareil revient automatiquement en radio. 3. Pour quitter le mode carte, retirez-la carte SD/MMC du logement. L’appareil revient automatiquement en radio. Remarque : * N’utilisez pas de disques de forme irrégulière (par exemple octogonaux ou en forme de cœur). La capacité de lecture des CD-R ou CD-RW de cet appareil peut varier en fonction de la qualité du support, du graveur de CD, du logiciel et de la vitesse de gravure. * Il existe de nombreux modèles de périphériques USB et de cartes SD/MMC. Nous ne pouvons garantir que l’appareil soit compatible avec tous ces différents modèles. Si votre périphérique USB n’est pas compatible, veuillez en essayer un autre. * Il se peut que certains chiers enregistrés sur la carte SD/MMC ou sur le périphérique USB ne puissent être lus. En effet, certains formats spéciaux ne sont pas compatibles avec cet appareil.

PTY SPEECH (Parole) PTY MUSIC (Musique) PTY OFF (Désactivé)

Utilisez les touches numériques 1-6 pour choisir un type de programme dans un des groupe : Groupe MUSIQUE Appuyez sur la touche (1) pour ouvrir la façade. Insérez votre carte SD/MMC dans le logement pour carte (26). Remettez ensuite la façade amovible en place, la lecture commencera automatiquement. Lorsqu’une carte SD/MMC est connectée, appuyez sur la touche MODE (4) pour passer en mode de lecture de la carte. Fonctions de base Lecture/Pause: Appuyez sur la touché 1/PAU (19) pour mettre la lecture en pause. Appuyez une nouvelle fois sur la touché 1/PAU (19) pour reprendre la lecture. Saut de plage / Recherche rapide: appuyez sur la touche (3) ou (23) pour passer à la plage suivante ou précédente. Maintenez la touché (3) ou (23) enfoncée pour rechercher rapidement un passage à l’intérieur d’une plage. Mode intro: appuyez sur la touche INT (18) pour que l’appareil lise les 10 premières secondes de chaque plage du disque. Appuyez à nouveau sur cette touche pour quitter le mode intro. Répétition d’une piste : Appuyez sur la touche RPT(17) pour activer la lecture en boucle de la piste en cours. Appuyez à nouveau sur la touche pour répéter toutes les pistes.

2. Appuyez sur la touché SEL/VOL (5) pour lancer la lecture du titre choisi.

- Recherche par nom de fichier: 1. Appuyez deux fois sur la touche AMS/SCH (6), « FILE SEARCH » et « -------» s’afchent. Saisissez les lettres du titre avec les touches correspondantes (référez-vous à la liste ci-dessus). 2. Répétez cette procédure jusqu’à avoir saisi l’intégralité du nom du chier. 3. Appuyez sur la touche SEL/VOL (5) pour lancer la lecture du titre choisi. - Recherche d’un fichier à l’intérieur d’un répertoire: 1. Appuyez trois fois sur la touche AMS/SCH (6), « DIR SCH »puis le nombre total de répertoires et le nom du répertoire sélectionné s’afchent. 2. Tournez le bouton SEL/VOL (5) pour choisir un répertoire, appuyez sur SEL/VOL (5) pour accéder au répertoire sélectionné. 3. Tournez le bouton SEL/VOL (5) pour choisir un morceau, appuyez sur SEL/ VOL (5) pour démarrer la lecture.

Cet appareil est conforme aux spécications internationales de sécurité et directives de l’

Union européenne. Il répond également aux normes actuelles concernant la sécurité électrique et la compatibilité électromagnétique.

Pour des raisons de sécurité, coupez le moteur et retirez la clé du contact avant de procéder au nettoyage. Ne touchez jamais directement le connecteur avec les doigts ou avec un objet métallique. Remplacement du fusible Utilisez un fusible de valeur conforme aux spécications données par le fabricant. Si le fusible grille, vériez le branchement de l’alimentation avant de le remplacer. Si le fusible grille à nouveau, il y a un dysfonctionnement. Dans ce cas, veuillez consulter le centre de réparation le plus proche.

AVERTISSEMENTS ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne démontez pas l’appareil. Aucune pièce interne n’est reparable par l’utilisateur. Conez tout entretien à un technicien qualié.

Le symbole de l’éclair terminé par une èche à l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » dans l’appareil.

1. Branchez votre source auxiliaire (par exemple un lecteur MP3) à la prise AUX IN (12)

2. Appuyez sur la touche PWR (2) pour mettre l’appareil en marche. 3. Appuyez sur la touche MODE (4) pour sélectionner le mode AUX. 4. Démarrez la lecture sur votre source auxiliaire. 5. Ajustez le volume sonore (5) au niveau désiré. 6. Déconnectez l’appareil externe de l’entrée AUX (12), appuyez sur la touche MODE (4)pour sélectionner une autre source.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ENTRETIEN Précautions

-Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux ou une peau de chamois humide. N’utilisez jamais de solvants. • Ne la laissez pas tomber ou subir des chocs. - Assurez-vous d’éloigner votre appareil de sources de chaleur. - Utilisez cet appareil dans des climats tempérés. - N’exposez pas l’appareil à des coulures ou des éclaboussures et n’y placez pas d’ objets remplis de liquide à proximité. - Ne placez pas de bougie sur ou à proximité de l’appareil. Nettoyage du connecteur Si le connecteur situé entre l’unité principale et la façade est sale, l’autoradio peut présenter un dysfonctionnement. Pour l’éviter, retirer la façade et nettoyer le connecteur avec un coton-tige légèrement imbibé d’alcool. Procédez délicatement an de ne pas abîmer les contacts.

$5,%086(5(9)5LQGG Sélection d’un fichier sur un CD MP3, une clé USB ou une carte SD/MMC:

Utilisez les touches ci-dessous pour saisir le numéro ou le nom du chier recherché :

ÉCOUTE D’UN DISQUE /USB/SD/MMC Chargement/ éjection des disques

Insérez un disque dans la fente CD en dirigeant la face imprimée du disque vers le haut. La lecture du disque démarre automatiquement. Si un disque est déjà chargé, appuyez sur la touche MODE (4) pour démarrer la lecture. Pour retirer le disque, appuyez sur la touche .

UTILISATION DE L’ENTRÉE AUXILIAIRE FR - 12

DIR+ (14) pour sélectionner le répertoire précédent/suivant. Lorsque le disque MP3 ne contient pas de répertoires, les touches DIR- (15) et DIR+ (14) sont inactives.

Réglage de la tonalité

Graves Aigus Dimensions Dimensions du cadre de montage Si à l’avenir vous désirez vous débarrasser de cet appareil, veuillez noter que les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Renseignez-vous pour connaître le centre de recyclage le plus proche. Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour plus de détails (Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques).

Recherche manuelle / automatique de stations

- Recherche manuelle Appuyez longuement sur la touché ou (3/23) jusqu’à ce que l’indication «MANUAL» (manuel) s’afche, puis appuyez de manière continue sur la touche (3) ou sur la touché (23) pour augmenter ou diminuer la fréquence. Maintenez enfoncée la touche et (3/23) pour la recherche rapide. - Recherche automatique Appuyez sur la touche ou (3/23), l’autoradio recherche automatiquement une station vers des fréquences plus hautes ou plus basses. Appuyez à nouveau sur la touché et (3/23) pour arrêter la recherche automatique des stations. Recherche et mémorisation des stations - A l’aide de la touche AMS/ SCH (6) En mode radio, appuyez longuement sur la touche AMS/SCH (6) pour démarrer la recherche des stations et pour les mémoriser automatiquement. Appuyez sur la touche AMS/SCH (6) pour écouter les stations en mémoire (de 1 à 6) pendant quelques secondes. Appuyer sur les touches de 1 à 6 (14-19) ou de nouveau sur la touché AMS/SCH (6) pour écouter la station correspondante. - A l’aide des touches 1 à 6 (14-19) 1. Recherchez une station à l’aide des touches et (3/23). 2. Maintenez l’une des touches de 1 à 6 (16-21) enfoncée jusqu’à ce que le nombre correspondant s’afche, ce qui signie que la station en cours a été mémorisée sous ce numéro de présélection. 3. En mode radio, appuyez sur une touche de 1 à 6 (14-19) pour écouter la présélection correspondante. 4. Lorsque vous écoutez une station mémorisée sur un numéro de présélection, appuyez longuement s ur une autre touche de 1 à 6 pour la mémoriser aussi sur ce numéro. Remarque : L’appareil peut mémoriser jusqu’à 6 stations par bande. RDS (Radio Data System) Cet appareil est équipé d’un décodeur RDS permettant la réception des stations émettant des données RDS. Ce système permet l’afchage du nom de la station et se règle automatiquement sur la meilleure fréquence disponible au fur et à mesure que vous vous déplacez (fonction AF). En outre, si une station RDS diffuse des infos trac, celle-ci est émise en priorité et ce, quel que soit le mode en cours. La fonction EON vous permet d’entendre les infos trafic même si vous écoutiez une autre station du même réseau. La station en cours est alors coupée pour vous permettre d’entendre ces informations. Dans certaines zones, cette fonction n’est pas disponible.

Fréquence alternative (AF)

La fonction AF sélectionne automatiquement une fréquence alternative sur le même réseau an de garantir une réception optimale. En mode FM, appuyez sur la touche AF (24) pour rechercher et recevoir automatiquement des fréquences alternatives. Si la réception de la station en cours devient mauvaise, l’indication « AF » s’afche et l’appareil recherche la même station sur une autre fréquence. Appuyez une nouvelle fois sur la touche AF (24) pour arrêter la recherche. L’ indication « AF » disparaît de l’afcheur. Lorsque la réception est mauvaise, « AF » clignote. Appuyez longuement sur la touche AF (24) pour sélectionner le mode « REG ON » (région activée) ou « REG OFF » (région désactivée) : « REG ON » : Sélectionnez cette option pour écouter la version locale de la station en cours, même s’il existe une version nationale de cette station. « REG OFF » : Sélectionnez cette option pour écouter la version nationale de la station encours. Infos trafic (TA) Lorsque la fonction TA est en veille et qu’une info trac est diffusée, celle-ci est émise en priorité et ce quel que soit le mode en cours. Il vous est également possible de mémoriser automatiquement des stations émettant des programmes d’infos trac (TP). Appuyez sur la touche TA (7). L’indication « TA » apparaît sur l’afcheur lorsque la fonction de recherche/mémorisation automatique d’infos trac est activée. L’indication « TP » s’afche lors de la réception d’une station émettant des infos trac. Appuyez sur la touche TA (7) pour annuler la réception d’une info trac et revenir en mode veille de la fonction TA. Si aucune info trac n’est reçue, l’appareil continue sa recherche. Appuyez une nouvelle fois sur la touche TA (7) pour arrêter la recherche. L’indication « TA» disparaît de l’afcheur ALARME « ALARM » s’afche lors de la réception d’une émission d’urgence. Le niveau de volume est automatiquement réglé sur un niveau de volume prédéni lorsque celui-ci est au minimum. EON : (Enhanced Other Networks Information) Appuyez de manière répétée sur la commande SEL/VOL (5) pour sélectionner le mode EON (EON ON). Lors de la réception d’informations EON, l'indication EON reste afchée. Avec le système EON, les stations de radio locales peuvent prendre la priorité sur une station nationale pour une annonce de la circulation pendant la durée de celleci. Sélection du type de programme (PTY) Lorsque vous sélectionnez PTY (21), la recherche des informations correspondantes est lancée, celle-ci s’arrête une fois les informations PTY détectées. Lorsque les informations PTY correspondantes n’existent plus, la fonction PTY est automatiquement désactivée. Remarques : Les types de programmes sont partagés en deux groupes :

(10) pour éjecter le disque. Si le disque n’est pas retiré dans les 10 secondes qui suivent, il est automatiquement rechargé. 2. Pour quitter le mode USB, déconnectez le périphérique. L’appareil revient automatiquement en radio. 3. Pour quitter le mode carte, retirez-la carte SD/MMC du logement. L’appareil revient automatiquement en radio. Remarque : * N’utilisez pas de disques de forme irrégulière (par exemple octogonaux ou en forme de cœur). La capacité de lecture des CD-R ou CD-RW de cet appareil peut varier en fonction de la qualité du support, du graveur de CD, du logiciel et de la vitesse de gravure. * Il existe de nombreux modèles de périphériques USB et de cartes SD/MMC. Nous ne pouvons garantir que l’appareil soit compatible avec tous ces différents modèles. Si votre périphérique USB n’est pas compatible, veuillez en essayer un autre. * Il se peut que certains chiers enregistrés sur la carte SD/MMC ou sur le périphérique USB ne puissent être lus. En effet, certains formats spéciaux ne sont pas compatibles avec cet appareil.

PTY SPEECH (Parole) PTY MUSIC (Musique) PTY OFF (Désactivé)

Utilisez les touches numériques 1-6 pour choisir un type de programme dans un des groupe : Groupe MUSIQUE Appuyez sur la touche (1) pour ouvrir la façade. Insérez votre carte SD/MMC dans le logement pour carte (26). Remettez ensuite la façade amovible en place, la lecture commencera automatiquement. Lorsqu’une carte SD/MMC est connectée, appuyez sur la touche MODE (4) pour passer en mode de lecture de la carte. Fonctions de base Lecture/Pause: Appuyez sur la touché 1/PAU (19) pour mettre la lecture en pause. Appuyez une nouvelle fois sur la touché 1/PAU (19) pour reprendre la lecture. Saut de plage / Recherche rapide: appuyez sur la touche (3) ou (23) pour passer à la plage suivante ou précédente. Maintenez la touché (3) ou (23) enfoncée pour rechercher rapidement un passage à l’intérieur d’une plage. Mode intro: appuyez sur la touche INT (18) pour que l’appareil lise les 10 premières secondes de chaque plage du disque. Appuyez à nouveau sur cette touche pour quitter le mode intro. Répétition d’une piste : Appuyez sur la touche RPT(17) pour activer la lecture en boucle de la piste en cours. Appuyez à nouveau sur la touche pour répéter toutes les pistes.

2. Appuyez sur la touché SEL/VOL (5) pour lancer la lecture du titre choisi.

- Recherche par nom de fichier: 1. Appuyez deux fois sur la touche AMS/SCH (6), « FILE SEARCH » et « -------» s’afchent. Saisissez les lettres du titre avec les touches correspondantes (référez-vous à la liste ci-dessus). 2. Répétez cette procédure jusqu’à avoir saisi l’intégralité du nom du chier. 3. Appuyez sur la touche SEL/VOL (5) pour lancer la lecture du titre choisi. - Recherche d’un fichier à l’intérieur d’un répertoire: 1. Appuyez trois fois sur la touche AMS/SCH (6), « DIR SCH »puis le nombre total de répertoires et le nom du répertoire sélectionné s’afchent. 2. Tournez le bouton SEL/VOL (5) pour choisir un répertoire, appuyez sur SEL/VOL (5) pour accéder au répertoire sélectionné. 3. Tournez le bouton SEL/VOL (5) pour choisir un morceau, appuyez sur SEL/ VOL (5) pour démarrer la lecture.

Cet appareil est conforme aux spécications internationales de sécurité et directives de l’

Union européenne. Il répond également aux normes actuelles concernant la sécurité électrique et la compatibilité électromagnétique.

Pour des raisons de sécurité, coupez le moteur et retirez la clé du contact avant de procéder au nettoyage. Ne touchez jamais directement le connecteur avec les doigts ou avec un objet métallique. Remplacement du fusible Utilisez un fusible de valeur conforme aux spécications données par le fabricant. Si le fusible grille, vériez le branchement de l’alimentation avant de le remplacer. Si le fusible grille à nouveau, il y a un dysfonctionnement. Dans ce cas, veuillez consulter le centre de réparation le plus proche.

AVERTISSEMENTS ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne démontez pas l’appareil. Aucune pièce interne n’est reparable par l’utilisateur. Conez tout entretien à un technicien qualié.

Le symbole de l’éclair terminé par une èche à l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » dans l’appareil.

1. Branchez votre source auxiliaire (par exemple un lecteur MP3) à la prise AUX IN (12)

2. Appuyez sur la touche PWR (2) pour mettre l’appareil en marche. 3. Appuyez sur la touche MODE (4) pour sélectionner le mode AUX. 4. Démarrez la lecture sur votre source auxiliaire. 5. Ajustez le volume sonore (5) au niveau désiré. 6. Déconnectez l’appareil externe de l’entrée AUX (12), appuyez sur la touche MODE (4)pour sélectionner une autre source.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ENTRETIEN Précautions

-Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux ou une peau de chamois humide. N’utilisez jamais de solvants. • Ne la laissez pas tomber ou subir des chocs. - Assurez-vous d’éloigner votre appareil de sources de chaleur. - Utilisez cet appareil dans des climats tempérés. - N’exposez pas l’appareil à des coulures ou des éclaboussures et n’y placez pas d’ objets remplis de liquide à proximité. - Ne placez pas de bougie sur ou à proximité de l’appareil. Nettoyage du connecteur Si le connecteur situé entre l’unité principale et la façade est sale, l’autoradio peut présenter un dysfonctionnement. Pour l’éviter, retirer la façade et nettoyer le connecteur avec un coton-tige légèrement imbibé d’alcool. Procédez délicatement an de ne pas abîmer les contacts.

$5,%086(5(9)5LQGG Sélection d’un fichier sur un CD MP3, une clé USB ou une carte SD/MMC:

Utilisez les touches ci-dessous pour saisir le numéro ou le nom du chier recherché :

ÉCOUTE D’UN DISQUE /USB/SD/MMC Chargement/ éjection des disques

Insérez un disque dans la fente CD en dirigeant la face imprimée du disque vers le haut. La lecture du disque démarre automatiquement. Si un disque est déjà chargé, appuyez sur la touche MODE (4) pour démarrer la lecture. Pour retirer le disque, appuyez sur la touche .

UTILISATION DE L’ENTRÉE AUXILIAIRE FR - 12

DIR+ (14) pour sélectionner le répertoire précédent/suivant. Lorsque le disque MP3 ne contient pas de répertoires, les touches DIR- (15) et DIR+ (14) sont inactives.

Réglage de la tonalité

Graves Aigus Dimensions Dimensions du cadre de montage Si à l’avenir vous désirez vous débarrasser de cet appareil, veuillez noter que les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Renseignez-vous pour connaître le centre de recyclage le plus proche. Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour plus de détails (Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques).

Recherche manuelle / automatique de stations

- Recherche manuelle Appuyez longuement sur la touché ou (3/23) jusqu’à ce que l’indication «MANUAL» (manuel) s’afche, puis appuyez de manière continue sur la touche (3) ou sur la touché (23) pour augmenter ou diminuer la fréquence. Maintenez enfoncée la touche et (3/23) pour la recherche rapide. - Recherche automatique Appuyez sur la touche ou (3/23), l’autoradio recherche automatiquement une station vers des fréquences plus hautes ou plus basses. Appuyez à nouveau sur la touché et (3/23) pour arrêter la recherche automatique des stations. Recherche et mémorisation des stations - A l’aide de la touche AMS/ SCH (6) En mode radio, appuyez longuement sur la touche AMS/SCH (6) pour démarrer la recherche des stations et pour les mémoriser automatiquement. Appuyez sur la touche AMS/SCH (6) pour écouter les stations en mémoire (de 1 à 6) pendant quelques secondes. Appuyer sur les touches de 1 à 6 (14-19) ou de nouveau sur la touché AMS/SCH (6) pour écouter la station correspondante. - A l’aide des touches 1 à 6 (14-19) 1. Recherchez une station à l’aide des touches et (3/23). 2. Maintenez l’une des touches de 1 à 6 (16-21) enfoncée jusqu’à ce que le nombre correspondant s’afche, ce qui signie que la station en cours a été mémorisée sous ce numéro de présélection. 3. En mode radio, appuyez sur une touche de 1 à 6 (14-19) pour écouter la présélection correspondante. 4. Lorsque vous écoutez une station mémorisée sur un numéro de présélection, appuyez longuement s ur une autre touche de 1 à 6 pour la mémoriser aussi sur ce numéro. Remarque : L’appareil peut mémoriser jusqu’à 6 stations par bande. RDS (Radio Data System) Cet appareil est équipé d’un décodeur RDS permettant la réception des stations émettant des données RDS. Ce système permet l’afchage du nom de la station et se règle automatiquement sur la meilleure fréquence disponible au fur et à mesure que vous vous déplacez (fonction AF). En outre, si une station RDS diffuse des infos trac, celle-ci est émise en priorité et ce, quel que soit le mode en cours. La fonction EON vous permet d’entendre les infos trafic même si vous écoutiez une autre station du même réseau. La station en cours est alors coupée pour vous permettre d’entendre ces informations. Dans certaines zones, cette fonction n’est pas disponible.

Fréquence alternative (AF)

La fonction AF sélectionne automatiquement une fréquence alternative sur le même réseau an de garantir une réception optimale. En mode FM, appuyez sur la touche AF (24) pour rechercher et recevoir automatiquement des fréquences alternatives. Si la réception de la station en cours devient mauvaise, l’indication « AF » s’afche et l’appareil recherche la même station sur une autre fréquence. Appuyez une nouvelle fois sur la touche AF (24) pour arrêter la recherche. L’ indication « AF » disparaît de l’afcheur. Lorsque la réception est mauvaise, « AF » clignote. Appuyez longuement sur la touche AF (24) pour sélectionner le mode « REG ON » (région activée) ou « REG OFF » (région désactivée) : « REG ON » : Sélectionnez cette option pour écouter la version locale de la station en cours, même s’il existe une version nationale de cette station. « REG OFF » : Sélectionnez cette option pour écouter la version nationale de la station encours. Infos trafic (TA) Lorsque la fonction TA est en veille et qu’une info trac est diffusée, celle-ci est émise en priorité et ce quel que soit le mode en cours. Il vous est également possible de mémoriser automatiquement des stations émettant des programmes d’infos trac (TP). Appuyez sur la touche TA (7). L’indication « TA » apparaît sur l’afcheur lorsque la fonction de recherche/mémorisation automatique d’infos trac est activée. L’indication « TP » s’afche lors de la réception d’une station émettant des infos trac. Appuyez sur la touche TA (7) pour annuler la réception d’une info trac et revenir en mode veille de la fonction TA. Si aucune info trac n’est reçue, l’appareil continue sa recherche. Appuyez une nouvelle fois sur la touche TA (7) pour arrêter la recherche. L’indication « TA» disparaît de l’afcheur ALARME « ALARM » s’afche lors de la réception d’une émission d’urgence. Le niveau de volume est automatiquement réglé sur un niveau de volume prédéni lorsque celui-ci est au minimum. EON : (Enhanced Other Networks Information) Appuyez de manière répétée sur la commande SEL/VOL (5) pour sélectionner le mode EON (EON ON). Lors de la réception d’informations EON, l'indication EON reste afchée. Avec le système EON, les stations de radio locales peuvent prendre la priorité sur une station nationale pour une annonce de la circulation pendant la durée de celleci. Sélection du type de programme (PTY) Lorsque vous sélectionnez PTY (21), la recherche des informations correspondantes est lancée, celle-ci s’arrête une fois les informations PTY détectées. Lorsque les informations PTY correspondantes n’existent plus, la fonction PTY est automatiquement désactivée. Remarques : Les types de programmes sont partagés en deux groupes :

(10) pour éjecter le disque. Si le disque n’est pas retiré dans les 10 secondes qui suivent, il est automatiquement rechargé. 2. Pour quitter le mode USB, déconnectez le périphérique. L’appareil revient automatiquement en radio. 3. Pour quitter le mode carte, retirez-la carte SD/MMC du logement. L’appareil revient automatiquement en radio. Remarque : * N’utilisez pas de disques de forme irrégulière (par exemple octogonaux ou en forme de cœur). La capacité de lecture des CD-R ou CD-RW de cet appareil peut varier en fonction de la qualité du support, du graveur de CD, du logiciel et de la vitesse de gravure. * Il existe de nombreux modèles de périphériques USB et de cartes SD/MMC. Nous ne pouvons garantir que l’appareil soit compatible avec tous ces différents modèles. Si votre périphérique USB n’est pas compatible, veuillez en essayer un autre. * Il se peut que certains chiers enregistrés sur la carte SD/MMC ou sur le périphérique USB ne puissent être lus. En effet, certains formats spéciaux ne sont pas compatibles avec cet appareil.

PTY SPEECH (Parole) PTY MUSIC (Musique) PTY OFF (Désactivé)

Utilisez les touches numériques 1-6 pour choisir un type de programme dans un des groupe : Groupe MUSIQUE Appuyez sur la touche (1) pour ouvrir la façade. Insérez votre carte SD/MMC dans le logement pour carte (26). Remettez ensuite la façade amovible en place, la lecture commencera automatiquement. Lorsqu’une carte SD/MMC est connectée, appuyez sur la touche MODE (4) pour passer en mode de lecture de la carte. Fonctions de base Lecture/Pause: Appuyez sur la touché 1/PAU (19) pour mettre la lecture en pause. Appuyez une nouvelle fois sur la touché 1/PAU (19) pour reprendre la lecture. Saut de plage / Recherche rapide: appuyez sur la touche (3) ou (23) pour passer à la plage suivante ou précédente. Maintenez la touché (3) ou (23) enfoncée pour rechercher rapidement un passage à l’intérieur d’une plage. Mode intro: appuyez sur la touche INT (18) pour que l’appareil lise les 10 premières secondes de chaque plage du disque. Appuyez à nouveau sur cette touche pour quitter le mode intro. Répétition d’une piste : Appuyez sur la touche RPT(17) pour activer la lecture en boucle de la piste en cours. Appuyez à nouveau sur la touche pour répéter toutes les pistes.

2. Appuyez sur la touché SEL/VOL (5) pour lancer la lecture du titre choisi.

- Recherche par nom de fichier: 1. Appuyez deux fois sur la touche AMS/SCH (6), « FILE SEARCH » et « -------» s’afchent. Saisissez les lettres du titre avec les touches correspondantes (référez-vous à la liste ci-dessus). 2. Répétez cette procédure jusqu’à avoir saisi l’intégralité du nom du chier. 3. Appuyez sur la touche SEL/VOL (5) pour lancer la lecture du titre choisi. - Recherche d’un fichier à l’intérieur d’un répertoire: 1. Appuyez trois fois sur la touche AMS/SCH (6), « DIR SCH »puis le nombre total de répertoires et le nom du répertoire sélectionné s’afchent. 2. Tournez le bouton SEL/VOL (5) pour choisir un répertoire, appuyez sur SEL/VOL (5) pour accéder au répertoire sélectionné. 3. Tournez le bouton SEL/VOL (5) pour choisir un morceau, appuyez sur SEL/ VOL (5) pour démarrer la lecture.

Cet appareil est conforme aux spécications internationales de sécurité et directives de l’

Union européenne. Il répond également aux normes actuelles concernant la sécurité électrique et la compatibilité électromagnétique.

Pour des raisons de sécurité, coupez le moteur et retirez la clé du contact avant de procéder au nettoyage. Ne touchez jamais directement le connecteur avec les doigts ou avec un objet métallique. Remplacement du fusible Utilisez un fusible de valeur conforme aux spécications données par le fabricant. Si le fusible grille, vériez le branchement de l’alimentation avant de le remplacer. Si le fusible grille à nouveau, il y a un dysfonctionnement. Dans ce cas, veuillez consulter le centre de réparation le plus proche.

AVERTISSEMENTS ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne démontez pas l’appareil. Aucune pièce interne n’est reparable par l’utilisateur. Conez tout entretien à un technicien qualié.

Le symbole de l’éclair terminé par une èche à l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » dans l’appareil.

1. Branchez votre source auxiliaire (par exemple un lecteur MP3) à la prise AUX IN (12)

2. Appuyez sur la touche PWR (2) pour mettre l’appareil en marche. 3. Appuyez sur la touche MODE (4) pour sélectionner le mode AUX. 4. Démarrez la lecture sur votre source auxiliaire. 5. Ajustez le volume sonore (5) au niveau désiré. 6. Déconnectez l’appareil externe de l’entrée AUX (12), appuyez sur la touche MODE (4)pour sélectionner une autre source.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ENTRETIEN Précautions

-Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux ou une peau de chamois humide. N’utilisez jamais de solvants. • Ne la laissez pas tomber ou subir des chocs. - Assurez-vous d’éloigner votre appareil de sources de chaleur. - Utilisez cet appareil dans des climats tempérés. - N’exposez pas l’appareil à des coulures ou des éclaboussures et n’y placez pas d’ objets remplis de liquide à proximité. - Ne placez pas de bougie sur ou à proximité de l’appareil. Nettoyage du connecteur Si le connecteur situé entre l’unité principale et la façade est sale, l’autoradio peut présenter un dysfonctionnement. Pour l’éviter, retirer la façade et nettoyer le connecteur avec un coton-tige légèrement imbibé d’alcool. Procédez délicatement an de ne pas abîmer les contacts.

$5,%086(5(9)5LQGG Sélection d’un fichier sur un CD MP3, une clé USB ou une carte SD/MMC:

Utilisez les touches ci-dessous pour saisir le numéro ou le nom du chier recherché :

ÉCOUTE D’UN DISQUE /USB/SD/MMC Chargement/ éjection des disques

Insérez un disque dans la fente CD en dirigeant la face imprimée du disque vers le haut. La lecture du disque démarre automatiquement. Si un disque est déjà chargé, appuyez sur la touche MODE (4) pour démarrer la lecture. Pour retirer le disque, appuyez sur la touche .

UTILISATION DE L’ENTRÉE AUXILIAIRE FR - 12

DIR+ (14) pour sélectionner le répertoire précédent/suivant. Lorsque le disque MP3 ne contient pas de répertoires, les touches DIR- (15) et DIR+ (14) sont inactives.

Réglage de la tonalité

Graves Aigus Dimensions Dimensions du cadre de montage Si à l’avenir vous désirez vous débarrasser de cet appareil, veuillez noter que les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Renseignez-vous pour connaître le centre de recyclage le plus proche. Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour plus de détails (Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques).

Recherche manuelle / automatique de stations

- Recherche manuelle Appuyez longuement sur la touché ou (3/23) jusqu’à ce que l’indication «MANUAL» (manuel) s’afche, puis appuyez de manière continue sur la touche (3) ou sur la touché (23) pour augmenter ou diminuer la fréquence. Maintenez enfoncée la touche et (3/23) pour la recherche rapide. - Recherche automatique Appuyez sur la touche ou (3/23), l’autoradio recherche automatiquement une station vers des fréquences plus hautes ou plus basses. Appuyez à nouveau sur la touché et (3/23) pour arrêter la recherche automatique des stations. Recherche et mémorisation des stations - A l’aide de la touche AMS/ SCH (6) En mode radio, appuyez longuement sur la touche AMS/SCH (6) pour démarrer la recherche des stations et pour les mémoriser automatiquement. Appuyez sur la touche AMS/SCH (6) pour écouter les stations en mémoire (de 1 à 6) pendant quelques secondes. Appuyer sur les touches de 1 à 6 (14-19) ou de nouveau sur la touché AMS/SCH (6) pour écouter la station correspondante. - A l’aide des touches 1 à 6 (14-19) 1. Recherchez une station à l’aide des touches et (3/23). 2. Maintenez l’une des touches de 1 à 6 (16-21) enfoncée jusqu’à ce que le nombre correspondant s’afche, ce qui signie que la station en cours a été mémorisée sous ce numéro de présélection. 3. En mode radio, appuyez sur une touche de 1 à 6 (14-19) pour écouter la présélection correspondante. 4. Lorsque vous écoutez une station mémorisée sur un numéro de présélection, appuyez longuement s ur une autre touche de 1 à 6 pour la mémoriser aussi sur ce numéro. Remarque : L’appareil peut mémoriser jusqu’à 6 stations par bande. RDS (Radio Data System) Cet appareil est équipé d’un décodeur RDS permettant la réception des stations émettant des données RDS. Ce système permet l’afchage du nom de la station et se règle automatiquement sur la meilleure fréquence disponible au fur et à mesure que vous vous déplacez (fonction AF). En outre, si une station RDS diffuse des infos trac, celle-ci est émise en priorité et ce, quel que soit le mode en cours. La fonction EON vous permet d’entendre les infos trafic même si vous écoutiez une autre station du même réseau. La station en cours est alors coupée pour vous permettre d’entendre ces informations. Dans certaines zones, cette fonction n’est pas disponible.

Fréquence alternative (AF)

La fonction AF sélectionne automatiquement une fréquence alternative sur le même réseau an de garantir une réception optimale. En mode FM, appuyez sur la touche AF (24) pour rechercher et recevoir automatiquement des fréquences alternatives. Si la réception de la station en cours devient mauvaise, l’indication « AF » s’afche et l’appareil recherche la même station sur une autre fréquence. Appuyez une nouvelle fois sur la touche AF (24) pour arrêter la recherche. L’ indication « AF » disparaît de l’afcheur. Lorsque la réception est mauvaise, « AF » clignote. Appuyez longuement sur la touche AF (24) pour sélectionner le mode « REG ON » (région activée) ou « REG OFF » (région désactivée) : « REG ON » : Sélectionnez cette option pour écouter la version locale de la station en cours, même s’il existe une version nationale de cette station. « REG OFF » : Sélectionnez cette option pour écouter la version nationale de la station encours. Infos trafic (TA) Lorsque la fonction TA est en veille et qu’une info trac est diffusée, celle-ci est émise en priorité et ce quel que soit le mode en cours. Il vous est également possible de mémoriser automatiquement des stations émettant des programmes d’infos trac (TP). Appuyez sur la touche TA (7). L’indication « TA » apparaît sur l’afcheur lorsque la fonction de recherche/mémorisation automatique d’infos trac est activée. L’indication « TP » s’afche lors de la réception d’une station émettant des infos trac. Appuyez sur la touche TA (7) pour annuler la réception d’une info trac et revenir en mode veille de la fonction TA. Si aucune info trac n’est reçue, l’appareil continue sa recherche. Appuyez une nouvelle fois sur la touche TA (7) pour arrêter la recherche. L’indication « TA» disparaît de l’afcheur ALARME « ALARM » s’afche lors de la réception d’une émission d’urgence. Le niveau de volume est automatiquement réglé sur un niveau de volume prédéni lorsque celui-ci est au minimum. EON : (Enhanced Other Networks Information) Appuyez de manière répétée sur la commande SEL/VOL (5) pour sélectionner le mode EON (EON ON). Lors de la réception d’informations EON, l'indication EON reste afchée. Avec le système EON, les stations de radio locales peuvent prendre la priorité sur une station nationale pour une annonce de la circulation pendant la durée de celleci. Sélection du type de programme (PTY) Lorsque vous sélectionnez PTY (21), la recherche des informations correspondantes est lancée, celle-ci s’arrête une fois les informations PTY détectées. Lorsque les informations PTY correspondantes n’existent plus, la fonction PTY est automatiquement désactivée. Remarques : Les types de programmes sont partagés en deux groupes :

(10) pour éjecter le disque. Si le disque n’est pas retiré dans les 10 secondes qui suivent, il est automatiquement rechargé. 2. Pour quitter le mode USB, déconnectez le périphérique. L’appareil revient automatiquement en radio. 3. Pour quitter le mode carte, retirez-la carte SD/MMC du logement. L’appareil revient automatiquement en radio. Remarque : * N’utilisez pas de disques de forme irrégulière (par exemple octogonaux ou en forme de cœur). La capacité de lecture des CD-R ou CD-RW de cet appareil peut varier en fonction de la qualité du support, du graveur de CD, du logiciel et de la vitesse de gravure. * Il existe de nombreux modèles de périphériques USB et de cartes SD/MMC. Nous ne pouvons garantir que l’appareil soit compatible avec tous ces différents modèles. Si votre périphérique USB n’est pas compatible, veuillez en essayer un autre. * Il se peut que certains chiers enregistrés sur la carte SD/MMC ou sur le périphérique USB ne puissent être lus. En effet, certains formats spéciaux ne sont pas compatibles avec cet appareil.

PTY SPEECH (Parole) PTY MUSIC (Musique) PTY OFF (Désactivé)

Utilisez les touches numériques 1-6 pour choisir un type de programme dans un des groupe : Groupe MUSIQUE Appuyez sur la touche (1) pour ouvrir la façade. Insérez votre carte SD/MMC dans le logement pour carte (26). Remettez ensuite la façade amovible en place, la lecture commencera automatiquement. Lorsqu’une carte SD/MMC est connectée, appuyez sur la touche MODE (4) pour passer en mode de lecture de la carte. Fonctions de base Lecture/Pause: Appuyez sur la touché 1/PAU (19) pour mettre la lecture en pause. Appuyez une nouvelle fois sur la touché 1/PAU (19) pour reprendre la lecture. Saut de plage / Recherche rapide: appuyez sur la touche (3) ou (23) pour passer à la plage suivante ou précédente. Maintenez la touché (3) ou (23) enfoncée pour rechercher rapidement un passage à l’intérieur d’une plage. Mode intro: appuyez sur la touche INT (18) pour que l’appareil lise les 10 premières secondes de chaque plage du disque. Appuyez à nouveau sur cette touche pour quitter le mode intro. Répétition d’une piste : Appuyez sur la touche RPT(17) pour activer la lecture en boucle de la piste en cours. Appuyez à nouveau sur la touche pour répéter toutes les pistes.

2. Appuyez sur la touché SEL/VOL (5) pour lancer la lecture du titre choisi.

- Recherche par nom de fichier: 1. Appuyez deux fois sur la touche AMS/SCH (6), « FILE SEARCH » et « -------» s’afchent. Saisissez les lettres du titre avec les touches correspondantes (référez-vous à la liste ci-dessus). 2. Répétez cette procédure jusqu’à avoir saisi l’intégralité du nom du chier. 3. Appuyez sur la touche SEL/VOL (5) pour lancer la lecture du titre choisi. - Recherche d’un fichier à l’intérieur d’un répertoire: 1. Appuyez trois fois sur la touche AMS/SCH (6), « DIR SCH »puis le nombre total de répertoires et le nom du répertoire sélectionné s’afchent. 2. Tournez le bouton SEL/VOL (5) pour choisir un répertoire, appuyez sur SEL/VOL (5) pour accéder au répertoire sélectionné. 3. Tournez le bouton SEL/VOL (5) pour choisir un morceau, appuyez sur SEL/ VOL (5) pour démarrer la lecture.

Cet appareil est conforme aux spécications internationales de sécurité et directives de l’

Union européenne. Il répond également aux normes actuelles concernant la sécurité électrique et la compatibilité électromagnétique.

Pour des raisons de sécurité, coupez le moteur et retirez la clé du contact avant de procéder au nettoyage. Ne touchez jamais directement le connecteur avec les doigts ou avec un objet métallique. Remplacement du fusible Utilisez un fusible de valeur conforme aux spécications données par le fabricant. Si le fusible grille, vériez le branchement de l’alimentation avant de le remplacer. Si le fusible grille à nouveau, il y a un dysfonctionnement. Dans ce cas, veuillez consulter le centre de réparation le plus proche.

AVERTISSEMENTS ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne démontez pas l’appareil. Aucune pièce interne n’est reparable par l’utilisateur. Conez tout entretien à un technicien qualié.

Le symbole de l’éclair terminé par une èche à l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » dans l’appareil.

1. Branchez votre source auxiliaire (par exemple un lecteur MP3) à la prise AUX IN (12)

2. Appuyez sur la touche PWR (2) pour mettre l’appareil en marche. 3. Appuyez sur la touche MODE (4) pour sélectionner le mode AUX. 4. Démarrez la lecture sur votre source auxiliaire. 5. Ajustez le volume sonore (5) au niveau désiré. 6. Déconnectez l’appareil externe de l’entrée AUX (12), appuyez sur la touche MODE (4)pour sélectionner une autre source.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ENTRETIEN Précautions

-Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux ou une peau de chamois humide. N’utilisez jamais de solvants. • Ne la laissez pas tomber ou subir des chocs. - Assurez-vous d’éloigner votre appareil de sources de chaleur. - Utilisez cet appareil dans des climats tempérés. - N’exposez pas l’appareil à des coulures ou des éclaboussures et n’y placez pas d’ objets remplis de liquide à proximité. - Ne placez pas de bougie sur ou à proximité de l’appareil. Nettoyage du connecteur Si le connecteur situé entre l’unité principale et la façade est sale, l’autoradio peut présenter un dysfonctionnement. Pour l’éviter, retirer la façade et nettoyer le connecteur avec un coton-tige légèrement imbibé d’alcool. Procédez délicatement an de ne pas abîmer les contacts.

$5,%086(5(9)5LQGG Sélection d’un fichier sur un CD MP3, une clé USB ou une carte SD/MMC:

Utilisez les touches ci-dessous pour saisir le numéro ou le nom du chier recherché :

ÉCOUTE D’UN DISQUE /USB/SD/MMC Chargement/ éjection des disques

Insérez un disque dans la fente CD en dirigeant la face imprimée du disque vers le haut. La lecture du disque démarre automatiquement. Si un disque est déjà chargé, appuyez sur la touche MODE (4) pour démarrer la lecture. Pour retirer le disque, appuyez sur la touche .

UTILISATION DE L’ENTRÉE AUXILIAIRE FR - 12

DIR+ (14) pour sélectionner le répertoire précédent/suivant. Lorsque le disque MP3 ne contient pas de répertoires, les touches DIR- (15) et DIR+ (14) sont inactives.

Réglage de la tonalité

Graves Aigus Dimensions Dimensions du cadre de montage Si à l’avenir vous désirez vous débarrasser de cet appareil, veuillez noter que les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Renseignez-vous pour connaître le centre de recyclage le plus proche. Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour plus de détails (Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques).