SHARK NT225 - Balai vapeur

NT225 - Balai vapeur SHARK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NT225 SHARK au format PDF.

📄 5 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SHARK NT225 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Nettoyeur vapeur
Caractéristiques techniques principales Pression de vapeur : 4 bars, Débit de vapeur : 100 g/min
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives Longueur : 30 cm, Largeur : 20 cm, Hauteur : 25 cm
Poids 2,5 kg
Compatibilités Accessoires compatibles avec les nettoyeurs vapeur SHARK
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 220-240 V
Puissance 1500 W
Fonctions principales Nettoyage à la vapeur, désinfection, élimination des taches
Entretien et nettoyage Nettoyer le réservoir d'eau régulièrement, détartrage recommandé
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange sur demande
Sécurité Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - NT225 SHARK

Comment puis-je résoudre un problème d'alimentation avec le SHARK NT225 ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser en débranchant l'appareil pendant 10 secondes, puis rebranchez-le.
Que faire si le SHARK NT225 ne aspire pas correctement ?
Assurez-vous que le réservoir à poussière est vide et correctement installé. Vérifiez également les filtres pour voir s'ils sont encrassés ou obstrués et nettoyez-les si nécessaire.
Comment nettoyer les filtres du SHARK NT225 ?
Retirez les filtres de l'appareil et rincez-les à l'eau froide. Laissez-les sécher complètement à l'air libre avant de les remettre en place.
Le SHARK NT225 fait des bruits étranges, que dois-je faire ?
Vérifiez s'il y a des objets coincés dans la brosse ou les conduits d'air. Si le bruit persiste, contactez le service client pour une assistance supplémentaire.
Comment prolonger la durée de vie de la batterie du SHARK NT225 ?
Évitez de laisser la batterie se décharger complètement avant de la recharger. Évitez également les températures extrêmes lors du stockage de l'appareil.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le SHARK NT225 ?
Vous pouvez acheter des pièces de rechange sur le site officiel de SHARK ou auprès de revendeurs agréés.
Le SHARK NT225 ne se connecte pas à l'application, que faire ?
Assurez-vous que votre appareil est à jour et que votre smartphone est connecté au Wi-Fi. Essayez de redémarrer l'application et de réinitialiser la connexion de l'appareil.
Comment puis-je obtenir de l'aide supplémentaire pour mon SHARK NT225 ?
Vous pouvez consulter le manuel de l'utilisateur ou contacter le service client de SHARK pour une assistance personnalisée.

Questions des utilisateurs sur NT225 SHARK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Balai vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NT225 - SHARK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NT225 de la marque SHARK.

MODE D'EMPLOI NT225 SHARK

Notice d'utilisation

SHARK NT225 - Notice d'utilisation - 1

Balai Vapeur

NT225

Vou venez d'acquerir un produit de la marque Shark. Ce dernier a ete concu avec soin et a ete soumis à de nombreux tests de contrôle.

Nous vous remercions de la confiance portée à notre marque et souhaitons que cet apparéil vous apporte entière satisfaction.

Nous attirons votre attention sur le fait que cet apparéil travaille avec de l'eau brûlante et de la vapeur sous pression.

Nous you demandons donc de litre tres attentivement les instructions donnees dans cette notice, car elles fournissent, entre autres, des informations importantes relatives à la sécurité d'installation, d'utilisation et d'entretien. Gardez voire notice, vous pourriez avoir besoin de vous y referrer dans le futur.

Descriptif technique

SHARK NT225 - Descriptif technique - 1

Note: Lors de l'assemblage de votre Bali vapeur, une petite quantite d'eau peut s'échapper du réservoir. Cela est consécutif aux tests que subissant tous les apparêls avant leur mise sur le marché et c'est la garantie d'un apparéil en parfait état de fonctionnement.

1Poiignée ergonomique8Réserveur à eau
2Crocket d'enroulement du cordon d'alimentation9Voyant vert = apparéil sous tension
3Rallonge supérieure10Embase porte-chiffonnette
4Tube prolongateur11Godet de remplissage
5Crocket d'enroulement du cordon d'alimentation12Chiffonnette en micro-fibres
6Activateur coulissant de la pompe13Entonnoir
7Bouchon du réservoir

Recommendations de sécurité

  • Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes [y compris les enfants] dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérimédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil.
  • Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Attention!

-Cet apparéil émet de la vapeur. Prendre garde aux risques de brûlle.
-Cet apparéil est concu pour nettoyer des surfaces planes et horizontales pouvant supporter une chaleur elevée.
- Ne pas utiliser l'appareil sur des murs, des vitres ou des meubles.
- La vapeur chaude peut endommager les tapis, moquettes, et les traitements protecteurs des parquets (vernis, cires, vitrifiants...). Nous vous recommendons d'effectuer au préalable un test sur une partie cachée de la surface à Traitser. En cas deoute, nous vous conseillons de suivre les recommendations du fabricant du support à nettoyer.
- Ne pas ajouter d'additifs, de produits d'entretien, d'huiles essentielles, d'essences aromatiques... à l'eau. L'utilisation de ces ingrédents annule automatiquement l'effet de la garantie. Utiliser exclusivement de l'eau claire et pure.
- Dans le cas où l'eau du robinet serait très calcaire, nous vous conseillons de l'utiliser dans un mélange constitué avec 50% d'eau déminéralisée.
- Ne jamais utiliser l'appareil si le réservoir est vide.
- Ne pasmettre l'appareil directement sous le robinet pourle remplir.
- Ne pas ranger l'appareil tant qu'il est chaud : le laisser refroidir à l'air libre.
- Ne pas returner l'appareil à l'envers ou sur le côté lors de son'utilisation.
- Ne pas diriger le jet de vapeur vers des personnes, des animaux, des plantes.

  • Ne pas diriger le jet de vapeur vers des composants électriques.
  • Veiller à ce que le cordon électrique n'entre pas en contact avec les parties chaudes de l'appareil.
    -Toujours debrancher l'appareil avant de le remplir ou de le vider.
    -Eteindre I'appareil avant de le débrancher.
  • Ne pas manipuler l'appareil et le cordon d'alimentation avec des mains mouillées.
  • Ne pas utiliser l'appareil sans porter de chaussures.
    -Au contact de la vapeur, les accessoires deviennent chauds: prendre garde à ne pas se brûler lors de leur manipulation ou de leur retrait. Au besoin, utiliser une serviette ou un chiffon.
  • Ne pas utiliser l'appareil en présence de gaz inflammables ou d'explosifs.
  • Ne pas laisser reposer l'appareil avec sa chiffonnette chaude ou humide sur la surface venant d'être nettoyée.
  • Ne jamais laisser l'appareil branché s'il n'est pas utilisé.
    -Toujours debrancher l'appareil lors du remplissage du réserve ou du changement d'un accessoire.

Recommendations de sécurité generales

Appareil destiné à une utilisation exclusivement domestique.
- Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes [y compris les enfants] dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérimédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil.
- Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché.
- Ne jamais laisser les éléments d'emballage (sacs plastiques, polystyrene...) à la portée des enfants, ce sont des sources potentielles de danger.

  • Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ou dans quelles liquide que ce soit.
  • Ne pas manipuler l'appareil avec les mains mouillées.
  • Ne brancher l'appareil que sur une prise répondant aux prescriptions de sécurité avec mise à la terre.
  • S'assurer que la tension de secteur correspond bien à celle marquee sur la plaque signalétique figurant sous l'appareil.
  • Dans le cas où une rallonge serait nécessaire, utiliser une rallonge avec prise de terre incorporee et d'une intensite nominale suffisante pour supporter l'alimentation electrique. Nous vous conseillons d'utiliser des produits portant la marque NF.
  • Assurez-vous que l'installation électrique est suffisante pour alimenter cet apparéil.
  • Afin d'éviter une surcharge du réseau électrique, veiller à ne pas brancher d'autres apparèils à force consommation électrique sur le même circuit.
  • S'assurer avant chaque utilisation que le cordon d'alimentation est en parfait etat.
  • Ne pas faire fonctionner l'appareil avec le cordon d'alimentation enroule.
  • Ne pas tirer sur le cordon ou sur l'appareil lui-même pour le débrancher.
  • En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, il est dangereux de chercher à réparer l'appareil soi-même, toujours le confier à un professionnel d'un Centre Service Agréé Siméo. Procédé de même si le cordon d'alimentation avait été remplaça.
  • Ne pas placer l'appareil à proximé ou sur une source de chaleur et éviter que le cordon n'entre en contact avec des surfaces chaudes.
  • Ne pas laisser l'appareil exposé aux agents atmosphériques [gel, pluie, soleil...].
  • N'utiliser que les accessoires fournis avec l'appareil, au risque de l'endommager.
  • Ne pas utiliser l'appareil pour un autre usage que celui prévu.

Functions

Votre balai vapeur Shark utilise la vapeur pour éliminer les taches difficiles deGRAisse et de saleté. La vapeur est le nettoyant le plus naturel,

le plus pur et le plus efficace pour nettoyer et assainir sans produits chimiques agressifs, donc de façon parfaitement ecologique toutes les surfaces de la maison : carreliages, parquets en bois dur, sols plastifiés. La vapeur permet également de raviver efficacement tapis et moquettes.

Assemblage

  1. Retirez toutes les pieces de l'emballage.
  2. Insérez à fond la rallonge supérieure de la poignée dans le tube prolongateur. Un déclic indique le verrouillage.
  3. Insérez le tube prolongateur dans l'activateur coulissant de la pompe. Un déclic indique le verrouillage.
  4. Placez la chiffonnette en micro-fibres sous l'embase (bandes d'accrochage cotoe embase). Appuyez pour la maintainir en place.

Notre conseil!

Les chiffonnettes en micro-fibres portent des repères de couleur afin de les identifier et les affecter à des pieces ou des tâches différentes.

Remplissage

Important!

Assurez-vous que l'appareil est DEBRANCHE avant le replissage.

  1. Rabattez et bloquez l'appareil en position verticale sur l'embase.
  2. Dévissez le bouchon du réservoir d'eau. Positionné l'entonnoir.
  3. Remplissez le réservoir au moyen du godet verseur. Attention, la capacité du godet est supérieure à celle du réservoir. Veillez à ne pas faire déborder le réservoir.
  4. Revissez le bouchon du réservoir.

Choix de l'eau utilisée

La qualité de l'eau utilisée influera sur les performances de l'appareil ainsi que sur son entretien.

Dans le cas d'une eau du robinet très calcaire, nous vous conseillons de l'utiliser

Dans un mélange constitué avec 50 % d'eau déminéralisée.

Attention à ne pas utiliser d'eau adoucie ou d'eau déminéralisée pure. Le processus de déminéralisation/d'adoucissement entraine une acidité élevée pouvant creator une oxydation de la chaudière susceptible de détériorer celle-ci.

Ne pas ajouter d'additifs, de produits d'entretien, d'huiles essentielles, d'essences aromatiques... L'utilisation de ces ingrédents peut endomager l'appareil et annule automatiquement l'effet de la garantie.

Important!

N'utilisiez pas l'appareil sur des parquets flottants mal jointés ou abimés. La vapeur chaude peut endommager les tapis, moquettes et les traitements protecteurs des parquets (vernis, cires, vitrifiants...). Nous vous recommendons d'effectuer au préalable un test sur une partie cachée de la surface àtraitser. En cas de doute, nous vous conseillons de suivre les recommendations du fabricant du support à nettoyer.

Notre conseil!

Pour un meilleur comport d'utilisation, vous pouvez regler la hauteur de la poignée.

Soulevez le loquet de verrouillage du tube en position ouverte. Allongez le tube à la hauteur souhaitée. Verrouillez le loquet en le rabattant sur le tube.

Utilisation sur sols durs

Important!

  • Assurez-vous toujours que le réserve contienne de l'eau avant demettre en route l'appareil.
  • N'utilisez jamais l'appareil sans chiffonnette.
  • N'utilisez pas l'appareil sur des parquets flottants mal jointés ou abimés.
    -La vapeur chaude peut endommager les
    traitements protecteurs des parquets
    (vernis, cires, vitrifiants...). Nous you
    recommandons d'effectuer au préalable un
    test sur une partie cachée de la surface
    à traiter. En cas de doute, nous vous
    conseillons de suivre les recommendations
    du fabricant du support à nettoyer.

  • Balayez ou aspirez les sols avant d'utiliser le balai vapeur.

  • Tirez et tournez le crochet de maintain du cordon électrique afin de dérouler complètement le cordon.
  • Branchez l'appareil. Le voyant s'allume en vert. Au bout d'environ 30 secondes, l'appareil est chaud et la vapeur est prete a etre utilisée.
  • Actionnez la poignée en plusieurs va-et-vient vers le bas. Ce mouvement de pompage permet d'amorcer la vapeur et d'humidifier la chiffonnette en micro-fibres. Par la suite les va-et-vient repétés d'avant en arrêté du balai sur le sol produit la vapeur instantanément.
  • Lorsque le réservoir d'eau est vide, l'appareil arrête de produit de la vapeur. Débranchez l'appareil de la prise électrique et replisssez le réservoir en suivant les instructions concernant le replissage.
  • Avec application, débranchez l'appareil de la prise électrique et retirez prudemment la chiffonnette en micro-fibres, celle-ci pouvant être très chaude à cause de la vapeur.

Important!

Ne laïsez jamais votre apparéil reposer sur le sol avec sa chiffonnette chaude ou humide, sous peine d'endommager celui-ci.

Notre conseil!

Pour un meilleur comport d'utilisation, vous pouvez regler la hauteur de la poignee. Soulevez le loquet de verrouillage du tube en position ouverte. Allongez le tube à la hauteur souhaitee. Verrouillez le loquet en le rabattant sur le tube.

Entretien de votre apparéil

  • Débranchez l'appareil. Maintenez-le en position verticalie.
  • Laissez l'appareil refroidir pendant quelques minutes.
  • Évacuez la vapeur résiduelle en pompant sur la poignée à plusieurs reprises.
  • Decrochez la chiffonnette en micro fibres. Videz le réservoir.

Attention!

Nous you recommendons la plus grande prudence lors de la manipulation de l'appareil

et lors du décrochage de la chiffonnette. Ceux ci peuvent être encore très chauds.

  • Une fois le porte-chiffonnette aoté, l'appareil se range en le suspendant par sa poignée.

Entretien des chiffonnettes micro-fibres

En raison des qualités de nettoyage incomparables de ces chiffonnettes, des précautions particulières sont à prendre lors de leur nettoyage, afin de préserver leurs propriétés et vous garantir une longue durée d'utilisation.

  • Lavez les chiffonnettes avant la 1ereutilisation.
    -Lavez les chiffonnettes en machine, sur programme moyen.
  • Utilisez uniquement une lessive liquide (les lessives en poudre peuvent déposer des résidus pouvant rayer les surfaces à nettoyer).
  • N'utilisez ni assouplissants ni agents de blanchiment, sous peine d'endommager les micro fibres.
    -Lavez les chiffonnettes séparément de vos vêtements afin d'éviter le dépôt évientuel de peluches.
  • Laissez secher les chiffonnettes à l'air libre. Ne pas les placer au seche-linge (risque de rétrécissement du à une température de sechage trop élevé).
  • Lavez régulierement les chiffonnettes sans attendre qu'elles soient trop sales, afin de leur conserver toutes leurs propriétés.
  • Il est possible que des mailles de micro fibre seront de la chiffonnette. Dans ce cas, ne tirez pas dessus, coupe le fil avec une paire de ciseaux.

Quelques conseils d'utilisation de votre balai vapeur

La vapeur

L'utilisation d'un balai vapeur est à la fois économique et écologique, car l'emploi de détergents est évité.

Sa température elevée permet à la vapeur de decoller graisses et impuretés, mais aussi

d'éliminer efficacement germes, bacteries et acariens.

Pour un travail efficace,procededz toujours par petites surfaces à la fois. N'hésitez pas à changer fréquement de chiffonnette, notamment sur les tapis et moquettes, afin d'éviter d'étaler la saleté.

Examples d'utilisation

Planchers en bois, parquets cirés,
parquets flottants :

Nous vous recommendons l'utilisation de la chiffonnette à longues fibres.

Procedez toujours à un essai préalable sur une partie cachée pour tester la tenue du revêtement. Effectuez des mouvements rapides, pour ramasser la saleté en laissant la cire ou le revêtement intacts.

Revêtements plastifiés ou vinliques :

La aussi, procédez par mouvements rapides pour ne pas laisser la vapeur s'accumuler.

Voussouspoucezinsisterpluslongtemps sur les taches rebellesafindebiendecollerla saletéet les graissesaccumulées.

Guide de dépannage

ProblèmeCause possibleSolution possible
Le voyant de mise sous tension n'est pas alluméL'appareil n'est pas sous tensionAllumez l'appareil
L'alimentation est coupéeVérifiez la présence de courant à la prise et rebranchez l'appareil
Le balai ne produit pas de vapeurLe réservoir d'eau est videRemplissez le réservoir
Le préchauffage n'a pas été effectué.Attendez 1 minute
La pompé n'est pas amortiséeAmorcez la pompe en effectuant des va-et-vient sur la poignée
Le balai laisse de l'eau sur le solLa chiffonnette est trop humideRemplacez la chiffonnette
La chiffonnette est mal fixéeVérifiez la bonne fixation de la chiffonnette
Le balai est difficile à pousserLa chiffonnette est mal fixéeVérifiez la bonne fixation de la chiffonnette
La hauteur de la poignée est mal adaptéeRéglez la hauteur du manche
Il reste des taches ou des rayures sur le solLa chiffonnette est trop saleRemplacez la chiffonnette
La chiffonnette a été lavée avec un détergent en poudreNettoyez la chiffonnette avec une lessive liquide
L'eau utilisée est trop calcaireRemplissez le réservoir avec un mélange eau du robinet / eau déminéralisée
Les taches contiennent des parcelles de graisse ou de saleté non décolléesIntensifiez la diffusion de vapeur sur la partie tachée

\section*{Caracteristiques techniques}

RéférencesNT225
Puissance1550 W
Tension d'utilisation230 V ~ 50 Hz

Nota:

La garantie est définie sur le bulletin de garantie joint. Elle ne couvre pas l'usure normale. Le fabricant ne peut etre tenu responsable de dommages eventuels causés par un usage ou une installation incorrecte, impropre, erronée, deraisonnable, non conforme à la notice, ou par des réparations effectuees par un personnel non qualifié.

Appareil exclusivement destiné à une utilisation domestique.

Destruction de l'appareil :

Merci de respecter les recommandations ci-dessous :

SHARK NT225 - Destruction de l'appareil : - 1

  • Vous ne devez pas vous débarrasser de cet apparéil avec vos déchets menagers
  • Un système de collecte sélective pour ce type de produit est mis en place par les communes, vous nevez vous renseigner auprès de votre mairie afin d'en connaître les emplacements.

En effet, les produits électriques et électroniques contiennent des substances dangereuses qui ont des effets néfastes sur l'environnement ou la santé humaine et qui doivent être recyclées

SHARK NT225 - Destruction de l'appareil : - 2
CONSIGNEPOUANTVARIERLOCALEMENT>WWWCONSIGNESDETRILFR

Shark

ELECTROPEM - Avenue du 8ème régiment de Hussards - 68132 ALTKIRCH CEDEX

Fax:0389083399-Internet:www.simeo.tm.fr-Email:info@simeo.tm.fr

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SHARK

Modèle : NT225

Catégorie : Balai vapeur