OQUASARV1221 - Hotte aspirante FALCON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OQUASARV1221 FALCON au format PDF.
| Type d'appareil | Hotte aspirante |
| Fonction | Extraction et filtration de l'air |
| Mode d'installation | Non précisé |
| Nombre de vitesses | Non précisé |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Type de filtre | Charbon actif / Métal |
| Éclairage | Non précisé |
| Puissance moteur | Non précisé |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Dimensions (L x P x H) | Non précisé |
| Matériau | Acier inoxydable / Aluminium |
| Couleur | Non précisé |
| Commande | Non précisé |
| Type d'évacuation | Évacuation extérieure ou recyclage |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - OQUASARV1221 FALCON
Questions des utilisateurs sur OQUASARV1221 FALCON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte aspirante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OQUASARV1221 - FALCON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OQUASARV1221 de la marque FALCON.
MODE D'EMPLOI OQUASARV1221 FALCON
Vouves venez d'acheter une hotte haut de gamme. Pour en tirer les performances les mêilles veuillez dire avec attention le mode d'emploi et la maintenance que vous trouvez dans ce manuel, pour commander les filtres de rechange au carbone actif veuillez vous servir du coupon annexe à la couverture.
Enhorabuena Senora/Señor!
Conserver cette notice avec l'appareil pour pouvoir la consulter en cas de besoin.
Si l'appareil est vendu ou cédé à tiers, veiller à ce que la notice soit fournie en même temps pour que le nouvel utilisateur puisse avoir toutes les indications concernant le fonctionnement de la hotte et les avertissements correspondants.
La notice a ete rédigée pour voite sécurité et celle d'autrui. Nous you prions donc de la lire attentivement avant de monter et d'utiliser l'appareil.
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y-comprises des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient surveillées ou instruites par une personne responsable de leur sécurité sur le mode l'utilisation de l'appareil.
Surveillance les enfants et faites en sorte qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Si le cable d'alimentation est abimé, demander au fabricant, à un Service après-vente/agréé ou à une personne experimentée de le remplaçer afin de prévenir tout risque de danger.
Les modifications serontielles de l'installation électrique, qui s'avent nécessaires pour monter la hotte, doivent être faites par du personnel compétent.
Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques de cette installation.
En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de l'appareil, ne pas essayer de résoudre le problème mais s'adresser au Service
après-vente agreé.
Les réparations faites par des personnes non compétentes peuvent abirer l'appareil.
Pour toute intervention, s'adresser à un Service après-vente agréé en mesure de fournir les pieces détachées.
Toujours vérifier si les parties électriques, (lumières, aspirateur) sont étées quand l'appareil n'est pas utilisé. Lire entièrement la notice avant d'effectuer une opération quelconque sur la hotte.
La hotte s'utilise de la même façon que les aspirateurs des fumées de cuisson au-dessus des cuisinières domestiques.
Le fabricant decline toute responsabilité en cas d'usage impropre.
Le poids maximal des objets évventuels placés ou suspendus (quand c'est prévu) sur la hotte ne doit pas dépasser 1,5 kg.
Après avoir monté la hotte en acier inox, la nettoyer pour éliminer les résidus de colle ou de produit de protection et les taches de graisse ou d'huile.
Pour exécuter cette opération, le constructeur recommande l'utilisation des
lingettes détergentes fournies avec la lampe.
Le fabricant decline toute responsabilité pour les dommages éventuels en cas d'emploi d'autres types de détergents.
SECURITE AVERTISSEMENTS


L'installation électrique est dotée d'un branchement à la terre comme reporté dans les normes de sécurité internationales; elle est par ailleurs conforme aux normes Européennes sur les parasites radio.
Ne pas relier l'appareil aux conduits d'évacuation des fumées dues à la combustion (chaudières, cheminées, etc.).
Vérifier si la tension du réseau correspond à cette indiquée sur la plaque qui se trouve à l'intérieur de la hotte.
Vérifier les friteuses durant l'emploi: l'huile surchauffée pourrait prender feu.

- S'assurer que le local est suffisamment aéré s'il faut faire fonctionner lahotte en même temps que certains appareils qui utilisent le gaz ou autrecomme combustible.
- Ne pas allumer de flammes libres en dessous de la hotte.
- Ne pas relier l'appareil aux conduits d'évacuation des fumées dues à la combustion (chaudières, cheminées, etc.).
- S'assurer que les normes en vigueur sur l'évacuation de l'air à l'extérieur du local sont re-spectées avant d'utiliser la hotte.
Débrancher l'appareil en enlevant la fiche ou en actionnant l'interrupteur général avant d'effectuer une opération de nettoyage ou d'entretien quelconque. Le fabricant décline toute responsabilité pour les accidents ou les dommages directs ou indirects évientuels aux animaux domestiques ou aux biens dus au non-respect des indications reportées dans cette notice et concernant, en particulier, les avertissements sur le montage, l'emploi et l'entretien de l'appareil.
- Un risque d'incendie existe si le nettoyage n'est pas effectué conformément aux instructions.
ATTENTION: Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes si elles sont utilisées avec des apparèils de cuisine. - La longueur maximale des vis de fixation de la cheminée est de 10mm (fournies par le fabricant).
AVERTISSEMENT: L'installation des vis ou du dispositif de fixation de façon non conforme aux prsentes instructions peut provoquer des dangers électriques.


ATTENTION :
Ce produit doit être éliminé en fin de vie, conformément aux règes en vigueur.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Les données techniques de l'appareil sont reportées sur les plaques qui se trouvent à l'intérieur de la hotte.

INSTALLATION
(partie réservée au personnel qualifié pour le montage de la hotte)
Distance minimale: distance entre le point le plus haut de l'appareil de cuisson et le point le plus bas de la hotte. Généralement, lorsque la hotte se trouve au-dessus d'un apparéil à gaz, la distance doit être d'au moins 65 cm (voir figure O2). Toutefois, en fonction de l'interprétable de la normative EN60335-2.31 du 11/07/2002 donnée par le TC61 (sub-clause 7.12.1 meeting 15 agenda item 10.11), dans le cas de la hotte Quasar, cette distance minimale entre le plus de cuisson et la partie inférieure de la hotte peut être réduite à 53 cm. Si les instructions de votre plan de cuisson alimenté au gaz indiquent une distance majeure, vous devez en tener compte. Dans la version aspirante, tout le tuyau d'évacuation des fumées doit avoir un diamètre non inférieur à celui du raccord de la hotte. Sur les parcours horizontally, le tuyau doit être légèrement incliné (de 10% environ) vers le haut pour mistrainer l'air à l'extérieur du local. Utiliser les coudes le moins possible, vérifier que les tubes ont la longueur minimum indispensable.
Respecter les normes en vigueur sur l'évacuation de l'air à l'estérieur.
Si la hotte fonctionne en même temps que d'autres apparèils alimentés au gaz ou avec d'autres combustibles (chaudières, poèles, cheminées, etc.), s'assurer que le local où a lieu l'aspiration des fumées est bien aéré, conformément aux normes en vigueur.
Instructions de montage: voir section "0" de la presente notice.

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
(partie réservée au personnel qualifié pour le branchement)
ATTENTION!
Toujours débrancher l'appareil avant de faire une opération quelconque à l'intérieur de la hotte.
S'assurer qu'aucun fil n'est débranché ou coupé; si c'est le cas, contacter le Service après-venture le plus proche.
S'adresser à du personnel qualifié pour le branchement électrique.
Les branchements doivent être effectuels conformément aux dispositions de loi en vigueur. Vérifier si le disjoncteur et l'installation électrique peuvent supporter la charge de l'appareil (voir plaque des caractéristiques techniques au point B). Certains appareils peuvent être munis d'un cable sans fiche; la fiche à utiliser doit dans ce cas être de type « standardisé » en tenant compte que:
- le fil jaune-vert doit être utilisé pour la mise à la terre;
- le fil bleu/blanc doit être utilisé pour le neutre;
- le fil marron/noir doit être utilisé pour la phase, le cable ne doit pas être en contact avec les parties chaudes ayant une température supérieure à 70^ C;
- monter une fiche adaptée à la charge sur le cable d'alimentation et la brancher à une fiche de sécurité appropriée.
Si un apparéil fixe n'est pas muni d'un cable d'alimentation et d'une fiche, ou d'un autre dispositif pour le débrancher, avec une distance d'ouverture des contacts permettant la coupure de courant totale en cas de surtension, catégorie III, les instructions doivent indiquer que ces dispositifs de coupure doivent être précus dans le réseau d'alimentation, conformément aux règles d'installation.
Le cable de terre jaune/vert ne doit pas etre interrompu par l'interrupteur.
Avant de brancher l'appareil, vérifier si :
- la tension d'alimentation correspond à cette indiquée sur la plaque caractéristiques techniques;
- la prise de terre est correcte et fonctionnelle :
- le système d'alimentation est muni d'un branchement à la terre efficace, conformément aux normes en vigueur;
- la prise ou l'interrupteur omnipolaire sont faciles à atteindre lorsqu'ell est monté.
Le fabricant decline toute responsabilité si les normes de sécurité ne sont pas respectées.

HOTTE VERSION À ÉVACUATION EXTÉRIEURE (aspirante)
Dans cette version, les fumées et les vapeurs de cuisine doivent être acheminées vers l'extérieur par un tuyau d'évacuation.
Le convoyeur d'évacuation qui dépasse en haut de la hotte doit être relié à un tuyau qui conduit les fumées et les vapeurs vers une sortie extérieure.
Il faut enlever les filtres au charbon actif s'ils sont prevus ; pour les extraire, voir les instructions reportées au point F.
Le local doit être suffisamment aéré, conformément aux normes en vigueur, si la hotte est utilisée en même temps que d'autres apparèils qui fonctionnent au gaz ou avec d'autres combustibles.
Indication spécifique pour l'Allemagne :
Quand la hotte fonctionne en même temps que des appareils alimentés avec de l'énergie autre que cette électricque, la pression négative dans le local ne doit pas dépasser les 4 Pa (4 x 10-5 bar).

HOTTE VERSION À RECYCLAGE D'AIR (filtrante)
Dans cette version, l'air passé à travers les filtres au charbon actif pour être purifié et recyclé

Dans la cuisine. Vérifier si les filtrés au charbon actif sont montés sur le moteur, si ce n'est pas le cas, les monter comme indiqué au point H.
Lorsque la hotte est en modalité de filtrage enlevez la soupape de non return placée sur le raccordement du moteur en sortie.
Pour que le rendement soit optimal, il est conseilé d'utiliser la troisième vitesse en présence d'odeurs fortes et de vapeurs, la deuxième vitesse dans des conditions normales et la première vitesse pour maintainir l'air propre en consommant peu d'énergie électrique.
Il est conseilé d'allumer la hotte au moment de commencer la cuisson et de la laisser fonctionner jusqu'à ce que les odeurs aient disparu.

FONCTIONNEMENT
1. BOITIER DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE (Quasar Top)
Bouton lumière
- ON: lumière allumée (bouton allumé);
- OFF: lumière éteinte;
Bouton -
Cette touche permet de réduire la vitesse du moteur.
Les vitesses 1, 2 et 3 sont indiquées grâce auvoyant correspondant qui s'allume, à l'exclusion duvoyant lumière et de la minuterie.
Bouton +
Les vitesses 1, 2 et 3 sont indiquées grâce auvoyant correspondant qui s'allume, à l'exclusion duvoyant lumière et de la minuterie.
(Dans la version à 4 vitesses, la touche + a une lumière qui clignote.
La 4e vitesse (ou vitesse intensive) est temporisée et le moteur passé automatiquement à la 3e vitesse au bout d'environ 7 minutes).
Bouton mode
Fonction : marche et arrêt du moteur de la hotte.
La fonction vitesse désirée permet demettre le moteur en marche à la dernière vitesse selectionnée avant l'arrêt.
En option : version avec télécommande (disponible uniquement sur certaines versions).
AVERTISSEMENTS :
Placer l'appareil loin de sources d'ondes électromagnétiques pouvant interférer avec l'électronique de la hotte.
Distance maximale de fonctionnement 5 metres. Cette distance peut varier en fonction des interférences electromagnétiques d'autres apparèils.
Bouton lumière de la télécommande : on/off lumière.
Bouton - et + réduction/augmentation de la vitesse (pourmettre le moteur en marche, appuyer indifféremment sur la touche ^+ ou sur la touche-.
Bouton minuterie : voir instructions ci-dessous.
Bouton minuterie et saturation des filtres
- Cette fonction permet d'éteindre automatiquement la hotte au bout de 15 minutes de fonctionnement à la vitesse réglée précédemment (bouton avec lumière clignotante).
- Au bout d'environ 30 heures de fonctionnement, le bouton propose le lavage des filtres métalliques (il devient rouge).
Pour désactiver l'alarme, appuyer sur le bouton minuterie pendant quelques secondes jusqu'à ce que la lumière rouge s'éteigne.
Eteindre ensuite la hotte et la rallumer pour voir si l'alarme a disparu.

2. BOITIER DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE (Quasar Glass EVO) (Fig. P)
1: Minuterie/Alarme filtres
La lumière fixe ROUGE indique l'alarme active du filtré des graisses (après 30 heures), pour désactiver cette alarme etmettre à zéro le compteur,maintenir enforcée la touche pendant 3 secondes.
La lumière ROUGE clignotante indique que la fonction minuterie est active. Cette fonction peut s'activer seulement si en pressant la touche (de façon plus ou moins longue) le moteur est déjà activé à n'importe qu'elle vitesse. Cette fonction déterminé l'extinction automatique de la hotte après 15 minutes.
Avec la fonction Minuterie active, la hotte peut etre eteinte a tout moment par l'utiliser et la fonction se desactivera. La fonction Minuterie reste liée a une vitesse. La modification de la vitesse, avec la fonction Minuterie active, implique la desactivation de celle-ci.
2: 1er Vitesse
Avec le LED étèint, la pression non prolongée de la touche implique l'allumage de la hotte en 1ère vitesse et l'allumage du LED correspondant. La fonction s'activera en libérant la touche.
Avec le LED esteint et une autre vitesse active, la pression de la touche implique la selection de la 1ere vitesse, l'allumage du LED correspondant et I'extinction contemporaine de la vitesse selectionnee precedemment.
Avec le LED allumé, la pression de la touche implique l'extinction du LED et du MOTEUR. Avec le LED éteint, la pression prolongée (au moins 3 sec) de la touche implique l'activation de fonction de recirculation. Durant la fonction de recirculation (d'une durée de 24 heures), le LED clignote. À partir de l'activation de cette fonction, la hotter reste allumée pendant 1 heures à la 1ère vitesse et ensuite s'arrête pendant 3 heures et s'active pendant une autre heures. Ces cycles se repétent jusqu'à la fin de la minuterie.
Avec cette fonction activée, on ne peut pas seLECTIONner les autres vitesses. Pour éliminer cette fonction, maintainir enforcée la touche 2 pendant au moins 3 secondes.
3: 2ème Vitesse
Avec le LED eteint et une autre vitesse active, la pression de la touche (plus ou moins longue) implique la selection de la 2^eme vitesse, l'allumage du LED correspondant et l'extinction contemporaine de la vitesse selectionnee precedement.
Avec le LED eteint et aucune vitesse active, la pression de la touche n'a aucun effet.
Avec le LED allumé, la pression de la touche 3 n'a pas d'effets.
Pour êtreindre la hotter, il faut selectionner avant la 1ère vitesse, et ensuite appuyer de nouveau cette touche.
4: 3ème Vitesse
Avec le LED eteint et une autre vitesse active, la pression de la touche (plus ou moins longue) implique la selection de la 3eme vitesse, l'allumage du LED correspondant et I'extinction contemporaine de la vitesse selectionnee precedemment.
Avec le LED eteint et aucune vitesse active, la pression de la touche n'a aucun effet.
Avec le LED allumé, la pression de la touche 4 n'a pas d'effets.
Pour eteindre la hotte, il faut selectionner avant la 1ere vitesse, et ensuite appuyer de nouveau cette touche.
5: 4ème Vitesse
Avec le LED eteint et une autre vitesse active, la pression de la touche (plus ou moins
longue) implique la sélection de la 4^ème vitesse, l'allumage du LED correspondant et l'extinction contemporaine de la vitesse selectionnée précédement.
Avec le LED éteint et aucune vitesse active, la pression de la touche n'a aucun effet.
Avec le LED allumé, la pression de la touche 5 n'a pas d'effets.
La quatrième vitesse doit rester allumée pendant 7 minutes maximum, par ensuite on doit revenir en troisisième.
Pour eteindre la hotte, il faut selectionner avant la 1ere vitesse, et ensuite appuyer de nouveau cette touche.
6: Eclairage
Une brève pression de la touche T6 allume et étant l'éclairage. La touche T6 s'éclaire si l'éclairage est allumé.
Gestion de la pression des touches:
Pressure prolongée = doigt appuyé sur la touche pendant 3 secondes au moins, la fonction s'active durant la pression.
Pression non prolongée = doigt appuyé sur la touche pour moins de 3 secondes, la fonction s'active en la relâchant.

FILTRES INSTRUCTIONS POUR LES ENLEVER ET LES REMPLACER
1. Filtres METALLIQUES
Pour enlever le filtré métallique anti-graisse, ouvrir le panneau d'aspiration périmétral et agir ensuite sur la poignée (voir la fig. H1).
Pour enlever le bac de récepération de graisse, voir la figure H1-2.
2. Filtres A CHARBON ACTIF
Enlever le panneau d'aspiration périmétrale et les filtres métalliques conformément aux indications de la section H1. Ensuite, enlever le panneau interne (C) au moyen des vis V1 (voir la fig. H1).
A的前提, il est possible d'acceder facilement aux deux filtres accrochés sur le côte droit et gauche du convoyeur. Pour le montage/remplacement, voir la figure.
Pour commander les nouveaux filtres à charbon, s'adresser au distributeur/revengeur.
UNIQUEMENT POUR ITALIE: Décharger le module de commande filtre spécifique sur le site: www.falmec.com (accéder sur le menu dérouulant assistance).


ÉCLAIRAGE
SPOT LED
Dans ce cas, la hotter est équipée d'un éclairage de spots à led à haute efficacité, à basse consommation et à durée très élevée en conditions d'utilisation normales.
L'entretien constant garantit un bon fonctionnement et un rendement optimal dans le temps. Il faut faire très attention en particulier aux filtres métalliques anti-graisse et à ceux au charbon actif. Le nettoyage fréquent des filtres et du support correspondant évite à la graisse de s'accumuler sur la hotte, ce qui pourrait provoquer un incendie.
1. FILTRES ANTI-GRAISSE METALLIQUES ET BAC DE RÉCUPÉRATION DE L'HUILE
Ils ont la fonction de retenir les particules grasses en suspension, par conséquent il est conseilé de les laver tous les mois dans de l'eau chaude et un détersif en évitant de les plier. Attendre qu'ils soient bien secs avant de les remonter.
Bac de récapération de l'huile : ce bac se trouve à l'intérieur de la hotte, à proximité de la partie inférieure des filtres métalliques et à la fonction de récolter une partie de l'huile qui n'est pas retenue par les filtres métalliques. Il est conseilé de vider le bac périodiquement en fonction de l'utilisation (tous les 15 jours à titre indicatif). Pour le demontage et le montage des filtres et du bac de récapération de l'huile, voir les instructions au point H1. Une fréquence constante est conseillée pour cette opération.
2. FILTRES AU CHARBON ACTIF
Ils seront à retenir les odeurs générées dans le flux d'air qui les traverse. L'air épuré suite aux passages successifs à travers les filtres est recyclé dans la cuisine.
Ne pas laver les filtres au charbon actif qui doivent être replacés en moyenne tous les 3-4 mois (en fonction de l'usage). Pour replacer les filtres au charbon actif, suivre les instructions du point H2.
3. NETTOYAGE EXTERIEUR DE LA HOTTE
Nous recommendons de nettoyer les surfaces externes des hottes chaque 15 jours au moins afin d'eviter que les substances huileuses ou les graisses ne nuisent aux surfaces en acier.
Nettoyer la hotte avec un chiffon humide et un peu de détergent liquide neutré ou avec de l'alcool dénaturé.
Ne nettoyer qu'vec un chiffon couple trempe dans de I'eau contenant du savon neutre si la surface a subi un traitement anti-empreinte (Fasteel), en ayant soin de rincer et d'essuyer soigneusement. Ne pas utiliser de produits contenant des substances abrasives, un chiffon reche ne le type de chiffon pour nettoyer I'accier que I'on trouve généralement dans le commerce car cela abimerait irrémédiablement le traitement superficiel de I'accier.
La surface définitivement abîmée de l'acier sera la conséquence directe du non-respect de ces indications.
La notice complète doit être conservée avec l'appareil.
Le fabricant decline toute responsabilité si ces indications ne sont pas respectées.
4. NETTOYAGE INTÉRIEUR DE LA HOTTE
Il est interdit de nettoyer les parties electriques ou celles relatives au moteur à l'intérieur de la hotte avec des liquides ou des solvants;
Ne pas utiliser de produits contenant des substances abrasives. Toujours débrancher l'appa-reil avant d'effectuer les opérations indiquées plus haut.


GARANTIE
L'appareil est couvert par la garantie.
Les conditions de garantie sont reportees en entier au dos de cette notice.

INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE LA HOTTE
AVERTISSEMENT: Le non-respect de ces instructions concernant l'installation des vis ou des dispositifs de fixation peut entraîner des dangers liés à l'électricité.
Phase 1
- Appuyer sur la paroi la barre de soutien (A-fig. 02) à une hauteur du plan cisson déterminée par la somme des hauteurs X + 518 mm.
- Contrôler avec une bulle de niveau l'alignement horizontal et marquer aux extrémités de la barre n^0 2 des deux points de perçage.
- Percer, insérer 2 chevilles à expansion 0.8mm et fixer la barre avec les vis correspondantes.
Phase 2
- Enlever le panneau d'aspiration périmétrale, les filtres métalliques ainsi que le panneau interne (C) conformément aux indications de la figure H3 et 01.
- Accrocher la hotte à la barre de soutien (fig. 03).
- Régler l'alignement de la hotte à l'aide des vis des cintres (fig. 03). La vis supérieure (B) regle la distance de la paroi, l'inferieure (C) le glissement vertical.
Phase 3
- Pour éviter le décrochage de la hotte dû à une pression du dessous, la fixer à la paroi avec une chevelle à expansion et la vis relative en utilisant les trous prênts sur l'arrière de la hotte (fig. 04).
- Dans le cas de la version aspirante, brancher le raccord de sortie du ventilateur à l'évacuation extérieure au moyen du tuyau spécifique.
- Effectuer le raccordement électrique seulement après avoir désactifié l'alimentation électrique de la hotte.
Phase 4 (en option) (fig. 05)
- Introduire la rallonge (H) dans la cheminée (G), puis fixer l'ensemble au corps de la hotte au moyen des 8 vis (V2).
- Faire glisser la rallonge (H) jusqu'à atteindre la hauteur souhaitée.
- Trouver la position optimale, appuyer sur la paroi l'étrier (L), contrôle avec un niveau à bulle l'alignement horizontal et marquer sur les extrémites 2 points de perforation.
- Percer, insérer 2 chevilles à expansion Ø 4mm et fixer l'étrier (L) avec les vis correspondantes.
- Visser avec les vis (M) la rallonge (H) à l'étrier (L).
Phase 5
- Remonter sur la hotte le panneau interne (C), les filtres métalliques et le panneau d'aspiration périmétrale.
- Mettre la hotter sous tension en respectant les normes en vigueur (voir section D).
Notice Facile