HPSON BBTS -1200MW - Enceinte Bluetooth portable BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HPSON BBTS -1200MW BRANDT au format PDF.
| Type d'appareil | Enceinte Bluetooth portable |
| Connectivité | Bluetooth |
| Portée Bluetooth | Jusqu'à 10 mètres |
| Autonomie | Environ 6 à 8 heures |
| Temps de charge | 2 à 3 heures |
| Alimentation | Batterie rechargeable intégrée |
| Puissance de sortie | Non précisé |
| Dimensions | Compacte, portable |
| Poids | Léger |
| Microphone intégré | Oui |
| Résistance à l'eau | Non précisé |
| Entrées audio | Non précisé |
| Commandes | Boutons physiques |
| Couleur | Blanc et noir |
| Compatibilité | Appareils Bluetooth standard |
| Fonctions supplémentaires | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - HPSON BBTS -1200MW BRANDT
Téléchargez la notice de votre Enceinte Bluetooth portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HPSON BBTS -1200MW - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HPSON BBTS -1200MW de la marque BRANDT.
MODE D'EMPLOI HPSON BBTS -1200MW BRANDT
Model BBTS1200MW BBTS1210MUK INSTRUCTION MANUAL AVERTISSEMENT Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite. Il convient que l’aération ne soit pas gênee par l’obstruction des ouvertures d’aération par des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc. Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées. L’appareil ne doit pas être exposé á des égouttements d'eau ou des éclaboussures et de plus qu'aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’ appareil. Aération Prévoyez un espace libre d'au moins 10 cm tout autour du produit. Cette appareil n'est destiné pas a être utilise sous un climat tropical. Les batteries (boîtier de piles ou batterie installée) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou toute autre source de chaleur. FR-1 Déposez vos piles usagées auprès d'installation de recyclage pour protéger notre environnement. SYMBOLE Ce symbole indique que l'appareil est conforme aux normes européennes de sécurité et de compatibilité électromagnétique.
MANIPULATION ET UTILISATION DE LA BATTERIE
Ce produit est fourni avec une batterie rechargeable au lithium (3.7V 800 mA). Elle est intégrée au produit, n'est pas accessible et ne peut pas être remplacée. C'est pourquoi le produit usagé doit être déposé dans un centre de recyclage. DESCRIPTION USB port Function buttons Speakers ON/OFF switch FR-2 AUX jack Touches Function buttons Enceinte Speaker ON/OFF switch Interrupteur marche/arrêt Entrée AUX AUX jack USB port Port USB Touches /V+ : Suivant/Volume + V‐/ : Volume ‐/Précédent : Lecture/Pause : Micro et Fonction mains libres Câb le Mini USB Câble audio 3,5 mm UTILISATION
1. Allumez l’enceinte. Le voyant se met à
clignoter en bleu pour indiquer que l’appareil est en train de détecter les périphériques Bluetooth présents à proximité. Le voyant bleu s’éteint si aucun périphérique Bluetooth n’a été détecté dans les 5 minutes.
2. Couplez l’enceinte avec le
FR-3 périphérique Bluetooth de votre choix. OU Branchez l’enceinte au périphérique audio/vidéo avec le câble audio 3,5 mm.
3. Réglez le volume en appuyant plusieurs fois sur la touche + ou – ou en
la maintenant appuyée.
4. Sélectionnez un fichier audio/vidéo avec les touches
5. Pour mettre la lecture en pause, appuyez sur
. Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur cette touche.
6. Pour passer un appel téléphonique, appuyez sur . L’enceinte vous
permet d’effectuer des appels dans le mode mains libres. Indicator light Voyant REMARQUE : Les touches volume, précédent/suivant, lecture/pause et mains libres sont désactivées lorsqu’un périphérique audio/vidéo est branché sur l’enceinte. Pour utiliser un autre périphérique Bluetooth audio/vidéo, déconnectez le périphérique Bluetooth connecté à l’enceinte. Recharger l’enceinte L’enceinte est équipée d'une batterie lithium rechargeable intégrée. Cette batterie est rechargeable et donne à l’enceinte une autonomie d’environ 4 heures après une recharge complète. Utilisez le câble Mini USB pour recharger l’enceinte. FR-4 Le témoin lumineux s’allume en rouge. Le voyant rouge s’éteint quand l’enceinte est complètement rechargée. SPÉCIFICATIONS 500 mA Portée de transmission : ≤ 10 m (Elle varie en fonction de l’environnement et du périphérique Bluetooth connecté) Batterie interne : Batterie lithium En raison des modifications et améliorations apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans cette notice d’utilisation. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. Darty Plc © UK:EC1N 6TE 06/ 06/ 2013 FR-5 Mise au rebut En tant que revendeur, nous nous préoccupons de l'environnement. Aidez-nous en observant toutes les instructions de mise au rebut de vos produits, emballages et, le cas échéant, accessoires et piles. Nous devons tous oeuvrer pour la protection des ressources naturelles et nous efforcer de recycler tous les matériaux d'une manière qui ne puisse nuire ni à notre santé ni à l'environnement. Nous devons tous nous conformer strictement aux lois et règlements de mise au rebut édicté par nos autorités locales. Évitez de jeter vos produits électriques défectueux ou obsolètes, et vos piles usagées, avec vos ordures ménagères. Contactez votre revendeur ou vos autorités locales pour connaître les instructions de mise au rebut et de recyclage. Déposez les piles au point de collecte pour recyclage le plus proche de chez vous. Hotline Darty France Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 & 0 821 082 082 (prix d'un appel local) 7j/7 de 7h à 22h Darty France 129, avenue Galliéni 93140 BONDY FRANCE FR-6
Notice Facile