Z 24-50MM F4-6.3 - Objectif zoom NIKON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Z 24-50MM F4-6.3 NIKON au format PDF.
| Type de produit | Objectif zoom |
| Marque | NIKON |
| Modèle | Z 24-50MM F4-6.3 |
| Monture | Monture Nikon Z |
| Focale | 24 – 50 mm |
| Ouverture maximale | f/4 – f/6.3 |
| Construction optique | 11 lentilles en 10 groupes (dont 2 lentilles ED et 3 lentilles asphériques) |
| Angle de champ (format FX) | 84° – 47° |
| Angle de champ (format DX) | 61° – 31°30' |
| Distance minimale de mise au point | 0,35 m depuis le plan focal (toutes focales) |
| Rapport de reproduction maximal | 0,17× (à 50 mm) |
| Diamètre de fixation du filtre | 52 mm (P = 0,75 mm) |
| Dimensions (diamètre) | Environ 73,5 mm |
| Poids | Environ 195 g |
| Système de mise au point | Mise au point interne (autofocus et manuelle) |
| Nombre de lamelles du diaphragme | 1 (diaphragme arcuate) |
| Plage des ouvertures | f/4 – f/40 (à 24 mm) / f/6,3 – f/40 (à 50 mm) |
| Alimentation | Alimenté par l'appareil photo (aucune pile propre) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éthanol ou nettoyant pour objectif en mouvements circulaires du centre vers l'extérieur. Éviter les solvants organiques. |
| Sécurité | Ne pas démonter, éviter les chocs, garder au sec, ne pas regarder le soleil directement à travers l'objectif. |
| Accessoires fournis | Bouchon d'objectif avant LC-52B, bouchon arrière LF-N1 |
| Accessoires compatibles | Parasoleil HB-98, pochette LL-C4, filtres 52 mm |
| Informations générales | Objectif rétractable pour appareils hybrides Nikon Z. Sortir l'objectif avant utilisation en tournant la bague de zoom. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Z 24-50MM F4-6.3 NIKON
Questions des utilisateurs sur Z 24-50MM F4-6.3 NIKON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Objectif zoom au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Z 24-50MM F4-6.3 - NIKON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Z 24-50MM F4-6.3 de la marque NIKON.
MODE D'EMPLOI Z 24-50MM F4-6.3 NIKON
Avant d'utiliser ce produit, veiliez liée ces instructions attentivement. Vous devrez équémentals consulter le manuel de l'aparéil photo.
Cet objectif est destiné exclusivement aux apparreils photo hybrides dotés d'une
Pour vous sécurité
Afin d'eviter de provoquer des dommages matériels ou de vous blesser ou de blesser un tiers, lissez intégrément « Pour nous sécurité » au-dessus d'utilisée cette produit.
Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous qui pouraient se servir de ce produit.
AVERAGEMENT: le non-respect des consignes indiquées par cette icone peut
youexposeraufdungerde mortouadegravesblessures.
ATTENION: le non-respect des consignes indiquées par cette icone peut vous espacer à des blaccures ou préguier des dompages matériels.
AVERTISSEMENT
- Ne demontez pas ou ne modifie pas ce produit.
- No touches pas les produits intemar ou solides.
Ne touchez plus les composants internes qui sont exposés suite à une chance ou à un autre accident.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer un choc électrique ou d'autres.
Si you observez des anomalies provenant du produit comme de la fumee
de la chaleur ou des odeurs inhabituelles, débranchez immédiatement la
source d'alimentation de l'appareil photo.
Continuer d'utiliser le matériel risque de provoquer un incendie, des brûtres ou d'autres blisses. - Gardez votre matériel au sec.
Ne le manipulez pas avec les mains mouillées.
Le non-respect de ces consignes de sécurité peut provoquer un incendie ou un choc d'excitique.
N't utilisez pas ce produit en presence de poussieres ou de gaz inflammables
comme du propane, de l'essence ou des aérosols
Le non-respect de cette consigne peut provoquer une explosion ou un incendie.
Nobserve pas directement le soli ou toute autre source lumineuse. ruissant a travers I'objectif
Le non-respect de cette consigne peut provoquer des troubles visuels
- Conservez ce produit hors de portée des enfants.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou le
dysfonctionnement du produit. En outre, note que les petites pièces représentant un risque d'étouffement. Si jamais un infant avaitAIT une pièce de ce produit, consultez immeditadement un medecin.
- Ne manipulez pas le matériel à mains{nues dans des lieux exposés à des
températures extrémement basses ou élevées.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer des brûlures ou des engelures.
ATTENTION
- Ne pointez pas l'objet en direction du soleil ou d'autres sources très lumineuses.
La fournisse localeee par unbjector peut provoquer un incidence ou endomimagerles composants internes du produit . Lorsque vous photographiez un ajusté à
contre-jour, veiliez à garder toujours le soleil à l'extérieur du cadre.
Lorsque le soleil se trouve pres du cadre, sa lumiere risque de se concentrer dans l'annexe photet et de provoquer up incendie. - Ne laissiez pas le produit exposé à des températures excessivement chaudes
pendant une période prolongée, comme dans une voiture fermée ou en plein soilel.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incidence ou le dysfunctionnement de la vieillesse. - Ne transportez pas les appareils photo ou les objectifs si des trépieds ou
accessoires similaires sont hxés.
du produit
Avis pour les clients en Europe
Ce symbole indique que le matériel électrique et Electronique doit être jeté dans les conteneurs
Appropriations.
Les mentions suivantes s'afficient uniquement aux utilisateurs situés dans les pays europeens :Groupe de la société à l'art de désigné dans un point de couloirs associatif, il ne disposait aucment le droit sur les
p.sucrificatie jus dune point de cenoce approprié n est pas qu'etre ou les déchets menagers.
Le tri selef et le recyclage permettent de preserver les ressources naturelles et d'eviter les
negatives pour la santé humaine et environnementale, qui peuvent et provoques par une inopportete
Pour plus d'informations, contactez notre revendeur ou les autorités locales charges de la gestion des déchets
Avis pour les clients en France
LE PRODUIT ET SON EMBALLAGE RELEVENT D'UNE CONSIGNE DE TRI

Utilisation de l'objet
Descriptif de l'objet : noms et fonctions
Reportez-vous au diagramme sur le bord supérieur gauche de cette feuille.
| ① | Repèle de montage du parasoleil | Référez-vous à ce repèle lorsque vous fixez le parasoleil. | Voir C |
| ② | Bague de zoom | Tournez cette bague pour effectuer un zoom avant ou arrirée. Veillez à sortir l'objet avant toute utilisation. | Voir B |
Echelle des focales Definisse la focale approximative lorsque
4 Repere des facales VOs efectue un zoom avant od amiere.
| 1 | Mode autofocus selectionné : en mode autofocus, tournez cette bague pour modifier le réglage d'une fonction selectionnée avec l'appareil photo,TELLE que Mise au point (M/A) ou Ouverture Pour en savoir plus, reportez-vous à la description |
5 Bague de contrôle des fonctions Commandes personnelles/ Definition réplages Persons/Commandes person (prise)
de vue) dans le manuel de I'appareil photo.
Mode de mise au point manuelle selectionné :
toumrez cette bague pour effectuer la mise au point
Banere de montane Referez-vous a ce rene rsoque you fixe
6 de I'bjectif |I'bjectif sur I'appareil photo. Voir A
Co
Microprocessor: Vérs appliquée photo.
Le parasoleil bleque la lumière diffuse pouvant
Parasoleil* provoquer de la luziere parasite ou une image
1111111111111111111111111111111 0
g du parasoleil Referez-vous a ce renere lorsque vous fixez le
Repere d'alignement parasoleil.
du parasoleil
bouchon d'objectif 1 (bouchoen event)
Bouchon d'ohjectif
(bouchon arriere)
- Disponible séparémen
A Fix
Fixation de I'objet
1 Mettez l'appareil photo hors tension, retirez le bouchon du boitier et detachez le bouchon arriere d'objectif.
2 Placez l'objet sur le boiter de l'objet photo, en maintainant le repertoire de montage de l'objet aligné sur le repertoire de montage du boiter de l'objet photo, puis faisé pivoter l'objet dans le sens inverse des aiguilles d'une monte jusqu'à duplicit.
Retrait de I'objet
1 Mettez l'appareil photo hors tension.
2 Maintenez appuyee la commande de déverrouillage de l'objectif tout
en faisant pivoter ce dernier dans le sens des aiguilles d'une montre.
Avant toute utilisation
Cet objectif est retractable et doit être avant toute utilisation. Journéz la bague de sooom comme illustré jusqu'ce que l'biotif sorte en attrement un décidir il est
possible de prendre des photos uniquement lorsque le repere des facales pointe
Sur des positions comprises entre 24 et

Pour retractor I'objectif, tournez la baque de zoom dans le sens inverse, en vous
arrêtant lorsqu'vousatteignezla position () surI'echelle desfocales.
Si you mettez l'appareil photo sous tension alors que I'objectif est retracte, un
avertissement saniche. sortez robjeti avant toute utilisation
Fixation et retrait du parasoleil
Allignez le repere de montage du parasoleil sur le repere d'alignment du parasoleil
(6), dans tout le de dermier (6) jusqu'et ce que le repere de montage saignie sur le repere de verrouillage du parasoleil (6).
Pour retirer le parasoleil, effectuez les etapes ci-dessus dans le sens inverse
Repere d'alignement du parasoleil

Repere de montage du parasoleil
Lorsque you fixez ou retirez le parasoleil, tenez-le a proximé du repere d'alignement
et évitez de le saïr trop fermément à l'avant. Le parasoleil peut être retourné et monté sur l'objetif longuil n'est pas utilisé.
Utilisation de l'objet avec des apparèils photo équipés d'un flash intégré
Des ombres seront visibles sur les photos si la lumière provenant du flash intégré est occultée par l'objet ou le parasoleil. Retirrez le parasoleil avant la prise de vue.
Lorsaue I'objectif est fixe
Le réglage de mise à point risque de change si vous mettezz l'appareil photo hors tension puis à nouveau sous tension après avoir fait le point. Si vous avons fait le point, pour un emplacement sélectionné au prétable en attendant que cette sujeet apparaisse, poursous vous recommendons de ne pasmettre l'appareil photo hors tension tant que vous n'aze pas pris là photo.
Précautions d'utilisation
Ne prenez pas ou ne tenez pas l'objetif ou l'appareil photo en saississant uniquement
Maintenee les contacts du microprocesseur propres
Remettez les bouchons d'objetif en place lorsque vous n'utilise pas l'objetif.
Jeu laisez pas I' objectif dans des etroits humides ou dans les lieux où il risque d'être
exposé à l'humidité. La formation de rouille sur le mécanisme interne peut cause des
Ne laissez pas l'objetif a proximite d'un feu ou dans d'autres endroits extrement
chauds. La chaleur extréme pourait endommager ou déformer les pieces extérieures composées de plastique renforcé.
Les changements brusques de temperature peuvent être à l'origine d'une condensation prédictable à l'intérieur et à l'estrie de l'objet. Avant de faire passer l'objet d'un
environnement chaudiou d'ou vice versa, rangez ce dans un sec ou dans une botte en plastique pour palérir le changement de température.
Nousyou'recommendandesrangerl'objectif danssonéutifainderprotegeresd rayureslondustrasport.
Entretien de I'objectif
Normalement, enlever la poussiere suffit pour nettoyer les surfaces en verre de l'obsciptif.
The taches, the traces de doits et autres traces de gras peuvent être éliminées de la surface de l'objet à l'aide d'un tissu propre et doux en cotton ou d'un chiffon optique légersement imbibé d'une petite quantité d'éthanol ou de nettoyant pour objectif. Essuyez délatément avec un mouvement circulaire à partir du centre vers le extérieur, ennant坚持以en de ne pas laisser de traces, ni de toucher le verre avec les doits.
N'utilissez jamais de solvants organiques comme un diluant à peinture ou du benzène pour nettover le objectif.
Les flûtres neutres (NC, disponibles séparément) et autres accessories similaires permettent de protéger à l'entité avant.
Si vous n'a ne pas l'intention d'utiliser le objectif pendant une période prolongée, rangelez- dans un endroit fais et sec pour élever la moistureur et la rouille. Ne le rangez pas à la lumière directe du soléll ou avec des boules antimites de naphthaline ou de camphre.
Accessoires
Accessoires fournis
Bouchon d'objectif LC-52B (bouchon avant)
Bouchon d'objectif LF-N1 (bouchon arrêté)
Accessoires compatibles
Pare-soileil HB-98
Pochette pour objectif LL-C4
Filtering 52 mm
Filtre:
N'utilise qu'un seul filtre à la fois.
- Retirée le parasoleil avant de fixer un filtre ou de faire pivoter un filtre polarisant circulaire.
\section*{Caracteristiques}
| Monture | Monture Nikon Z |
| Focale | 24 - 50 mm |
| Ouverture maximale | 1/4 - 6.3 |
| Construction optique | 11 lentilles en 10 groupes (y compris 2 lentilles en verre ED et 3 lentilles aphasiques) |
| Angle de champ | • Format FX : 84° - 47°• Format DX : 61° - 31° 30' |
| Échelle des focales | Gradée en millimétrés (24, 28, 35, 40, 50) |
| Système de mise au point | Système de mise au point interne |
| Distance minimale de | 0.35 m depuis le plan focal à toutes les facales |
mise du point
Rapport de
reproduction maximal 0,17× (focale 50 mm)
lamelles de
diaphragme 1 (diaphragm arcuate)
Plage des ouvertures Focale 24 mm:1/4
- Tocaine 90 mmHg, 1/63
Dilatentre fixation 52 mm (P = 0,75mm) pour filtre
Dimensions Equiven 73.5mm, de
(distance à partir du plan d
Iorsque I'objectif est retract.
Poids Environ 195 q
Nikon se reserve le droit de modifier à tout moment l'apparace, les caractéristiques et les performances de ce produit sans qu'sis prétable.