RXAS710D - Amplificateur audio-vidéo YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RXAS710D YAMAHA au format PDF.
| Type de produit | Récepteur AV (Audio-vidéo) |
| Caractéristiques techniques principales | 7.2 canaux, puissance de 100 W par canal (8 ohms), supporte le son surround 3D |
| Alimentation électrique | AC 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 435 x 151 x 329 mm |
| Poids | 8.0 kg |
| Compatibilités | Compatible avec Dolby Atmos, DTS:X, et autres formats audio haute définition |
| Fonctions principales | Streaming audio via Bluetooth, Wi-Fi, et AirPlay, contrôle via application mobile |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité, ne pas utiliser de produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du service après-vente Yamaha |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser sur une surface stable, respecter les consignes d'utilisation |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec les autres équipements audio/vidéo avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - RXAS710D YAMAHA
Téléchargez la notice de votre Amplificateur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RXAS710D - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RXAS710D de la marque YAMAHA.
MODE D'EMPLOI RXAS710D YAMAHA
• Ce manuel décrit les opérations réalisables avec la télécommande fournie. • Dans ce manuel, le terme « iPod » désigne à la fois un « iPod » et un « iPhone ». Sauf avis contraire, « iPod » peut donc s’appliquer à la fois à un « iPod » et un « iPhone ».
Câble d’alimentation
*Le câble d’alimentation fourni dépend de la région d’achat.
• Optimisation automatique des . p.32 réglages d’enceintes en fonction de la pièce (YPAO) • Reproduction de sources audio stéréo . p.49 ou multivoies grâce aux champs sonores, comme dans les salles de cinéma et de concert (CINEMA DSP) • Bénéficier de la musique compressée . p.53 de meilleure qualité (Compressed Music Enhancer) • Lecture de musique dans plusieurs pièces (multi-zone)
Je souhaite écouter le son sur les enceintes du téléviseur... Utilisez l’option « Sortie Audio » du menu « Réglage » pour sélectionner la destination de sortie des signaux transmis dans l’unité (p.112). Les enceintes de votre téléviseur peuvent être sélectionnées en tant que destination de sortie. Je souhaite plus de grave... Réglez l’option « Extra graves » du menu « Option » sur « Activé » pour obtenir un son plus riche en grave (p.94).
Contrôle HDMI Audio TV L’appareil dispose d’une fonction sans fil qui lui permet de se connecter à votre routeur sans fil (point d’accès) sans connexion d’un câble réseau. En outre, Wireless
Direct permet de connecter directement un dispositif mobile à cet appareil sans routeur.
La combinaison des prises d’entrée vidéo/audio ne correspond à aucun appareil externe...
Utilisez le réglage « Entrée audio » du menu « Entrée » pour modifier la combinaison des prises d’entrée vidéo/audio afin qu’elle corresponde à la combinaison des prises de sortie de l’appareil externe (p.24).
❑ Lecture de sources surround via 5 enceintes placées en façade (p.51)
Si vous disposez d’enceintes d’ambiance mais pas de la place nécessaire au fond de la pièce, vous pouvez les placer en face de vous afin de bénéficier d’un son d’ambiance multicanal via 5 enceintes en façade (Virtual CINEMA FRONT).
Je souhaite changer la langue du menu affiché à l’écran…
Utilisez l’option « Language » du menu « Réglage » pour sélectionner l’une des langues suivantes : allemand, anglais, chinois, espagnol, français, italien, japonais ou russe (p.31). Je souhaite mettre à jour le microprogramme… Utilisez l’option « UPDATE » du menu « ADVANCED SETUP » pour mettre à jour le microprogramme de l’unité (p.123). Si l’unité est connectée à Internet, un message correspondant s’affiche sur le téléviseur lorsqu’une mise à jour du microprogramme est disponible (p.124). Il existe plusieurs autres fonctions permettant de personnaliser l’unité. Pour plus d’informations, reportez-vous aux pages suivantes : • Réglages d’entrée (p.95)
❑ Basse consommation (p.117)
« AV SETUP GUIDE » est une application conçue pour vous assister dans les raccordements entre l’ampli-tuner audio-vidéo et les sources ainsi que dans la configuration de l’ampli-tuner. Cette application vous guide pour effectuer différentes opérations comme le raccordement des enceintes, la connexion d’un téléviseur et d’un appareil audio/vidéo ainsi que la sélection des enceintes.
• Mise sous/hors tension et réglage de volume
• Affichage du mode d’emploi
• Pour plus de détails, recherchez « AV CONTROLLER » sur l’App
Store ou sur Google Play. • Pour plus de détails, recherchez « AV SETUP GUIDE » sur l’App Store ou sur Google Play.
(configuration via bouton WPS) quand il est enfoncé pendant
3 Capteur de la télécommande
Reçoit les signaux de la télécommande (p.5).
4 Afficheur de la face avant
Affiche des informations (p.10).
5 Touche PURE DIRECT Active/désactive le mode Pure Direct (p.53).
• Un iPod est en charge (p.67)
9 Prise PHONES Pour le branchement d’un casque.
0 Prise YPAO MIC Pour le raccordement du microphone YPAO fourni (p.32).
A Touche STRAIGHT Active/désactive le mode de décodage direct (p.52).
3 Prise HDMI OUT Pour le raccordement à un téléviseur compatible HDMI et la restitution de signaux vidéo/audio (p.22). En cas d’utilisation de la fonction ARC, le signal audio du téléviseur peut également être reçu par la prise HDMI OUT.
Pour le raccordement à des appareils de lecture compatibles HDMI et la réception de signaux vidéo/audio (p.23).
Pour le raccordement à un périphérique de réseau sans fil (p.37).
6 Prise NETWORK Pour le raccordement à un réseau via un câble de réseau
(p.28). 0 Prises REMOTE IN/OUT Pour vous raccorder à un émetteur/récepteur de signal infrarouge, afin de commander l’unité et d’autres appareils à partir d’une autre pièce (p.84).
A Prises ANTENNA Pour le raccordement à des antennes radio (p.27).
B Prises ZONE2 OUT Pour le raccordement à l’amplificateur externe utilisé en
Zone2 et la restitution des signaux audio (p.83).
C Prise SUBWOOFER PRE OUT 1–2
Pour le raccordement à un caisson de graves avec amplificateur intégré (p.19).
D Bornes SPEAKERS Pour le raccordement à des enceintes (p.18).
Touches de curseur Sélectionnez un menu ou un paramètre. ENTER Confirme un élément sélectionné. RETURN Revient à l’écran précédent.
0 Touche MODE Passe en mode de fonctionnement iPod (p.69).
Raccordez les enceintes à l’unité.
3 Raccordement d’un téléviseur (p.22)
Raccordez un dispositif compatible avec la fonction de déclencheur.
Raccordement du câble d’alimentation
La préparation est désormais terminée. Vous pouvez visionner des films, écouter de la musique, la radio et d’autres contenus sur l’unité !
• Si vous disposez de sept enceintes, utilisez-en deux en tant qu’enceintes d’ambiance arrière ou enceintes de présence. Pour renforcer les sons droite/gauche arrière, utilisez-les comme enceintes d’ambiance arrière. Pour créer un champ sonore 3D naturel, utilisez-les comme enceintes de présence. • Deux caissons de graves raccordés à l’unité produisent les mêmes sons. Fr
Si les fils sont de couleurs différentes afin d’éviter toute confusion, connectez le fil de couleur noire à la borne négative et l’autre fil à la borne positive.
Utilisez un câble de broche audio pour connecter le caisson de graves.
a Dénudez sur environ 10 mm les extrémités du câble d’enceinte et torsadez solidement les fils dénudés de ce câble. b Desserrez la borne d’enceinte.
« Affect. amp puiss. » (p.105) du menu « Réglage » sur « 5ch BI-AMP » après avoir raccordé le câble d’alimentation à une prise secteur.
• Il est impossible d’utiliser des enceintes surround arrière avec des connexions bi-amplificatrices.
■ Connexion HDMI Raccordez le téléviseur à l’unité à l’aide d’un câble HDMI et d’un câble optique numérique.
Prise HDMI OUT L’unité (arrière)
– Si vous recevez des programmes TV uniquement via un décodeur
• Si vous raccordez un téléviseur prenant en charge le contrôle HDMI à l’unité à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez contrôler l’alimentation et le volume de l’unité avec la télécommande du téléviseur.
Pour utiliser la fonction de contrôle HDMI et la fonction ARC, vous devez configurer les réglages HDMI suivants. Pour en savoir plus sur les réglages, reportez-vous à la section « Informations sur le contrôle HDMI » (p.141).
À propos de la fonction Audio Return Channel (ARC) • Cette fonction permet aux signaux audio de se déplacer dans les deux sens. Si vous raccordez à l’unité un téléviseur prenant en charge la fonction ARC à l’aide d’un seul câble HDMI, vous pouvez restituer des signaux vidéo/audio sur le téléviseur ou recevoir les signaux audio du téléviseur sur l’unité. • Pour utiliser la fonction ARC, raccordez un téléviseur prenant cette fonction en charge avec un câble HDMI.
Raccordez des appareils vidéo tels que des lecteurs BD/DVD, des décodeurs ou des consoles de jeux à l’unité. Selon les prises de sortie vidéo/audio présentes sur votre appareil vidéo, choisissez l’un des raccordements suivants. Nous vous recommandons d’utiliser une connexion HDMI si l’appareil vidéo est doté d’une prise de sortie HDMI.
Prises d’entrée de l’unité
Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Entrée » et appuyez sur ENTER.
Utilisez la prise AUX du panneau avant pour raccorder temporairement des appareils tels que des lecteurs audio portables à l’unité.
Prises de sortie audio sur l’appareil audio
Prises de sortie audio de l’unité
Pour le raccordement d’une platine • La prise PHONO de l’unité est compatible avec une cartouche MM. Pour se connecter à une platine au moyen d’une cartouche MC à faible tension, utilisez un transformateur survolteur. • Le raccordement de la platine à la borne GND de l’unité permet de réduire le bruit du signal.
Fixez l’extrémité de l’antenne FM sur un mur et placez l’antenne AM sur une surface plane.
Préparation de l’antenne sans fil
Vous pouvez écouter la radio Internet ou lire sur l’unité des fichiers de musique stockés sur des serveurs multimédias, de type PC et Network Attached Storage (NAS).
Pour établir une connexion à un réseau sans fil, relevez l’antenne sans fil.
Pour plus de détails sur la manière de raccorder l’unité à un périphérique de réseau sans fil, reportez-vous à la section « Raccordement à un périphérique de réseau sans fil » (p.37).
Raccordement du câble de réseau
Raccordez l’unité à votre routeur au moyen d’un câble de réseau STP (câble droit CAT-5 ou supérieur) disponible dans le commerce. Internet
Network Attached Storage
• Vous pouvez vérifier que les paramètres réseau (tels que l’adresse IP) sont correctement attribués à l’unité dans l’option « Réseau » (p.119) du menu « Information ».
• Certains logiciels de sécurité installés sur votre PC ou les paramètres de pare-feu de périphériques réseau
(tels qu’un routeur) peuvent bloquer l’accès de l’unité à ces derniers ou à Internet. Dans ces cas, configurez de manière appropriée le logiciel de sécurité ou les paramètres de pare-feu. • Chaque serveur doit être connecté au même sous réseau que l’unité. • Pour utiliser ce service via Internet, nous vous recommandons d’utiliser une connexion à large bande. Fr
• Veillez à régler le commutateur VOLTAGE SELECTOR de l’unité AVANT de brancher le câble d’alimentation dans la prise secteur. Un réglage incorrect du commutateur VOLTAGE SELECTOR risque d’endommager l’unité et de provoquer un incendie.
VOLTAGE SELECTOR L’unité (arrière)
« Setup » et appuyez sur ENTER.
7 • Les informations affichées sur la face avant sont exclusivement présentées en anglais.
ENHANCER PURE DIRECT
• Si vous utilisez une connexion bi-amplificatrice ou des enceintes Zone2, réglez l’option « Affect. amp puiss. » (p.105) du menu « Réglage » de manière appropriée avant de démarrer YPAO.
– Ne raccordez pas d’écouteurs.
Appuyez sur z (alimentation de l’unité) pour mettre l’unité sous tension.
RETURN et passez à l’étape 3.
Allumez le caisson de graves et réglez le volume à moitié. Si la fréquence de coupure est réglable, réglez-la sur le maximum.
VOLUME MIN MAX CROSSOVER/
Lorsque la mesure est terminée, l’écran suivant apparaît sur le moniteur TV.
• Le microphone YPAO est sensible à la chaleur. Ne le placez pas dans un endroit où il pourrait être exposé directement à la lumière du soleil ou à des températures élevées (sur un équipement AV, etc.).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Mettez l’unité hors tension et rebranchez le câble d’enceinte. Si l’enceinte est correctement raccordée : Selon le type d’enceintes ou l’environnement, ce message peut apparaître, même si les enceintes sont correctement raccordées. Dans ce cas, vous pouvez ignorer le message.
Une enceinte est placée à plus de 24 m de la position d’écoute.
Sélectionnez « Distance » dans « Résultat » (p.34) et déplacez l’enceinte identifiée par « >24,00m (>80,0ft) » à
24 m maximum de la position d’écoute.
établissant une connexion sans fil.
■ Connexion sans routeur sans fil (point d’accès)
Sélection de la méthode de connexion
Vous pouvez utiliser l’application « AV CONTROLLER » pour smartphone/tablette afin de contrôler l’unité à partir d’appareils mobiles ou écouter sur l’unité des fichiers musicaux stockés sur appareils mobiles.
Connectez directement l’unité à un appareil mobile.
Sélectionnez une méthode de connexion en fonction de votre environnement de réseau.
■ Connexion via un routeur sans fil (point d’accès)
Connectez l’unité à un routeur sans fil (point d’accès). Vous pouvez ainsi écouter la radio Internet, bénéficier d’AirPlay ou lire des fichiers de musique stockés sur serveurs multimédias (PC/NAS) sur l’unité.
• Vous ne pouvez pas utiliser simultanément Wireless Direct avec une connexion câblée (avec un câble de réseau) (p.28) ou une connexion sans fil (p.38).
à un réseau sans fil » (p.38).
• Vous ne pouvez pas connecter simultanément l’unité à un réseau via une connexion sans fil et via une connexion câblée (avec un câble de réseau) (p.28) ou Wireless Direct (p.44).
• Si l’unité et le routeur sans fil (point d’accès) sont trop éloignés l’un de l’autre, il se peut que la connexion au routeur sans fil échoue. Dans ce cas, rapprochez les appareils.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
« Partage du réglage de l’appareil iOS via une connexion sans fil ». (Veillez à ce que votre appareil iOS dispose de la version iOS 7 ou d’une version ultérieure.)
Câble USB Vous pouvez appliquer les réglages de connexion de l’appareil iOS à l’unité à l’aide d’un câble USB. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
« Partage du réglage de l’appareil iOS via un câble USB ». (Veillez à ce que votre appareil iOS dispose de la version iOS 5 ou d’une version ultérieure.)
• Cette configuration n'est pas possible si votre routeur sans fil (point d'accès) est protégé par une clé de sécurité WEP. Dans ce cas, utilisez une autre méthode de connexion.
Une fois le partage effectué, l’unité se connecte automatiquement au réseau sélectionné (point d’accès).
« Completed » apparaît sur l’afficheur de la face avant. Si « Not connected » s’affiche, répétez la procédure depuis l’étape 1 ou essayez une autre méthode de connexion.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
« Réglage » et appuyez sur ENTER.
Wi-Fi (iOS) Analyse du point recherchant un point d’accès. Pour en savoir plus sur d’accès les réglages, reportez-vous à la section « Recherche d’un point d’accès » (p.42).
Configuration manuelle
Vous pouvez définir une connexion sans fil en saisissant les informations requises (comme par exemple SSID) de façon manuelle. Pour en savoir plus sur les réglages, reportez-vous à la section
« Configuration manuelle de connexion sans fil » (p.42).
Code PIN Vous pouvez définir une connexion sans fil en saisissant le code PIN de l’unité sur le routeur sans fil
(point d’accès). Cette méthode est uniquement possible si le routeur sans fil (point d’accès) est compatible avec la sécurité à code PIN WPS. Pour en savoir plus sur les réglages, reportez-vous à la section « Utilisation du code PIN » (p.43).
À propos de WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une norme de la Wi-Fi Alliance ; elle permet de créer facilement un réseau domestique sans fil.
• L’option cochée correspond au réglage actif.
Une fois la procédure de connexion terminée, « terminé » apparaît sur l’écran du téléviseur. Si « Non connecté » s’affiche, répétez la procédure depuis l’étape 1 ou essayez une autre méthode de connexion.
Pour quitter le menu, appuyez sur ON SCREEN.
Pour plus d’informations sur ces réglages, reportez-vous au mode d’emploi du routeur sans fil (point d’accès).
Une fois la procédure de connexion terminée, « terminé » apparaît sur l’écran du téléviseur.
Si « Non connecté » s’affiche, vérifiez que vous avez saisi correctement toutes les informations, puis répétez la procédure depuis l’étape 1.
Pour quitter le menu, appuyez sur ON SCREEN.
Connexion directe de l’unité à un appareil mobile (Wireless Direct)
« Réglage » et appuyez sur ENTER.
Aucun, WPA2-PSK (AES) a Activez la fonction sans fil de l’appareil mobile.
Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil externe.
• Lecture de musique sur un iPod (p.67)
• Lecture de musique via AirPlay (p.80)
• Pour régler les aigus et les graves, utilisez le menu « Option » (p.93).
Ce mode vous permet de profiter d’effets de champs sonores optimisés pour écouter de la musique ou une lecture stéréo (p.50).
• Appuyez sur STRAIGHT.
Ce mode vous permet de profiter de sons non traités dans les canaux d’origine (p.52).
❑ Permutation vers le mode Pure Direct
• Appuyez sur PURE DIRECT. Ce mode vous permet de profiter de la pureté du son haute fidélité grâce à la réduction du bruit électrique des autres circuits (p.53).
❑ Activation du mode Compressed Music Enhancer
• Appuyez sur ENHANCER. Ce mode vous permet de profiter de musique compressée avec une profondeur et une largeur supplémentaires (p.53).
• Vous pouvez également sélectionner les programmes sonores et le décodeur d’ambiance en appuyant sur PROGRAM.
• Vous pouvez modifier les réglages des programmes sonores et des décodeurs d’ambiance dans le menu « Programme DSP » (p.99). • Le mode sonore peut être appliqué séparément à chaque source d’entrée. • Lorsque vous lisez des signaux audio avec une fréquence d’échantillonnage supérieure à 96 kHz, le mode de décodage direct (p.52) est sélectionné automatiquement. • Vous pouvez vérifier quelles enceintes restituent actuellement du son grâce aux témoins d’enceinte du panneau avant de l’unité (p.10) ou dans l’écran « Signal audio » du menu « Information » (p.118).
Profiter de champs sonores stéréoscopiques
(CINEMA DSP 3D) Catégorie de programme sonore « CINEMA DSP » s’allume
❑ CLASSICAL Ce programme vous permet de profiter de vos vidéos de concerts pop, rock, de jazz, comme si vous y étiez. Plongez dans l’ambiance électrisante des concerts grâce à la restitution de la richesse des voix des chanteurs et des solos, avec un champ sonore accentuant le rythme des percussions et un champ sonore ambiant qui restitue l’espace d’une grande salle de concert.
Quand l’option « Disposition (Surround) » (p.106) du menu « Réglage » est réglée sur
« Avant », l’unité recrée le son des enceintes d’ambiance virtuelles à l’arrière de la pièce et produit un son surround multivoies avec les 5 enceintes placées en façade.
• Lorsque Virtual CINEMA FRONT est activé, « VIRTUAL » s’allume sur l’afficheur de la face avant.
■ Profiter du son d’ambiance avec un casque
Vous pouvez profiter d’effets surround ou de champs sonores, comme avec le système d’enceintes multivoies, avec un casque stéréo raccordé à la prise PHONES et en sélectionnant un programme sonore ou un décodeur d’ambiance.
• Pour plus d’informations sur chaque décodeur, reportez-vous à la section
« Glossaire » (p.136).
Pro Logic II) adapté pour les jeux. Les sons sont produits par les enceintes d’ambiance/d’ambiance arrière, même pour une source 2 voies.
Réglage des pas de fréquence
Touches numériques : permettent d’entrer directement une fréquence. Par exemple, pour sélectionner 98.50 MHz, appuyez sur « 9 », « 8 », « 5 » et « 0 » (ou sur ENT).
• Le texte entre parenthèses correspond aux témoins de l’afficheur de la face avant.
SLEEP MUTE OUT La recherche d’une station d’informations de circulation routière commencera dans 5 secondes. Appuyez de nouveau sur ENTER pour démarrer la recherche immédiatement.
ENTER pour la syntoniser.
2 Numéro de présélection
3 Menu d’opération Appuyez sur la touche de curseur (r), puis utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément. Appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection.
Passe à l’écran de lecture.
• (Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe uniquement) Seules les stations émettant des informations Radio Data System sont mémorisées automatiquement avec « Préréglage auto ».
Écoute de la radio DAB (RX-AS710D)
Si vous procédez à une nouvelle analyse initiale, les stations de radio DAB actuellement enregistrées sous les numéros de présélection sont effacées.
Sélection d’une station de radio DAB pour réception
Vous pouvez sélectionner une station de radio DAB parmi les stations enregistrées lors de l’analyse initiale.
Vous pouvez également entrer directement un numéro de présélection (compris entre 01 et 40) à l’aide des touches numériques après avoir appuyé une fois sur PRESET.
Lors de votre premier enregistrement, la station de radio sélectionnée est enregistrée sous le numéro de présélection « 01 ». Ensuite, chaque station radio sélectionnée est enregistrée sous le numéro de présélection vide (inutilisé) suivant, à la suite du numéro de présélection enregistré le plus récemment.
Fr Dénomination de voie DAB
Vous pouvez également entrer directement un numéro de présélection (compris entre 01 et 40) à l’aide des touches numériques après avoir appuyé une fois sur PRESET.
ENHANCER PURE DIRECT Touches numériques
Utilisation de la radio sur le téléviseur HDMI
ENTER pour la syntoniser.
2 Numéro de présélection
3 Menu d’opération Appuyez sur la touche de curseur (r), puis utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément. Appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection.
Type », « Radio Text » et « Clock Time ») s’affichent également.
Passe à l’écran de lecture.
• Si l’unité détecte un appareil Bluetooth ayant déjà été connecté, elle se connecte automatiquement à cet appareil Bluetooth après l’étape 1. Pour établir une autre connexion Bluetooth, coupez d’abord la connexion Bluetooth actuelle. • Pour couper la connexion Bluetooth, effectuez une des opérations suivantes. – Effectuez l’opération de déconnexion sur l’appareil Bluetooth. – Sélectionnez une source d’entrée autre que « Bluetooth » sur l’unité. – Sélectionnez « Déconnexion » sous « Réception audio » (p.104) dans le menu « Réglage ». • Vous pouvez utiliser les touches d’opération d’appareil externe (a, s, d, f, g) de la télécommande pour commander la lecture.
Si un morceau est sélectionné, la lecture commence et l’écran de lecture s’affiche.
Ils affichent les réglages en cours pour une lecture aléatoire/répétée
(p.69) ainsi que le statut de lecture en cours (par exemple lecture ou pause).
VOLUME POP-UP/MENU ON SCREEN
Appuyez sur la touche de curseur (r), puis utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément. Appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection.
1 page vers le bas 10 pages vers le haut 10 pages vers le bas
2 Informations de lecture
Affichent le nom de l’artiste, de l’album, le titre du morceau ainsi que le temps écoulé/restant. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner les informations déroulantes.
Appuyez sur la touche de curseur (r), puis utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément. Appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection.
Passe à l’écran de lecture.
• Vous pouvez utiliser les touches d’opération de l’appareil externe de la télécommande pour commander la lecture.
Pour afficher l’écran de menu du téléviseur, appuyez de nouveau sur MODE.
Lit le morceau en cours à plusieurs reprises.
« c » apparaît sur l’écran du téléviseur.
Lit tous les morceaux à plusieurs reprises.
« v » apparaît sur l’écran du téléviseur.
Pour quitter le menu, appuyez sur OPTION.
Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB HDMI
Lecture du contenu du dispositif de stockage USB Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu du dispositif de stockage et démarrer la lecture. Vous pouvez commander le dispositif de stockage USB à l’aide du menu affiché sur l’écran du téléviseur.
Appuyez sur USB pour sélectionner « USB » comme source d’entrée.
L’écran de navigation s’affiche sur le téléviseur.
• Les fichiers non pris en charge par l’unité ne peuvent pas être sélectionnés.
Affiche la liste du contenu du dispositif de stockage USB. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection.
• Si, pendant la lecture, l’unité détecte des fichiers de format incompatible
(comme par exemple des images et des fichiers cachés), la lecture s’arrête automatiquement.
4 Numéro d’élément/total d’éléments
• Vous pouvez enregistrer vos éléments favoris sous forme de raccourcis et y accéder directement en sélectionnant les numéros de raccourci (p.87).
Passe à l’écran de lecture.
Affichent le nom de l’artiste, de l’album, le titre du morceau ainsi que le temps écoulé. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner les informations déroulantes.
Appuyez sur la touche de curseur (r), puis utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément. Appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection. Menu Lit le morceau en cours à plusieurs reprises. « c » apparaît sur l’écran du téléviseur.
Lit tous les morceaux de l’album (dossier) en cours à plusieurs reprises.
« v » apparaît sur l’écran du téléviseur.
Pour quitter le menu, appuyez sur OPTION.
Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS)
Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur votre PC ou sur un système de stockage NAS compatible DLNA.
❑ Pour Windows Media Player 11
• Pour utiliser cette fonction, l’unité et votre PC doivent être raccordés au même routeur (p.28). Vous pouvez vérifier que les paramètres réseau (tels que l’adresse IP) sont correctement attribués à l’unité dans l’option
« Réseau » (p.119) du menu « Information ». • Vous pourriez remarquer des coupures de son si vous utilisez la connexion au réseau sans fil. Dans ce cas, utilisez une connexion filaire au réseau.
• Pour en savoir plus sur les formats de fichiers compatibles, reportez-vous à la section « Appareils et formats de fichiers compatibles » (p.138).
• Pour des détails sur les réglages de partage de support, reportez-vous à l’aide de Windows Media Player.
Pour lire des fichiers de musique stockés sur votre PC ou sur un système de stockage
NAS compatible DLNA, vous devez commencer par configurer le paramètre de partage de support de chaque serveur de musique.
■ Pour un PC ou un système de stockage doté d’un autre logiciel de serveur DLNA Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil ou du logiciel et configurez les paramètres de partage de support.
■ Pour un PC doté de Windows Media Player
❑ Pour Windows Media Player 12
2 Sélectionnez « Allowed » dans la liste déroulante à côté du nom de modèle de l’unité.
Ils affichent les réglages en cours pour une lecture aléatoire/répétée
(p.76) ainsi que le statut de lecture en cours (par exemple lecture ou pause).
Ils affichent les réglages en cours pour une lecture aléatoire/répétée
(p.76) ainsi que le statut de lecture en cours (par exemple lecture ou pause).
Accède à la page suivante ou précédente de la liste.
Affichent le nom de l’artiste, de l’album, le titre du morceau ainsi que le temps écoulé.
Utilisez les touches de curseur pour sélectionner les informations déroulantes.
Appuyez sur la touche de curseur (r), puis utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément. Appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection. Menu Accède à 10 pages en avant ou en arrière.
Passe à l’écran de lecture.
■ Réglages de lecture aléatoire/répétée Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de contenus musicaux sur PC.
Lit le morceau en cours à plusieurs reprises.
« c » apparaît sur l’écran du téléviseur.
Lit tous les morceaux de l’album (dossier) en cours à plusieurs reprises.
« v » apparaît sur l’écran du téléviseur.
Pour quitter le menu, appuyez sur OPTION.
Écoute de la radio Internet
• Ce service peut être supprimé sans avis préalable.
Si une station Internet est sélectionnée, la lecture commence et l’écran correspondant s’affiche.
• Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur RETURN.
• Vous pouvez enregistrer vos éléments favoris sous forme de raccourcis et y accéder directement en sélectionnant les numéros de raccourci (p.87).
Affiche la liste du contenu radio Internet. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection.
4 Numéro d’élément/total d’éléments
Appuyez sur la touche de curseur (r), puis utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément. Appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection. Menu
1 page vers le haut 1 page vers le bas 10 pages vers le haut 10 pages vers le bas
Accède à 10 pages en avant ou en arrière.
• Vous pouvez utiliser la touche d’opération de l’appareil externe (s) de la télécommande pour arrêter la lecture.
Revient à la liste de niveau supérieur.
Passe à l’écran de lecture.
Vous pouvez changer de langue.
Lecture de musique via AirPlay
Lecture de contenus musicaux d’iTunes ou d’un iPod
La fonction AirPlay vous permet de lire de la musique d’iTunes ou d’un iPod sur l’unité via un réseau.
Suivez la procédure ci-après pour lire des contenus musicaux issus d’iTunes ou d’un iPod sur l’unité.
Nom du réseau de l’unité
L’écran de lecture s’affiche sur le téléviseur.
• L’écran de lecture est disponible uniquement lorsque votre téléviseur est connecté à l’unité via un câble
HDMI. Fr • Vous pouvez modifier le nom du réseau (nom de l’unité du réseau) affiché sur iTunes ou l’iPod dans l’option « Nom du réseau » (p.114) du menu « Réglage ».
Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner les informations déroulantes.
Utilisez la touche de curseur (r) pour sélectionner un élément. Appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection.
Touches d’opération d’appareil externe
Préparation de la Zone2
Par exemple, pendant que vous regardez la télévision dans la salle de séjour (zone principale), une autre personne peut écouter la radio dans le bureau (Zone2).
Raccordez à l’unité l’appareil qui sera utilisé dans la Zone2. La méthode de connexion varie en fonction de l’amplificateur utilisé (l’unité ou un amplificateur externe).
Attention • Retirez le câble d’alimentation de l’unité de la prise électrique murale avant de raccorder les enceintes ou un amplificateur externe. • Veillez à ce que les fils conducteurs du câble de l’enceinte ne se touchent pas ou n’entrent pas en contact avec les parties métalliques de l’unité. Ce contact risque d’endommager l’unité ou les enceintes. Si un court-circuit survient au niveau des câbles de l’enceinte, le message « Check SP Wires » apparaît sur l’afficheur de la face avant lors de la mise sous tension de l’unité.
Salle de séjour (zone principale)
Vous pouvez contrôler l’unité ou les appareils externes depuis la Zone2 grâce à la télécommande fournie avec chaque appareil en raccordant un récepteur/émetteur de signal infrarouge aux prises REMOTE IN/OUT de l’unité.
Lorsque la sortie Zone2 est activée, « ZONE2 » s’allume sur l’afficheur de la face avant.
« SERVER » pour Zone2 alors que « USB » est sélectionné pour la zone principale, la source d’entrée de la zone principale bascule également vers
• Pour régler la minuterie (120 min, 90 min, 60 min, 30 min, hors tension), appuyez à plusieurs reprises sur SLEEP. La sortie Zone2 sera désactivée après une période définie.
• Pour régler le volume de la Zone2, appuyez sur VOLUME ou sur MUTE (lorsque vous utilisez l’amplificateur interne de l’unité). Si vous utilisez un amplificateur externe, servez-vous de sa commande de volume. • L’entrée de la Zone 2 bascule automatiquement en fonction de la source sélectionnée dans la zone principale lorsque « Main Zone Sync » est sélectionné comme entrée Zone 2 avec le contrôle via Internet (p.88) ou AV CONTROLLER (p.8). • Pour restituer une source audio DSD en Zone2, sélectionnez « Main Zone Sync » comme entrée Zone2 ou utilisez le mode fête (p.86).
• Pour éviter tout bruit inattendu, ne lisez jamais de CD DTS dans la Zone2. AUX AV
Lorsque le mode fête est activé, « PARTY » s’allume sur l’afficheur de la face avant.
POP-UP/MENU ON SCREEN OPTION
• Le contenu enregistré ne peut pas être rappelé dans les cas suivants : – Le dispositif de stockage USB contenant le contenu enregistré n’est pas raccordé à l’unité.
• « Aucune Présélection » s’affiche si aucun contenu n’est enregistré.
– Le PC et/ou le système de stockage NAS contenant le contenu enregistré est hors tension ou n’est pas raccordé au réseau.
2 avec les touches numériques.
Dans ce cas, configurez le logiciel de sécurité de manière appropriée. • Pour afficher l’écran de contrôle via Internet ou mettre l’unité sous tension avec la fonction de contrôle via Internet quand l’unité est en veille, réglez « Network Standby » (p.90) sur « On ». • Nous vous recommandons d’utiliser un des logiciels de navigation Internet suivants. – Internet Explorer 9.x, 10.x ou 11.x – Safari 7.x
(p.115). Cliquez sur « APPLY » pour appliquer les changements à l’unité.
Sélectionnez la méthode de connexion au réseau (p.112) ou configurez les paramètres réseau (comme l’adresse IP) (p.113). Cliquez sur « APPLY » pour appliquer les changements à l’unité.
Définit le mot de passe limitant l’accès à l’unité via AirPlay (p.80). Cliquez sur « APPLY » pour appliquer les changements à l’unité.
Suivez les instructions affichées à l’écran pour démarrer la mise à jour du microprogramme.
Crée un raccourci vers l’écran de contrôle voulu.
Station (nom de la station), DSP Program (nom du mode sonore), Audio Decoder (nom du décodeur*)
PHONO Input (nom de la source d’entrée), DSP Program (nom du mode sonore), Audio Decoder (nom du décodeur*)
• Les éléments disponibles varient en fonction de la source d’entrée sélectionnée. L’élément affiché peut également être appliqué séparément à chaque groupe de sources d’entrée.
Groupe de sources d’entrée
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Affichage des informations DAB » (p.60).
• Le texte entre parenthèses correspond aux témoins de l’afficheur de la face avant.
• Les réglages par défaut sont soulignés. VOL.
Plage de réglage • Le mode Volume YPAO est efficace une fois que les résultats des mesures effectuées via « Réglage Auto » ont été sauvegardés (p.32).
0 à 5 (Plus la valeur est élevée plus la position est haute)
Active/désactive les réglages du traitement des signaux vidéo (résolution et format d’image) configurés dans l’option « Traitement » (p.110) du menu « Réglage ».
Réglages Position idéale Rectifie les différences de niveau du volume entre les sources d’entrée. Si vous êtes gêné par des différences de volume lors du changement des sources d’entrée, utilisez cette fonction pour les corriger.
Extra graves (Extra Bass)
Active/désactive le mode Extra graves. Quand Extra graves est activé, vous bénéficiez de graves puissants, quelle que soit la taille des enceintes avant et avec ou sans subwoofer.
-6,0 dB à 0,0 dB à +6,0 dB (incréments de 0,5 dB)
Sortie vidéo (V.Out)
Vous pouvez changer les réglages de source d’entrée à l’aide de l’écran du téléviseur.
• Pour revenir à l’écran précédent pendant les opérations du menu, appuyez sur RETURN.
• Les éléments disponibles varient en fonction de la source d’entrée sélectionnée. • Les réglages par défaut sont soulignés.
La source d’entrée de l’unité change également.
• Vous pouvez toujours changer la source d’entrée à l’aide des touches de curseur (e/r) après l’étape 3.
Sélectionnez « AV2 » ou « AUDIO2 » et raccordez l’appareil aux prises audio correspondantes de l’unité à l’aide d’un câble coaxial numérique.
• Vous ne pouvez pas modifier le modèle ou l’icône pour « USB » lorsqu’un iPod est raccordé.
Appuyez sur ENTER pour accéder à l’écran de modification du nom. Utilisez les touches de curseur et ENTER pour renommer et sélectionnez « SAISIR » pour confirmer la saisie.
Règle le format de la lecture audio numérique sur « DTS ». Par exemple, si l’unité ne détecte aucun signal audio DTS et émet un bruit, réglez « Mode décodeur » sur « DTS ». Sources d’entrée HDMI 1–6, AV 1–2, AUDIO 1–2 Réglages ■ Contrôle DMC Indique si un Digital Media Controller (DMC) compatible DLNA est autorisé à contrôler la lecture. Source d’entrée SERVER Réglages Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez contrôler la lecture de l’unité depuis des DMC (tels que Windows Media Player 12) se trouvant sur le même réseau.
• Vous pouvez toujours changer la scène à l’aide des touches de curseur (e/r) après l’étape 3.
Sélectionnez « DÉTAIL » pour configurer le réglage de lecture SCENE link ou afficher les attributions de scène.
Rappelle une scène sélectionnée et démarre sa lecture sur un appareil externe raccordé à l’unité via HDMI. (Lecture SCENE link) Réglages Sélectionnez cette option si un appareil compatible avec le contrôle HDMI (tel qu’un lecteur BD/DVD) est raccordé à l’unité via HDMI. Elle permet également d’activer le téléviseur s’il est compatible avec le contrôle HDMI.
Pour quitter le menu, appuyez sur ON SCREEN.
SCENE1 (BD/DVD), SCENE2 (TV) : Contrôle HDMI SCENE3 (NET), SCENE4 (RADIO) : Désactivé
Éléments du menu Scène
Élément DSP » et appuyez sur ENTER.
Appuyez sur ENTER pour accéder à l’écran de modification du nom.
Utilisez les touches de curseur et ENTER pour renommer et sélectionnez « SAISIR » pour confirmer la saisie.
• Pour effacer l’entrée, sélectionnez « SUPPR. ».
• Pour restaurer les réglages du programme sonore sélectionné à leurs valeurs par défaut, sélectionnez « Supprimer ».
6 1 à 49 ms d’ambiance. Supérieur pour améliorer l’effet de délai et Ajuste le délai entre le son direct et inférieur pour le réduire. la génération de champ sonore arrière d’ambiance. Ajuste l’effet d’élargissement du champ sonore de présence.
Surround, taille Ajuste l’effet d’élargissement du de la pièce champ sonore d’ambiance.
Supérieur pour améliorer l’effet d’élargissement et inférieur pour le réduire.
Surround Back, Ajuste l’effet d’élargissement du taille pièce champ sonore arrière d’ambiance.
Supérieur pour améliorer la réflectivité et inférieur pour la réduire.
■ Réglages des décodeurs
Supérieur pour enrichir le son de réverbération et inférieur pour obtenir un son clair.
Retard réverbération
Niveau réverbération
Supérieur pour renforcer le champ niveau entre les champs sonore avant et inférieur pour sonores d’ambiance et renforcer le champ sonore avant. d’ambiance.
Ajuste le niveau d’orientation central
Supérieur pour améliorer l’effet de délai et réverbération. inférieur pour le réduire. Règle le volume du son de réverbération.
Supérieur pour renforcer le son de réverbération et inférieur pour l’affaiblir.
Les options suivantes sont disponibles lorsque vous sélectionnez « 2ch Stereo » ou
« 7ch Stereo ». Programme sonore Supérieur pour améliorer l’avant et inférieur pour améliorer l’arrière.
Balance gauche / droite
Règle l’équilibre du volume gauche et droit.
Supérieur pour améliorer le côté droit et inférieur pour améliorer le côté gauche.
Règle l’équilibre du volume de la hauteur à l’aide des enceintes de présence.
Supérieur pour améliorer le haut et inférieur pour améliorer le bas. (Les enceintes de présence ne produisent pas de son lorsque « Balance hauteur » est réglé sur « 0 ».)
Active/désactive la sortie du son mono.
• Pour revenir à l’écran précédent pendant les opérations du menu, appuyez sur RETURN.
Zone2 (p.83) en plus du système d’enceintes de la zone principale.
5ch BI-AMP Sélectionnez cette option lorsque vous raccordez des enceintes avant prenant en charge des connexions bi-amplificatrices (p.20).
• Lorsque vous configurez la taille de l’enceinte, sélectionnez « Large » si le diamètre du haut-parleur grave de votre enceinte est de 16 cm ou plus ou « Petite » s’il est inférieur à 16 cm.
• Vous pouvez configurer la fréquence de coupure des enceintes dont la taille est sur « Petite ». Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Fréqu. coupu. » (p.107).
Sélectionnez cette option si deux petites enceintes sont raccordées.
Le caisson de graves ou les enceintes avant produisent des composantes basse fréquence de voies d’ambiance arrière.
LFE (effet de basses fréquences) et les composantes basse fréquence à partir d’autres voies.
• Lorsque les basses manquent de puissance ou de netteté, changez la phase du caisson de graves.
• Cette option n’est pas disponible dans les cas suivants :
Sélectionne la disposition des enceintes d’ambiance et des enceintes de présence avant.
– « Affect. amp puiss. » est réglée sur « Basic »
– « Surround » est réglée sur « Aucune »
Sélectionnez cette option si aucune enceinte de présence n’est raccordée.
à la moitié et la fréquence de coupure au maximum.
Règle la distance entre chaque enceinte et la position d’écoute de sorte que les sons provenant des enceintes atteignent la position d’écoute en même temps. Tout d’abord, sélectionnez l’unité de distance « Mètre » ou « Pied ».
Utilisez les touches de curseur pour sélectionner une enceinte et appuyez sur
• Pour restaurer les réglages par défaut de toutes les enceintes, sélectionnez « Eff. données PEQ », puis « OK ».
-10,0 dB à 0,0 dB à +10,0 dB (incréments de 0,5 dB)
• Pour copier les valeurs de l’égaliseur paramétrique acquises avec « Réglage Auto » (p.32) dans les champs « Manuel » pour un réglage précis, sélectionnez « Copie données PEQ » et un type d’égaliseur.
Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner une fréquence centrale à partir des 7 bandes prédéfinies et les touches (q/w) pour régler le gain.
Configure les réglages de sortie audio.
Gain : -20,0 dB à +6,0 dB
Q : Utilisez les touches de curseur (e/r) pour régler le facteur Q (bande passante) de la bande sélectionnée et les touches de curseur (q/w) pour régler le gain.
Ajuste le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio lorsqu’un téléviseur prenant en charge une fonction Synchronisation Lèvres automatique est raccordé à l’unité via HDMI.
Si nécessaire, vous pouvez effectuer un réglage précis de la synchronisation des signaux audio de sortie dans « Réglage ».
Sélectionnez cette option si vous souhaitez régler manuellement le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio.
Réglez la synchronisation des signaux de sortie audio dans « Réglage ».
Désactivé Optimise la plage dynamique pour une utilisation normale à la maison. Détermine si l’unité simule des enceintes Virtual Surround Back Speaker (VSBS) à l’aide des enceintes d’ambiance. Quand la fonction VSBS est active et qu’il n’y a pas d’enceinte d’ambiance arrière, l’unité génère des enceintes VSBS virtuelles. Réglages
• Lorsque « Mode vidéo » est sur « Traitement » et que la résolution est convertie, les messages courts ne s’affichent plus sur l’écran du téléviseur.
Sélectionne une résolution pour les signaux vidéo HDMI émis lorsque « Mode vidéo » est réglé sur « Traitement ». Réglages • Pour utiliser le contrôle HDMI, vous devez procéder au réglage de la liaison du contrôle HDMI (p.141) après avoir raccordé les appareils compatibles avec le contrôle HDMI.
Entrée audio TV Sélectionne une prise d’entrée audio de l’unité à utiliser pour l’entrée audio TV lorsque « Contrôle HDMI » est réglé sur « Activé ». La source d’entrée de l’unité bascule automatiquement sur Audio TV lorsque l’entrée TV est basculée sur son syntoniseur intégré.
Réglages AV 1–4, AUDIO 1–2 Réglage par défaut AUDIO1 Sélectionnez cette option pour connecter l’unité à un réseau via un routeur sans fil (point d’accès). Pour en savoir plus sur les réglages, reportez-vous à la section « Connexion de l’unité à un réseau sans fil » (p.38).
■ Veille du réseau Indique si l’unité peut être mise sous tension depuis d’autres périphériques réseau (veille du réseau). Réglages ■ Nom du réseau
« SAISIR » pour confirmer la saisie.
Active/désactive la fonction Bluetooth (p.66). Pour quitter le menu, appuyez sur ON SCREEN.
-30,0 dB à +15,0 dB (incréments de 5,0 dB), +16,5 dB
• Ce réglage n’est disponible que lorsque « Affect. amp puiss. » (p.105) est réglé sur « 5ch +1ZONE ».
« SAISIR » pour confirmer la saisie.
• Ce réglage n’est disponible que lorsque « Affect. amp puiss. » (p.105) est réglé sur « 5ch +1ZONE ».
Vous pouvez modifier le nom de la zone de la même manière que pour
« Renommer Zone » dans « Réglage Zone principale » (p.115).
Active/désactive le passage au mode fête (p.86). • Pour effacer l’entrée, sélectionnez « SUPPR. ». Plage de réglage -4 à 0 (supérieur pour une luminosité plus forte)
HDMI 1–6, AV 1–4, AUX, AUDIO 1–2, TUNER, PHONO, (sources réseau), Bluetooth, USB • L’afficheur de la face avant peut s’éteindre si l’option « Mode ECO » (p.117) est réglée sur « Activé ». électronique lorsque « Mode déclencheur » est réglé sur « Manuel ». Ce réglage peut également être utilisé pour confirmer le fonctionnement correct de l’appareil externe raccordé via la prise TRIGGER OUT.
■ Veille Automatique
Règle la durée préalable à la mise en veille automatique. Si vous n’utilisez pas l’unité ou qu’elle ne reçoit aucun signal pendant la durée spécifiée, elle passe automatiquement en mode veille.
Lorsque « Mode déclencheur » est réglé sur « Alimentation », la transmission du signal électronique est synchronisée avec l’état de l’alimentation de la zone principale ou de Zone2.
Lorsque « Mode déclencheur » est réglé sur « Source », la transmission du signal électronique est synchronisée avec le basculement de l’entrée dans la zone principale ou dans Zone2.
8 Heures, 12 Heures l’unité passe en mode veille après 2 heures de non-utilisation.
Évite la modification accidentelle des réglages.
• Juste avant que l’unité ne passe en mode veille, le message « AutoPowerStdby » s’affiche et un compte à rebours démarre sur l’afficheur de la face avant.
• Lorsque l’option « Protect. mém. » est réglée sur « Activé », l’icône de verrouillage (o) s’affiche sur l’écran de menu.
■ Mode ECO Active/désactive le mode ECO (économie d’énergie).
Lorsque le mode eco est activé, vous pouvez réduire la consommation d’énergie de l’unité.
• Si vous voulez augmenter le volume du son, réglez « Mode ECO » sur « Désactivé ».
• Même lorsque l’unité est réglée directement sur des signaux à trains binaires de sortie, le signal peut être converti en fonction des spécifications et des réglages de l’appareil de lecture.
SSID SSID du réseau sans fil
(Modèle pour l’Asie et modèle Standard uniquement)
Réglage de la fréquence de syntonisation FM/AM de l’unité (p.121)
2 Appuyez sur STRAIGHT pour sélectionner un réglage.
Source d’entrée sélectionnée pour Zone2
(Modèle pour l’Asie et modèle Standard uniquement)
Change le réglage de la fréquence de syntonisation FM/AM.
FM par pas de 100 kHz et la fréquence AM par pas de 10 kHz.
Sélectionnez cette option lorsque vous souhaitez régler la fréquence
FM par pas de 50 kHz et la fréquence AM par pas de 9 kHz.
Modification du type de signal vidéo (TV FORMAT)
Restauration des réglages par défaut (INIT)
• Réinitialisez le réglage sur « YES » si l’unité ne fonctionne plus suite à l’impossibilité d’afficher des vidéos à partir de cet appareil sur le téléviseur après avoir réglé la fonction « MON.CHK » sur « SKIP ».
INIT••••CANCEL Restaure les réglages par défaut de l’unité.
UPDATE•••••USB De nouveaux microprogrammes proposant des fonctions supplémentaires ou des améliorations du produit seront publiés le cas échéant. Les mises à jour peuvent être téléchargées à partir du site Web de Yamaha. Si l’unité est connectée à Internet, vous pouvez télécharger le microprogramme via le réseau. Pour plus d’informations, reportez-vous aux informations fournies avec les mises à jour.
■ Procédure de mise à jour du microprogramme N’effectuez pas cette procédure à moins que la mise à jour du microprogramme soit nécessaire. Veillez également à lire les informations fournies avec les mises à jour avant de mettre le microprogramme à jour.
Appuyez à plusieurs reprises sur STRAIGHT pour sélectionner « USB » ou
« NETWORK » et appuyez sur INFO pour lancer la mise à jour du microprogramme. Choix
USB Mettez à jour le microprogramme à l’aide d’un dispositif de stockage
USB. Vérification de la version du microprogramme (VERSION)
Vérifiez la version du microprogramme actuellement installé sur l’unité.
• Vous pouvez également vérifier la version du microprogramme grâce à l’option « Système » (p.120) du menu « Information ».
• Il se pourrait que vous deviez attendre un moment avant que la version du microprogramme ne s’affiche.
• Si l’unité est connectée au réseau sans fil, il se peut que la mise à jour réseau ne soit pas possible, suivant la connexion réseau utilisée. Dans ce cas, mettez à jour le microprogramme à l’aide du dispositif de stockage USB (p.123).
• Pour plus de détails sur la mise à jour, surfez sur le site Internet de Yamaha.
OPTION Touches de curseur
L’affichage sur l’écran disparaît.
Si vous avez changé les enceintes ou que vous possédez un nouveau système d’enceintes, utilisez « Réglage Auto » pour optimiser à nouveau les réglages des enceintes (p.32). Si vous souhaitez procéder à des réglages manuels des enceintes, utilisez l’option « Réglage manuel » du menu « Réglage » (p.105).
Je souhaite désactiver l’affichage de messages à l’écran lorsque l’unité fonctionne...
Nous avons des enfants en bas âge et nous voulons définir des limites de volume…
Par défaut, les messages courts s’affichent sur l’écran du téléviseur lorsque l’unité fonctionne (comme la sélection d’entrée et le réglage du volume). Si les messages courts vous dérangent lorsque vous regardez un film ou du sport, configurez
« Message court » (p.116) dans le menu « Réglage » pour désactiver leur affichage.
Si un enfant actionne accidentellement les boutons de réglage de l’unité principale ou de la télécommande, le volume risque d’augmenter brutalement. Cela peut également provoquer des blessures ou endommager l’unité ou les enceintes. Nous vous conseillons d’utiliser l’option « Volume maximum » du menu « Réglage » pour régler le niveau de volume maximum de l’unité à l’avance (p.109). Vous pouvez également régler le volume maximum pour Zone2 (p.115).
Comment éviter la modification accidentelle des réglages...
Vous pouvez protéger les réglages configurés sur l’unité (comme les réglages d’enceintes) en utilisant l’option « Protect. mém. » du menu « Réglage » (p.117).
Il arrive qu’à la mise sous tension de l’unité, le son soit très fort...
Par défaut, le volume est automatiquement réglé au niveau auquel l’unité se trouvait lorsqu’elle est passée en mode veille pour la dernière fois. Pour régler un niveau de volume fixe, utilisez l’option « Volume initial » du menu « Réglage » pour sélectionner le volume à appliquer lors de la mise sous tension du récepteur (p.109). Vous pouvez également régler le volume initial pour Zone2 (p.115).
La télécommande de l’unité commande simultanément l’unité et un autre appareil Yamaha...
Lorsque vous utilisez plusieurs appareils Yamaha, la télécommande peut actionner un autre produit Yamaha ou une autre télécommande peut fonctionner sur l’unité. Dans ce cas, enregistrez un code de télécommande différent pour les appareils que vous souhaitez commander à l’aide de chaque télécommande (p.121).
Les différences de volume lors du changement des sources d’entrée nous dérangent…
Vous pouvez corriger ces différences de niveau entre les sources d’entrée avec la fonction « Réglage entrée » du menu « Option » (p.94).
Je souhaite pouvoir lire des contenus vidéo/audio sur l’appareil vidéo même quand l’unité est en mode veille…
Si un appareil vidéo est raccordé à l’unité via HDMI, vous pouvez restituer des contenus vidéo/audio de la source en question sur le téléviseur, même quand l’unité est en veille. Pour utiliser cette fonction, réglez l’option « Attente Inchangé » (p.112) du menu « Réglage » sur « Activé » ou « Auto ». Vous pouvez aussi changer de source d’entrée avec la télécommande de l’unité quand cette fonction est activée.
J’ai effectué les raccordements HDMI, mais le contrôle HDMI ne fonctionne pas du tout...
Pour utiliser le contrôle HDMI, vous devez procéder au réglage de la liaison du contrôle HDMI (p.141). Une fois que vous avez raccordé les appareils compatibles avec le Fr
Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’unité hors tension, débranchez la fiche du câble d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le centre d’entretien Yamaha agréé.
Vérifiez tout d’abord les points suivants : a Les câbles d’alimentation de l’unité, du téléviseur et des appareils de lecture (tels que des lecteurs BD/DVD) sont correctement raccordés aux prises secteur. b L’unité, le caisson de graves, le téléviseur et les appareils de lecture (tels que les lecteurs BD/DVD) sont sous tension. c Les connecteurs de chaque câble sont correctement insérés dans les prises de chaque appareil.
Alimentation, système et télécommande
Par mesure de protection, la fonction de mise sous tension est désactivée.
Contactez votre revendeur ou le centre d’entretien Yamaha le plus proche pour demander la réparation.
L’alimentation n’est pas désactivée.
Le microprocesseur interne s’est figé en raison d’une décharge
électrique externe (provoquée par un orage ou une décharge d’électricité statique), ou d’une baisse importante de la tension d’alimentation.
Sur le panneau avant, maintenez z (alimentation) enfoncé pendant plus de
10 secondes pour initialiser et redémarrer l’unité. (Si le problème persiste, débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant puis rebranchez-le.)
L’alimentation est immédiatement désactivée
(mode de mise en veille).
L’unité a été mise sous tension pendant un court-circuit au niveau d’un câble d’enceinte.
Torsadez solidement les fils nus de chaque câble d’enceinte et raccordez l’unité et les enceintes (p.19).
La minuterie a fonctionné.
Mettez l’unité sous tension et reprenez la lecture.
La fonction de mise en veille automatique s’est enclenchée car l’unité n’a pas été utilisée pendant la durée spécifiée.
Pour désactiver la fonction de mise en veille automatique, réglez l’option « Veille
Automatique » du menu « Réglage » sur « Désactivé » (p.117).
Le réglage de l’impédance des enceintes est incorrect.
Réglez l’impédance afin qu’elle corresponde à vos enceintes (p.121).
Le circuit de protection a été activé du fait d’un court-circuit.
10 secondes pour initialiser et redémarrer l’unité. (Si le problème persiste, débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant puis rebranchez-le.)
L’unité passe automatiquement en mode veille.
L’unité ne réagit pas.
Le capteur de la télécommande de l’unité est exposé à la lumière directe du soleil ou d’un éclairage puissant.
Réglez l’angle d’éclairage ou repositionnez l’unité.
L’unité reçoit des signaux qu’elle ne peut pas restituer.
Certains formats audio numériques ne peuvent pas être lus sur l’unité. Pour vérifier le format audio du signal d’entrée, utilisez l’option « Signal audio » du menu « Information » (p.119).
Le câble raccordant l’unité et l’appareil de lecture est défectueux.
Si le raccordement est correct, remplacez le câble par un autre.
Le volume maximum est réglé.
Utilisez l’option « Volume maximum » du menu « Réglage » pour régler le volume maximum (p.109).
Un appareil raccordé aux prises de sortie de l’unité n’est pas sous tension.
Mettez sous tension tous les appareils raccordés aux prises de sortie de l’unité.
La source de lecture ne fournit aucun signal pour cette voie.
Pour le vérifier, utilisez l’option « Signal audio » du menu « Information » (p.119).
Le programme sonore/décodeur actuellement sélectionné n’utilise pas l’enceinte.
Le câble d’enceinte raccordant l’unité et l’enceinte est défectueux. Si le raccordement est correct, remplacez le câble d’enceinte par un autre.
Le caisson de graves n’émet aucun son.
L’enceinte est défectueuse.
Pour le vérifier, remplacez-la par une autre enceinte. Si l’anomalie persiste, il se peut que l’unité présente un dysfonctionnement.
La source de lecture ne fournit aucun signal de fréquence grave ou LFE.
Pour vérifier si le caisson de graves fonctionne correctement, utilisez l’option
« Signal test » du menu « Réglage » (p.108).
La restitution à partir du caisson de graves est désactivée.
Exécutez « Réglage Auto » (p.32) ou réglez l’option « Subwoofer » du menu
« Réglage » sur « Utiliser » (p.106).
Le volume du caisson de graves est défini à un niveau trop bas.
Réglez le volume du caisson de graves.
Le caisson de graves a été désactivé par sa fonction de mise en veille automatique.
Désactivez la fonction de mise en veille automatique du caisson de graves ou réglez son niveau de sensibilité.
Dans la section « Sortie Audio » du menu « Réglage », réglez l’option « Amplificateur » sur « Activé » (p.112).
Le nombre d’appareils raccordés à la prise HDMI OUT est supérieur à la limite.
Débranchez quelques appareils HDMI.
Un téléviseur ne prenant pas en charge ARC est raccordé à l’unité uniquement à l’aide d’un câble HDMI.
Utilisez un câble optique numérique pour établir une connexion audio (p.22).
(Si le téléviseur est raccordé à l’unité avec un câble audio)
Le réglage de l’entrée audio du téléviseur ne correspond pas au raccordement réel.
Utilisez l’option « Entrée audio TV » du menu « Réglage » pour sélectionner la prise d’entrée audio appropriée (p.111).
(Si vous essayez d’utiliser ARC)
L’option ARC est désactivée sur l’unité ou le téléviseur.
Réglez l’option « ARC » du menu « Réglage » sur « Activé » (p.111). Activez
également l’option ARC sur le téléviseur.
Seules les enceintes avant produisent un son multivoies.
L’appareil de lecture est réglé pour restituer uniquement un son à 2 voies (PCM par exemple).
Pour le vérifier, utilisez l’option « Signal audio » du menu « Information » (p.119).
Si nécessaire, modifiez le réglage de la sortie audio numérique de l’appareil de lecture.
Présence de bruit/ronflement.
L’unité est trop proche d’un autre appareil numérique ou radiofréquence.
Si le raccordement est correct, remplacez le câble par un autre.
Le volume de l’unité est défini à un niveau trop élevé.
Baissez le volume. Si l’option « Mode ECO » est réglée sur « Activé », réglez-la sur « Désactivé » (p.117).
Un appareil raccordé aux prises de sortie de l’unité n’est pas sous tension.
Mettez sous tension tous les appareils raccordés aux prises de sortie de l’unité.
L’appareil de lecture n’émet aucun son (raccordé
à l’unité avec un câble HDMI).
Le téléviseur n’émet aucun son (en cas d’utilisation du contrôle HDMI).
Le menu de l’unité ne s’affiche pas sur le téléviseur.
Une autre source d’entrée est sélectionnée sur le téléviseur.
Changez la source d’entrée du téléviseur afin d’afficher l’image à partir de l’unité.
La sortie du signal vidéo à partir de l’unité n’est pas prise en charge par le téléviseur.
Réglez l’option « MON.CHK » du menu « ADVANCED SETUP » sur « YES »
Le câble raccordant l’unité et le téléviseur (ou l’appareil de lecture) est défectueux.
Si le raccordement est correct, remplacez le câble par un autre.
Le signal vidéo d’entrée (résolution) n’est pas pris en charge par l’unité.
Pour consulter les informations sur le signal vidéo actuel (résolution), utilisez l’option « Signal vidéo » du menu « Information » (p.119). Pour plus d’informations sur les signaux vidéo pris en charge par l’unité, reportez-vous à la section « Compatibilité du signal HDMI » (p.143).
Le téléviseur ne prend pas en charge le système HDCP
(High-bandwidth Digital Content Protection).
Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur et vérifiez les spécifications de ce dernier.
Pour lire des contenus nécessitant des appareils compatibles HDCP 2.2, veillez à ce que le système HDCP 2.2 soit pris en charge par le téléviseur et l’appareil de lecture.
L’appareil de lecture compatible HDCP 2.2 est connecté à une prise autre que HDMI 1–3.
Pour lire des contenus nécessitant des appareils compatibles HDCP 2.2, reliez l’appareil de lecture à la prise HDMI 1–3 (p.23).
Le nombre d’appareils raccordés à la prise HDMI OUT est supérieur à la limite.
Débranchez quelques appareils HDMI.
Il est difficile d’éliminer totalement les parasites. Ils peuvent cependant être réduits en installant une antenne AM extérieure.
Utilisez une antenne extérieure. Nous vous conseillons d’utiliser une antenne sensible à plusieurs éléments.
Réglez l’orientation de l’antenne AM. Sélectionnez la station manuellement (p.54).
Le signal radio AM est faible.
Utilisez une antenne AM extérieure. Connectez-la à la prise ANTENNA (AM), ainsi qu’à l’antenne AM fournie.
Impossible d’enregistrer les stations radio AM en tant que présélections.
Vous êtes trop éloigné de la station de transmission DAB.
Utilisez une antenne extérieure. Nous vous conseillons d’utiliser une antenne sensible à plusieurs éléments.
Informations relatives à DAB non disponibles ou inexactes.
L’appareil Bluetooth ne prend pas en charge le profil A2DP.
Utilisez un appareil Bluetooth prenant en charge le profil A2DP.
L’information de connexion enregistrée sur le dispositif Bluetooth ne fonctionne pas pour une raison inconnue.
Effacez l’information de connexion sur le dispositif Bluetooth, puis établissez à nouveau la connexion entre l’appareil Bluetooth et l’unité (p.66).
Le volume de l’appareil Bluetooth est réglé sur un niveau trop bas. Augmentez le volume de l’appareil Bluetooth.
La lecture ne produit aucun son, ou le son comporte des coupures.
Les réglages de l’appareil Bluetooth ne permettent pas le transfert de signaux audio à l’unité.
Changez de sortie audio sur l’appareil Bluetooth en choisissant l’unité.
La connexion Bluetooth a été rompue.
Utilisez un dispositif USB sans fonction de cryptage.
La fonction réseau ne fonctionne pas.
Les paramètres réseau (adresse IP) n’ont pas été obtenus correctement.
Activez la fonction du serveur DHCP sur votre routeur et réglez l’option « DHCP » du menu « Réglage » sur « Activé » sur l’unité (p.113). Si vous souhaitez configurer manuellement les paramètres réseau, vérifiez que vous utilisez une adresse IP qui n’est pas utilisée par d’autres périphériques réseau (p.113).
Le routeur sans fil (point d’accès) est hors tension.
Mettez le routeur sans fil sous tension.
L’unité et le routeur sans fil (point d’accès) sont trop éloignés l’un de l’autre.
Rapprochez l’unité et le routeur sans fil (point d’accès).
Un obstacle est présent entre l’unité et le routeur sans fil (point d’accès).
Déplacez l’unité et le routeur sans fil (point d’accès) de sorte qu’il n’y ait pas d’obstacle entre eux.
Il se pourrait que la présence d’un four micro-ondes ou d’autres appareils sans fil à proximité perturbent la communication sans fil.
Mettez ces appareils hors tension.
L’accès au réseau est limité par les paramètres de pare-feu de votre routeur sans fil (point d’accès).
Vérifiez les paramètres de pare-feu du routeur sans fil (point d’accès).
Le réglage du partage de support est incorrect.
Configurez le paramètre de partage et sélectionnez l’unité comme un appareil sur lequel des contenus musicaux sont partagés (p.73).
Certains logiciels de sécurité installés sur votre PC bloquent l’accès de l’unité à votre PC.
Vérifiez les réglages des logiciels de sécurité installés sur votre PC.
L’unité et le PC ne se trouvent pas sur le même réseau.
Vérifiez les connexions réseau et vos paramètres de routeur avant de raccorder l’unité et le PC au même réseau.
Le filtre adresse MAC est validé sur l’unité.
Dans « Filtre adresse MAC » du menu « Réglage », invalidez le filtre adresse
MAC ou spécifiez l’adresse MAC de votre PC pour permettre à ce dernier d’accéder à l’unité (p.113).
Les fichiers ne sont pas pris en charge par l’unité ou le serveur multimédia.
Utilisez le format de fichier pris en charge à la fois par l’unité et le serveur multimédia. Pour plus d’informations sur les formats de fichiers pris en charge par l’unité, reportez-vous à la section « Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) » (p.73).
L’unité ne détecte pas le dispositif USB.
L’unité n’arrive pas à se connecter à Internet via un routeur sans fil (point d’accès).
Le réseau sans fil n’est pas localisé.
L’unité ne détecte pas le PC.
Impossible d’afficher ou de lire les fichiers du PC.
Smartphone et tablettes ne parvient pas à détecter l’unité.
La mise à jour du microprogramme a échoué.
Vérifiez le réglage pare-feu de vos périphériques réseau. La radio Internet est uniquement lisible lorsqu’elle passe par le port désigné par chaque station radio. Le numéro de port varie en fonction de la station de radio.
L’unité est connectée à un routeur à plusieurs SSID.
Il se pourrait que la fonction de séparation de réseau du routeur interdise l’accès
à l’unité. Connectez l’iPod au SSID ayant accès à l’unité.
L’unité et le Smartphone/la tablette ne se trouvent pas sur le même réseau.
Vérifiez les connexions réseau et vos paramètres de routeur avant de connecter l’unité et le Smartphone/la tablette au même réseau.
Le filtre adresse MAC est validé sur l’unité.
Dans « Filtre adresse MAC » du menu « Réglage », invalidez le filtre adresse
MAC ou spécifiez l’adresse MAC de votre PC pour permettre à ce dernier d’accéder à l’unité (p.113).
Cet échec est peut-être lié à l’état de votre réseau.
Remettez à jour le microprogramme via le réseau ou à l’aide d’un dispositif de stockage USB (p.123).
L’unité ne parvient pas à accéder au dispositif USB.
Mettez l’unité hors tension et rebranchez votre dispositif USB. Si l’anomalie persiste, essayez un autre dispositif USB.
L’unité ne parvient pas à accéder à l’iPod.
Éteignez, puis rallumez l’iPod.
L’unité ne prend pas en charge l’iPod raccordé.
Un problème est survenu lors de l’acheminement du signal du réseau vers l’unité.
Assurez-vous que votre routeur et votre modem sont sous tension.
L’unité ne parvient pas à détecter le dispositif USB.
Mettez l’unité hors tension et rebranchez votre dispositif USB. Si l’anomalie persiste, essayez un autre dispositif USB.
L’unité ne parvient pas à détecter l’iPod.
Éteignez, puis rallumez l’iPod.
L’unité ne parvient pas à lire les morceaux stockés sur l’iPod pour une raison quelconque.
Vérifiez les données. S’il est impossible de les lire sur l’iPod lui-même, il se peut que la zone de stockage ou les données soient défectueuses.
L’unité ne parvient pas à lire les morceaux stockés sur le PC pour une raison quelconque.
Vérifiez que l’unité prend en charge le format des fichiers que vous tentez de lire. Pour plus d’informations sur les formats pris en charge par l’unité, reportez-vous à la section « Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) » (p.73). Si l’unité prend en charge le format de fichier, mais qu’elle ne parvient toujours pas à lire les fichiers, il se peut que le réseau soit surchargé.
Ce décodeur ajoute un champ sonore arrière d’ambiance aux 5.1 voies d’origine.
DTS-HD High Resolution Audio
192 kHz/24 bits) simultanément. Cette technologie est utilisée pour les signaux audio des disques BD (Blu-ray Disc).
« Mode Music » pour la musique et « mode Cinema » pour les films. Cette technologie offre des voies matricielles distinctes de son surround sans limitation de bande passante.
L’un des formats audio numériques compressés utilisé par MPEG. Avec les technologies psychoacoustiques, cette méthode de compression permet d’atteindre une fréquence de compression
élevée. Elle permet de compresser une quantité de données d’environ 1/10 en conservant une qualité audio d’un certain niveau.
MPEG-4 AAC HDCP Norme audio MPEG-4. Elle est utilisée pour les téléphones mobiles, lecteurs audio portables et les services de contenu audio d’Internet car elle permet d’atteindre un taux de compression élevé des données tout en conservant une meilleure qualité audio qu’avec le format MP3.
La sortie audio est parfois en retard par rapport à la sortie audio en raison de la complexité du traitement des signaux causée par l’augmentation de la capacité du signal vidéo. La synchro lèvres est une technique permettant de corriger automatiquement le décalage entre les sorties audio et vidéo.
WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une norme de la Wi-Fi Alliance ; elle permet de créer facilement un réseau domestique sans fil.
• Certaines fonctions risquent de ne pas être compatibles, selon le modèle ou le fabricant du dispositif de stockage USB.
Virtual CINEMA DSP Virtual CINEMA DSP permet au système de reproduire virtuellement le champ sonore des enceintes d’ambiance avec les enceintes gauche et droite. Même si les enceintes d’ambiance ne sont pas raccordées, l’unité crée un champ sonore réaliste dans la pièce d’écoute.
• L’unité ne convertit pas les signaux vidéo de ligne 480 et de ligne 576 de façon interchangeable.
Sortie HDMI Appareil vidéo
Pour utiliser le contrôle HDMI, vous devez procéder au réglage de la liaison du contrôle
HDMI suivant après avoir raccordé le téléviseur et les appareils de lecture.
Pour en savoir plus sur les connexions, reportez-vous aux sections « Raccordement d’un téléviseur » (p.22) et « Raccordement d’appareils vidéo (tels que des lecteurs
Pour plus de détails sur les réglages et le fonctionnement de votre téléviseur, reportez-vous au manuel d’utilisation de ce dernier.
Opérations accessibles à partir de la télécommande du téléviseur
• Ce réglage est nécessaire chaque fois que vous ajoutez un nouvel appareil compatible avec le contrôle
HDMI à votre système.
• Synchronisation en veille
• Commande du volume, y compris la mise en sourdine
2 Configurez les réglages de l’unité. a Changez la source d’entrée du téléviseur afin d’afficher l’image à partir de l’unité. b Appuyez sur ON SCREEN.
• Basculement entre les appareils de sortie audio (l’unité ou l’enceinte du téléviseur)
• Démarrage de la lecture sur l’appareil et mise sous tension du téléviseur avec sélection de scène (p.47) • Changement de la source d’entrée du téléviseur afin d’afficher le menu à l’écran (lorsque vous appuyez sur « ON SCREEN ») • Contrôle de l’appareil de lecture (opérations de lecture et de menu) avec les touches d’opération de l’appareil externe Fr
• Si l’unité n’est pas synchronisée avec les opérations d’alimentation du téléviseur, vérifiez la priorité du réglage de sortie audio pour le téléviseur. • Nous vous conseillons d’utiliser un téléviseur et des appareils de lecture du même fabricant afin que le contrôle HDMI fonctionne de façon optimale. • Nous ne garantissons pas le fonctionnement de tous les appareils compatibles avec le contrôle HDMI.
e Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner « Contrôle HDMI » et appuyez sur ENTER.
Audio Return Channel (ARC)
g Appuyez sur ON SCREEN.
Si le signal audio du téléviseur est inaudible, vérifiez le point suivant : – L’option « ARC » (p.111) du menu « Réglage » est réglée sur « Activé ».
Au niveau de l’unité : l’entrée à laquelle l’appareil de lecture est raccordé est sélectionnée. Si ce n’est pas le cas, sélectionnez la source d’entrée manuellement.
• Si le son est interrompu lors de l’utilisation de la fonction ARC, réglez l’option « ARC » (p.111) du menu « Réglage » sur « Désactivé » et utilisez un câble optique numérique pour transmettre des signaux audio TV à l’unité (p.23).
Au niveau du téléviseur : la vidéo de l’appareil de lecture s’affiche.
« Réglage » pour modifier l’attribution de l’entrée audio du téléviseur. Pour utiliser la fonction SCENE (p.47), vous devez également modifier l’attribution d’entrée pour SCENE (TV).
HDCP. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi de chaque appareil.
• Pour décoder les signaux audio à train binaire sur l’unité, réglez correctement l’appareil source de sorte qu’il transmette directement les signaux audio à train binaire (sans les décoder). Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil de lecture.
Pour des informations sur les brevets DTS, surfez sur http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing
Limited. DTS, DTS-HD, le symbole ainsi que la combinaison de DTS et du symbole sont des marques déposées. DTS-HD Master Audio est une marque déposée de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de la
Wi-Fi Alliance®. L’identifiant Wi-Fi Protected Setup™ est une marque de la Wi-Fi Alliance®. Ce récepteur prend en charge les connexions réseau.
« SILENT CINEMA » est une marque commerciale de Yamaha
Corporation. « Made for iPod » et « Made for iPhone » indiquent qu’un accessoire électronique est spécialement conçu pour être connecté respectivement à un iPod ou un iPhone, et est certifié conforme aux normes de performance Apple par son développeur. Apple n’est pas responsable du bon fonctionnement de cet appareil ou de sa conformité aux normes de sécurité et à la réglementation en vigueur. Notez que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut avoir un effet néfaste sur ses fonctions de liaison sans fil. iTunes, AirPlay, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch et Safari sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux
États-Unis et dans d’autres pays.
« x.v.Color » est une marque commerciale de Sony Corporation.
Une copie de cette Licence est disponible en ligne sur http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
A moins qu’une loi applicable ou un accord écrit ne l’exige, le logiciel distribué sous cette Licence est fourni « TEL QUEL », SANS GARANTIE NI CONDITION D’AUCUNE SORTE, expresse ou implicite. Voyez la Licence pour les permissions et restrictions spécifiques liées au choix de la langue et prévues par la Licence.
App Store est une marque commerciale de Apple Inc.
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. L’appellation et les logos Bluetooth® sont des marques déposées et la propriété de Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de ces marques et logos par Yamaha Corporation fait l’objet d’un accord de licence.
Internet Explorer, Windows Media Audio et Windows Media Player sont des marques déposées ou des marques commerciales de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Caractéristiques des graves et des aigus
• Taux d’amortissement
Avant G/D, 1 kHz, 8 Ω 100 ou plus. • Sensibilité et impédance d’entrée [Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe] CA 230 V, 50 Hz [Modèle pour l'Asie] CA 220 à 240 V, 50/60 Hz • Consommation
530/531 kHz à 1710/1611 kHz
[Autres modèles] 531 kHz à 1611 kHz
Section DAB (RX-AS710D)
Lecture du contenu du dispositif de stockage USB Luminosité 116
Réglage du pas de fréquence 54, 121
Réglage entrée 94 Réglage menu 102 Réglage mode fête 86
Notice Facile