260HDWIFIFPV - Drone MIDRONEDRONEVISION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 260HDWIFIFPV MIDRONEDRONEVISION au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Dron avec caméra HD, Wi-Fi et FPV |
| Caractéristiques techniques principales | Caméra HD 720p, transmission vidéo en temps réel, portée de contrôle jusqu'à 100 mètres |
| Alimentation électrique | Batterie Li-Po rechargeable |
| Dimensions approximatives | 30 x 30 x 10 cm |
| Poids | 250 g |
| Compatibilités | Compatible avec les appareils iOS et Android via application dédiée |
| Type de batterie | Batterie Li-Po 3.7V 1000mAh |
| Tension | 3.7 Volts |
| Puissance | Non spécifiée |
| Fonctions principales | Vol stationnaire, retour automatique, mode sans tête, enregistrement vidéo et photo |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer les hélices et la caméra après chaque utilisation, vérifier l'état de la batterie |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées sur demande, facilité de réparation pour les hélices et la batterie |
| Sécurité | Utiliser en extérieur, éviter les zones peuplées, respecter les réglementations locales sur l'utilisation des drones |
| Informations générales | Idéal pour les débutants et les amateurs de photographie aérienne, nécessite une formation de base au pilotage |
FOIRE AUX QUESTIONS - 260HDWIFIFPV MIDRONEDRONEVISION
Questions des utilisateurs sur 260HDWIFIFPV MIDRONEDRONEVISION
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Drone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 260HDWIFIFPV - MIDRONEDRONEVISION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 260HDWIFIFPV de la marque MIDRONEDRONEVISION.
MODE D'EMPLOI 260HDWIFIFPV MIDRONEDRONEVISION
GUIDE DE L'UTILISATEUR

INTRODUCTION
Nous vous remercions pour l'achat de ce produit. Ce drone est équipé d'uneamera qui vous permettra de prendre des photos et video pendant le vol. Il peut être piloté soit avec la télécommande jusqu'à une distance d'environ 30 mètres. Il peut également être controlé en WiFi directement par votre smartphone avec une portée d'environ 15 mètres et vous transmettre en temps réel les images filmées par laamera. Afin de profiter pleinement de ce produit et de l'utiliser en toute sécurité, veuillez dire attentivement ce manuel avant toute utilisation. Veuillez également conserver ce manuel pour toute referrerence future.
AVERTISSEMENT
Ce produit n'est pas un jouet. C'est un objet de haute technologie qui demande un assemblage précis et une utilisation correcte afin de prévenir tout accident. L'utiliseur de cet apparéil se doit de l'utiliser de manière responsable et veiller à ne causeur aucun dommage à des tiers ou à des objets appartenant à des tiers.
Ce produit ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.
Veuillez utiliser cet apparéil uniquement dans des endroits où c'est légalement permis.
Veuillez consultier la législation en vigueur sur l'utilisation de drone dans votre pays.
MiDrone ne peut etre tenu responsable en cas de dommages, pertes, blessures ou deces causés directement ou indirectement par l'utilisation de ce produit, une partie de ce produit ou pour les informations containues dans ce manuel.
Veuillez vous reporter au site www.midrone.eu pour plus d'informations.
CONSIGNES DE SECURITE
Les hélices en mouvement du drone peuvent cause des blessures plus ou moins sérieuses, c'est pourquoi vous ne doivent jamais utiliser le drone à proximité de la foule ou le faire voler trop après autres personnes ou d'animaux.
Des accidents peuvent être provoqués par un mauvais assemblage du drone ou par un manque de contrôle, et aussi par l'utilisation d'un drone et/ou d'une télécommande endommages.
Les utilisateurs de ce produit doivent être conscients des risques de dégats potentiels et doivent donc l'utiliser avec une grande précaution.
- Eviter la foule et les obstacles : comme la vitesse et le comportement du drone peuvent parfois etre instables, il est fortement conseilé de l'utiliser dans des endroits à l'ecart de la foule, de hauts batiments ou arbres, des lignes électriques haute tension, et ce afin d'eviter de blesser l'utilisateur ou d'autres personnes ou d'endommager le drone.
- Ne pas faire voler le drone par mauvais temps (pluie, vent, orage) afin de ne pas l'endommager ou
le perdre. Leitur à l'ecart des endroits humides pour éviter le dis-fonctionnement des pièces électroniques.
- Ne pas utiliser le drone si vous étés fatigué car le pilotage demande une concentration maximale. Soyez très prudent en période d'apprentissage jusqu'à ce que votre maîtrise du drone soit acquise.
- Gardner le drone et la batterie à l'écart de la chaleur: ce produit est composé de pieces en métal et en plastique, et de pieces électriques. De ce fait il ne doit pas être exposé à de fortes chaleururs comme par exemple près d'un feu, près d'un radiateur de chauffage ou exposé en plein soleil.
- Ne laissez jamais les petites pieces du drone à portée des enfants, afin d'eviter tout risque d'étouffement.
RECHARGE ET UTILISATION DE LA BATTERIE LI-PO
- Vérifier que la batterie est en parfait état avant de la charger. Si la batterie vous semble endommagée ne la chargez pas pour éviter tout dommage.
- Toujours utiliser le chargeur d'origine fourni pour recharger la batterie. L'utilisation d'un chargeur non-adapté pourrait cause des dommages irréversibles à la batterie et provoquer un accident.
- Lors de la recharge, si le connecteur de charge est en surchauffe,ILA signifie une charge excessive et cela peut causer des des dommages permanents à la batterie. Veuillez arrêté immidiatement de charger si cela ce produit.
- Ne pas laisser la batterie sans surveillance pendant la recharge et ne pas la laisser charger a proximé de matière inflammables ou dans un vehicule.
- Lorsque le drone vient de terminer le vol, la température de la batterie est plus élevé, il est préféable d'attendre pendant 30 minutes, et de charger la batterie au lithium quand elle est refroidie, sinon cela risque d'endommager la batterie.
- Ne mettez pas la polarité de la batterie en court-circuit lors du branchement au chargeur.
- Ne pas exposer la batterie à des sources de chaleur excessives, ne jamais la jeter dans le feu pour éviter tout risque d'explosion.
- Ne pas jeter la batterie avec les déchets menagers mais la ramener à un point de collecte pour le recyclage, veuillez vous renseigner auprès de vos autorités locales à ce sujet.
DESCRIPTION DE LA TELECOMMANDE
Le drone peut être piloté de deux manières. Soit au moyen de la télécommande fournie avec une portée d'environ 30 mètres, soit directement via l'application MiDrone VISION 260 sur votre smartphone en WiFi avec une portée d'environ 15 mètres. Cette fonctionnalité sera détaillée plus loin dans ce manuel.

REMARQUES : Nous vous conseillons de vous familiariser avec les boutons de cette télécommande avant de commencer à utiliser le drone.
INSTALLATION DES PILES ET DE LA BATTERIE
1. Installation des piles de la télécommande
Le fonctionnement de la télécommande nécessite 4 piles de type AAA (non-comprises). Respecter la polarité des piles lors de l'insertion dans le compartment à l'arrière de la télécommande. Retirer les piles de la télécommande pendant une longue période d'inutilisation pour éviter la décharge et les fuites.

2. Recharge et installation de la batterie Li-Po
Branchez le connecteur USB du cable de charge fourni à un port USB de votre ordinateur ou à un chargeur secteur USB (non-compris), et l'autre extrémité directement sur le connecteur de la batterie. La LED rouge indicatez de charge va s'allumer sur le cable de charge lorsque la batterie est complètement chargée.
Il faut compter environ 90-120 minutes pour que la batterie au lithium soit complètement chargée, cela varie en fonction de la puissance du chargeur USB utilisé.

Installer la batterie complètement chargée dans l'emplacement prévu à cet effet dans le drone comme illustré sur l'image ci-dessous.




REMARQUE: les lumières LED du drone clignoteront rapidement lorsque la tension de la batterie est trop faible. Lorsque cela se produit, veuillez procédé à l'atterrissage et charger la batterie avant le prochain vol.
REEMPLACEMENT DES HELICES
Si un remplacement d'hélice est nécessaire il faut faire particulièrement attention au sens de rotation. Les hélices qui tournent dans le sens horsaire sont marquées d'une dette A. Celles qui tournent dans le sens anti-horaire sont marquées d'une dette B.
PREPARATION AU DECOLLAGE
S'installer dans un espace dépourvu d'obstacles avec un dégagement d'une dizaine de mêtres autour de vous et de cinq mêtres en hauteur. S'assurer que la batterie du drone et les piles de la télécommande soient bien chargées.
Connector la batterie du drone, les lumieres LED du drone clignotent lentement. Poser ensuite le drone au sol ou sur une surface plane et allumer la télécommande, les lumieres du drone vont arreter de clignoter et rester allumées. Avant chaque vol il faut étabir la liaison entre le drone et la télécommande en réalisant cette manipulation : Pousser la manette de gauche totalément vers le haut et ensuite la tirer tout en bas.
PROCEDURE DE DEVERROUILLAGE
- Poussez le joystick gauche sur la position la plus haute (Figure 1).
- Tirez les deux joysticks vers l'extérieur en diagonale pour déverrouiller le drone (Figure 2).
- Tirez les deux joysticks vers l'intérieur en diagonale pour calibrer le gyroscope (Figure 3).



AUTO-DECOLLAGE / AUTO-ATTERRISSAGE
Après avoir effectué la procédure de déverrouillage expliquée CIDessus, vous pouvez appuyer sur le bouton de décollage automatique de la télécommande. Les hélices du drone commence à tourner lentement, puis le drone monte automatiquement à la hauteur d'environ 1,5 mètre. Lorsque vous appuyez sur le bouton d'atterrissage automatique, le drone descend lentement vers la terre. Les hélices cesseront de tourner après 3 à 5 secondes.
REMARQUE: vous pouvez toujours contrôler la direction du drone avec la télécommande pendant la procédure d'atterrissage automatique.

ATTERRISSAGE MANUEL
Vous pouze également procéder à l'atterrissage du drone manuellement. Tirez lentement sur la manette des gaz et le drone descendra lentement vers le sol.

PILOTAGE DU DRONE
CONTROLE DE L'ALTITUDE (manette de gauche)

Pousser la manette de gauche vers le haut : le drone monte. Tirer la manette de gauche vers le bas : le drone descend.
CONTROLE DE LA DIRECTION (manette de gauche)

Pousser la manette de gauche vers la gauche : le drone tourne vers la gauche. Pousser la manette de gauche vers la droite : le drone tourne vers la droite.
VOLAVANT / ARRIERE (manette de droite)

Pousser la manette de croite vers le haut : le drone vole vers l'avant. Pousser la manette de croite vers le bas : le drone vole vers l'arrête.
VOL LATERAL GAUCHE / DROIT (manette de droite)

Pousser la manette de droite vers la gauche : le drone vole vers la gauche. Pousser la manette de droite vers la droite : le drone vole vers la droite.
MICRO-AJUSTEMENTS (TRIM)
Si le drone dérive dans une certaine direction quand il est en vol stationnaire (alors que vous ne touchez pas la manette de direction), vous devrez peut-être procéder à des micro-ajustements. Faites attIRRir le drone doucement sur une surface plane. Appuyez sur le bouton de micro-ajustement souhaité (voir sur la description de la télécommande plus haut dans ce manuel). Faites décoller le drone et vérifie si il dérive encore. Si le drone continue à dériver, repêtez le processus jusqu'à ce que le vol stationnaire soit stable.
VOL EN MODE HEADLESS (DIRECTION LOCK, HEADFREE)
Lorsque ce mode est activé, le drone utilisera la direction qu'il a mémorisé au moment de sa synchronisation et prendra la position du pilote comme référence lors de l'utilisation de la manette droite de la télécommande. Le mouvement avant ou arrière de cette manette éloignera ou rapprochera le drone du pilote, et cequelle que soit l'orientation de l'avant du drone.
Le fonctionnement de ce mode implique que le pilote reste au même endroit qu'au moment de la synchronisation et a le drone en face de lui pendant le vol.

1. PARAMETRER LA DIRECTION DE VOL
Avant le vol, placer le drone devant vous avec l'arriere du drone qui pointe vers la télécommande. Effectuer la procEDURE de synchronisation comme expliqué plus haut dans ce manuel dans la section « préparation au décollage ». Procéder ensuite au décollage du drone.
- Une fois cette étape réalisée et que le drone est en vol, presser le bouton «Headless » sur la télécommande pour activer ce mode. Les LED du drone clignotent rapidement pour confirmer que ce mode est enclenché.
- Presser à nouveau le bouton « Headless » de la télécommande pour sortir de ce mode.
REMARQUE: Si le drone est impacté par des objets pendant le vol, le mode Headless sera impacté, le drone peut voler à la dérive. Si cela se produit, veuillez procédé à l'atterrissage, et réinitialisez le gyroscope du drone en poussant les 2 leviers de la télécommande vers le centre et le bas avec un angle de 45 degrès comme indiqué sur l'image à droite.

ARRET D'URGENCE
Si le drone rencontres un obsatcle pendant le vol ou si vous devez l'arrêt rapidement, vous pouvez appuyer sur le bouton d'arrêt d'urgence de la télécommande. Les hélices s'arrêtont pour tournier immédiatement et le drone tombera.
REMARQUE: n'appuyez jamais sur cette touche si le drone vole normalement à une certaine altitude ou s'il tombera et sera endommagé ou blessera des personnes, des animaux ou des objets

FONCTION DE PROTECTION AUTOMATIQUE
Si le drone heurte un obstacle pendant le vol, les hélices s'arrêteont immédiatement pour protégier les moteurs, le drone tombera verticalément. Si cela se produit, lorsque vous redémarrez le drone, vous devrez calibrer le gyroscope et recommencer la procédure de déverrouillage avant le nouveau décollage.



RETOUR PAR UNE TOUCHE
Le drone revient automatiquement vers son point de départ lorsque vous appuyez sur le bouton de return à une touche de la télécommande. Les feuux avant et arrière du drone du drone clignotent rapidement. Appuyez à nouveau sur ce bouton ou poussez le joystick vers l'avant pour quitter cette fonction, le drone planera à sa position.


BASCULEMENT 360^ (3D FLIP)
Lorsque vous avez le pilotage du drone bien en main, vous pouvez à présent réaliser des figures de style! Faire voler le drone à une hauteur de 3 mètres environ. Presser le bouton 3D FLIP sur la gauche de la télécommande. La télécommande va émettre un son « beep ». Vous pouvez notamment utiliser la manette de droite pourCHOISIR L'ORIENTATION DU BASCULEMENT et effectuer un basculement à 360^ vers l'avant, l'arrière, la gauche ou la droite.




INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION EN WIFI
Vous pouvez soit contrôler le drone directement par l'application MiDrone VISION 260 sur le smartphone, soit fixer le smartphone sur la télécommande et utiliser l'écran du smartphone uniquement pour le(retour video). Cette deuxieme possibilité sera expliquée un peu plus loin dans ce manuel.
CONNEXION WIFIENTRELEDRONEETLESMARTPHONE
Téléchargement et installation de l'application
L'application MiDRONE VISION 260 est nécessaire pour contrôler le drone via le smartphone. Elle est disponible gratuite en téléchargement sur le Google Play pour les téléphones Android et sur l'App Store pour les iPhones.
Connexion WiFi
- Brancher la batterie du drone, les LED clignotent pour indiquer que le drone est en attente de connexion.
- Aller dans les paramètres WiFi du smartphone et lancer la recherche de nouveaux périhériques.
- Sélectionner « VISION 260xxx » dans la liste et attendre que la connexion soit correctement établie.
- Placer le drone sur une surface plane et lancer l'application MiDRONE VISION 260 sur le smartphone.

Informations importantes
- Il est conseillé demettre le smartphone en mode avion pendant le contrôle du drone pour éviter de receivevoir un appel pendant le pilotage ou tout autre perturbation qui pourrait alterer le signal et provoquer la perte de contrôle du drone.
- D'autres réseaux WiFi àproximé peuvent perturber le signal video.
- Ne pas utiliser le drone à proximé de cables haute-tension ou d'autres champs magnétique pour éviter l'alteration du signal de transmission et la perte de contrôle du drone.
- Quand le drone a ete eint puis rallumé, verifier que la connexion wifi soit retablie correctement.
CONTROLE DU DRONE PAR LE SMARTPHONE
Il est possible de contrôler le drone sans la télécommande directement via l'écran du smartphone. Placer le drone sur une surface plane et s'assurer que la connexion WiFi est établie. Lancer l'application MiDrone VISION 260 sur le smartphone.
ECRAN D'ACCUEIL:

Play: Accès à l'interface de contrôle
Setup: Accès au menu paramètres
Instructions : Accès à l'aide de l'application
INTERFACE DE CONTROL DU DRONE

- Retour à l'écran d'accueil
-
Prise de photo
-
Enregistrement video : appuyer une fois pour démarrer l'enregistrement et appuyer à nouveau pour arrêté.
- Accès à l'album photo / video
- Contrôle de la vitesse (3 niveaux)
- Menu « Altitude Hold »: Presser pour afficher les boutons d'auto-décollage/atterrissage et d'arrêt d'urgence.
- Contrôle par inclinaison du tel. (G-sensor, mode Avatar)
- Afficher / Masquer les manettes virtuelles
- Presser ce bouton pour afficher le menu paramètre
- Mode Headless
- Calibration du gyroscope
- Inversion du sens de laamera
- Vue 3D (écran divisé en deux pour utilisation avec lunettes VR)
- Bouton déverrouillage / décollage automatique
- Bouton auto-atterrissage
- Arrêt d'urgence : presser ce bouton pour arrêter les hélices immédiatement
- Suivre un dessin : Dessinez un plan de vol sur l'écran et le drone la suivra. Assurez-vous que le drone est dans un espace dégagé sans obstacles autour.
- 3D Flip
- Contrôle vocal : le drone peut répondre aux commandes vocales simples telles que «Forward», voir dans l'App pour plus de détails.

- Accélérateur (Monter / Descendre)
21/22. Tourner vers la gauche / vers la droite
23/24. Voler vers la gauche / vers la droite
25/26. Voler vers avant / arrière
27/28. Micro-ajustements déviation avant / arrêté
29/30. Micro-ajustements rotation gauche / droite
31/32. Micro-ajust. déviation gauche / droite
PILOTAGE AVEC LES MANETTES VIRTUELLES
Mise en route
- Afficher les manettes virtuelles sur l'écran de contrôle (icone 8 de l'image ci-dessus soit sur ON)
- Les manettes virtuelles fonctionnent de la même manière que les manettes physiques de la télécommande.
- Veuillez déplacer doucement la boule des manettes virtuelles pour ne pas perdre le contrôle du drone.
Contrôle de l'altitude


Faire glisser la boule de la manette de gauche vers le haut pour faire monter le drone et la faire glisser vers le bas pour le faire descendre.
Contrôle de la direction


Faire glisser la boule de la manette de gauche vers la gauche pour faire tourner le drone vers la gauche et la faire glisser vers la droite pour le faire tourner à droite.
Vol avant / arrière


Faire glisser la boule de la manette de croite vers le haut pour faire voler le drone vers l'avant et la faire glisser vers le bas pour le faire voler vers l'arrière.
Vol latéral gauche / droit
Faire glisser la boule de la manette de droite vers la gauche pour faire voler le drone vers la gauche et la faire glisser vers la droite pour le faire voler vers la droite.
Remarque:
Les micro-ajustements gauche / droite (rotation et déviation) sont situés en-dessous des manettes virtuelles. Les micro ajustements avant / arrière sont situé sur la droite de l'écran en mode gaucher et sur la gauche de l'écran en mode droitier.


PILOTAGE PAR INCLINAISON DU SMARTPHONE (G-sensor)

Activer le contrôle par inclinaison sur l'interface de contrôle (icone 7 dans le descriptif de l'interface de contrôle ci-contre).
Lorsque ce mode est activé, la manette de droite passée automatiquement en contrôle par inclinaison du smartphone.
Les contrôles de la manette de gauche restent actifs pour la gestion de l'altitude et de la rotation.
Incliner le smartphone vers l'avant pour faire voler le drone vers l'avant et l'incliner vers l'arrière pour faire voler le drone vers l'arrière.
Incliner le smartphone vers la gauche pour faire voler le drone vers la gauche et l'incliner vers la droite pour faire voler le drone vers la droite.
CONTROLE DU DRONE PAR LA TELECOMMANDE
Vous pouvez fixer le smartphone sur la télécommande et utiliser l'écran du smartphone pour le(retour video uniquely.
INSTALLATION DU SMARTPHONE SUR LA TELECOMMANDE
Suivez les instructions ci-dessous pour installer le support de téléphone sur la télécommande et pour y fixer le smartphone.




PREPARATION AU VOL
D'abord synchroniser le drone avec la télécommande comme expliqué plus haut dans ce manuel.
Ensuite lancer l'application MiDrone VISION 260 sur le smartphone et désactiver l'affichage des manettes sur l'interface de contrôle.
Vous pouvez à présent piloter le drone avec la télécommande et profiter du retour video sur l'écran de votre smartphone.
| RESOLUTION DES PROBLEMES FREQUENTS | ||
| Problème | Cause | Solution |
| La télécommande ne fonctionne pas du tout | 1. Les piles sont usées | Remplacer les piles |
| 2. Les piles sont mal installées | Vérifier les indications de polarité et installer les piles dans le bon sens | |
| 3. Le commutateur est sur OFF | Allumer la télécommande | |
| Les commandes ne fonctionnent pas correctement | 1. La batterie du drone n'est pas correctement connectée | Vérifier la connexion de la batterie |
| 2. La télécommande et le drone ne sont pas synchronisés | Recommencer la procédure de synchronisation expliquée dans ce manuel | |
| 3. Mauvaises conditions météo | Ne pas faire voler le drone par temps vents ou en cas de pluie | |
| Le drone ne décolle pas | 1. Les hélices ne tournent pas assez vite | Pousser la manette de gauche vers le haut |
| 2. La batterie du drone est déchargée | Charger la batterie | |
| Atterrissage trop brutal | 1. La manette de gauche est tirée trop rapidement | Tirer la manette de gauche plus lentement pour un atterrissage en douceur |
| Perte de contrôle | 1. Dépassement de la distance maximale de contrôle | La portée maximale de la télécommande est d'environ 70m et 30m en WiFi |
| 2. Mauvaises conditions météo | Ne pas faire voler le drone par temps vents ou en cas de pluie | |
1. Durée de garantie
Les produits et accessoires MiDrone sont garantis contre les défauts de fabrication pour une période totale de **24 mois (consistant en une première période de 6 mois et d'une deuxieme période de 18 mois) à compter de la date d'achat originale. La seule obligation de MiDrone dans le cas de tels défauts durant cette période est de réparer ou de remplaçer le produit ou la piece défectueuse avec un produit ou piece comparable à la seule discrétion de MiDrone.
Les pieces ou composants suivants ne rentrent pas dans le cadre de cette garantie.
- Hélices et protections d'hélices aucune garantie sur ce composant
L'accu Lithium recooit une garantie limite a 6 mois ou 50 charges
Existence d'un défaut de conformité au jour de l'achat
Pour bénéficier de la garantie de conformite, le defaut du produit doit existier au jour de l'acquisition.
Le défaut apparait dans les 6 mois après l'achat
Le défaut du produit apparaît dans les 6 mois après l'achat, il est présumé exister au jour de l'acquisition.
Le défaut apparait plus de 6 mois après l'achat
Le défaut apparait plus de 6 mois après l'achat, vous ne pouze bénéficier de la garantie de conformité que si vous pouze apporter la preuve que le défaut existait au jour de l'achat.
**LOI n° 2014-344 du 17 mars 2014 relative à la consommation publication NOR: EFIX1307316L
2. Conditions pour la garantie
Ces conditions doivent être remplies pour le service de garantie
Voudevez joindre la facture d'achat ou le ticket de caisse comme preuve de date d'achat.
- Le produit ne doit pas avoir eté alteré, modifié, ou réparé par une personne non autorisée.
-
Le produit doit avoir été utilisé d'une manière normale, comme décrit dans le manuel du fabricant.
-
Le numéro de série ou número de lot, les étiquettes et autocollants de sabotage doivent être intacts, sans aucun signe d'alteration.
La garantie ne s'applique pas pour
- Les dommages qui résultat d'une mauvaise utilisation, accident, chic, ...
- Les dommages qui résultat de l'incapacité d'utiliser le produit
- Les dommages qui seront d'une faute de l'utilisateur
- Les dommages qui seront d'un employe, utilisation ou installation non conformes aux specifications du constructeur
- Les dommages qui résultat d'une'utilisation néfaste à la bonne conservation de l'appareil
- Les dommages qui résultat d'une'utilisation d'accessoires ou de consommables inadaptés
- Les dommages qui résultat d'une'utilisation de pieces de rechange non autorisées
- Les dommages qui résultat d'une modification ou alération du produit
- Les dommages qui résultat d'une erreur de pilotage
- Les dommages qui résultat d'une mauvaise configuration
- Les dommages qui résultat de l'utilisation de l'unité dans un environnement dangereux
- Les dommages qui résultat de l'utilisation de l'unité par mauvais temps
- Les dommages qui résultat de l'utilisation d'un accu défectueux ou non chargeé.
- Les dommages aux composants: Camera, Accu qui résultat d'une fixation inadéquate de ces composants
- Les dommages qui seront de l'exploitation de l'unité dans un environnement d'interfERENCE électrique magnétique (tour de transmission radio, fils à haute tension, transformateur haute tension, etc.).
- Les dommages qui résultat de l'exploitation de l'unité dans un environnement connu pour l'interfERENCE d'autres apparèils sans fil (Signaux Wi-fi, Transmission de data, etc...)
- Les dommages qui résultat de l'exploitation de l'unité avec un poids supérieur au poids normal de décollage
3. Retour du produit
Le produit pourra être returné chez votre revendeur ou en direct chez MiDrone après avoir demandé au préalable un numéro de return sur le site www.MiDrone.eu. Si l'appareil returné est hors garantie, aucune remboursement ni échange ne seront autorisés.
4. Pièces de rechanges disponibles
Les pieces de rechange principales comme les hélices, batterie, protection d'hélice sont disponible à la vente sur le site www.MiDrone.eu
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Taille du drone: 400 × 400 × 75 ~mm
Poids avec batterie et camera: 130g
Stabilité de vol par gyroscope 6 axes
Caméra 720P - Retour video en temps réel sur smartphone
Résolution photo : 1280720 pixels - Résolution video : 640480 pixels
2 × Batterie rechargeable LiPo 650mAh 3.7V
Autonomie de vol: 15 min dans de bonnes conditions (avec deux batteries)
Temps de charge : environ 120min (par batterie)
Blocage de direction (Headless) - Retour vers télécommande
Mode Orbit (suis un chemin défihi) - 3 vitesses de vol
Arrêt d'urgence - Commandes vocales - Flip 3D 360^
Auto-decollage - Auto-atterrissage - Maintien de l'altitude
Système de flux optique pour un maintien en survol plus précis
Portée avec la télécommande 2,4Ghz: environ 30m
Portée en wifi sur Smartphone: environ 15m
Puisance RF max de I'emetreur: < 100 mW (20dBm)
Fréquence de fonctionnement de l'émetteur: 2412 MHz à 2472 MHz
APP MiDrone pour iOS et Android pour les contrôles via smartphone
Contenu de la boîte :
MiDrone VISION 260 Wifi avec camera intégrée
Télécommande 2.4Ghz avec support pour smartphone
4 hélices installées + 4 protections - Tournevis
2 x Batterie LiPo 650mAh 3.7V - Chargeur USB
*Besoin de 4 piles AAA 1.5V pour la télécommande (non-comprises dans le pack)
RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT

Ce produit ou sa batterie ne peuvent pas etre jetes avec les dechets menagers, il doit etre returnnes a un point de collecte afin d'etre recyclé. Veuillez vérifier aprous de vos autorités locales pour plus de détails.
Nous nous efforçons à ce que les informations continues dans ce manuel soient le plus juste possibles. Des modifications peuvent être apportées au manuel ou au produit sans notification préalable. Les dernières mises à jour seront disponibles sur notre site www.midrone.com. Notre société ne peut en aucune cas être tenue responsable en cas de préjudice ou dommage causés par une erreur ou une omission dans ce manuel. ©Midrone 2018. Tous droits réservés. Toutes les marques et marques déposées mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Google Play et Android sont des marques déposées par Google Inc. iPhone et App Store sont des marques déposées par Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. WiFi est une marque déposée par Wi-Fi Alliance.
DECLARATION DE CONFORMITE CE
Nous, fabricant / importateur,
Société : A6 Europe s.a.
Adresse: 127-129 rue Colonel Bourg, 1140 Bruxelles, Belgique.
Déclarons sous notre propre responsabilité que le matériel suivant:
Marque:MiDRONE
Code produit: MIDR_HD260W
Description du produit: Drone télécommandé MiDRONE VISION 260
Est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions applicables de la Directive Européenne RED 2014/53/EU. Ce produit a été testé avec les normes indiquées et jugé conforme aux Directives Européennes suivantes:
EN300440 V2.1.1:2017-03
EN301489-1 V2.2.0 : 2017-03
EN301489-3 V2.1.1 :2017-03
EN301489-17 V3.2.0: 2017-03
EN300328 V2.1.1:2016-11
EN624790:2010
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
IEC62133: 2012
2006/66/EC (2013/56/EU)
2011/65/EU
Date:Aout 2018
Notice Facile