LIEBHERR CN4713-22 - Réfrigérateur-congélateur

CN4713-22 - Réfrigérateur-congélateur LIEBHERR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CN4713-22 LIEBHERR au format PDF.

📄 11 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice LIEBHERR CN4713-22 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Réfrigérateur combiné
Capacité totale 319 litres
Capacité du réfrigérateur 224 litres
Capacité du congélateur 95 litres
Dimensions approximatives 201 cm (H) x 60 cm (L) x 65 cm (P)
Poids 75 kg
Classe énergétique A++
Niveau sonore 39 dB
Fonctions principales Fonction SuperCool, SuperFrost, contrôle électronique de la température
Entretien et nettoyage Intérieur facilement nettoyable, étagères en verre réglables
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente Liebherr
Sécurité Système de verrouillage de porte, alarme de température
Informations générales Garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance technique

FOIRE AUX QUESTIONS - CN4713-22 LIEBHERR

Comment régler la température de mon réfrigérateur LIEBHERR CN4713-22 ?
Pour régler la température, appuyez sur le bouton de réglage de la température sur le panneau de contrôle. Utilisez les flèches pour sélectionner la température désirée, généralement entre 2°C et 8°C pour le réfrigérateur.
Que faire si mon réfrigérateur LIEBHERR CN4713-22 fait un bruit étrange ?
Vérifiez si le réfrigérateur est bien nivelé et si rien ne touche les parois intérieures. Un bruit de cliquetis peut être normal, mais si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Comment dégivrer mon LIEBHERR CN4713-22 ?
Pour dégivrer, éteignez l'appareil et retirez tous les aliments. Laissez la porte ouverte pour permettre à la glace de fondre. Essuyez l'eau accumulée avec une serviette une fois le dégivrage terminé.
Pourquoi mon réfrigérateur ne fait-il pas de froid ?
Vérifiez que le réfrigérateur est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous que les portes sont bien fermées et qu'il n'y a pas d'obstructions à l'intérieur. Si le problème persiste, contactez le service technique.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur LIEBHERR CN4713-22 ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs. Essuyez avec un chiffon propre et laissez sécher avant de remettre les aliments.
Mon réfrigérateur LIEBHERR CN4713-22 affiche un code d'erreur. Que faire ?
Consultez le manuel d'utilisateur pour identifier le code d'erreur. En général, les codes d'erreur indiquent des problèmes spécifiques. Si nécessaire, débranchez l'appareil pendant quelques minutes, puis rebranchez-le.
Comment optimiser l'espace de stockage dans mon réfrigérateur LIEBHERR CN4713-22 ?
Utilisez des récipients empilables et placez les aliments similaires ensemble. Évitez de surcharger les étagères pour permettre une circulation d'air adéquate.
Quels types d'aliments puis-je conserver dans mon réfrigérateur LIEBHERR CN4713-22 ?
Vous pouvez conserver des produits laitiers, de la viande, du poisson, des fruits et légumes, ainsi que des plats cuisinés. Assurez-vous de respecter les dates de péremption et les recommandations de stockage.

Questions des utilisateurs sur CN4713-22 LIEBHERR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur-congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CN4713-22 - LIEBHERR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CN4713-22 de la marque LIEBHERR.

MODE D'EMPLOI CN4713-22 LIEBHERR

1 Vue d'ensemble de l'appareil 18

1.1 Vue d'ensemble de l'appareil et de ses équipements.. 18

1.2 Domaine d'application de I'appareil 18

1.3 Conformité 18

1.4 Données relatives au produit 18

1.5 Dimensions 18

1.6 Economiser de I'energie 19

2 Consignes de sécurité generales 19

3 Éléments de commande et d'affichage 20

3.1 Éléments de commande et de contrôle 20

3.2 Affichage de la tempéature 20

4 Mise en service 20

4.1 Transport de l'appareil 20

4.2 Mise en place de l'appareil 20

4.3 Inversion du sens d'ouverture de la porte 21

4.4 Insertion entre deux éléments de cuisine 21

4.5 Eliminer de l'emballage 21

4.6 Brancher l'appareil 21

4.7 Enclencher l'appareil 22

5 Commande 22

5.1 Verrouillage enfants 22

5.2 Alarmedeporte 22

5.3 Alarmede température 22

5.4 Mode Sabbat 22

5.5 Refrigerateur 23

6.1 Dégivrer avec le mode NoFrost 24

6.2 Nettoyage de I'appareil 25

6.3 Service après-venture 25

7 Dysfonctionnements 25

8.1 Couper l'appareil 26

8.2 Mise hors service 26

9 Eliminer l'appareil 26

Le fabricant travaille constamment au développement de tous les types et modèles d'appareils. C'est pourquoit nous nous réservons le droit de modifier la forme, l'équipement et la technique de nos appareils. Nous vous remercions de votre comprhension.

Afin de découvert tous les avantages de votre nouvel apparéil, nous vous prions de dire attentivement ces instructions de montage.

Ces instructions de montage sont valables pour plusieurs modèles, des différences sont donc possibles. Les paragraphs ne concernant que certains appareils sont indiqués par un astérisque (*)

Les instructions de manipulation sont indiqués par un les résultats de manipulation par un .

1 Vue d'ensemble de l'appareil

1.1 Vue d'ensemble de l'appareil et de ses équipements

Veuillez déplier la dernière page qui comporte les illustrations.

LIEBHERR CN4713-22 - Vue d'ensemble de l'appareil et de ses équipements - 1

Remarque

Ranger les denrées comme indiqué sur la figure. L'appareil consommera ainsi peu d'énergie.
A la livraison, les tablettes de rangement, les bacs et les balconnets sont disposés de sorte à assurer une efficacité énergétique maximale.

Fig. 1

(1) Éléments de commande

(9) Plaque signalétique

(2) Balconnet de contre-porte, modulable*

(10) Tiroir de congélation

(3) Compartiment à bouteilles*

(11) VarioSpace

(4) Bac à légumes

(12) Bac à glaçons

(5) Zone la plus froide

(13) Pied réglabe avant

(6) Orifice d'écoulement

(14) Poignées de transport

(7) Surface de rangement, modulable

(14) Poignées de transport

(8) Compartiment à oeufs

(15) Compartiment à

bouteilles

1.2 Domaine d'application de l'appareil Utilisation conforme

L'appareil est exclusivement destiné au rafraîchissement de denrées alimentaires dans un environnement domestique ou similaire. En font partie, par exemple, l'utilisation

  • dans des cuisines domestiques, des chambres d'hôtes,
  • par des clients dans des maisons de campagne, des hôtels, des motelels et autres structures d'accueil,
  • dans la restauration et les services similaires dans le commerce de gros.

Tous les autres utilisations sont interdites.

Utilisations incorrectes prévisibles

Les applications suivantes sont formellement interdites :

  • Stockage et refroidissement de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou autres matières ou produits similaires régis par la directive en matière de dispositifs Médicaux 2007/47/CE
  • Utilisation dans des zones à risque d'explosion
  • Utilisation sur des supports mobiles tels que navires, trains ou avions
  • Stockage d'animaux vivants

Uneutilisationincorrecte de l'appareil peutcauser la détérioration ou la pourriture de lamarchandise stockée à l'intérieur.

Classes climatiques

En fonction de sa classe climatique, l'appareil est concu pour fonctionner à certaines températures ambientes. La classe climatique de votre apparéil est indiquée sur la plaque signalétique.

Remarque

Respecter les températures ambantes indiquées pour garantir un parfait fonctionnement.

Classe climatiquepour des températures ambantes de
SN10 °C à 32 °C
N16 °C à 32 °C
ST16 °C à 38 °C
T16 °C à 43 °C

1.3 Conformité

L'étanchéité du circuit réfrigérant est contrôle. L'appareil est conforme aux règlements de sécurité et directives en vigueur 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2009/125/CE, 2011/65/EU et 2010/30/EU.

1.4 Données relatives au produit

Les données de l'appareil sont jointes à l'appareil conformément à la disposition (UE) 2017/1369. La fiche de données complète est disponible sur le site Liebherr dans l'espace de téléchargement.

1.5 Cotes d'installation

Fig. 2

habcd
CN(el) 42131861600655×6101198×
CN(P)(el)(ef)(be)(mw)(fb)(kw)(no)43131861600655*6101198*
CN(P)(el)(ef)48132011600655*6101198*
CN(el)47132011600655*6101198*

^X Dans le cas d'appareils avec pieces d'écartement mural fournies, la dimension est augmentée de 35 mm (voir 4.2).

1.6 Économiser d'énergie

  • Toujours garantir une bonne aération et ventilation. Ne pas couvir les ouvertures ou les grilles d'aération.
  • Toujours laisser dégagées les fentes d'airation du ventilateur.
  • Ne pas exposer l'appareil au rayons directs du soleil, a cotoé d'une cusinière, d'un apparéil de chauffage ou similaire.
  • La consommation énergétique dépend des conditions d'installations, ex. de la température ambiente (voir 1.2). Elle peut toutefois changer en cas d'écart de la température ambiente par rapport à la température normale de 25^ .
  • Ouvrir l'appareil le plus brivement possible.
  • Plus le réglage de la température est bas, plus la consommation d'énergie augmente.
  • Ranger les denrées alimentaires en les triant (voir Rue d'ensemble de l'appareil).
  • Conserver tous les alimentés dans leur emballage et couverts. Ceci permet d'éviter la formation de givre.
  • Sortir les alimentés pendant le temps strictement nécessaire pour qu'ils ne se rechauffent pas.
  • Pour ranger des alimentés chauds : les laisser refroidir à la température régnant dans la pierce.
  • Décongeler les produits congelés dans le réfrigérateur.
  • En cas d'absence prolongée pendant les vacances, vider le compartment réfrigération et l'éteindre.
  • Les dépôts de poussière augmentent la consommation d'énergie : Une fois par an, dégivrer le réfrigerateur avec l'échangeur de chaleur - grille en métal au dos de l'appareil. Fig. 10

2 Consignes de sécurité générales Dangers pour l'utilisateur :

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants ainsi que par des personnes souffrant d'un handicap physique ou mental, d'une déficience sensorielle, ou ne disposant pas de l'expérience ou du savoir nécessaires au fonctionnement de cet apparéil, si elles sont encadrées ou si elles ont été informées sur l'utilisation sécurité et comprément les risques qui en résultat. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien normal ne doit pas être effectuels par des enfants sans surveillance. Les enfants entre 3 et 8 ans sont autorisés à charger et à décharger l' apparéil. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l' apparéil s'ils ne sont pas sous surveillance constante.
  • Toujourds debrancher I'appareil du reseau en tenant la fiche. Ne pas tirer sur le cable.
  • En cas d'erreur, débrancher la prise ou couper le fusible.
  • Ne pas endommager le cable de raccord au réseau. Ne pas utiliser l'appareil avec un cable de raccord au réseau défectueux.
  • Faire effectuer les réparations, les interventions

sur l'appareil et le remplacement du cable de raccord au réseau uniquement par le S.A.V ou tout autre technicien qualifié.

  • Monter, raccorder et éliminer l'appareil uniquement selon les indications mentionnées dans les instructions.
  • Conservez précieusement ce mode d'emploi et remettez-le éventuellesment au nouveau propriétaire de l'appareil.
  • Les lampes à usage spécial (ampoules, LED, tubes luminescents) dans l'appareil servent à éclairer l'espace interieur et ne sont pas adaptées à l'éclairage de la pierce.

Risque d'incendie :

  • Le réfrigérant (données sur la plaque signa
    nalétique)est écologique mais inflammable. Le
    réfrigérant qui fuie peut s'enflammer.

  • Ne pas endommager les tubes du circuit frigorifique.

  • Ne pas manier de feu ouvert ou de sources inflammables à l'intérieur de l'appareil.
  • Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil (par ex. nettoyeurs à vapeur, apparéils de chauffage, sorbetières, etc.).
  • En cas de fuite du fluide réfrigérant : supprimer tout feu ouvert ou sources inflammables à proximé du point de sortie. Bien aérer la piece. Informer le service après-vente.

  • Ne pas entreposer de matières explosives ou de bombes aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables (butane, propane, pentane, etc.) dans l'appareil. Les bombes aérosols de ce type sont reconnaissables aux indications de contenu imprimées ou au symbole de la flamme. Une éventuelle fuite de gaz risque demettre feu aux composants électriques.

  • Tenir les bougies, lampes et autres objets à flammes ouvertes éloignés de l'appareil pour ne pas ymettre le feu.
  • Entreposer les boissons alcoolisées ou tout autre récipient contenant de l'alcool uniquement fermés hermétiquement. L'alcool eventuèlement échépè peut s'enflammer au contact de composants électriques.

Risque de chute et de basculement :

  • Ne pas utiliser les socles, tiroirs, portes, etc. comme marchepied ou appui. Ceci s'applique avant tout aux enfants.

Danger d'intoxication alimentaire :

  • Ne pas consommer d'aliments périmés.

Risque de gelures, d'engourdissement et de douleurs :

  • Eviter le contact permanent de la peau avec les surfaces froides ou les produits réfrigérés/ congelés. Prendre des mesures de protection,

par ex. en portant des gants. Ne pas consommer immédiatement les glaces trop froides (surtout les sorbets et les glaçons).

Risque de blessure et de dommages matériels :

  • De la vapeur brûlante peut provoquer des blessures. Pour le dégivrage, ne pas avoir recours à des apparèils chauffants ou au jet de vapeur chaud, des flammes nues ou des aérosols dégivrants.
  • Ne pas enlever la glace avec des ustensiles tranchants.

Risque d'écrasement :

  • Ne pasmettre les mains dans la charniere lors de l'ouverture et de la fermeture de la porte. Les doigts peuvent restercoincés.

Symboles sur l'appareil :

LIEBHERR CN4713-22 - Symboles sur l'appareil : - 1

Le symbole peut se couver sur le compresseur. Il se refère à l'huile dans le compresseur et signale le danger suivant: Peut être mortel en cas d'ingestion ou de pénetration dans les voies respiratoires. Cet avertissement est important lors du recyclage. Il n'y a aucun danger pendant le fonctionnement normal.

LIEBHERR CN4713-22 - Symboles sur l'appareil : - 2

Le symbole se trouve sur le compresseur et indique le danger liés à la présence de substances inflammables.

LIEBHERR CN4713-22 - Symboles sur l'appareil : - 3

Cet autocollant ou un autocollant similaire peut se trouver au dos de l'appareil. Il concerne les panneaux revétus de mousse se trouvant dans la porte et/ou l'enveloppe extérieure. Cet avertissement est important lors du recyclage. Ne pas enlever l'autocollant.

Respecter les indications spécifiques des autres sections :

!DANGERindique une situation dangereuse immi- nente entraînant la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évité.
!AVERTIS- SEMENTindique une situation dangereuse suscep- tible d'entrainer la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évité.
!ATTENTIONindique une situation dangereuse susceptible d'entrainer des blessures corporelles moyennes ou légères si elle n'est pas évitée.
ATTENTIONindique une situation dangereuse susceptible d'entrainer des dommages matériels si elle n'est pas évitée.
Remarqueindique les remarques et conseils utiles.

3 Éléments de commande et d'affichage

3.1 Éléments de commande et de contrôle

Fig. 11

(1) Touche marche/arrêt du réfrigérateur
(2) Touche Ventilation
(3) Touche de réglagedu réfrigérateur

(9) Touche marche/arrêt du congélateur
(10) Symbole SuperFrost
(11) Symbole Alarme

(4) Affichage de la température du réfrigérateur
(5) Affichage de la température du congelateur
(6) Touche de réglagedu congélateur
(7) Touche SuperFrost
(8) Touche d'alarme

(12) Symbole Mode Sabbat
(13) Symbole Menu
(14) Symbole Sécurité enfants
(15) Symbole Ventilation

3.2 Affichage de la température

En mode de fonctionnement normal sont affichées :

  • la température de congélation régée
  • la température de réfrigération régée
    L'affichage de la température du congelateur clignote :
  • le réglage de la températe est modifié
  • au démarrage, la température n'est pas assez froide
  • la température est augmentée de plusieurs degrés

4 Mise en service

4.1 Transport de l'appareil

LIEBHERR CN4713-22 - Transport de l'appareil - 1

ATTENTION

Risques de blessure et d'endommagement dû à un

Transportez l'appareil emballe.
Transportez l'appareilABOUT.
Ne pas transporter l'appareil seul.

4.2 Mise en place de l'appareil

LIEBHERR CN4713-22 - Mise en place de l'appareil - 1

AVERTISSEMENT

Risque d'incendie du à l'humidité !

Lorsque des pieces sous tension ou le cable de raccordement au secteur deviennent humides, un court-circuit peut se produit.

L'appareil a ete concu pour etre place dans des locaux fermes.
Ne pas exploiter l'appareil dehors ou dans des endroits humides non à l'abri de projections d'eau.

LIEBHERR CN4713-22 - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Danger de brûlures par court-circuit!

Lorsque les câbles de raccord / fiches de l'appareil se trouvent en contact avec la partie arrêté d'un autre appareil, ils peuvent être endommages à cause des vibrations de l'appareil et par la suite causer un court-circuit.

Placer l'appareil de façon à ce qu'il n'y ait pas de contact avec la fiche ou le cable d'alimentation.
Ne pas brancher d'appareils ni autres dispositifs sur les prises de courant situées sur la partie arrêté de l'appareil.

LIEBHERR CN4713-22 - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Risque d'incendie du au fluide réfrigérant!

Le réfrigerant est ecologique mais inflammable. Le réfrigerant qui fuie peut s'enflammer.
Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit frigorifique.

LIEBHERR CN4713-22 - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Risque d'endommagement et d'incendie!

LIEBHERR CN4713-22 - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Ne pas placer un apparéil diffusant de la chaleur (p.ex. four à micro-ondes, grille-pain, etc.) sur l' apparéil!
Risque d'incendie et d'endommagement du au blocage vertures d'aération!
Toujours laisser les ouvertures d'aération libres. Toujours veiller à une bonne ventilation de l'appareil!

ATTENTION

Risque d'endommagement du à l'eau de condensation!
Ne pas placer l'appareil directement a cotoé d'un autre réfrigerateur/congélateur.

Remarque

Si plusieurs apparèils sont placés l'un à côté de l'autre, laissez une distance de 100 mm entre eux. Si cette distance n'est pas respectée, de la condensation se formera sur les parois laterales des apparèils, fig. 13.

En cas de dégats à l'appareil, contactez immédiatement le fournisseur avant de brancher l'appareil.
Le sol au lieu d'emplacement doit etre horizontal et plan.
Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensaleillage direct, à côté d'une cuisine, d'un chiffage ou équivalents.
Toujours placer l'appareil avec la face arrrière et avec les pieces d'écartement mural (voir ci-dessous), si celles-ci sont utilisées, directement contre le mur.
Ne déplacer l'appareil qu'a vide.
Le socle de l'appareil doit avoir la meme hauteur que le sol qui I'entoure.
Ne pasmettre en place l'appareil sans avoir recoursa une aide.
Plus il y a de réfrigerant dans l'appareil, plus la pierce où se trouve l'appareil doit être grande. En cas de fuite, un mélange inflammable de gaz et d'air peut se former dans des pièces trop petites. Pour 8 g de réfrigerant, la pierce ou l'appareil est installé doit être d'au moins 1m^3 . Les spécifications du réfrigerant figurent sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.
Enlever le cable de raccord de la paroi arrriere de l'appareil. Enlever le porte-cable, sinon des bruits dus aux vibrations surgissant!
Retirer les films de protection des parois extérieures de l'appareil et sur les baguettes.
Enlever tous les auxiliaires de transport. Pour atteindre la consommation energetique déclarée, les pieces d'ecartement fournies avec certains appareils doivent être utilisées. Cela augmente la profondeur des appareils d'environ. 35~mm L'appareil fonctionne parfaitement sans l'utilisation des pieces d'ecartement, mais présente une légère augmentation de sa consommation energetique.
Fig. 9 Pour un apparéil'accompagné de pieces d'écartement mural, monter ces pieces d'écartement sur la face arrrière de l' apparéil, en haut à gauche et à droite.
Éliminez l'emballage. (voir 4.5)
Fig. 4 Aligner l'appareil avec la clé à fourche jointe aux pieds de réglage (A) et à l'aide d'un niveau à bulle d'eau. Ensuite, étançonnner la porte : dévisser le pied de réglage à la charnière (B) jusqu'à ce qu'il soit en contact avec le sol ; ensuite tourner de 90^ .

Remarque

Nettoyer l'appareil (voir 6.2).

Lorsque l'appareil est placé dans un environnement très humide, du condensat peut se former sur la paroi extérieure de l'appareil.
Toujours veiller à une bonne ventilation de l'appareil au lieu d'emplacement.

4.3 Inversion du sens d'ouverture de la porte

Si vous le désirez, vous pouvez inverser le sens d'ouverture de la porte :

Voir les instructions de montage fournies.

Assurez-vous que vous disposez des outils suivants :

Torx® 25
□ tournevis
Event. visseuse sans fil
Si nécessaire, demander de l'aide à chaque un pour le montage

Remarque

Retirez les alimentes des balconnets de contre-porte avant de retarder la porte afin qu'il ne risquent pas de tomber.

LIEBHERR CN4713-22 - Remarque - 1

ATTENTION

Risque de blessure lorsque la porte culbute!

Bien tener la porte.
Déposer la porteprudemment.

LIEBHERR CN4713-22 - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

Risque de blessures lorsque la porte culbute! Si les éléments du support d'appui et de charnière ne sont pas serrées avec le bon couple de serrage, la porte de culbuter. Il peut en découvert des blessures très graves. En outre, la porte risque de ne pas se fermer et dans ce cas l'appareil ne refroidit pas les alimentents correctement.

Visser les supports d'appui avec un couple de serrage de 4 Nm.
Vérifiez et au besoin resserrez toutes les vis.

4.4 Insertion entre deux éléments de cuisine

L'appareil peut être transformé avec des buffets.

Voir les instructions de montage fournies.

Exigences de ventilation :

LIEBHERR CN4713-22 - Insertion entre deux éléments de cuisine - 1

A [mm]B [mm]C [cm2]D [mm]E [mm]
655x75min. 300min. 50min. 19

^X Dans le cas d'appareils avec pièces d'écartement mural fournies, la dimension est augmentée de t de 35 mm (voir 4.2). Selon la profondeur des buffets et l'utilisation d'entretoises murales, l'appareil peut continuer de dépasser.

ATTENTION

Risque de dommage par surchauffe suite à une ventilation insuffisante.

En cas de ventilation trop faible, le compresseur risque d'être endommagé.

Veiller à une ventilation suffisante.
Respecter les exigences de ventilation.

4.5 Eliminer l'emballage

LIEBHERR CN4713-22 - Eliminer l'emballage - 1

AVERTISSEMENT

Risque d'etouffement avec les films et matériaux d'emballage!

Ne pas laisser les enfants jouer avec les matériaux d'emballage.

L'emballage est fabriqué à partir de matérielles recyclables :

  • carton ondulé/carton
  • pièces en polystyrene expansé
  • films et sachets en polyéthylène
  • colliers de serrage en polypropylène
  • cadres en bois cloués avec rondelle en polyéthylène*
    Veuillez déposer l'emballage dans un point de collecte agrée.

4.6 Brancher l'appareil

ATTENTION

Raccordement incorrect!

Détérioration de l'électronique.

Ne pas utiliser d'ondulesurs ilot.
Ne pas utiliser de prise économique d'énergie.

LIEBHERR CN4713-22 - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

Raccordement incorrect!
Risque d'incendie.
Ne pas utiliser de rallonge électriche.

LIEBHERR CN4713-22 - AVERTISSEMENT - 1

Ne pas utiliser de barres de distribution.

Le type de courant (courant alternatively) et la tension au lieu d'emplacement doivent coincider avec les indications sur la plaque signalétique (voir Vue d'ensemble de l'appareil).

La prise de courant doit être mise à la terre et protégée de façon électrique en bonne et due forme. Le courant de déclenchement du fusible doit se situer entre 10 A et 16 A.

La prise de courant doit être bien accessible afin de pouvoir débrancherrapidement l'appareil en cas d'urgence. Elle doit se situer en dehors de la partie arrriere de I'appareil.

Vérifier l'alimentation électrique.
Enficher la prise de courant.

LIEBHERR CN4713-22 - AVERTISSEMENT - 2

4.7 Activation de l'appareil

Remarque

Pourmettre en marche l'ensemble de l'appareil,seul le congélateur doit être mis en marche.Le réfrigérateur est ainsi automatiquement activé.

Brancher et allumer l'appareil 2 heures avant d'introduire des aliments pour la première fois.

Placez ces produits à l'intérieur une fois que l'affichage indique une température de -18 °C.

4.7.1 Mise en marche du congélateur

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt du conGPLateur fig. 11 (9).
L apparéil est en marche. L'affichage de la température indique la température régée. L'affichage de la température du congélateur et le symbole d'alarme clignotent jusqu'à ce que la température soit suffisamment froide.

4.7.2 Mise en marche du compartment réfrigérateur

Remarque

Lorsque le réfrigerateur est mis en marche, le compartment de congélation est également automatiquement mis en marche.

Si le réfrigerateur a été arrêté (par exemple, pendant une absence prolongée du type vacances), il peut être remis en marche séparément.

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt du réfrigerateur fig. 11 (1).
L'éclairage interieur se déclenchéès que la port est ouverte.
Les affichages de la température s'allument. Le réfrigérateur et le congélateur sont en marche.

5 Commande

5.1 Verrouillage enfants

Avec le verrouillage enfants vous pouvez assurer que vos enfants ne coupent pas l'appareil par inadvertance en jouant.

5.1.1 Réglage du verrouillage enfants

Pour activer cette fonction :

Activation du mode de réglage : Appuyez env. 5 secondes sur la touche SuperFrost fig. 11 (7).
Dans l'affichage apparait le symbole Menu fig. 11 (13).
Dans l'affichage, S clignote.
À l'aide de la touche de réglage du congélateur fig. 11 (6), Sélectionnez c.
Appuyez sur la touche SuperFrost fig. 11 (7) pour confirmer.
Dans l'affichage, la mention c1 apparait.
Appuyez sur la touche SuperFrost fig. 11 (7) pour confirmer.
Le symbole Sécurité enfants fig. 11 (14) s'allume dans l'affichage.
Dans l'affichage, c clignote.
La fonction Sécurité enfants est activée.
Pourmettre fin au mode de réglage:
Appuyez brièvement sur la touche Marche/Arrêt du concélateur fig. 11 (9).
-ou
Attendre 5 min.
La température réapparait dans l'affichage correspondant.

Pour désactiver cette fonction :

Activation du mode de réglage : Appuyez env. 5 secondes sur la touche SuperFrost fig. 11 (7).
Dans l'affichage apparait le symbole Menu fig. 11 (13).
Dans l'affichage, c clignote.
Appuyez sur la touche SuperFrost fig. 11 (7) pour confirmer.
Dans l'affichage, la mention c0 apparait.
Le symbole Sécurité enfants fig. 11 (14) s'éteint.
Dans l'affichage, c clignote.
La fonction Securite enfants est désactivée.

Pourmettre fin au mode de réglage:

Appuyez brièvement sur la touche Marche/Arrêt du concélateur fig. 11 (9).

-ou

Attendre 5 min.
La température réapparait dans l'affichage correspondant.

5.2 Alarme de porte

Pour le compartmenté réfrigerateur et congélateur

Si la porte reste ouverte pendant plus de 60 secondes,

I'avertisseursonoreretentit.

l'avertisseur sonore s'arrête automatiquement lorsque la port est refermée.

5.2.1 Arrête l'alarme de porte

L'avertisseur sonore peut etre arrete lorsque la porte est ouverte.

Le signal restera éteint aussi longtemps que la porte est ouverte.

Appuyez sur la touche d'alarme fig. 11 (8).
L'alarme de porte s'arrête.

5.3 Alarme de température

Lorsque la température de congélation n'est pas assez froide, un avertisseur sonore retentit.
Parallelement, le voyant de température et le symbole d'alarme clignotent.
La cause d'une température tropielevée peut etre :
- l'introduction d'aliments frais chauds
- l'entrée d'une quantité trop importante d'air ambiant chaud lors du réarrangement et de l'enlèvement d'aliments
- une panne de courant prolongée
- une défectuosité de l'appareil
L'avertisseur sonore s'eteint automatiquement et le symbole
d'alarme s'eteint lorsque la température atteinte est à nouveau suffisamment froide.
Lorsque I'etat d'alarme persiste: (voir Dysfonctionnements).

Remarque

Les alimentés peuvent s'avarier si la température n'est pas suffisamment froide.
Vérifier la qualité des aliments. Ne pas consommer les aliments avariés.

5.3.1 Arrête l'alarme de température

Il est possible d'arrêter l'avertisseur sonore. La fonction d'alarme sera de nouveau active lorsque la température sera à nouveau suffisamment froide.

Appuyez sur la touche d'alarme fig. 11 (8).
L'avertisseur sonore s'arrête.

5.4 Mode Sabbat

LIEBHERR CN4713-22 - Mode Sabbat - 1

Cette fonction respecte les croyances religieuses lors du sabbat et les traditions de la foi juive. Si le mode sabbat est activé, certaines fonctions de l'électronique de commande sont désactivées. Àpres le réglage du mode sabbat, vous ne devez plus vousSOCIER des voyageurs, des chiffres, des symboles, des affichages, des messages d'alarmé et des ventilateurs. Le cycle de dégivrage fonctionne seulement à l'heure programmée, sans tener compte de l'utilisation du réfrigerateur. Àpres une coupure de courant, l'appareil se remet automatiquement en mode sabbat.

La liste des apparèils certifiés Star-K figure sous www star-k.org/ appliances.

LIEBHERR CN4713-22 - Mode Sabbat - 2

AVERTISSEMENT

Risque d'intoxication alimentaire!

Ce message n'est pas enregistré en cas de coupure de courant pendant le mode Sabbat. Une fois la coupure de courant terminée, l'appareil continue de fonctionner en mode Sabbat. Lorsque ce mode prend fin, le système n'édite pas de message relatif à la coupure de courant dans l'écran d'affichage de la température. En cas de coupure de courant pendant le mode Sabbat :

vérifier la qualité des aliments. Ne pas consommer d'aliments décongelés!

  • Toutes les fonctions sont verrouillées jusqu'à désactivation du mode Sabbat.
  • Si les fonctions SuperFrost, SuperCool, la ventilation etc. sont activées lorsque le mode Sabbat est en marche, elles restent actives.
  • L'appareil n'émet pas de signal sonore et n'affiche pas d'avertissement/de réglage dans l'écran d'affichage de la température (par ex. alarmé de température, alarme porte ouverte)
    L'éclairage interieur est désactivé.

5.4.1 Réglage du mode Sabbat

Activation du mode de réglage: Appuyez env. 5 secondes sur la touche SuperFrost fig. 11 (7).
Dans l'affichage, S clignote.
Le symbole Menu fig. 11 (13) s'allume.
Pour appeler la fonction du mode Sabbat : Appuyez brièvement sur la touche SuperFrost fig. 11 (7).

Si la mention S1 apparait dans l'affichage :

Pour activer le mode Sabbat, appuyez brièvement sur la touche SuperFrost fig. 11 (7).
Pour désactiver le mode Sabbat, appuyez brièvement sur la touche SuperFrost fig. 11 (7).
Si la mention S0 apparait dans l'affichage :
Appuyez sur la touche SuperFrost fig. 11 (7) pour confirmer.
Pour désactiver le mode de réglage : Appuyez sur la touche Marche/Arrêt du congelateur fig. 11 (9).

-ou

Attendre 5 min.
Dans l'affichage de la température, le symbole du mode Sabbat reste affché tant que le mode en question est actif.
Le mode Sabbat se désactive de lui-même après 120 heures s'il n'est pas désactivé manuellement au préalable.

5.5 Refrigerateur

La circulation naturelle de l'air dans le réfrigérateur permet de creer différentes zones de température. La zone la plus froide se trouve directement au-dessus des bacs à légumes et sur la paroi arrrière.La zone la plus chaude se trouve dans la partie avant du dessus et dans la porte.

5.5.1 Refroidir des alimentés

Remarque

Si la ventilation est insuffisante, la consommation électrique augmente et les performances de froid diminuent.

Toujours maintainir les fentes d'aération du ventilateur dégagées.

Toujours placer les alimentents facilement périssables comme les plats préparés, la viande et la charcuterie dans la zone la plus froide. Dans la zone supérieure et dans la porte, ranger le beurre et les conserves. (voir Vue d'ensemble de l'appareil)
Pour le conditionnement, utiliser des recipients réutilisables en plastique, métal, aluminium ou verre et du film transparent.
Toujours conserver la viande ou le poisson crus dans des recipients propres et fermés sur la tablette inférieure du compartment de réfrigération afin d'eviter que d'autres alimentés n'entrent en contact ou ne coulent sur eux.
Toujours conserver les liquides et les alimentés qui prennten ou dégagent facilement les odeurs ou le goût dans des recipients fermés ou couverts.
Utiliser la surface avant du fond du réfrigérateur uniquement

pour entreprises temporairement des alimentes réfrigérés (p. ex. pour les trier ou les ranger différément). Ne pas y laisser les denrées réfrigérées car elles peuvent être poussees ou basculées vers l'arrière en fermant la porte.

Ne pas entreposer les alimentés trop pres les uns des autres afin que l'air puisse circuler.

5.5.2 Stockage d'aliments dans le réfrigérateur et règles relatives à l'hygiène des alimentés

La consommation croissant de plats cuisinés à l'avance et d'autres alimentés facilement périssibles, qui réaqissent

de manière sensible en cas d'interruption de la chaîne du froid, nécessrement une maitrise exacte de la température lors du transport et du stockage. Dans les foyer, l'utilisation correcte du réfrigerateur et le respect précis de règles d'hygiène strictes contribuent sensiblement à l'amélioration de la durée de conservation des alimentés.

Respect de la température

  • Entreposer les alimentents les plus sensibles dans la zone la plus froide de l'appareil comme indiqué sur l'illustration.
    Attendre le refroidissement complet des aliments (ex. soupe) avant de les stocker dans l'appareil.
    Eviter d'ouvrir la portetrop fréquemment.
    Respecter les règles relatives à l'hygiène des alimentés

Règles relatives à l'hygiène des alimentés

Sortir les alimentés de leur emballage extérieur avant de les entreprises dans le réfrigérateur (exemple : emballage des packs de yaourts).
Toujours emballer les aliments séparément pour éviter toute "contamination" entre les aliments.
Ranger les alimentés de sorte à ce que l'air puisse circuler librement entre ces derniers.
Avoir recours aux instructions de service, surtout pour les questions d'entretien.
Nettoyer régulierement l'intérieur de l'appareil avec un détergent (les pieces métalliques avec un produit non-oxydant).

5.5.3 Régler la température

La température est fonction des facteurs suivants :

  • la fréquence d'ouverture de la porte
  • de la durée d'ouverture de la porte
  • la température de la pièce dans laquelle se trouve l'appareil
  • le type, la température et la quantité d'aliments

Valeurs recommandées pour le réglage de la température : 5 °C

La température peut être continuèlement modifiée. Lorsque la position 1^ est atteinte, un retour est effectué à 9^ .

Appel de la fonction de température : Appuyez sur la touche de réglage du réfrigérateur fig. 11 (3).
L'ancienne valeur clignote dans l'affichage de la température.
Pour modifier la température par incréments de 1^ : Appuyez sur la touche de réglage du réfrigérateur fig. 11 (3) autant de fois qu'il le faut pour que la température souhaitation s'allume au niveau de l'affichage de la température.
Pendant le réglage, la valeur clignote.
Env. 5 secondes après avoir appuyé sur la touche pour laforthème fois, le nouveau réglage est affichée. La température à l'intérieur est lentement réglée sur la nouvelle valeur.

5.5.4 Ventilateur

Le refroidissement de la circulation d'air est fortement recommandé :

  • à température ambiente élevée (supérieure à 33 °C)
  • en cas de forte humidité de l'air

Le refroidissement de la circulation d'air consomme légèrement plus d'énergie. Afin d'économiser l'énergie, le ventilateur s'arrête automatiquement en cas d'ouverture de la porte.

Mise en marche du ventilateur

Appuyez brievement sur la touche Ventilation fig. 11 (2).
Dans l'affichage apparait le symbole Ventilation fig. 11 (15).
Le ventilateur est actif. Sur certains appareils, il ne se met en marche qu'une fois que le compresseur fonctionne.

Arrêt du ventilateur

Appuyez brievement sur la touche Ventilation fig. 11 (2).
Le symbole Ventilation fig. 11 (15) s'eteint.

Leventilaturerestarrêté.

5.5.5 Tablettes de rangement

Déplacer ou-retirer les tablettes

Fig. 6

Pour-retirer totalement la surface de rangement,observe l'ordre des mouvements indiqués.
Lors du remontage des surfaces de rangement, veillez à ce que le bord des butées arrêté soit orienté vers le haut.

5.5.6 Balconnet de contre-porte

Retrait du balconnet de contre-porte

Fig. 7

Retirez le balconnet selon l'illustration.

Dans le congélateur, vous pouvez entreposer des produits surgelés ou des alimentés à congeler, préparer des glaçons et congeler des alimentés frais.

5.6.1 Congeler des aliments

Il est possible de congefer autant d'aliments frais en 24 h qu'il est indiqué sur la plaque signalétique (voir Vue d'ensemble de l'appareil) sous « capacité de congestion ... kg/24h ».

Les bacs peuvent supporter jusqu'à max. 20 kg d'aliments congélés chacun.

LIEBHERR CN4713-22 - Congeler des aliments - 1

ATTENTION

Risque de blessure d'aux débris de verre!

Les bouteilles et les canettes, surtout celles qui contiennent des boissons gazeuses, risquent d'exploser si elles sont congelées.

Ne pas congeler de bouteilles ni de canettes!

Pour que les alimentés congèuent rapidement jusqu'à au cœur, ne pas dépasser les quantités suivantes par paquet :

  • Fruits, légumes jusqu'à 1 kg
  • Viande jusqu'à 2,5 kg
    Emballer les alimentents par portions dans des sachets de congélation, des recipients réutilisables en plastique, métal ou aluminium.

5.6.2 Durées de conservation

Ces durées de conservation sont données à titre indicatif.

Durées de conservation des alimentés au congélateur (à titre indicatif) :
GlacesDe 2 à 6 mois
Charcuterie, jambonDe 2 à 6 mois
Pain, pâtisseriesDe 2 à 6 mois
Gibier, porcDe 6 à 10 mois
Poisson, grasDe 2 à 6 mois
Poisson, maigreDe 6 à 12 mois
FromageDe 2 à 6 mois
Volaille, bœufDe 6 à 12 mois
Légumes, fruitsDe 6 à 12 mois

5.6.3 Dégivrer les alimentés

  • dans le compartmenté réfrigerateur
  • au micro-ondes
  • dans le four/four à chaleur tournante
  • à température ambiente
    Uniquementsterol la quantite d'aliments requise. Traiter les aliments decongelés le plus rapidement possible.
    Ne recongeler des alimentes décongelés que dans des cas exceptionnels.

5.6.4 Réglage de la température

Valeurs recommandées pour le réglage de la température : -18 °C La température peut être continuèlement modifiée. Lorsque la position -26 °C est atteinte, un retour est effectué à -16 °C.

Appel de la fonction de température: Appuyez sur la touche de réglage du congélateur fig. 11 (6).

Au niveau duvoyant de température, la température actuelle clignote.
Appuyez sur la touche de réglage du congélateur fig. 11 (6) autant de fois qu'il le faut pour que la température souhaitation apparaissée.

5.6.5 SuperFrost

LIEBHERR CN4713-22 - SuperFrost - 1

Cette fonction vous permet de congefer rapidement des denrées fraîches à cœur. L'appareil fonctionne à puissance maximale, ce qui peut entraîner une augmentation du volume sonore du groupe frigorifique.

Pour connaître la quantité maximale de denrées fraîches en kilos que vous pouvezCongeler en 24 h, reportez-vous à la « Capacité de congélation ... kg/24h » indiquée sur la plaquette signalétique. Cette valeur maximale varie selon le modele et sa classe climatique.

Selon la quantité d'aliments frais devant être congelés, activez au plus vite la fonction SuperFrost.

Empaquetez les aliments et répartissez-les sur une plus grande surface possible. Ne pasmettre des alimentés à congefer avec des produits déjà congelées en contact de sorte que ces derniers ne se décongèlent pas.

N'activez pas la fonction SuperFrost dans les cas suivants :

  • lorsque vous introduisez des alimentés déjà congelés
  • Lors d'une congélation de denrées fraiches allant jusqu'à environ 2 kg par jour

Congélation avec la fonction SuperFrost

Appuyez brievement sur la touche SuperFrost fig. 11 (7).
Dans l'affichage apparait le symbole SuperFrost fig. 11 (10).
La température de congélation baisse, l'appareil fonctionne à la puissance frigorifique la plus élevé.

Remarque

Lorsque vous actionnez la touche SuperFrost, l'activation du compresseur peut prendre jusqu'à 8 minutes en raison de la temporisation d'activation intégrée. Cette temporisation prolonge la durée de vie du comprisseur.

Pour un petit volume de produits congelés :

Attendez env. 6 h.
Pour un volume maximal de produits congelés (voir la plaque signalétique):
Attendez env. 24 h.
Placez les alimentes emballés dans les tiroirs du haut.
SuperFrost s'eteint automatiquement au plus tard après env. 65 heures.
Le symbole SuperFrost fig. 11 (10) s'eteint quand la congélation est terminée.
L'appareil continue à fonctionner en mode normaléconomique.

5.6.6 Tiroirs

Remarque

La consommation de courant augmente et la puissance frigorifique diminue si la ventilation est insuffisante.

Aux apparecs avec NoFrost :

laisser le tiroir inférieur dans l'appareil!
Ne jamais encamber les fentes d'aération du ventilateur sur la paroi arrêté à l'intérieur!
Retireez tiroirs selon la fig.5.

5.6.7 VarioSpace

Fig.3

Voussupportezretirerles tiroirs.Vousobtenezaissidela place pourlesproduitssurgelésvolumineux.Vouspourrezcongelersanslesdécouper unevolaille,de laviande oude gros gibiers pour pouvoir ensuite les préparer entiers.
Les tiroirs ne doivent pas etre charges au-là de max. 20~kg de produits surgelés chaque.

6 Entretien

6.1 Dégivrer avec le mode NoFrost

Le système NoFrost dégivre l'appareil automatiquement.

Réfrigerateur :

L'eau de dégivrage s'évapore sous l'effet de la chaleur dissipée par le compresseur. Les gouttes d'eau sur la paroi arrêté sont

dues au fonctionnement et donc tout a fait normales.

Nettoyer l'orifice d'écoulement régulièrement afin de permettre à l'eau de dégivrage de s'écouler (voir 6.2).

Congélateur :

L'humidité se condense sur l'évaporateur, se dégivre et s'évapore périodiquement.
Il n'y a pas besoin de le dégivrer manuellement.

6.2 Nettoyage de l'appareil

Nettoyer régulierement l'appareil.

LIEBHERR CN4713-22 - Nettoyage de l'appareil - 1

AVERTISSEMENT

Risque de blessures et d'endommagement émanant de la vapeur très chaude!
La vapeur chaude peut provoquer des brûlures et endommager les surfaces.
Ne pas utiliser d'appareils de nettoyage à la vapeur!

ATTENTION

Un nettoyage incorrect endommage l'appareil!
Ne jamais utiliser de produits de nettoyage concentrés.
Ne pas utiliser d'éponges à récurer ou abrasives ni de laine d'acier.
Ne pas utiliser de produit nettoyant agressif, abrasif, granULEux ou contenant du chlore ou de l'acide.
Ne pas utiliser de solvants chimiques
Ne pas détériorer ou enlever la plaquette signalétique située sur la paroi interieure de l'appareil. Ceci est important pour le S.A.V.
Ne pas arracher, plier ou endommager de cables ou d'autres composants.
Ne pas faire pénétrer d'eau dans le canal d'évacuation, la grille d'aération et les composants électriques lors du nettoyage.
Utiliser des chiffons doux et un détergent courant d'une valeur pH neutre.
Pour l'intérieur de l'appareil, utiliser uniquement des détergents et des produits d'entretien non nocifs pour les alimentés.

▶ Videz l'appareil.
Debrancher la prise.
Nettoyez à la main les parois extérieureset intérieures en plastique, ainsi que les équipements de l'appareil en utilisant de I'eau tiède mélangée à un peu de liquide vaisselle.
Les parois laterales laquées ne doivent être nettoyées qu'avac un chiffon doux et propre. En cas de fort encrassement, utilisez de l'eau tiède mélangée avec un nettoyant neutre.
Les surfaces de porte laquées ne doivent être nettoyées qu'avac un chiffon doux et propre. En cas de fort encrassement, utilisez un peu d'eau ou un nettoyant neutre. Sinon, vous pouvez également utiliser un chiffon en microfibres.
Les portes en acier inoxydable sont recouvertes d'un revêtement de surface de qualité.

Les produits d'entretien pour acier inoxydable attaquent les surfaces.

Nettoyez l'orifice d'écoulement fig. 8: à l'aide d'un fin ustensile, par ex. un coton-tige, supprimer les dépôts.

Après le nettoyage :

Frotter l'appareil et les éléments d'équipement pour les sécher.
Rebrancher l'appareil et l'enclenger de nouveau.
Enclencher la fonction SuperFrost (voir 5.6.4). Lorsque la température est suffisamment froide :
remetre en place les aliments.

6.3 Service après-venture

Fig. 12

Vérifier d'abord si vous pouvez résoudre vous-même la panne (voir Dysfonctionnements). Si ce n'est pas le cas, adressévous au S.A.V. Vous trouvrez l'adresse du S.A.V. dans le réseau S.A.V. fourni avec votre apparéil.

LIEBHERR CN4713-22 - Fig. 12 - 1

AVERTISSEMENT

Risque de blessures dû à une réparation incorrecte!

Ne faire effectuer les réparations et interventions sur l'appareil et la ligne de réseau qui ne sont pas explicitement nommés (voir Entretien)que par le S.A.V.
Relever la désignation de l'appareil fig. 12 (1), le numéro de service fig. 12 (2) et le número de série fig. 12 (3) figurant sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur la face interieure gauche de l'appareil.
Informer le S.A.V. et lui communiquer la panne, la désignation de l'appareil fig. 12 (1), le numéro de service fig. 12 (2) et le número de série fig. 12 (3).
Ces informations vous permettront d'obtenir un service ciblé et rapide.
Laisser l'appareil fermé jusqu'à l'arrivée du S.A.V.
Les alimentes resteront plus longtemps frais.
Debrancher la fiche du secteur (ne pas tirer sur le cable de l'appareil) ou couper le fusible.

7 Dysfunctionnements

Votre apparéil a été concu et fabriqué pour vous garantir un fonctionnement irréprochable et une durée de vie accrue. Si une panne venait toutefois à se produit en cours de fonctionnement, vérifie que le dysfonctionnement ne provient pas d'une erreur de commande. Dans ce cas, les frais occasionnés vous seront facturés, même au cours de la durée de validité de la garantie.

Bruits normaux de l'appareil :

Bruits de fonctionnement des compresseurs régulés en vitesse.

Gargouillis ou clapotis provenant du fluide réfrigérant qui circule dans le circuit frigorifique.

Léger clïc à chaque fois que le compresseur (moteur) se met en marche ou s'arrêté automatiquement.

Bref ronflement légèrement plus bruyant :

  • Lorsque le moteur est mis en marche et que la fonction SuperFrost est activée, lorsque vous venez de ranger des alimentés dans le réfrigérateur ou encore après une ouverture prolongée de la porte, la puissance frigorifique augmente automatiquement.

  • Forte température ambiente (voir 1.2)

Ronflement sourd - Bruits de la circulation d'air au sein du ventilateur.

Le compresseur fonctionne longtemps :

  • Si vous n'avez pas besoin que votre apparéil soit si froid, il passée à un nombre de tours inférieur.
  • La fonction SuperFrost est activée.

Une LED clignote régulierement toutes les 15 secondes* en bas à l'arrête de l'appareil (vers le compresseur).

  • L'inverseur est équipé d'un diagnostic d'erreurs à LED.
  • Il est normal qu'il clignote.

Surfaces extérieures chaudes. La chaleur du circuit frigorifique est utilisée pour éviter la formation d'eau de condensation.

Dysfonctionnements que vous pouvez éliminer vous-même :

L'appareil ne fonctionne pas :

  • L'appareil n'est pas en marche.
    Vérifiez que le connecteur est bien enforcé dans la prise, vérifiez le fusible

Bruits de vibrations si l'appareil n'est pas placé de manière stable au sol.

Reglez l'appareil à l'aide des pieds réglables.
La température n'est pas suffisamment BASSE :
- La porte de l'appareil n'est pas bien fermée.
Fermez la porte de l'appareil.
- Aération ou ventilation insuffisante.
Dégagez et nettoyez la grille d'aération.
- Température ambiente élevé
Voir 1.2.

  • De trop grandes quantités d'aliments frais ont été rangiées sans que la fonction SuperFrost soit activée.
    Voir 5.6.4.
  • La porte de l'appareil a eté ouverte trop fréquemment ou trop longuement.
    Attendez que la température s'autoregule. Si non, adressez-vous au service après-vente (voir « Maintenance »).
  • Température mal régée.
    Reglez-la sur une valeur plus froide et vérifiez 24 heures plus tard.
  • L'appareil a été installé trop après une source de chaleur.
    Déplacez l'appareil ou la source de chaleur.

L'éclairage interieur ne s'allume pas.

L'appareil n'est pas en marche.
Activez l'appareil.
- La porte est restée ouverte pendant plus de 15 min.
L'éclairage interieur s'esteint automatiquement si la portere reste ouverte plus de 15 minutes environ.

Givrage ou apparition d'eau de condensation.

  • Le joint de la porte est susceptible de glisser hors de la rainure.
    Vérifiez le joint de la porte.

Si les dysfonctionnements suivants apparaisent, adressez-vous au service après-venture :

  • Le joint de la porte est défectueux ou doit être replacé pour d'autres raisons. Joint de la porte replacable.
  • La mention DEMO apparait dans l'affichage de la température.
  • Éclairage à DEL défectueux ou recouvrement endommagé.

LIEBHERR CN4713-22 - Si les dysfonctionnements suivants apparaisent, adressez-vous au service après-venture : - 1

AVERTISSEMENTS :

Risque de blessure d'u a un chic electrique!

Des pieces sous tension se trouvent sous le cache.

  • Faire replacer ou réparer l'éclairage interieur LED uniquement par le S.A.V. ou par un technicien qualifié spécialement formé.

Risque de blessures dû à la lampe à LED!

L'intensité lumineuse de l'éclairage LED correspond au groupe de risque RG 2.

Lorsque le recouvrement est defectueux :

  • Ne pas regarder directement le faisceau avec des lentilles optiques lorsque vous vous trouvez à proximé. Cela pourrait endommager les yeux.

8 Mise hors service

8.1 Couper l'appareil

Remarque

Afin d'arrêté l'ensemble de l'appareil, seul le congélateur doit être arrêté. Le réfrigérateur est ainsi automatiquement désactivé.

8.1.1 Couper le compartmentingéglateur

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt du congélateur fig. 11 (9) pendant au moins 3 s.
Les affichages de la température sont éteints. L'ensemble de l'appareil est arrêté.

8.1.2 Couper le compartmenté réfrigérateur

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt du réfrigérateur fig. 11 (1) pendant au moins 3 s.
L'éclairage interieur est eteint.
L'affichage de la températe du réfrigérateur est éteint.

Remarque

Si seul le réfrigerateur doit être arrêté, pendant les vacances par exemple, assurez-vous que : l'affichage de la température du congélateur doit s'allumer.

8.2 Mise hors service

▶ Videz l'appareil.
Couper l'appareil (voir « Mise hors service »).
Sortir la fiche.
Nettoyez I'appareil (voir 6.2).
Laisser la porte ouverte afin d'eviter toute formation de mauvaises odeurs.

9 Eliminer de l'appareil

L'appareil contient encore des matériaux précieux et est à amener à un lieu de recyclage spécial. L'élimination d'anciens apparèils est à réaliser correctement en respectant les prescriptions et bois en vigueur.

LIEBHERR CN4713-22 - Eliminer de l'appareil - 1

Veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique de

l'appareil pour empêcher au réfrigérant y contenu (indications sur la plaque signalétique) et à l'huile de s'échapper accidentellement.

Rendre l'appareil inopérant.
Debrancher l'appareil.
Sectionner le cable de raccord.

LIEBHERR CN4713-22 - Eliminer de l'appareil - 2
Fig. 1

LIEBHERR CN4713-22 - Eliminer de l'appareil - 3
Fig. 2

LIEBHERR CN4713-22 - Eliminer de l'appareil - 4
Fig. 3

LIEBHERR CN4713-22 - Eliminer de l'appareil - 5
Fig. 4

LIEBHERR CN4713-22 - Eliminer de l'appareil - 6

LIEBHERR CN4713-22 - Eliminer de l'appareil - 7
Fig. 6

LIEBHERR CN4713-22 - Eliminer de l'appareil - 8
Fig. 7

LIEBHERR CN4713-22 - Eliminer de l'appareil - 9
Fig. 8

LIEBHERR CN4713-22 - Eliminer de l'appareil - 10
Fig. 9

LIEBHERR CN4713-22 - Eliminer de l'appareil - 11
Fig. 10

LIEBHERR CN4713-22 - Eliminer de l'appareil - 12

LIEBHERR CN4713-22 - Eliminer de l'appareil - 13
Fig. 11

LIEBHERR CN4713-22 - Eliminer de l'appareil - 14
Fig. 12
Fig. 13

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LIEBHERR

Modèle : CN4713-22

Catégorie : Réfrigérateur-congélateur