Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PROLINEFOURAPOSERPMO19 DARTY au format PDF.
Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PROLINEFOURAPOSERPMO19 - DARTY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PROLINEFOURAPOSERPMO19 de la marque DARTY.
- les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; - les fermes; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel; - les environnements de type chambre d’hôtes. • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances à condition qu’elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils sont surveillés. • Maintenir l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. • Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. • La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l’appareil est en fonctionnement. • La porte ou la surface extérieure peut devenir chaude lorsque l’appareil fonctionne.
En ce qui concerne les informations détaillées sur la manière de nettoyer les surfaces en contact avec les aliments, référez-vous dans la section “NETTOYAGE ET ENTRETIEN” en page 09. Attention, surface très chaude Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes au cours de l’utilisation.
• N’immergez pas le cordon, la fiche ou toute autre partie de l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides. • Ne laissez pas le câble d’alimentation pendre du bord d’une table ou d’un comptoir ou toucher des surfaces chaudes. • Lorsque vous utilisez le four, laissez un espace d’au moins 10 cm de chaque côté du four pour permettre une circulation d’air adéquate. • Pour débrancher l’appareil, tournez le bouton de commande des fonctions sur la position Off (arrêt) avant de retirer la fiche. • Débranchez la fiche de la prise secteur lorsque vous ne l’utilisez pas et avant de la nettoyer. Saisissez toujours la prise pour débrancher l’appareil. Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation. • Laissez refroidir l’appareil avant de mettre ou d’enlever des pièces et avant de le nettoyer. • Faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous déplacez un appareil contenant de l’huile ou des aliments chauds. • Ne couvrez aucune partie du four avec du métal ou un tissu, cela pourrait provoquer une surchauffe du four. • Ne posez aucun objet sur le four et ne le couvrez pas. • Soyez extrêmement prudent(e) lorsque vous retirez le plateau ou que vous jetez de la graisse chaude ou d’autres liquides chauds. • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en marche. • Les aliments surdimensionnés et les ustensiles métalliques ne
N’utilisez pas d’accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant dans ce four. Portez toujours des gants de protection isolants lorsque vous mettez des aliments dans le four chaud et lorsque vous les sortez. Les enfants doivent rester sous surveillance afin de garantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation en plein air. L’appareil est conçu exclusivement pour un usage domestique. N’utilisez pas cet appareil pour une utilisation autre que celle pour laquelle il a été conçu. La porte vitrée est lourde, veuillez tenir la poignée jusqu’à ce que la porte soit complètement ouverte, ne laissez pas la porte tomber toute seule.
Porte en verre Grille de cuisson Plateau de cuisson
Pour griller et rôtir la viande, la volaille, le poisson et divers autres aliments, ainsi que pour recueillir les résidus alimentaires lorsqu’elle est utilisée comme lèchefrite. Utilisez-le sur les rails centraux et inférieurs de l’appareil.
Pour griller, cuire au four, rôtir et cuisiner en général avec d’autres récipients en métal ou en verre résistant au four. Utilisez-la sur les rails supérieurs, centraux et inférieurs de l’appareil.
Lavez la grille de cuisson et le plateau de cuisson à l’eau chaude savonneuse. Rincez-la et séchez-la soigneusement. Essuyez l’extérieur du four avec un chiffon légèrement humide. N’immergez jamais l’appareil dans l’eau.
1. Placez le four sur une surface propre, plane et résistante à la chaleur. • Assurez-vous que la ventilation autour du four est suffisante. • Assurez-vous que le four est complètement sec avant de l’utiliser. • Le four ne doit pas être placé sur une surface en bois non traité. 2. Branchez le four. 3. Tournez le bouton de réglage de la température sur la température souhaitée entre 100°C et 230°C. 4. Tournez le bouton de contrôle des fonctions sur la position souhaitée.
Lorsque vous utilisez cette fonction, seuls les éléments chauffants inférieurs sont utilisés. Placez les aliments sur la grille de cuisson ou la plaque de cuisson. Si vous utilisez la grille de cuisson, placez-la sur les rails centraux du four tandis que la plaque de cuisson est placée sur les rails inférieurs du four, si nécessaire. Lorsque vous utilisez cette fonction, les éléments chauffants supérieurs et inférieurs sont utilisés. Placez les aliments sur la grille de cuisson ou la plaque de cuisson. Si vous utilisez la grille de cuisson, placez-la sur les rails centraux du four tandis que la plaque de cuisson est placée sur les rails inférieurs du four, si nécessaire.
L’indicateur lumineux d’alimentation s’allumera.
• L’indicateur lumineux de fonctionnement s’éteindra. • Avant que la durée de cuisson programmée ne soit atteinte, vous pouvez tourner le bouton de commande de la minuterie sur la position 0 pour terminer la cuisson. REMARQUE : • Lors de la première utilisation du four, ce dernier peut produire une odeur et émettre de la fumée. Le four est en train de brûler les huiles en excès dans les éléments chauffants et ce phénomène est normal. Après 5 à 10 minutes,
• Laissez la porte en position ouverte. . • Tournez le bouton de commande des fonctions sur le réglage GRILL • Tournez le bouton de réglage de la température sur 230 °C. • Tournez le bouton de réglage de la minuterie sur la durée de cuisson souhaitée. • Lorsque la cuisson au gril est terminée, tournez le bouton de commande de la minuterie sur la position 0 pour éteindre le four. Après utilisation Remettez le bouton de commande de la minuterie sur la position 0. Tournez le bouton de commande des fonctions sur la position Off (Arrêt). Débranchez le four de la prise de courant. Attendez que le four soit complètement refroidi avant de procéder à tout nettoyage ou entretien.
N’immergez pas l’appareil dans l’eau. Toutes les surfaces peuvent être nettoyées avec un chiffon propre et humide. Nettoyez la cavité intérieure avec un chiffon propre et humide. Lavez la grille de cuisson et le plateau de cuisson à l’eau chaude savonneuse. Rincez-la et séchez-la soigneusement. N’utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ou chimiques. Les surfaces en contact avec les aliments doivent être nettoyées régulièrement pour éviter la contamination croisée des différents types d’aliments. Il est conseillé d’utiliser un chiffon humide pour nettoyer les surfaces entrant en contact avec les aliments. Les bonnes pratiques d’hygiène alimentaire doivent toujours être respectées à tout moment pour éviter les risques d’intoxication alimentaire ou de contamination croisée. Séchez soigneusement toutes les pièces et surfaces avant de les utiliser. Assurez-vous que toutes les pièces et surfaces sont complètement sèches avant de brancher l’appareil.
Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie. Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune. Apportez l’appareil à un point de collecte local pour qu’il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement. Hotline Darty France Quels que soient votre panne et le lieu d’achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d’un appel local) 7j/7 et 24h/24. Hotline Vanden Borre Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au samedi de 8h à 18h. Hotline Fnac France Quels que soient votre panne et le lieu d’achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Fnac, appelez le 0 969 324 334 du lundi au samedi (8h30-21h00) et le dimanche et jours fériés (10h00-18h00). (prix d’un appel local)
Coloque la comida en la parrilla o en la bandeja de hornear. Cuando utilice la parrilla, colóquela en los carriles del medio y, si fuera necesario, coloque la bandeja de hornear en los carriles inferiores del horno. En esta función, se utilizan las resistencias superior e inferior. Coloque la comida en la bandeja de hornear o en la parrilla. Cuando utilice la parrilla, colóquela en los carriles del medio y, si fuera necesario, coloque la bandeja de hornear en los carriles inferiores del horno.
La luz indicadora de encendido se iluminará.
• El indicador luminoso de alimentación se apagará. • Antes de que se alcance el tiempo de cocción establecido, puede girar el mando del temporizador a la posición 0 para finalizar la cocción. NOTA: • Cuando utilice el horno por primera vez, puede que desprenda olor y humo al quemarse el exceso de aceites en las resistencias. Esto es algo normal y el humo desaparecerá tras 5 o 10 minutos. • Para una cocción más efectiva, se recomienda precalentar el horno de 10 a Después de usar Gire el mando del temporizador a la posición 0. Gire mando de funciones a la posición de apagado. Desenchufe el horno de la toma de corriente. Espere a que el horno se haya enfriado del todo antes de llevar a cabo alguna tarea de limpieza o mantenimiento.
Le pedimos disculpas por cualquier problema provocado por pequeñas inconsistencias en estas instrucciones, que podrían ser debidas al proceso de desarrollo ymejora del producto. Etablissements Darty & fils ©, 129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France 15/09/2021 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013+A1:2019
EN 60335-2-9:2003+A1:2004+A2:2006+A12:2007+A13:2010 EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019 EN 62233:2008
(EC) No 1275/2008 (EU) No 801/2013 Deze conformiteitsverklaring wordt uitsluitend onder de verantwoordelijkheid afgelegd van de fabrikant. Esta declaración de conformidad se redacta bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante. Esta declaração de conformidade é redigida sob a responsabilidade exclusiva do fabricante. Le responsable de cette déclaration est : The person responsible for this declaration is: De verantwoordelijloe persoon voor deze verklaring is: La persona responsable de esta declaración es: A pessoa responsavel por esta declaraçào é: Signé par et au nom de – Signed by and on behalf of: Etablissements Darty & Fils Nom – Name : Hervé HEDOUIS Fonction – Position: General Manager Direct Sourcing