SCTI641SSL - Cuison DARRYSCHNEIDER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCTI641SSL DARRYSCHNEIDER au format PDF.

📄 42 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - page 1
Type de tableInduction
Nombre de foyers3
CommandesTouches sensitives
AffichageLED
Puissance maximaleNon précisé
Fonction boosterOui
MinuterieOui
Sécurité enfantsOui
Détection de casseroleOui
Arrêt automatiqueOui
Dimensions (L x P)Non précisé
CouleurNoir
Matériau de surfaceVerre céramique
InstallationEncastrable
Normes de sécuritéCE

FOIRE AUX QUESTIONS - SCTI641SSL DARRYSCHNEIDER

Comment puis-je allumer le DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL ?
Pour allumer le DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment régler la température de cuisson ?
Utilisez le bouton de réglage de la température sur le panneau de contrôle pour sélectionner la température souhaitée. Les températures sont indiquées en degrés Celsius.
Pourquoi l'affichage clignote-t-il ?
Un affichage clignotant peut indiquer un problème de surchauffe. Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le rallumer.
Comment nettoyer le DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour essuyer les surfaces extérieures. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
Quels sont les accessoires inclus avec le produit ?
Le DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL est livré avec un plateau de cuisson, une grille et un livre de recettes.
Quelle est la capacité de cuisson de l'appareil ?
Le DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL a une capacité de cuisson de 6 litres, idéale pour préparer des plats pour plusieurs personnes.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou chez des revendeurs agréés.
L'appareil émet une odeur étrange lors de la première utilisation. Est-ce normal ?
Oui, il est normal que l'appareil émette une légère odeur lors de la première utilisation. Cela disparaîtra après quelques minutes de fonctionnement.
Comment puis-je contacter le service client ?
Pour contacter le service client, veuillez visiter le site web du fabricant et utiliser le formulaire de contact ou le numéro de téléphone fourni.

Questions des utilisateurs sur SCTI641SSL DARRYSCHNEIDER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuison au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCTI641SSL - DARRYSCHNEIDER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCTI641SSL de la marque DARRYSCHNEIDER.

MODE D'EMPLOI SCTI641SSL DARRYSCHNEIDER

Table de cuisson induction

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Table de cuisson induction - 1

SCTI631SSL

Manuel d'instructions

Veuillez dire attentivement les instructions suivantes avant d'utiliser cet apparéil.

Veuillez conserve rces instructions pour toute future refereence.

Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvelle plaque à Induction.

Nous vous recommendons de prendre le temps de dire ce mode d'emploi / manuel d'installation afin de bien comprendre comment l'installer et l'utiliser correctement.

Pour l'installation, veuilles dire le chapitre Installation.

Lisez toutes les instructions de sécurité attentivement avant l'utilisation et conserveze ce mode d'emploi / manuel d'installation pour une future référence.

Consignes de sécurité

Cet apparéil est destiné à un usage domestique.

MISE EN GARDE: Cet apparéil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintainir à distance les enfants de moins de 8 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance permanente.

Cet apparéil peut être utilisé pardes enfants à partir de 8 ans et

par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient été placées sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprehendent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas être effectuels par des enfants, sans surveillance.

MISE EN GARDE: Laisser cuire des aliments sans surveillance sur une table de cuisson en utilisant des matieres grasses ou de l'huile peut etre dangereux et

déclencher un incendie.

AVERTISSEMENT: Veuilles surveiller les cuissons. En particulier les cuissons de courte durée doivent être surveillées sans interruption.

Il convient de veiller à ne pastoucher les éléments chauffants.

NE JAMAIS essayer d'eteindre un incendie avec de l'eau, mais arrêtier l'appareil puis couvrir les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.

MISE EN GARDE: Si la surface est fêlée, déconnecter l'appareil de l'alimentation pour éviter un risque de chocolélectrique.

Ne pas utiliser un apparéil de nettoyage à la vapeur.

L'appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minutesie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.

Il est recommendé de ne pas déposer d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur le plan de cuisson, car ils peuvent devenir chauds.

La température des surfaces accessibles peut être élevé lorsque l'ordinateil est en fonctionnement.

Un moyen de déconnexion du réseau d'alimentation ayant une distance d'ouverture des contacts de tous les pôles doit être prévu dans la canalisation fixe conformément aux régles

d'installation.

Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

MISE EN GARDE: Risqued'incendie: ne pas entreprises d'objets sur les surfaces de cuisson.

MISE EN GARDE: Utiliser uniquement les dispositifs de protection de table de cuisson conçus par le fabricant de l'appareil de cuisson ou indiqués par le fabricant de l'appareil dans les instructions d'utilisation comme adaptations ou les dispositifs de protection de table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation

de dispositifs de protection non appropriés peut entrainer des accidents.

Après utilise, éteindre la table de cuisson au moyen de son dispositif de commande et ne pas compter sur le détecteur de casseroles.

MISE EN GARDE : S'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de replacer la lampe pour éviter tout risque de chocolélectrique.

Ne pas utiliser de produits d'entretien très abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre de la table de cuisson, au risque de rayer la surface et d'entrainer l'éclatement du verre.

Pour le raccordement électrique, se référer au chapitre « BRANCHEMENT ELECTRIQUE » dans la notice

Pour l'entretien et nettoyage de l'appareil, se reférer au chapitre « ENTRETIEN ET NETTOYAGE »

Installation

Risque de chocolélectrique

  • Débranchez l'appareil de la prise d'alimentation avant d'y effectuer tout travail ou entretien.

  • Le raccordement à un réseau électrique en norme avec mise à la terre est obligatoire.

  • Les modifications du système de cablage domestique ne peuvent etre réalisées que par

un électricien qualifié.

  • Le non-respect de ce conseil peut entraîner des choses électriques mortels.

Risque pour la santé

  • Cet apparéil est conforme aux normes de sécurité electromagnetique.

  • Toutefois, les personnes ayant un stimulator cardiaque ou autres implants électriques (teils que les pompes à insuline) doivent consulter leur médecin ou le fabricant de l'implant avant d'utiliser cet apparéil afin de s'assurer que leurs implants ne seront pas affectés par le champ électromagnétique.

  • Le non-respect de ce conseil

peut entrainer un accident mortel.

Danger : Surface chaude

  • Pendant l'utilisation, les parties accessibles de cet apparéil deviendront suffisamment chaudes pour causer des brûlures.

  • Ne laissez pas votre corps, des vêtements ou tout élément autre que l'ustensile de cuisson approprié en contact avec le verre induction tant que la surface n'est pas refroidie.

  • Les poignées des casseroles peuvent être chaudes autoucher. Veillez à ce que les poignées des casseroles ne surplombent pas les autres foyers qui sont allumés. Gardez

les poignées hors de portée des enfants.

  • Le non-respect de ce conseil peut entraîner des brûlures.

Présentation du produit

Vue de dessus

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Vue de dessus - 1

  1. Max. 1500/2000W
  2. Max. 1500/2000W
  3. Max. 3000/3600W
  4. Max. 3000/3500W
  5. Dessus vitrocéramique
  6. Panneau de contrôle

Panneau de contrôle

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Panneau de contrôle - 1

  1. Sélection du foyer
  2. Minuterie
  3. Commande slider pour le réglage de la température / minuterie
  4. (Dés)activation zone flexible
  5. Sécurité enfants
  6. Touche Marche / Arret

Un mot sur la cuisson à induction

La cuisson par induction est une technologie de cuisson sécuritaire, avancée, efficace et économique. Elle fonctionne par des vibrations électromagnétiques produitant la chaleur directement dans la casserole,只不过 qu'indirectement par l'échauffement de la surface du verre. Le verre devient chaud parce qu'il est réchauffé par la casserole.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Un mot sur la cuisson à induction - 1

Casserole en fer

Circuitmagnétique
Plaquevitrocéramique
Bobined'induction
Courantinduit

Avant d'utiliser votre nouvelle plaque de cuisson à induction

  • Lisez ce guide, en portant une attention particulière aux « Consignes de sécurité ».
  • Enlevez tout film protecteur pouvant encore se trouver sur votre plaque de cuisson à induction.

Utilisation des touches de commande

  • Les commandes répondent au toucher, vous n'avez donc pas besoin d'appuyer.
    Utilisez le bout rond de votre doigt, pas à son extrémité.
  • Vous entendrez un bip chaque fois qu'une touche est enregistrée.
    Assurez-vous que les commandes soient toujours propres et sèches, et qu'il n'y ait aucun objet (par ex. un ustensile ou un chiffon) qui les couvre. Meme un mince film d'eau peut compliquer l'utilisation des commandes sensitives.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Utilisation des touches de commande - 1

Choisir le bon ustensile de cuisson

  • Utilisez uniquement des ustensiles de cuisson avec une base adaptée pour l'induction.

Recherche le symbole de l'induction sur l'emballage ou sur le fond de la casserole.

  • Vous pouvez vérifier si votre réseau est adapté en effectuant le test de l'aimant. Déplacez un aimant vers le fond de la casserole

S'il est attiré, la casserole convient pour l'induction.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Choisir le bon ustensile de cuisson - 1

  • Si vous n'avez pas d'aimant :
  • Mettez un peu d'eau dans la casserole.
  • Si ne clignote pas sur le bandeau de commande et que l'eau chauffe, la casserole est appropriée.
  • Les batteries de cuisine fabriquées à partir des matériaux suivants ne sont pas adaptées : acier inoxydable pur, aluminium ou cuivre sans base magnétique, verre, bois, porcelaine, céramique et faïence.

N'utilise pas de batteries de cuisines avec des bords dentelés ou une base

courbee.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Choisir le bon ustensile de cuisson - 2

Assurez-vous que le fond de votre casserole soit lisse, repose à plat contre le verre et soit de la même taille que la zone de cuisson. Utilisez des casseroles dont le diamètre est plus grand que la sérigraphie de la zone sélectionnée. L'utilisation d'une casserole de taille légèrement supérieure à la taille du foyer sera le plus efficace. Si vous utilisez une casserole plus petite, l'efficacité pourrait être réduite. Une casserole inférieure à 140 mm pourrait ne pas être détectée par la plaque de cuisson. Centrez toujours votre casserole sur la zone de cuisson.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Choisir le bon ustensile de cuisson - 3

Levez toujours les casseroles de la plaque à induction – ne les faites pas glisser, ou elles risqueraient de rayer le verre.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Choisir le bon ustensile de cuisson - 4

Utiliser votre plaque de cuisson à induction

Pour commencer la cuisson

  1. Appuyez sur la commande Marche / Arrêt.
    L'vertisseur sonore émet un signal et tous les écrans affichent "-" ou "- - ", ce qui indique que la plaque de cuisson à induction est préte à l'utilisation.
  2. Placez une casserole appropriée sur la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser.
  3. Assurez-vous que le fond de la casserole et la surface de la zone de cuisson soit propres et secs.
  4. Appuyez sur le bouton de seLECTION de la zone de cuisson et l'indicateur pres de la zone correspondante clignotera.
  5. Sélectionnez un réglage de chaleur en touchant la commande à glissière :

  6. Si vous ne choisissez pas un réglage de chaleur dans un déali d'une minute, la plaque à induction s'éteint automatiquement. Vous devrez recommencer à l'étape 1.

  7. Vous pouvez modifier le réglage de la chaleur à tout moment pendant la cuisson.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Pour commencer la cuisson - 1

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Pour commencer la cuisson - 2

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Pour commencer la cuisson - 3

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Pour commencer la cuisson - 4

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Pour commencer la cuisson - 5

Si clignote en alternance avec le réglage de température

Cela signifie que :

  • vous n'avez pas placé la casserole correctement sur la zone de cuisson ou,
  • la casserole que vous utilisez ne convient pas pour la cuisson par induction ou,
  • la casserole est trop petite ou mal centrefee sur la zone de cuisson.

La table de cuisson ne chauffera pas tant qu'une casserole appropriée est détectée sur la zone de cuisson.

L'écran s'eteint automatiquement après 1 minute si aucune casserole appropriée n'est place de dessus.

Pour terminer la cuisson

  1. Appuyez sur le bouton de selection de la zone de cuisson que vous désirez eteindre.

Désactivez la zone de cisson en touchant le curseur sur "O". Assurez-vous que l'écran affiche "0".

Éteignez toute la table de cuisson en touchant la commande Marche / Arrêt .

±bH indique que la zone de cuisson correspondante est encore chaude. Ce témoin de chaleur résiduelle disparait lorsque la surface a refroidi à une température sure.

L'indicateur permet également de faire des économies d'énergie. Si vous souhaitezCHAuffer d'autres casseroles, utilisez la plaque de cuisson qui est encore chaude.

Utilisation de la fonction Boost

  • Activation de la fonction "boost".

Toucher la commande de selection de la zone de Sélectionnez la zone de cuisson pour laquelle vous souhaitez activer la fonction Boost en appuyant sur le symbole correspondant.

Faites glisser le curseur sur "b". Assurez-vous que l'écran affiche "b".

Annulation de la fonction Boost

Sélectionnez la zone de cuisson pour laquelle vous souhaitez annuler la fonction Boost, en appuyant sur le symbole correspondant.

Sélectionnez la puissance souhaitée en faisant glisser le curseur.

  • La fonction Boost est disponible sur chaque zone de cuisson.
  • Elle est automatiquement désactivée après 5 minutes et revient à la puissance réglée au préalable (avant l'activation de la fonction Boost).
  • Si la puissance régéeAAPARAVANT etait 0,la puissance sera reglee sur 9.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Utilisation de la fonction Boost - 1

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Utilisation de la fonction Boost - 2

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Utilisation de la fonction Boost - 3

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Utilisation de la fonction Boost - 4

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Utilisation de la fonction Boost - 5

ZONE FLEXIBLE

  • Cette zone peut être utilisée comme une seule zone ou comme deux zones indépendantes, selon les besoin de cuisson à tout moment.
  • La zone libre est composée de deux inducteurs indépendants qui peuvent être contrôlés séparément.

Comme grande zone

  1. Pour utiliser les deux foyers comme une seule grande zone, touchez la commande de la zone flexible.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Comme grande zone - 1

  1. Pour une grande zone, nous vous suggerons d'utiliser les éléments suivants :

Ustensiles de cuisine : Ustensiles de cuisine de 250 mm ou 280 mm de diamètre (les ustensiles de cuisine carrés ou ovales sont acceptables).

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Comme grande zone - 2

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Comme grande zone - 3

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Comme grande zone - 4

Nous ne recommendons pas d'autres configurations, à l'exception des trois configurations mentionnées ci-dessus, car elles pouraient affecter le la qualité de chauffage de l'appareil.

Comme deux zones indépendantes

Pour utiliser la zone flexible comme deux zones indépendantes, deux configurations sont possibles.

(a) Placez une casserole sur le côté droit haut ou le côté droit bas de la

zone flexible.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Comme deux zones indépendantes - 1

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Comme deux zones indépendantes - 2

(b) Mettez une casserole de chaque côté de la zone flexible.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Comme deux zones indépendantes - 3

Remarque: Assurez-vous que le fond de la casserole soit supérieur à 12 cm.

Verrouillage des commandes

  • Vous pouvez verwrouiller les commandes pour éviter toute utilisation involontaire (par exemple, les enfants qui allument accidentellement les zones de cuisson).
  • Lorsque les commandes sont verrouillées, toutes les commandes, à l'exception de la commande Marche / Arrêt, sont désactivées.
Pour verrouiller les commandes
Maintenez appuyée la touche de verrouillage ⑥ pendant quelques secondes.L'indicateur de la minuterie affiche "Lo".
Pour déverrouiller les commandes
Maintenez appuyée la touche de verrouillage ⑥ pendant quelques secondes.

Lorsque la table de cuisson est en mode verrouillage, toutes les commandes sont désactivées à l'exception de la commande Marche / Arrêt. Vous pouvez toujours éteindre la table de cuisson à induction avec la commande Marche / Arrêt en cas d'urgence, mais vous doivent déverrouiller le bandeau de cuisson avant la prochaine utilisation.

Fonction de gestion de l'alimentation

  • il est possible de définir un niveau maximal d'absorption de puissance pour la plaque à induction, enCHOIssant parmi differentes gamas de puissance.

  • Les plaques à induction sont capables de se limiter automatiquement afin de fonctionner à un niveau de puissance inférieur, pour éviter tout risque de surcharge.

Pour acceder à la fonction de gestion de l'alimentation

Allumez la table de cuisson, puis appuyez en même temps sur la commande de la minutes et le verrouillage des touches.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Pour acceder à la fonction de gestion de l'alimentation - 1

L'indicateur de la minuterie affichera " P5 ", ce qui signifie niveau de puissance 5.Le mode par défaut est de 7.4Kw.

Pour passer à un autre niveau

Sélectionnez un niveau de puissance en utilisant la commande à glissière.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Pour passer à un autre niveau - 1

Il existe 5 niveaux de puissance, de "P1" à "p5". L'indicateur de la minuterie affiche l'un d'entre eux.

"P1" : la puissance maximale est de 2,5 kW.

"P2 : la puissance maximale est de 3,5 kW.

"P3": la puissance maximale est de 4.5Kw.

"P4: la puissance maximale est de 5.5Kw.

"P5: la puissance maximale est de 7.4Kw.

- Confirmation et sortie de la fonction de gestion de l'énergie

Appuyez en même temps sur + (minuterie) et sur le verrouillage des touches pour confirmer.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - - Confirmation et sortie de la fonction de gestion de l'énergie - 1
La table de cuisson s'eteint alors.

Utilisation de la minuterie

Yououpouvezutiliserla minuteriede deux manieresdifferentes:

  • Vous pouvez l'utiliser comme un minuteur classique. Dans ce cas, la minuterie vous avertit lorsque le temps est écoulé, mais n'éteint aucune zone de cuisson.
  • Vous pouvez régler la minuterie pour qu'elle éteigne une ou plusieurs zones de cuisson une fois le tempsprogrammé écoué. La durée maximale de la minuterie est de 99 minutes.

Utilisation de la minuterie comme minuteur classique

- Si vous ne sélectionnez aucune zone de cuisson

Assurez-vous que la table de cuisson soit allumée. Remarque : vous pouvez utiliser le minuteur même si vous ne seLECTIONnez aucune zone de cuisson.

Appuyez sur la touche de la minuterie, "10" s'affiche sur l'écran de la minuterie et le "0" clignote.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - - Si vous ne sélectionnez aucune zone de cuisson - 1

Réglez la durée grâce à la commande par scoureur. (par exemple 5)

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - - Si vous ne sélectionnez aucune zone de cuisson - 2

Appuyez de nouveau sur la touche de la minuterie, le "1" clignote.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - - Si vous ne sélectionnez aucune zone de cuisson - 3

Réglez l'heure en faisant glisser le curseur (par ex. 9), la minuterie que vous avez réglée est maintainant de 95 minutes.

Lorsque l'heure est réglée, le compte à rebours commence immédiatement. L'écran affiche le temps restant

Lorsque le temps est écoulé, un niveau sonore retentit pendant 30 secondes et l'indicateur de la minuterie affiche "--".

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - - Si vous ne sélectionnez aucune zone de cuisson - 4

Réglage de la minuterie pour éteindre une ou plusieurs zones de cuisson

- Régler une zone

Appuyez sur la touche de selection de la zone de cuisson pour laquelle vous souhaitez régler la minuterie.

Appuyez sur la touche de la minuterie, le "10" s'affiche sur l'écran de la minuterie et le "0" clignote.

Réglez la durée grâce à la commande par scourer. (par exemple, 5)

Appuyez de nouveau sur la touche

Réglez la durée en faisant glisser le curseur (par exemple 9), la durée réglée est maintainant de 95 minutes.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - - Régler une zone - 1

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - - Régler une zone - 2

15

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - - Régler une zone - 3

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - - Régler une zone - 4

95

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - - Régler une zone - 5

Lorsque la durée est réglée, le compte à rebours commence immédiatement. L'écran affiche le temps restant.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - - Régler une zone - 6

REMARQUE: Le point rouge à côté de l'indicateur de niveau de puissance s'allume pour indiquer que la zone est sélectionnée.

Lorsque la minuterie de cuisson expire, la zone de cuisson correspondante s'esteint automatiquement.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - - Régler une zone - 7

Les autres zones de cuisson continueront à fonctionner si elles ont été allumées précédemment.

Régler une zone

Les étapes du réglage de plusieurs zones sont similaires à celles du réglage d'une seule zone.

Lorsque vous reglez des durées pour plusieurs zones de cuisson simultanément, les points décimaux des zones de cuisson concernées sont allumés. L'affichage du minuteur indique la durée de la zone ayant la durée la plus courte. Le point de la zone concernée clignote. L'affichage est le suivant :

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Régler une zone - 1

(reglé sur 15 minutes)

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Régler une zone - 2

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Régler une zone - 3

(reglé sur 45 minutes)

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Régler une zone - 4

Une fois que le compte à rebours a expiré, la zone correspondante s'éteint. Ensuite, le temps restant de la zone ayant la plus courte durée est affché sur l'écran du minuteur, le point de la zone correspondante clignote.

(reglé sur 30 minutes)

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Régler une zone - 5

L'affichage est illustré à droite :

Lorsque vous souhaitez connaitre le temps restant de la minuterie régée pour un autre foyer, appuyez sur la touche de seLECTION du foyer en question. Le temps restant correspondant est indiqué dans l'affichage de la minuterie.

Annuler la minuterie

Appuyez sur la touche de seLECTION du foyer pour lequel vous souhaitez annuler la minuterie.

Si vous appuyez sur la commande de la minutes, l'indicateur clignote.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Annuler la minuterie - 1

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Annuler la minuterie - 2

Effleurez la commande du curseur pour régler la minuterie sur "00", la minuterie est annulée.

Arrêt automatique

L'arrêt automatique est une fonction de protection pour votre plaque de cuisson à induction. L'appareil s'arrête automatiquement si vous oubliez de l'éteindre. Le temps de fonctionnement par défaut pour les différents niveaux de puissance est limité et indiqué dans le tableau ci-dessous :

Niveau de puissance123456789
Durée de fonctionnement par défaut (heures)888444222

Lorsqu'une casserole est retiree, la plaque a induction arrete la cuisson immediatement et s'eteint automatiquement après 2 minutes.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Arrêt automatique - 1

Les personnes avec un stimulatorie cardiaque devraient consulter leur medecin avant d'utiliser cet apparéil.

Protection contre la surchauffe

Un capteur de température intégré peut surveiller la température à l'intérieur de la plaque à induction. Lorsqu'une température excessive est détectée, la plaque à induction arrêté automatiquement de chauffer.

Détection de petits objets

Lorsque la taille d'une casserole est inadaptée ou si la casserole n'est pas magnétique (par exemple en aluminium), ou certains autres petits éléments (par exemple couteau, fourchette, clés) ont été laissés sur la plaque.

Conseils pour la cuisson

  • Lorsque la nourriture arrive à ébullition, réduisez la puissance.
  • L'utilisation d'un couvercle réduit le temps de cuisson et économise de l'énergie en retenant la chaleur.
  • Réduisez la quantité de liquide ou de graisse pour diminuer les temps de cuisson.
  • Commencez la cuisson à haute température et réduisez le réglage lorsqu'aliment est réchauffé.

Feudoux,cuissondu riz

  • Mijoter se fait en-dessous du point d'ébullition, à environ 85^ , lorsque les bulles remontent juste occasionnellement à la surface du liquide de cuisson. C'est la clé de délieueses soupes et ragouts tendres parce que les saveurs se développement sans sur-cuisson des aliments. Vous devriez également cuire les sauces à base d'œufs et les épaissir en-dessous du point d'ébullition.
  • Certaines tâches, y compris la cuisson du riz par la méthode d'absorption, peuvent exiger un réglage plus élevé que le réglage le plus bas pour s'assurer que les alimentés sont cuits correctement dans la durée recommendée.

Saisir les steaks

Pour cuire des steaks juteux et savoureux :

  1. Placez la viande à température ambiente pendant environ 20 minutes avant la cuisson.
  2. Chauffez une poèle à frire à fond épais.
  3. Badigeonnez les deux côtés du steak avec de l'huile. Arrosez d'un peu d'huile dans la poèle chaude et puis déposez la viande dans la poèle chaude.
  4. Tournez le steak une seule fois pendant la cuisson. Le temps de cuisson exact dépend de l'épaisseur du steak et de la cuisson que vous souhaitez. Le temps peut varier d'environ 2 à 8 minutes de chaque côté. Appuyez sur le steak pour évaluer comment il est cuit - plus il semble ferme plus il sera « bien cuit».

  5. Laissez le steak reposer sur une assiette chaude pendant quelques minutes afin qu'il puisse se détendre et devenir tendre avant de servir.

Pour les sautés

  1. Choisissez un wok à fond plat compatible avec l'induction ou une grande poêle.
  2. Préparez tous les ingrédents et le matériel. Faire sauter les aliments rapidement. Si vous nevez cuire de grandes quantités, faites cuire les aliments en plusieurs fois.
  3. Préchauffez la poèle brievement et ajoutez deux cuillères à souper d'huile.
  4. Faites cuire toutes les viandes en premier, réserves et gardez au chaud.
  5. Faites sauter les légumes. Lorsqu'ils sont chauds, mais encore croquants, tournez la zone de cuisson à un réglage inférieur, returnez la viande dans la poèle et ajoutez votre sauce.
  6. Mélangez les ingredients doucement pour vous assurer qu'ils sont chauffés à l'intérieur.
  7. Servir immédiatement.

Réglages de puissance

Les paramètres ci-dessous sont uniquement des indications. Le réglage exact dépend de plusieurs facteurs, dont vos batteries de cuisine et la quantité que vous cuisiez. Faites des essais avec la plaque à induction pour trouver les réglages qui vous convenennent le mieux.

Réglage de puissanceConvient à
1-2réchauffer de petites quantités d'aliments délicats faire fondre le chocolat, le beurre et les aliments qui brûlent rapidement.mijotage doux réchauffement lent
3-4réchauffagemijotage rapidecuisson du riz
5-6crêpes
7-8faire sautercuisson des pâtes
9sautéssaisirporter laSoupe à ébullitionbouillir de l'eau

Entretien et nettoyage

Quoi?Comment?Important!
Tous les jours, les salissures sur le verre (traces de doigts, marques, taches laissées par les aliments ou les débordements non sucrés sur le verre) Les débordements, les déversements de fondant, et sucres chauds sur le verre)1. Coupe l'alimentation de la plaque de cuisson.2. Appliquer un nettoyant pour plaques de cuisson tant que le verre est encore chaud (mais pas brûlant!)3. Rincez et essuyez avec un chiffon propre ou un essuie-tout.Rallumez la plaque de cuisson. Retirez-les salissures immédiatement avec une tranche de pain, un couteau ou une lame de rasoir adaptée pour les plaques de cuisson à induction en verre, mais féiez vous des surfaces chaudes de la zone de cuisson :1. Coupe l'alimentation de la plaque de cuisson2. Tenez la lame ou l'ustensile à un angle de 30° et grattez la saleté ou le liquide répandu sur la surface froide de la plaque de cuisson.• Lorsque l'alimentation électrique de la plaque de cuisson est coupée, il n'y aura aucune indication « surface chaude », mais la zone de cuisson peut encore être chande! Faites extrémement attention.Les éponges à récurer, certaines lavettes à récurer en nylon et les agents de nettoyage abrasifs durs risqueraient de rayer le verre. Lisez toujours l'étiquette pour vérifier si votre nettoyant ou récurant est ajusté.Ne laissez jamais de résidus de nettoyant sur la surface de cuisson : le verre peut se tacher.Enlevez les taches laissées par le fond et les alimentents sucrés ou
3. Nettoyez les salissures ou déversement avec un torchon de papier ou de tissu. 4. Suivez les étapes 2 à 4« les salissures de tous les jours sur le verre » ci-dessusles débordements dés que possible. Si vous les laissez refroidir sur le verre, ils peuvent être difficiles à-retirer ou même définitivement endommager la surface du verre. •Réduire le risque: lorsque le capuchon de sécurité est rétracté, la lame dans le gratoir est tranchante. Utilisez-la avec une extrème précaution et rangez-la toujours en toute sécurité et hors de la portée des enfants.
Les débordements sur les commandes tactiles1. Coupe l'alimentation de la plaque de cuisson. 2. Absorbez le déversement. 3. Essuyez la surface des commandes tactiles avec un chiffon ou une éponge propre et humide. 4. Essuyez la zone complètement sèche avec une serviette en papier. 5. Rallumez la plaque de cuisson.•La plaque de cuisson peut émettre un bip et s'éteindre elle-même et les touches de commande peuvent ne pas fonctionner en présence de liquide dessus. Assurez-vous d'avoir essuyé la surface des commandes tactiles avant de rallumer la plaque de cuisson.

Trucs et astuces

ProblèmeCauses possiblesCe qu'il faut faire
La plaque à induction ne peut pas être allumée.Pas d'alimentation électrique.Assurez-vous que la plaque à induction est branchée à l'alimentation et qu'elle est allumée. Vérifie-s'il y a une panne de courant dans votre maison ou la région. Si vous avez tout vérifié et que le problème persististe, appelez un technicien qualifié.
Les touches de commandes ne répondent pas.Les commandes sont verrouillées.Déverrouillez les commandes. Voir la section « Utilisation de votre plaque de cuisson à induction » pour obtenir des instructions.
Les commandes tactiles sont difficilles à utiliser.Il peut y avoir un léger film d'eau sur les commandes ou vous pourriez avoir utilisé la pointe de votre doigt quand vous touche les commandes.Assurez-vous que la surface des commandes tactiles est sèche et utilisez le bout rond du doigt pour toucher les commandes.
Le verre est rayé.Batterie de cuisine à bords rugueux. Tampon à recycler non adapté, abrasif ou produits de nettoyage utilisés.Utilisez des batteries de cuisine avec des bases plane et lisses. Voir « CommentCHOISIR le bon ustensile de cuisson »Voir « Entretien et nettoyage »
Certaines casseroles font des bruits de crépitations ou des cliquetis.Ceci peut être causé par la construction de vos ustensiles de cuisine (couches de différents métaux vibrant différément).Ceci est normal pour les ustensiles de cuisine et n'indique pas un défaut.
La plaque à induction fait un faible bruit de bourdonnement lorsqu'elle est utilisée à un réglage de température élevée.Ceci est causé par la technologie de cuisson par induction.Ceci est normal, mais le bruit devrait se calmer ou disparaitre complètement quand vous diminuez le réglage de la chaleur.
Bruit de ventilateur venant de la plaque à induction.Un ventilateur de refroidissement intégré à votre plaque à induction s'est mis en route pour empêcher l'électronique de surchauffer. Il peut continuer à tourner même si vous avez étéint la plaque à induction.Ceci est normal et ne nécessite aucune action. Ne débranchez pas la plaque de cuisson à induction de la prise de courant muralpendant que le ventilateur tourne.
Les casseroles ne chauffent pas et s'affiche à l'écran.La plaque à induction ne peut pas détacter la casserole parce qu'elle n'est pas adaptée pour la cuisson par induction. La plaque à induction ne peut pas détacter la casserole car elle est trop petite pour la zone de cuisson ou pas correctement centré sur la zone.Utilisez des batteries de cuisine pour la cuisson par induction. Voir la section « Choisir le bon ustensile de cuisson ». Centrez la.POèle et assurez-vous que sa base correspond à la taille de la zone de cuisson.
La plaque à induction ou une zone de cuisson s'est éteinte d'elle-même de façon inattendue, un bip retentit et un code d'erreurs affiche (généralement en alternance avec un ou deux chiffres dans l'affichage de la minuterie de cuisson)Défaut technique.Veuillez notes le code de l'erreur les lettres et chiffres, débranchez la plaque à induction de la prise de courant murale et contactez un technicien qualifié.

Contrôle et affichage du defaulted

Si une anomalie apparait, la plaque à induction entre en mode sécurité automatiquement et affiche les codes erreurs correspondants :

Code de défaillanceProblèmeCe qu'il faut faire
Auto-récapération
E1La tension d'alimentation est supérieure à la tension nominale.Veuillez vérifier si l'alimentation électrique est normale.
E2La tension d'alimentation est inférieure à la tension nominale.
E3Haute température du capteur à plaque céramique.Attendez que la température de la plaque en céramique revienne à la normale. Appuyez sur la touche "Marche / Arrêt" pour redémarrer l'appareil.
E4Température élevé du capteur à plaque céramique.
E5Température élevé de l'IGBT.Attendez que la température de l'IGBT revienne à la normale. Appuyez sur le bouton "Marche / Arrêt" pour redémarrer l'appareil. Vérifiez si le ventilateur fonctionne correctement ; si ce n'est pas le cas, remplacez le ventilateur.
E6Température élevé de l'IGBT.
Pas d'auto-récapération
F3/F6Défaillance du capteur de température de la plaque céramique - court-circuit. (F3 pour 1#,F6 pour 2#)Vérifiez la connexion ou remplacez le capteur de température de la plaque céramique.
F4/F7Défaillance du capteur de température de la plaque céramique - circuit ouvert. (F4 pour 1#,F7 pour 2#)
F5/F8Défaillance du capteur de température de la plaque céramique - invalide. (F5 pour 1#,F8 pour2#)
F9/FACapteur de température de la défaillance de l'IGBT. Court-circuit/ circuit ouvert pour 1#.Remplacez la carte d'alimentation.
FC /FDLe capteur de température de la défaillance de l'IGBT. Court-circuit/ circuit ouvert pour 2.

Spécification technique

Plaque de cuissonSCTI631SSL
Zones de cuisson3 zones
Tension d'alimentation220-240V~ 50/60Hz
Puisance électrique installée7400 W
Dimensions L× I × H(mm)590 X 520 X 60
Dimensions d'encastrement A × B (mm)560 X 490

Les poids et les dimensions sont approximatifs. Nous nous efforçons continuèlement d'améliorer nos produits, aussi nous pouvons modifier les spécifications, dessins et modèles sans préavis.

Installation

Choix du matériel d'installation

Découpez le plan de travail selon les dimensions indiquées dans le schéma. Aux fins d'installation et d'utilisation, un minimum de 5 cm d'espace doit être prévu autour de la découpe. Veillez à ce que l'épaisseur du plan de travail soit supérieur à 30 mm. Veuillez sélectionner des matériaux de plan de travail résistant à la chaleur pour éviter une déformation causée par le rayonnement de chaleur de la plaque chauffante. comme indiqué ci-dessous :

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Choix du matériel d'installation - 1

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Choix du matériel d'installation - 2

L(mm)W(mm)H(mm)D(mm)A(mm)B(mm)X(mm)F(mm)
5905206056560+4490+450 min.3 min.
+1+1

Dans tous les cas, assurez-vous que la plaque de cuisson à Induction soit bien aérée et que l'entrée d'air et la sortie ne soient pas bloquées. Assurez-vous que la plaque de cuisson à induction soit en bon état. comme indiqué ci-dessous

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Choix du matériel d'installation - 3

Remarque : la distance de sécurité entre la plaque et le

meuble au-dessus de la plaque de cuisson doit être supérieur à 760 mm.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Choix du matériel d'installation - 4

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Choix du matériel d'installation - 5

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Choix du matériel d'installation - 6

A(mm)B(mm)C(mm)DE
76050 mini20 miniEntrée d'airSortie d'air 5 mm

Avant d'installer la plaque de cuisson, assurez-vous que:

  • le plan de travail est d'équerre et de niveau et qu'aucun des éléments de structure n'interfère avec les espaces requis
  • le plan de travail est fabriqué dans un matériel résistant à la chaleur
  • si la plaque est installée au-dessus d'un four, le four dispose d'un ventilateur de refroidissement intégré
  • l'installation se conforme à toutes les exigences de dégagement et aux normes et règlements applicables

  • un sectionneur ajustat fournissant une coupure complète de l'alimentation électrique est intégré dans le câblage permanent, monté et placé afin de se conformer aux règles d'installation locales et règlements. Le sectionneur doit être d'un type homologué et fournir une séparation de contact d'entrefer de 3 mm dans tous les pôles (ou tous les conducteurs actifs [phase] si les règles locales de câblage permettent cette variation des exigences)

  • le client pourra facilement acceder au sectionneur une fois la plaque de cuisson installée
  • en cas de doute concernant l'installation et les règlements, renseignez-vous auprès des autorités locales.
  • vous utilisez des finitions résistantes à la chaleur et faciles à nettoyer (par ex. carreaux de céramique) pour les surfaces des murs entourant la zone de cuisson.

Lorsque vous avez installé la plaque de cuisson, assurez-vous que

  • le cable d'alimentation n'est pas accessible par les portes des armoires ou tirroirs
  • il y a un débit ajustat d'air frais provenant de l'extérieur de I'armoire à la base de la plaque de cuisson
  • si la plaque est installée au-dessus d'un tiroir ou espace de rangement, une barrière de protection thermique est installée sous la base de la plaque de cuisson
  • le sectionneur est facilement accessible par le client

Avant de placer les pattes de fixation

L'appareil doit être place sur une surface plate et lisse (utilisez l'emballage). Ne forcez pas les commandes qui dépassent de la plaque de cuisson.

Réglage de la position du support

Assurez-vous que la table de cuisson à induction est bien ventilée et que l'entrée et la sortie d'air ne sont pas bloquées. Afin d'éviter tout contact accidentel avec le fond surchauffé de la table de cuisson, ou tout risque d'électrocution pendant le travail, il est nécessaire de placer un insert en bois, fixé par des vis, à une distance minimale de 50 mm du fond de la table de cuisson. Suivez les instructions ci-dessous.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Réglage de la position du support - 1

Des trous de ventilation se trouvent à l'extérieur de la table de cuisson. VOUS DEVEZ vous assurer que ces trous ne sont pas bloqués par le plan de travail lorsque vous mettez la table de cuisson en place.

  • Sachez que la collie qui joint le matériel plastique ou en bois au meuble, doit résister à une température non inférieure à 150^ , pour éviter le décollement du lambris.
  • La paroi arrête, les surfaces adjacentes et environnantes doivent donc pouvoir résister à une température de 90^ .

Après l'installation, fixez la table de cuisson sur le plan de travail en vissant 2 supports sur la partie inférieure de la table (voir photo). Ajustez la position des supports en fonction de l'épaisseur du plan de travail.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Réglage de la position du support - 2

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Réglage de la position du support - 3

Mises en garde

  1. La plaque à induction doit être installée par du personnel qualifié ou un technicien. Nous avons des professionnels à votre service. N'effectuez jamais l'opération par vous-même.
  2. La plaque de cuisson ne sera pas installée directement au-dessus d'un lave-vaisselle, réfrigérateur, congélateur, lave-linge ou un séchelinge, car l'humidité peut endommager l'électronique de la plaque de cuisson.
  3. La plaque à induction doit être installée de façon à ce qu'une toute nouvelle dissipation de la chaleur puisse être garantie pour améliorer sa fiabilité.

4. Le mur au-dessus de la surface de la plaque et les matériaux d'encastrement doivent résister à la chaleur.

Brancher la plaque de cuisson à l'alimentation

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Brancher la plaque de cuisson à l'alimentation - 1

Cette plaque de cuisson doit être branchée à l'alimentation électrique uniquement par une personne qualifiée.

Avant de brancher la plaque de cuisson à la prise de courant, vérifie que :

  1. le système de câblage interieur est ajusté pour la puissance absorbée par la plaque de cuisson.
  2. la tension correspond à la valeur indiquée sur la plaque signalétique
  3. les sections de cable d'alimentation électrique peuvent résister à la charge spécifiée sur la plaque signalétique.

N'utilise pas d'adaptateurs, réducteurs ou dispositifs de branchement pour brancher la plaque de cuisson à l'alimentation électrique car ils peuvent provoquer une surchauffe et un incendie.

Le cable d'alimentation ne doit pas toucher les parties chaudes et doit être place de sorte que sa température ne dépasse pas 75^ en tout point.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Brancher la plaque de cuisson à l'alimentation - 2

Vérifiez avec un électricien si le système de câblage interieur est adapté sans modifications. Les modifications doivent uniquement être effectuées par un électricien qualifié.

L'alimentation électrique doit être branchée en conformité avec la norme pertinente, ou un disjoncteur unipolaire. La méthode de branchement est illustrée ci-dessous.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Brancher la plaque de cuisson à l'alimentation - 3

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Brancher la plaque de cuisson à l'alimentation - 4

  • si le cable est endommagé ou à remplacer, l'opération doit être effectuee par l'agent du service après-venture avec des outils dédiés pour éviter des accidents.
  • si l'appareil est branché directement au secteur un disjoncteur omnipolaire doit être installé avec une ouverture minimale de 3 mm entre les contacts.
  • l'installateur doit s'assurer qu'un raccordement électrique correct a eté réalisé et qu'il est conforme aux réglementations de sécurité.
  • le cable ne doit pas etre plie ou compressé.
  • le cable doit être vérifié régulièrement et remplace par desElectriciens agreés.

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Brancher la plaque de cuisson à l'alimentation - 5

DARRYSCHNEIDER SCTI641SSL - Brancher la plaque de cuisson à l'alimentation - 6

Mise au rebut : Ne pas jeter cet apparéil dans les ordures ménagères. La collecte de tels déchets se fait séparément car un traitement spécial est nécessaire.

Cet apparéil est étiquété en conformité avec la directive européenne 2002/96/CE pour les déchets électriques et électroniques (DEEE). En veillant à ce que cet apparéil soit éliminé correctement, vous contribuez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine, pouvant résulter autrement d'une manipulation inappropriée des déchets de ce produit.

Le symbole sur le produit indique qu'il ne peut pas etre Traits comme les ordures menagères. Il doit etre remis au point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.

Cet apparéil nécessite une élimination des déchets spécialisée. Pour toute information concernant le traitement, la récapération et le recyclage de ce produit renseignez-vous auprès de votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous l'avez achetié.

Pour plus d'informations sur le traitement, la récapération et le recyclage de ce produit, veuillez contacter vous mairie, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Informations concernant les plaques de cuisson domestiques électriques

SymboleValeurUnité
Identification du modèleSCTI631SSL
Type de plaqueInduction
Nombre de zones et/ou aires de cuisson3
Technologie de chauffage (zones et aires de cuisson par induction, zones de cuisson conventionnelle, plaques électriques)Zones de cuisson par induction
Pour les zones ou aires de cuisson circulaires: diamètre de la surface utile par zone de cuisson électrique, arrondi aux 5 mm les plus prochesØZone 1 : 18Zone 2 : 18Zone 3 : 29cm
Pour les zones ou aires de cuisson non circulaires: diamètre de la surface utile par zone ou aire de cuisson électrique, arrondi aux 5 mm les plus prochesLW--cm
Consommation d'énergie par zone ou aire de cuisson, calculée par kgEC cuisson électriqueZone 1 : 186.5Zone 2 : 186.5Zone 3 190.5Wh/kg
Consommation d'énergie de la plaque de cuisson, calculée par kgEC plaque électrique189.63Wh/kg

GARANTIE

La garantie ne couvre pas les pieces d'usure du produit, ni les problèmes ou les

dommagesresultantde:

(1) dé thé riorations superficieles dues à l'usure normale du produit ;
(2) dé fauts ou dé thé riorations dus au contact du produit avec des liquides et dus à la corrosion provoqué e par la rouille ou de présence d'insectes;
(3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification, dé montage ou ré paration non autorisés;
(4) toute opération impropres d'entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou le branchement à une tension incorrecte :
(5) toute utilisation d'accessoires non fournis ou nonapprovés par le fabricant.

La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit.

SCHNEIDER

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DARRYSCHNEIDER

Modèle : SCTI641SSL

Catégorie : Cuison