B16P63N1FR - Four encastrable NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B16P63N1FR NEFF au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable |
| Capacité | 71 litres |
| Type de cuisson | Chaleur tournante |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Dimensions approximatives | H 59,5 cm x L 59,4 cm x P 54,8 cm |
| Poids | 38 kg |
| Puissance | 3 650 W |
| Fonctions principales | Gril, cuisson traditionnelle, chaleur tournante, fonction pizza |
| Entretien et nettoyage | Intérieur en émail, nettoyage par catalyse |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées selon le modèle |
| Sécurité | Verrouillage de la porte, protection contre la surchauffe |
| Compatibilités | Encastrement standard dans les cuisines modernes |
| Informations générales | Produit garanti 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - B16P63N1FR NEFF
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B16P63N1FR - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B16P63N1FR de la marque NEFF.
MODE D'EMPLOI B16P63N1FR NEFF
- Basse température p. 21
- Application de la cuisson basse température p. 21
- Tableau basse température p. 21
- Conseils et astuces p. 22
- Décongélation p. 22
- Mise en conserve p. 22
- Nettoyage du four p. 23
- Recommandations importantes p. 23
- Avant le nettoyage p. 23
- Régler la position de nettoyage p. 24
- Après le nettoyage p. 24
- Entretien et nettoyage p. 24
- Nettoyants p. 24
- Décrocher et accrocher la porte du four p. 25
- Enlever le recouvrement de la porte p. 26
- Dépose et pose des vitres de la porte p. 26
- Nettoyage des grilles supports p. 26
- Pannes et réparations p. 27
- Messages d'erreur accompagnés de “ p. 28
- Changer la lampe du four au plafond p. 28
- Remplacement de la lampe gauche du four p. 28
- Cache en verre p. 28
- Service après-vente p. 29
- Numéros de produit E et de fabrication FD p. 29
- Plats tests Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.neff-international.com et la boutique en ligne : www.neff-eshop.com Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Conservez avec soin la notice d'utilisation et de montage. Si vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez-y joindre les notices. Accessoires et récipients chauds ã=Risque de brûlure ! Avant l'encastrement Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou des récipients chauds du compartiment de cuisson. Avaries de transport Réparations inexpertes Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil. ã=Risque de choc électrique ! Seul un expert agréé est autorisé à raccorder l'appareil. En cas de dommages dus à un mauvais raccordement, vous ne pourrez faire valoir la garantie. Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, retirez la fiche de la prise de secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. Appelez le service aprèsvente. Indications pour votre sécurité Nettoyage du four Raccordement électronique Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des aliments. ã=Risque d'incendie ! p. 29
Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil sans surveillance
si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure
s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience. Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil. Compartiment de cuisson chaud ã=Risque de brûlure !
Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Ouvrir prudemment la porte. De la vapeur chaude peut s'échapper. Eloignez impérativement les jeunes enfants. Ne jamais préparer des mets avec de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson. N'utilisez des boissons fortement alcoolisées qu'en petites quantités et ouvrez prudemment la porte de l'appareil.
Ne jamais conserver des objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil en cas de production de fumée dans l'appareil. Eteignez l'appareil. Retirez la fiche secteur de la prise ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. Lors du préchauffage, ne jamais mettre du papier cuisson sur l'accessoire sans fixer le papier. Un courant d'air se produit lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier cuisson risque de toucher les résistances chauffantes et de s'enflammer. Alourdissez toujours le papier cuisson avec un récipient ou un moule. Garnissez toujours la surface nécessaire de papier cuisson. Le papier cuisson ne doit pas dépasser de l'accessoire. ã=Risque de court-circuit ! Ne coincez jamais le cordon de raccordement d'un appareil électrique dans la porte chaude de l'appareil. L'isolation du câble risque de fondre. ã=Risque de s'ébouillanter ! Ne jamais verser de l'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau chaude. N'accrochez jamais d'objets inflammables sur la poignée de la porte, p.ex. un torchon à vaisselle. L'extérieur de l'appareil devient très chaud pendant le nettoyage. Eloignez les enfants. ã=Risque de préjudice sérieux pour la santé ! ! Ne jamais nettoyer les plaques et moules à revêtement antiadhérent avec la pyrolyse. La forte chaleur détruit le revêtement anti-adhérent et il y a production de gaz toxiques. Causes de dommages Attention !
ã=Risque d'incendie !
Les résidus d'aliments décollés, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer pendant la pyrolyse. Avant chaque nettoyage, enlevez les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson.
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé. Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail. Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Cela endommage l'émail. Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts. Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées au fil du temps. Joint du four très encrassé : Si le joint du four est très encrassé, la porte du four ne fermera plus correctement lors du fonctionnement. Les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées. Veillez à ce que le joint du four soit toujours propre. Porte du four utilisée comme surface d'assise ou support : Il est interdit de grimper ou de s'asseoir sur la porte du four
ouverte. Ne déposez pas de récipient ou d'accessoires sur la porte du four.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser. Conseils concernant l'énergie et l'environnement Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment correctement éliminer votre appareil. temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez également enfourner 2 moules à cake l'un à côté de l'autre.
Economiser de l'énergie
Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation. Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle. Elimination écologique Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émaillés. Ces types de moule absorbent bien la chaleur. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil répond à la directive européenne 2002/ 96/CE concernant les appareils électriques et électroniques usagés (déchets des équipements électriques et électroniques DEEE). La directive spécifie le cadre pour une reprise et un recyclage des appareils usagés applicable au niveau européen. Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez la porte du four aussi rarement que possible. Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faitesles cuire les uns après les autres. Le four étant encore chaud. Le Votre nouvel appareil Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur
le bandeau de commande
les modes de cuisson
les niveaux d'enfournement
6pOHFWHXU URWDWLI $IILFKDJHGHWH[WH 6pOHFWHXUGXPRGH GHIRQFWLRQQHPHQW $IILFKDJHGHODWHPSpUDWXUH 7RXFKHLQIR 7KHUPRVWDW Utilisation Touche de fonction d'horloge Sélectionner la fonction d'horloge désirée ou le chauffage rapide (voir chapitre : Horloge électronique) Sélecteur rotatif Pour procéder à des réglages à l'intérieur d'une fonction d'horloge ou pour enclencher le chauffage rapide (voir chapitre : Horloge électronique) Sélecteur du mode de fonction- Sélectionner le mode de fonctionnement désiré (voir chapitre : Mettre l'appareil en sernement vice)
Touche Info Appareil allumé : Affichage de la température actuelle du four pendant la chauffe (voir chapitre : Mettre l'appareil en service) Appareil éteint : Appeler le menu Réglages de base (voir chapitre : Modifier les réglages de base) Thermostat Appareil allumé : Réglage de la température (voir chapitre: Mettre l'appareil en service) Appareil éteint : Modifier les réglages dans le menu Réglages de base (voir chapitre : Modifier les réglages de base)
Manettes de commande escamotables Le sélecteur rotatif, le thermostat et le sélecteur du mode de fonctionnement sont escamotables. Appuyez sur la manette de commande respective pour l'enclencher et la désenclencher. Modes de fonctionnement Ci-après un aperçu des modes de fonctionnement de votre appareil. Mode de fonctionnement Utilisation
CircoTherm®Air pulsé Pour faire cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux
CircoTherm Air pulsé Eco* Pour la cuisson et le rôtissage à énergie optimisée sur un niveau. Il n'est pas nécessaire de préchauffer l'appareil.
Convection naturelle Pour faire cuire et rôtir sur un niveau. Idéal pour des gâteaux avec une garniture humide (p.ex. gâteau au fromage blanc)
Position Pizza Pour des plats cuisinés surgelés et pour des mets demandant beaucoup de chaleur par le dessous. (voir chapitre : Cuisson de pain et de pâtisseries)
Position cuisson du pain Pour des pains et pâtisseries, qui doivent être cuits à une température élevée
Chaleur de sole Pour les mets, pains et pâtisseries qui doivent être plus fortement dorés ou croustillants sur le dessous. N'activez que brièvement la chaleur de sole à la fin du temps de cuisson.
Gril air pulsé Pour de la volaille et des gros morceaux de viande
Gril grande surface Pour griller des grandes quantités de mets peu épais et de petite taille (p.ex. steaks, saucisses)
Gril petite surface Pour griller des petites quantités de mets peu épais et de petite taille (p.ex. steaks, toasts)
Basse température Pour des morceaux de viande tendre qui doivent être cuits médium/rosé ou à point
Position cuisson vapeur Pour la préparation diététique de légumes, de viande et de poisson
Position étuve Pour la confection de pâte à la levure de boulanger et de yaourt
Nettoyage du four par pyrolyse Nettoyage automatique du compartiment de cuisson. Le four chauffe jusqu'à ce que les salissures soient décomposées
Eclairage du compartiment de cuisson Aide pendant l'entretien et le nettoyage du compartiment de cuisson
- Mode de fonctionnement ayant été utilisé pour déterminer la classe d'efficacité énergétique selon EN50304. Compartiment de cuisson Hauteurs d'enfournement La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson. Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une surchauffe. Lampe du four La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée pendant le fonctionnement. La lampe s'éteint en cas de températures réglées jusqu'à 60 °C et lors de l'autonettoyage. Cela permet un réglage précis optimal. La lampe s'allume lorsque vous ouvrez la porte du four. Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe. Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement. Le compartiment de cuisson possède quatre niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se comptent du bas vers le haut. ã=Risque de brûlure ! Les rails télescopiques deviennent chauds lors du fonctionnement de l'appareil. Attention aux brûlures après les avoir retirés. Remarque : Ne pas utiliser le niveau d'enfournement 2 pour la cuisson et le rôtissage en mode CircoTherm® Air pulsé. La pulsation de l'air sera gênée et le résultat de cuisson sera altéré.
Accessoire Accessoire Référence Votre appareil est livré avec les accessoires suivants : Lèchefrite en verre Z1262X0 Plaque à pâtisserie, émaillée Pour faire cuire du gâteau et des petites pâtisseries Plat profond à soufflé, émaillé Z1272X0 Plaque à pâtisserie, aluminium Z1332X0 Plaque à pâtisserie, émaillée Z1342X0 Grille, plate pour le rôtissage dans un plat à rôtir et pour des grillades Plaque à pâtisserie, avec revêtement antiadhérent Z1343X0 Moule à pizza Z1352X0 Lèchefrite, émaillée pour la cuisson de gâteaux juteux, pour le rôtissage, des grilladesde pour récupérer du liquide qui s'égoutte Grille, coudée pour la cuisson de pâtisseries dans un moule, pour le rôtissage dans un plat à rôtir et des grillades Grille, à bords recourbés avec trou de puisage Z1432X0 Grille de rôtissage, mailles serrées Z1442X0 Plaque de rôtissage, émaillée, en deux parties Z1512X0 Triple rail télescopique CLOU® Z1742X2 D'autres accessoires sont en vente dans le commerce spécialisé : Accessoire Référence Cuiseur vapeur MegaSystem N8642X0 Système de cuisson à vapeur N8642X0EU Lèchefrite, émaillée Z1232X0 Lèchefrite avec revêtement anti-adhérent Z1233X0 Lèchefrite avec grille d'insertion Z1242X0 Quadruple rail télescopique complet CLOU® Z1755X2 Pierre à pain Z1912X0 Cocotte universelle, émaillée Z9930X0 Grille de protection pour la porte du four
Remarque : La plaque à pâtisserie et la lèchefrite peuvent se déformer durant le fonctionnement du four. Ceci est dû aux importantes variations de température sur l'accessoire. Elles peuvent se produire si vous n'avez garni qu'une partie de l'accessoire ou avez mis du surgelé sur l'accessoire, p.ex. de la pizza. Avant la première utilisation Dans ce chapitre, vous apprendrez Modification de la langue
comment régler la langue Votre appareil doit être éteint.
comment régler l'heure
1. Appuyer sur la touche Info ± pendant 3 secondes.
comment nettoyer votre appareil avant la première utilisation Réglage de la langue Vous arrivez directement à la sélection de la langue.
2. Tourner le thermostat jusqu'à ce que la langue désirée
apparaisse dans l'affichage de texte. Après le raccordement électrique de l'appareil vous devez régler la langue pour l'affichage de texte.
3. Appuyer sur la touche Info ± pendant 3 secondes.
1. Tourner le thermostat jusqu'à ce que la langue désirée
2. Appuyer sur la touche info ± pendant 3 secondes.
Remarque : Lorsque vous appuyez sur la touche de fonction d'horloge KJ, vous avez 3 secondes pour régler l'heure avec le sélecteur rotatif. Si ce temps est trop court, vous pouvez modifier l'heure ultérieurement. apparaisse dans l'affichage de texte. Votre réglages est validé. Vos réglages sont validés. ‹:‹‹ clignote dans l'affichage de l'heure. 6pOHFWLRQODQJXH )UDQoDLV
1. Appuyer brièvement sur la touche de fonction d'horloge KJ
pour parvenir au mode réglage. Les symboles KJ et 3 s'allument. ‚ƒ:‹‹ apparaît dans l'affichage de l'heure.
2. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
Votre réglage est automatiquement validé après 3 secondes. Modification de l'heure Pour modifier l'heure ultérieurement, appuyez répétitivement sur la touche de fonction d'horloge KJ , jusqu'à ce que les symboles KJ et 3 se rallument. Modifier l'heure à l'aide du sélecteur rotatif.
1. Retirer les accessoires du compartiment de cuisson.
2. Enlever tous les résidus de l'emballage (p.ex. éléments de
polystyrène) du compartiment de cuisson.
3. Nettoyer les accessoires et le compartiment de cuisson avec
de l'eau additionnée de produit à vaisselle (voir chapitre : Nettoyage et entretien).
4. Chauffer pendant 60 minutes en mode Convection
naturelle % à 240 °C.
5. Nettoyer le compartiment de cuisson avec de l'eau chaude
additionnée de produit à vaisselle.
6. Nettoyer l'extérieur de l'appareil avec de l'eau additionnée de
produit à vaisselle en utilisant un chiffon doux et humide. Nettoyage de l'appareil Nettoyez votre appareil avant de le mettre en service pour la première fois. Utilisation de l'appareil Dans ce chapitre, vous apprendrez
comment mettre en marche et éteindre votre appareil comment sélectionner un mode de fonctionnement et une température
comment modifier les réglages de base
quand votre appareil s'éteint automatiquement Mettre l'appareil en service
1. Tourner le sélecteur du mode de fonctionnement jusqu'à ce
que le mode de fonctionnement désiré apparaisse dans l'affichage de texte. Dans l'affichage de texte apparaît une température de référence.
2. Tourner le thermostat pour modifier la température de
référence. L'appareil commence à chauffer. Remarques ■ Lors des modes de fonctionnement Basse température /, Position Cuisson à la vapeur é et Position étuve ê, la mise en marche est uniquement possible si ni • ni œ n'est affiché dans l'affichage de la température.
Si aucune température de référence n'est affichée, la température de votre mode de fonctionnement est un réglage fixe. Vous ne pouvez pas modifier cette température. Mode de fonctionnement Température de Plage de temréférence en °C pérature en
3 CircoTherm® Air pulsé
Eco ë Position cuisson du pain 200 Mode de fonctionnement Température de Plage de temréférence en °C pérature en
( Gril petite surface (inten- Réglage fixe sif)* / Basse température Réglage fixe é Position cuisson vapeur Réglage fixe ê Position étuve Réglage fixe x Nettoyage du four Réglage fixe \ Eclairage du compartiment de cuisson Réglage fixe 1,2 et 3
- Tournez le thermostat au-delà de 275 °C. ‚Ÿ£ apparaît dans l'affichage de la température Température actuelle Appuyez sur la touche Info ±. La température actuelle apparaît pendant 3 secondes. Remarque : La température actuelle peut uniquement être affichée lors des modes de fonctionnement avec une température de référence. Témoin de chauffe Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le compartiment de cuisson.
Température atteinte (fig. A)
L'appareil continue à chauffer (fig. B)
- Tournez le thermostat au-delà de 275 °C. ‚Ÿ£ apparaît dans l'affichage de la température
Mettre l'appareil hors service
4. Appuyer sur la touche Info ± pendant 3 secondes.
Ramenez le sélecteur du mode de fonctionnement sur la position Û. L'appareil est désactivé. Vous pouvez modifier les réglages de base suivants : L'appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement. Le ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner après l'arrêt de l'appareil. Votre réglage de base est enregistré. Menu Réglages de base Sous-menu Réglage de base Langue Sprache wählen (=Sélection langue) Deutsch (= Allemand) Sécuritéenfants Appareil déverrouillé
Appareil verrouillé en permanence ™ƒ‚ Signal sonore désactivé
Modifier les réglages de base Signal sonore 30 secondes
Votre appareil possède différents réglages de base qui sont préréglés en usine. Mais vous pouvez modifier ces réglages de base selon vos besoins. Signal sonore 2 minutes ™„ƒ Signal sonore 10 minutes
Dans l'affichage de la température vous pouvez voir si la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson est élevée ou basse. Affichage de Affichage de Signification température texte Forte chaleur Forte chaleur résiduelle résiduelle (supérieure à 120 °C)
Basse chaBasse chaleur résiduelle leur résiduelle (entre 60 °C et 120 °C)
L'appareil doit être éteint.
1. Appuyer sur la touche Info ± pendant 3 secondes pour
parvenir au menu Réglages de base. Dans l'affichage de texte apparaît “Sprache wählen: Deutsch“. ("Sélection langue") Si l'appareil est verrouillé, vous devez d'abord le déverrouiller.
2. Appuyer répétitivement sur la touche Info ±, jusqu'à ce que le
réglage de base actuel du sous-menu correspondant s'affiche dans l'affichage de texte (p.ex. “Signal sonore Off“).
3. Avec le thermostat, régler le réglage de base désiré dans un
sous-menu (p.ex. “Signal sonore 2 minutes“). Signal sonore Symbole de réglage Coupure de sécurité automatique La coupure de sécurité automatique est activée uniquement si vous n'effectuez aucun réglage sur une période plus ou moins longue. Le délai à partir duquel votre appareil est mis hors tension dépend de vos réglages. Dans l'affichage de texte apparaît “Coupure de sécurité“ et ‹‹‹ clignote dans l'affichage de la température. Le fonctionnement de l'appareil est interrompu. Pour désactiver, ramenez le sélecteur du mode de fonctionnement sur la position Û. Horloge électronique Affichage de l'heure Dans ce chapitre, vous apprendrez
comment régler la minuterie comment arrêter automatiquement votre appareil (durée de fonctionnement et fin de fonctionnement) comment mettre votre appareil automatiquement en service et hors service (fonctionnement présélectionné)
comment régler l'heure
Minuterie Vous pouvez utiliser la minuterie comme un minuteur de cuisine. L'appareil ne se met pas automatiquement en service ou hors service.
Durée de fonctionnement L'appareil se met automatiquement hors service après la durée de fonctionnement réglée (p.ex. ‚:„‹ heures)
Fin du fonctionnement L'appareil se met automatiquement hors service à l'heure réglée (p.ex. ‚ƒ:„‹ h). Fonctionnement présélectionné L'appareil se met automatiquement en service et hors service. La durée et la fin de fonctionnement sont combinées
Heure Réglage de l'heure
Chauffage rapide Réduire la durée de chauffe
Remarques ■ Lorsque vous réglez une fonction d'horloge, l'intervalle du temps accroît si vous réglez des valeurs supérieures (p.ex. durée de fonctionnement jusqu'à‚:‹‹œ à la minute précise, au-dessus de ‚:‹‹œ en pas de 5 minutes).
Lors des fonctions d'horloge Minuterie Q, durée de fonctionnement x , fin du fonctionnement y et fonctionnement préprogrammé, un signal retentit après écoulement des réglages et le symbole Q ou y clignote. Pour couper le signal prématurément, appuyez sur la touche de fonction d'horloge KJ. N'appuyez toujours que brièvement sur la touche de fonction d'horloge KJ , pour sélectionner une fonction d'horloge. Vous disposez ensuite de 3 secondes pour régler la fonction d'horloge sélectionnée. Le mode réglage est ensuite quitté automatiquement. Activer et désactiver l'affichage de l'heure
1. Appuyer sur la touche de fonction d'horloge KJ pendant
6 secondes. L'affichage de l'heure s'éteint. Si une fonction d'horloge est active, le symbole correspondant reste allumé.
2. Appuyer brièvement sur la touche de fonction d'horloge KJ.
L'affichage de l'heure s'allume. Minuterie
1. Appuyer répétitivement sur la touche de fonction
d'horloge KJ , jusqu'à ce que les symboles KJ et Q s'allument.
2. Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif
(p.ex. †:‹‹ minutes). Le réglage est automatiquement validé. Ensuite l'heure est réaffichée et le temps de la minuterie s'écoule. L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée de fonctionnement.
1. Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement et de la
température sur la position Û.
2. Appuyer sur la touche de fonction d'horloge KJ pour quitter
la fonction d'horloge. Fin du fonctionnement Arrêt automatique à une heure réglée.
1. Régler le mode de fonctionnement et la température.
2. Appuyer répétitivement sur la touche de fonction
d'horloge KJ, jusqu'à ce que les symboles KJ et y s'allument.
3. Régler la fin du fonctionnement avec le sélecteur rotatif
(p.ex. ‚ƒ:„‹ heures). Le réglage est automatiquement validé. Puis, l'heure s'affiche de nouveau. L'appareil s'éteint automatiquement à la fin du fonctionnement réglée. Durée de fonctionnement Arrêt automatique après une durée réglée.
1. Régler le mode de fonctionnement et la température.
2. Appuyer répétitivement sur la touche de fonction
d'horloge KJ , jusqu'à ce que les symboles KJ et x s'allument.
3. Régler la durée de fonctionnement à l'aide du sélecteur rotatif
(p.ex. ‚:„‹ heures). Le réglage est automatiquement validé. Ensuite l'heure est réaffichée et la durée de fonctionnement réglée s'écoule.
1. Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement et de la
température sur la position Û.
2. Appuyer sur la touche de fonction d'horloge KJ pour quitter
la fonction d'horloge. Fonctionnement présélectionné L'appareil se met automatiquement en marche et s'arrête à la fin du fonctionnement préprogrammée. Pour cela, combinez les fonctions d'horloge durée de fonctionnement et fin de fonctionnement. Veillez à ce que les aliments facilement périssables ne restent pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson.
1. Régler le mode de fonctionnement et la température.
2. Appuyer répétitivement sur la touche de fonction
d'horloge KJ, jusqu'à ce que les symboles KJ et x s'allument.
3. Régler la durée de fonctionnement à l'aide du sélecteur rotatif
(p.ex. ‚:„‹ heures). Le réglage est automatiquement validé.
4. Appuyer répétitivement sur la touche de fonction
Remarque : Pendant le chauffage rapide, ne mettez pas de mets dans le compartiment de cuisson tant que le symbole f est allumé.
5. Régler la fin du fonctionnement avec le sélecteur rotatif
1. Régler le mode de fonctionnement et la température.
d'horloge KJ, jusqu'à ce que les symboles KJ et y s'allument. (p.ex. ‚ƒ:„‹ heures). L'appareil se met hors service et attend jusqu'à l'heure appropriée pour se mettre en marche (dans l'exemple à ‚‚:‹‹ heures). L'appareil s'éteint automatiquement à la fin du fonctionnement réglée (‚ƒ:„‹ heures).
6. Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement et de la
température sur la position Û.
7. Appuyer sur la touche de fonction d'horloge KJ, pour
2. Appuyer répétitivement sur la touche de fonction
d'horloge KJ jusqu'à ce que les symboles KJ et f s'allument et Œ apparaisse dans l'affichage de l'heure.
3. Tourner le sélecteur rotatif à droite.
Ž s'affiche dans l'affichage de l'heure et le symbole f s'allume. Le chauffage rapide s'enclenche. quitter la fonction d'horloge. Réglage de l'heure Vous ne pouvez modifier l'heure que si aucune autre fonction d'horloge n'est active.
1. Appuyer répétitivement sur la touche de fonction
d'horloge KJ , jusqu'à ce que les symboles KJ et 3 s'allument.
2. Régler l'heure avec le sélecteur rotatif.
Le réglage est automatiquement validé. Le chauffage rapide se coupe lorsque la température réglée est atteinte. Le symbole f s'éteint. Contrôle, correction ou annulation des réglages
1. Pour contrôler vos réglages, appuyez répétitivement sur la
touche de fonction d'horloge KJ , jusqu'à ce que le symbole correspondant s'allume.
2. Le cas échéant, vous pouvez corriger votre réglage à l'aide
du sélecteur rotatif. Chauffage rapide
3. Si vous souhaitez annuler votre réglage, tournez le sélecteur
rotatif vers la gauche pour le faire revenir à la valeur initiale. Lors des modes de fonctionnement CircoTherm® Air pulsé 3 et Position cuisson du pain ë vous pouvez raccourcir la durée de chauffe si votre température réglée est supérieure à 100 °C. Sécuritéenfants Dans ce chapitre, vous apprendrez
comment verrouiller votre appareil
comment verrouiller votre appareil de façon permanente Validation L'appareil verrouillé ne peut pas être activé par inadvertance ou par une personne non autorisée (par ex. des enfants qui jouent). Pour activer de nouveau l'appareil, vous devez le déverrouiller. Après le fonctionnement, l'appareil n'est pas verrouillé automatiquement. Verrouillez-le de nouveau ou activez le Verrouillage permanent. Verrouiller l'appareil
1. Eteindre l'appareil.
2. Appuyer sur la touche Info ± pendant 3 secondes, pour
parvenir au menu Réglages de base.
3. Appuyer répétitivement sur la touche Info ±, jusqu'à ce que
™‚‹ apparaisse dans l'affichage de la température.
4. Tourner le thermostat jusqu'à ce que ™‚‚ apparaisse dans
l'affichage de la température.
5. Maintenir la touche Info ± appuyée, jusqu'à ce que le
symbole ‚ apparaisse dans l'affichage de la température. Remarque : En cas de tentative d'allumer l'appareil verrouillé, le symbole -†- apparaît dans l'affichage de température et le texte “Appareil verrouillé" dans l'affichage de texte. Déverrouiller l'appareil
1. Maintenir la touche Info ± appuyée, jusqu'à ce que ™‚‚
apparaisse dans l'affichage de la température.
2. Tourner le thermostat jusqu'à ce que ™‚‹ apparaisse dans
l'affichage de la température.
3. Maintenir la touche Info ± appuyée, jusqu'à ce que le
symbole ‚ s'éteigne. Verrouillage permanent
2. Tourner le thermostat jusqu'à ce que ™ƒ‹ apparaisse dans
L'appareil verrouillé de façon permanente ne peut pas être activé par inadvertance ou par une personne non autorisée (par ex. des enfants qui jouent).
3. Maintenir la touche Info ± appuyée, jusqu'à ce que le
Pour activer l'appareil, vous devez interrompre momentanément le verrouillage permanent. Une fois votre appareil éteint, il se reverrouille automatiquement.
4. Mettre l'appareil en service dans un délai de 30 secondes.
Verrouillage permanent de l'appareil l'affichage de la température. symbole ‚ s'éteigne. Le verrouillage permanent est interrompu. Après la mise hors service, le verrouillage permanent est activé de nouveau après 30 secondes.
1. Eteindre l'appareil.
Déverrouiller l'appareil de façon permanente
2. Appuyer sur la touche Info ± pendant 3 secondes, pour
1. Maintenir la touche Info ± appuyée, jusqu'à ce que ™ƒ‚
3. Appuyer répétitivement sur la touche Info ±, jusqu'à ce que
2. Tourner le thermostat jusqu'à ce que ™ƒ‹ apparaisse dans
parvenir au menu Réglages de base. apparaisse dans l'affichage de la température. l'affichage de la température. ™‚‹ apparaisse dans l'affichage de la température.
4. Tourner le thermostat jusqu'à ce que ™ƒ‚ apparaisse dans
3. Maintenir la touche Info ± appuyée, jusqu'à ce que le
5. Appuyer sur la touche Info ± pendant 3 secondes.
4. Dans les 30 secondes, réappuyer sur la touche Info ±
l'affichage de la température. Votre appareil sera verrouillé après 30 secondes. Le symbole ‚ apparaît dans l'affichage de la température. Remarque : En cas de tentative d'allumer l'appareil verrouillé, le symbole -†˜ apparaît dans l'affichage de la température et le texte “Appareil verrouillage permanent" dans l'affichage de texte. Interrompre le verrouillage permanent symbole ‚ s'éteigne. pendant 3 secondes pour parvenir au menu Réglages de base.
5. Appuyer répétitivement sur la touche Info ±, jusqu'à ce que
™ƒ‚ apparaisse dans l'affichage de la température.
6. Tourner le thermostat jusqu'à ce que ™‚‹ apparaisse dans
l'affichage de la température.
7. Appuyer sur la touche Info ± pendant 3 secondes.
L'appareil est déverrouillé de façon permanente.
1. Maintenir la touche Info ± appuyée, jusqu'à ce que ™ƒ‚
apparaisse dans l'affichage de la température. Cuisson de pâtisseries Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur
les moules et plaques à pâtisserie
Cuisson sur plusieurs niveaux
Cuisson des pâtes de base usuelles (tableau de cuisson)
la cuisson de plats cuisinés surgelés et de plats frais préparés (tableau de cuisson) conseils et astuces pour la cuisson de pâtisseries Remarque : Pour la cuisson de pâtisseries avec le mode CircoTherm® Air pulsé 3, n'utilisez pas le niveau d'enfournement 2. La circulation de l'air est entravée et le résultat de votre cuisson sera moins bon. Cuire dans des moules et sur des plaques Moules Nous vous recommandons d'utiliser des moules en métal de couleur foncée. Les moules en fer-blanc et les moules en verre augmentent le temps de cuisson et le gâteau ne brunit pas uniformément. Si vous désirez cuire vos gâteaux dans des moules en fer-blanc avec la convection naturelle % vous devez alors utiliser la hauteur d'enfournement 1. Si vous voulez utiliser des moules en silicone, basez-vous sur les indications et les recettes du fabricant. Les moules en silicone sont souvent plus petits que les moules normaux. Les quantités de pâte et les indications des recettes peuvent diverger. Pour la cuisson sur un niveau avec le mode CircoTherm® Air pulsé 3 placez un moule à cake toujours en diagonale (fig. A) et un moule rond toujours au centre de la grille à bords recourbés (fig. B). Plaques à pâtisserie Nous vous recommandons d'utiliser uniquement des plaques d'origine, car celles-ci sont parfaitement adaptées au compartiment de cuisson et aux modes de fonctionnement. Enfournez la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite jusqu'à la butée avec soin et veillez à ce que l'inclinaison soit toujours dirigée vers la porte de l'appareil. Utilisez la lèchefrite pour les gâteaux juteux afin de ne pas encrasser le compartiment de cuisson. Cuisson sur plusieurs niveaux Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, utilisez de préférence les plaques à pâtisserie et engagez-les en même temps. Tenez compte du fait que votre pâtisserie peut brunir plus ou moins rapidement selon les divers niveaux. La pâtisserie sur le niveau le plus haut brunit le plus rapidement et peut être enlevée plus tôt. Si vous voulez utiliser une plaque à pâtisserie et une lèchefrite pour la cuisson sur deux niveaux, insérez alors la plaque à pâtisserie au niveau d'enfournement 3 et la lèchefrite au niveau d'enfournement 1.
Tableau de cuisson pour les pâtes élevée permet en principe d'obtenir des mets dorés plus uniformément. Les indications dans le tableau sont des valeurs indicatives qui s'appliquent aux plaques de cuisson émaillées ainsi qu'aux moules foncés. Ces valeurs peuvent varier en fonction de la nature et de la quantité de pâte et en fonction du moule. Si vous préparez une de vos recettes, réglez votre four avec les valeurs établies pour la préparation qui s'y apparente le plus. Respectez les recommandations de préchauffage indiquées dans le tableau. Lors du premier essai, nous vous recommandons d'utiliser la plus basse température indiquée. Une température moins CircoTherm® Air pulsé 3 Pâte de base Chaleur voûte/sole % Niveau d'enfournement Température en °C Temps de cuisson en minutes Niveau d'enfournement Température en °C
Pâte à cake Gâteau sur la plaque avec garniture Moule à charnière/à cake
160-170 Moule pour fond de tarte aux fruits
Gâteaux sur plaque avec garniture juteuse, p.ex. coulis de crème
170-190 Moule démontable, p.ex. gâteau au fromage blanc
170-180 Moule pour fond de tarte aux fruits
180-190* Biscuit roulé
190-200* Moule pour fond de tarte aux fruits
160-170 Pâte brisée Gâteaux sur plaque avec garniture sèche, p.ex. crumble Pâte à biscuit Pâte à la levure du boulanger Gâteaux sur plaque avec garniture sèche, p.ex. crumble
Gâteaux sur plaque avec garniture juteuse, p.ex. coulis de crème
170-190 Couronne/tresse briochée (500 g)
170-180 Moule démontable
160-170 Moule à kouglof
- Préchauffer le four CircoTherm® Air pulsé 3 Petites pâtisseries Pâte à la levure de boulanger Préparation de meringue Pâte feuilletée Pâte à choux Pâte à cake, p.ex. Muffins
Niveau d'enfournement Température en °C Chaleur voûte/sole % Temps de cuisson en minutes Niveau d'enfournement Température en °C
CircoTherm® Air pulsé 3 Petites pâtisseries Niveau d'enfournement Pâte brisée, p.ex. petits gâteaux au beurre Température en °C Chaleur voûte/sole % Temps de cuisson en minutes Niveau d'enfournement Température en °C
- Préchauffer le four Position cuisson du pain Pour le premier essai, utilisez la plus faible des températures indiquées. Une température moins élevée permet en principe d'obtenir des mets dorés plus uniformément. Les indications du tableau sont des valeurs indicatives. Elles peuvent varier selon la nature et la quantité de la pâte. Respectez les recommandations de préchauffage indiquées dans le tableau. Les valeurs pour les pâtes à pain sont valables aussi bien pour des pâtes cuites sur la plaque à pâtisserie que pour des pâtes cuites dans un moule à cake. Position cuisson du pain ë Pain Chaleur voûte/sole % Niveau d'enfournement Température en °C Temps de cuisson en minutes Niveau d'enfournement Température en °C enfourné librement
240* dans moule à cake
200* Pain blanc Pain bis à la levure (enfourné librement) Pain bis à la levure (dans un moule à cake) Précuisson
- Préchauffer le four Tableau de cuisson pour des plats et plats cuisinés surgelés La Position Pizza 0 est idéale pour des plats frais préparés demandant beaucoup de chaleur par le dessous et pour des plats cuisinés surgelés. Remarques ■ Utilisez la lèchefrite pour les produits surgelés
Recouvrez la lèchefrite d'un papier de cuisson ou d'un papier spécial absorbant les graisses, lorsque vous cuisez des produits surgelés à base de pommes de terre Utilisez uniquement du papier de cuisson adapté à la température choisie Ne posez pas les frites les unes sur les autres Retournez les produits de pommes de terre surgelés à micuisson
Respectez les indications du fabricant Avec la position Pizza, vous ne pouvez pas cuire sur plusieurs niveaux Les indications dans le tableau sont des valeurs indicatives qui s'appliquent aux plaques de cuisson émaillées. Ces valeurs peuvent varier en fonction de la nature et de la quantité de pâte et en fonction du moule. Lors du premier essai, nous vous recommandons d'utiliser la plus basse température indiquée. Une température moins élevée permet en principe d'obtenir des mets dorés plus uniformément. Si vous préparez une de vos recettes, réglez votre four avec les valeurs établies pour la préparation qui s'y apparente le plus. Respectez les recommandations de préchauffage indiquées dans le tableau. Assaisonnez les produits de pommes de terre surgelés seulement après la cuisson Espacez suffisamment les pâtons pour la cuisson des petits pains. N'en disposez pas trop sur une plaque à pâtisserie N'utilisez pas de produits surgelés présentant des brûlures de gel N'utilisez pas de produits surgelés fortement givrés
CircoTherm® Air pulsé 3 Plats Position Pizza 0 Niveau d'enfournement Température en °C Temps de cuisson en minutes Niveau d'enfournement Température en °C
170-190 Gratin dauphinois à base de pommes de terre crues
Pizza, fraîche Pizza, surgelée Pizza à pâte fine Pizza à pâte épaisse
200-220 Produits de pommes de terre Frites Pains et pâtisseries,surgelés Petits pains/baguette, précuits
180-200 Petits pains/baguette précuits
200-220 Pains et pâtisseries, précuits Petits pains/baguette précuits Fritures, surgelées Hamburgers aux légumes
- Préchauffer le four Conseils et astuces Le gâteau est trop clair Vérifiez le niveau d'enfournement. Vérifiez si vous avez utilisé les ustensiles de cuisson que nous recommandons. Posez votre moule sur la grille et non sur la plaque à pâtisserie. Si le niveau d'enfournement et les ustensiles de cuisson sont corrects, augmentez soit la durée de cuisson soit la température. Le gâteau est trop foncé Vérifiez le niveau d'enfournement. Si le niveau d'enfournement est correct, diminuez la durée de cuisson ou réduisez la température. Le gâteau n'est pas doré uniformément dans le moule à pâtisserie Vérifiez le niveau d'enfournement. Vérifiez la température. Faites attention à ce que votre moule à gâteau ne se trouve pas directement devant les sorties d'air à l'arrière du compartiment de cuisson. Vérifiez la bonne position du moule sur la grille
Le gâteau sur la plaque à pâtisserie n'est Vérifiez le niveau d'enfournement. pas doré uniformément Vérifiez la température. En cas de cuisson sur plusieurs niveaux, retirez les plaques à pâtisserie à différents moments. Faites attention à utiliser les mêmes tailles et épaisseurs pour la cuisson des petites pâtisseries Le gâteau est trop sec Augmentez légèrement la température et raccourcissez légèrement le temps de cuisson. Le gâteau est trop humide à l'intérieur Réduisez légèrement la température. Nota : Les temps de cuisson ne peuvent pas se réduire par des températures plus hautes (extérieur cuit, intérieur cru). Choisissez un temps de cuisson plus long et laissez lever la pâte à gâteau plus longtemps. Mettez moins de liquide dans la pâte. Un gâteau très humide, p.ex. gâteau aux En ouvrant brièvement la porte de l'appareil avec prudence (1 à 2 fois, plus souvent en fruits, produit beaucoup de vapeur d'eau cas de longue durée de cuisson) vous pouvez évacuer la vapeur d'eau du compartidans le compartiment de cuisson et cette ment de cuisson et ainsi nettement réduire le condensat. vapeur se liquéfie sur la porte de l'appareil Le gâteau s'affaisse après le défournement Utilisez moins de liquide pour la pâte. La durée de cuisson indiquée ne correspond pas Pour les petites pâtisseries, vérifiez la quantité sur votre plaque à pâtisserie. Les gâteaux secs ne doivent pas se toucher. Le plat surgelé n'est pas doré uniformément après la cuisson Faites attention si le produit surgelé est préalablement bruni de façon plus ou moins forte. Les traces plus ou moins brunes restent à la fin de la durée de cuisson. Le plat surgelé n'a pas bruni, n'est pas croustillant ou les temps de cuisson indiqués sont incorrects Enlevez le givre sur les produits surgelés avant la cuisson. N'utilisez pas de produits surgelés fortement givrés. Economie d'énergie Ne préchauffez que si cela est indiqué dans le tableau de cuisson. Choisissez une durée de cuisson plus longue ou réduisez légèrement la température. Utilisez des moules à pâtisserie foncés, car ceux-ci absorbent mieux la chaleur. Si la durée de cuisson est longue, utilisez la chaleur résiduelle et éteignez le four 5 à 10 minutes avant la fin du temps de cuisson. Rôtissage Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur Lors du rôtissage dans la lèchefrite, vous pouvez y faire cuire une garniture (p.ex. des légumes) en même temps.
le rôtissage en général
le rôtissage "à découvert"
le rôtissage "à couvert" Pour les petits rôtis, vous pouvez aussi utiliser un récipient de rôtissage plus petit au lieu de la lèchefrite. Posez-le directement sur la grille. le rôtissage de la viande, de la volaille et du poisson (tableau de rôtissage) Rôtissage dans la lèchefrite avec la grille courbée des conseils et astuces pour le rôtissage Placez la grille courbée dans la lèchefrite et insérez-la au même niveau d'enfournement.
ã=Risque de blessure par des ustensiles de rôtissage ne résistant pas à la chaleur ! N'utilisez que des plats à rôtir spécialement conçus pour le fonctionnement du four. Pour le rôtissage avec le mode CircoTherm® Air pulsé 3, n'utilisez pas le niveau d'enfournement 2. Cela gêne la circulation de l'air et le résultat de la cuisson sera moins bon. Selon la taille et la nature du rôti, ajoutez X à ¼ de litre d'eau dans la lèchefrite pour une viande et une volaille grasse. Le liquide s'évapore dans le récipient de rôtissage pendant la cuisson. Ajoutez de l'eau chaude si nécessaire. Rôtissage dans la lèchefrite avec la plaque de rôtissage Rôtissage à découvert La plaque de rôtissage empêche de salir le compartiment de cuisson. Placez la plaque de rôtissage dans la lèchefrite et insérez-les ensemble au même niveau d'enfournement. Pour le rôtissage à découvert, on utilise un plat à rôti sans couvercle. La graisse qui s'égoutte et le jus de rôti sont recueillis dans la lèchefrite. Pour le rôtissage avec Chaleur voûte/sole %, retournez le rôti à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson. Rôtissage "à couvert" Rôtissage dans la lèchefrite Pour le rôtissage "à couvert", on utilise un récipient de rôtissage avec couvercle. Le rôtissage "à couvert" convient particulièrement aux plats braisés. Du suc de cuisson est produit lors du rôtissage dans la lèchefrite. Ce jus de cuisson peut être utilisé pour réaliser de délicieuses sauces. Déglacez le suc de cuisson avec de l'eau chaude, du bouillon, du vin ou similaire. Portez-la sauce à ébullition, liez-la avec de la fécule, goûtez et assaisonnez-la et passez-la au chinois, si nécessaire. Placez le rôti dans le récipient de rôtissage. Pour le fond de cuisson, ajoutez de l'eau, du vin, du vinaigre ou similaire. Couvrez le récipient avec le couvercle correspondant et placez le récipient de rôtissage sur grille dans le compartiment de cuisson.
Le liquide s'évapore dans le récipient de rôtissage pendant la cuisson. Ajoutez de l'eau chaude si nécessaire. peuvent varier en fonction de la nature et de la quantité de la pièce à rôtir et en fonction du récipient de rôtissage. Tableau de rôtissage Pour le premier essai, utilisez la plus faible des températures indiquées. Une température moins élevée permet en principe d'obtenir des mets dorés plus uniformément. Le temps de cuisson et la température dépendent de la taille, de la hauteur, de la nature et de la qualité du rôti. Après la fin du rôtissage, laissez le rôti reposer environ 10 minutes dans le compartiment de cuisson éteint et fermé. La période de repos recommandée n'est pas incluse dans le temps de cuisson indiqué. Il est généralement valable : Plus le rôti est gros, plus la température doit être sélectionnée basse et plus la durée de rôtissage est longue. Les données contenues dans le tableau concernent un enfournement à four froid et les viandes sortant directement du réfrigérateur. Enduire de beurre à volonté une viande maigre ou bardez-la de morceaux de lard. Les données contenues dans le tableau sont fournies à titre indicatif et concernent le rôtissage à découvert. Ces valeurs CircoTherm® Air pulsé 3 Pièces à rôtir Chaleur voûte/sole % Niveau d'enfournement Température en °C Temps de cuisson en minutes Niveau d'enfournement Température en °C
200-230 Rôti avec couenne (1,5 kg)
200-220 Rôti avec couenne (2,5 kg)
190-210 Rôti, persillé sans couenne, p.ex. échine (1,5 kg)
190-210 Bœuf Filet, médium (1 kg)
200-220 Rosbif, médium (1,5 kg)
200-220 Rôti à braiser (1,5 kg)**
200-220 Rôti à braiser (2,5 kg)**
200-220 Selle avec os
190-210 Oie, entière (34 kg)
190-210 Rôti de cerf (1,5 kg)
- Préchauffer le four ** Faites cuire le rôti à braiser avec couvercle
CircoTherm® Air pulsé 3 Pièces à rôtir Chaleur voûte/sole % Niveau d'enfournement Température en °C Temps de cuisson en minutes Niveau d'enfournement Température en °C
- Préchauffer le four ** Faites cuire le rôti à braiser avec couvercle Conseils et astuces La croûte est trop épaisse et/ou le rôti est Réduisez la température ou diminuez la durée de rôtissage. trop sec Vérifiez le niveau d'enfournement. Croûte trop fine Augmentez la température ou allumez la grille un court instant à la fin du rôtissage. La viande n'est pas cuite à l'intérieur Enlevez les accessoires inutiles du compartiment de cuisson. Augmentez la durée de rôtissage. Vérifiez la température intérieure du rôti à l'aide d'un thermomètre à viande. La vapeur d'eau se condense sur la porte La vapeur d'eau sèche pendant le fonctionnement de l'appareil. S'il y a beaucoup de de l'appareil à l'intérieur du compartiment vapeur d'eau, vous pouvez ouvrir la porte prudemment un court instant afin de laisser la vapeur d'eau s'échapper plus rapidement. de cuisson Grillades Gril air pulsé Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur
les grillades en général
le gril à air pulsé 4
les grillades à plat (gril grande + et petite surface () Attention ! Endommagements des meubles en cas de grillades avec la porte de l'appareil ouverte : La chaleur élevée abîme les meubles adjacents. Laissez la porte de l'appareil fermée pendant le fonctionnement du gril. Remarques ■ Utilisez toujours la grille et la lèchefrite pour le fonctionnement du gril
Posez la grille dans la lèchefrite et insérez les deux au niveau d'enfournement qui est indiqué dans le tableau pour les grillades Posez toujours la pièce à griller au milieu de la grille Si vous grillez plusieurs morceaux de viande, faites attention à utiliser les mêmes qualités de viande avec une épaisseur et un poids équivalents Le mode de cuisson gril air pulsé 4 convient particulièrement à la volaille ou à la viande (par exemple rôti de porc avec couenne), qui doit être grillée pour être croustillante. Tournez les grandes pièces de viande à griller, à la moitié ou aux deux-tiers du temps de cuisson. Percez la peau sous les ailes et les cuisses des canards ou des oies afin que la graisse puisse bien s'écouler. En mode gril air pulsé sur la grille, le compartiment de cuisson peut être plus fortement encrassé selon la pièce à griller. Nettoyez en conséquence le compartiment cuisson après chaque utilisation, de façon à ce que les dépôts ne s'incrustent pas avec la cuisson. Les données contenues dans ce tableau sont fournies à titre indicatif et concernent l'ensemble lèchefrite émaillée - grille. Les valeurs sont susceptibles de varier en fonction de la nature de la viande et de la quantité. Lors du premier essai, régler la plus basse température indiquée. Une température moins élevée permet en principe d'obtenir des mets dorés plus uniformément. Après la fin de la cuisson, laissez la viande reposer environ 10 minutes dans le four éteint et fermé. La période de repos recommandée n'est pas incluse dans la durée de grillade indiquée. Les valeurs indiquées concernent un enfournement à four froid et les viandes sortant directement du réfrigérateur. Pièce à griller Niveau d'enfournement Température en °C Temps de cuisson en minutes Porc Rôti avec couenne
170-190 120-150 Bœuf Rosbif, médium (1,5 kg) Agneau Gigot d'agneau sans os, médium
Pièce à griller Niveau d'enfournement Température en °C Temps de cuisson en minutes Demi-poulet (1-2 pièces)
230-250 30-45 Oie, entière (34 kg)
160-180 80-100 Cuisse d'oie
180-200 50-80 Grillades à plat Disposition de la grille Pour de grandes quantités de pièces à griller peu épaisses, utilisez le gril grande surface + (fig. A). Placer la grille coudé dans la lèchefrite, le creux vers le bas : convient pour des pièces à griller qui généralement doivent être bien cuites Pour de petites quantités de pièces à griller peu épaisses, utilisez le gril petite surface (. Posez la pièce à griller au milieu de la grille (fig. B). L'utilisation du gril petite surface vous permet de réaliser des économies d'énergie.
Utilisation Placer la grille coudé dans la lèchefrite, le creux vers le haut : convient pour des pièces à griller qui généralement doivent être cuites saignantes ou médium
Remarque : Utiliser la lèchefrite toujours dans la position d'emploi normale (non à l'envers). Badigeonnez légèrement les pièces à griller d'huile à votre convenance. Tableau Gril grande surface + Tournez la pièce à griller à la moitié ou aux deux-tiers du temps de grillade. Vous pouvez influencer le résultat de grillade en changeant la grille ou en modifiant la position de la grille : Pièce à griller Les indications du tableau sont des valeurs indicatives. Les valeurs sont susceptibles de varier en fonction de la nature de la viande et de la quantité. Elles concernent l'enfournement à four froid et les viandes sortant directement du réfrigérateur. Niveau d'enfournement Température en °C Temps de Remarques cuisson en minutes Steaks dans le filet, médium (3 cm d'épaisseur)
‚Ÿ£ 10-15 Steak, bien cuit (2 cm d'épaisseur)
‚Ÿ£ 15-20 Steaks dans le filet (3 4 cm d'épaisseur)
10-14 Entaillez légèrement Le fait de percer la peau permet d'éviter la formation de bulles pendant la cuisson Porc Bœuf En fonction du degré de cuisson désiré, vous pouvez réduire ou augmenter les temps de cuisson Agneau Filets En fonction du degré de cuisson désiré, vous pouvez réduire ou augmenter les temps de cuisson Volaille Cuisses de poulet
25-30 Petites pièces de poulet
Les pièces doivent être de même épaisseur Pièce à griller Niveau d'enfournement Température en °C
Toast avec garniture Temps de Remarques cuisson en minutes 10-15 Le niveau d'enfournement dépend de la hauteur de la garniture Tableau gril petite surface ( Les indications du tableau sont des valeurs indicatives. Les valeurs sont susceptibles de varier en fonction de la nature de Pièce à griller Niveau d'enfournement Température en °C
Saucisses la viande et de la quantité. Elles concernent l'enfournement à four froid et les viandes sortant directement du réfrigérateur. Temps de Remarques cuisson en minutes 12-15 Entailler légèrement Volaille Cuisses de poulet
35-45 Petites pièces de poulet
30-40 Le fait de percer la peau permet d'éviter la formation de cloques pendant la cuisson Les pièces doivent être de même épaisseur Poisson Steaks
‚Ÿ£ 15-20 Toast avec garniture
12-18 Le niveau d'enfournement dépend de la hauteur de la garniture CircoTherm Air pulsé Eco Avec le mode de fonctionnement CircoTherm Air pulsé Eco “ vous pouvez préparer des mets sur un niveau avec l'énergie optimisée. Remarques ■ Placez vos mets dans le compartiment de cuisson froid et vide.
Pendant la cuisson, ouvrez la porte de l'appareil uniquement si cela est absolument nécessaire. Les indications dans le tableau sont des valeurs indicatives qui s'appliquent aux plaques à pâtisserie et lèchefrites émaillées ainsi qu'aux moules foncés. Ces valeurs peuvent varier en fonction de la nature et de la quantité du mets et en fonction du moule. Lors du premier essai, nous vous recommandons d'utiliser la plus basse température indiquée. Une température moins élevée permet en principe d'obtenir des mets plus uniformément dorés. Le tableau contient un choix de plats qui conviennent parfaitement pour le mode CircoTherm Air pulsé Eco “. Accessoire Hauteur Tempérad'enfournement ture en °C Durée en minutes avec garniture sèche Plaque à pâtisserie
dans des moules Moule démontable/à cake
60 80 dans des moules Moule pour fond de tarte aux fruits
Petites pâtisseries, p.ex. muffins Plaque à muffins
avec garniture sèche, p.ex. noisettines Plaque à pâtisserie
Petites pâtisseries, p.ex. petits gâteaux au beurre Plaque à pâtisserie
20 25 Biscuit roulé Plaque à pâtisserie
dans des moules (6 œufs) Moule démontable
dans des moules Moule pour fond de tarte aux fruits
Plats avec CircoTherm Air pulsé Eco “ Gâteaux et pâtisseries Pâte à cake Pâte brisée Pâte à biscuit Pâte à la levure de boulanger avec garniture sèche Plaque à pâtisserie
dans des moules Moule à kouglof
Petites pâtisseries Plaque à pâtisserie
Plats avec CircoTherm Air pulsé Eco “ Accessoire Hauteur Tempérad'enfournement ture en °C Durée en minutes Pâte feuilletée Petites pâtisseries Plaque à pâtisserie
Pâte à choux Petites pâtisseries Plaque à pâtisserie
à fond mince Lèchefrite
15 25 à fond épais Lèchefrite
Petits pains/baguette précuits Lèchefrite
Plat à gratin sur la grille
60 80 Lasagnes Plat à gratin sur la grille
Soufflés sucrés Plat à gratin sur la grille
Rôti de bœuf à brai- 1 kg ser Récipient fermé sur la 1 grille 190 200
Echine de porc 1 kg Lèchefrite et grille
Rôti de veau 1 kg Lèchefrite et grille
100 120 env. 400 g Lèchefrite et grille
Plats cuisinés surgelés Pizza, surgelée Soufflés/gratins Gratin dauphinois à base de pommes de terre crues Viande Poisson Truite Cuisson à la vapeur La position cuisson vapeur é ne peut être utilisée qu'en combinaison avec le cuiseur-vapeur Mega System (en vente dans le commerce spécialisé comme accessoire en option). Attendez que le compartiment de cuisson soit complètement refroidi et réactivez la position cuisson vapeur. Le processus de vapeur est commandé automatiquement. Activez la position cuisson vapeur uniquement après le refroidissement complet du compartiment de cuisson (température ambiante). Remarques ■ Utilisez uniquement la Position cuisson vapeur pour la cuisson à la vapeur. Si “Impossible" apparaît dans affichage de texte et • et ¨©¨ apparaissent en alternance dans l'affichage de la température après l'activation de la position cuisson vapeur, le compartiment de cuisson n'est pas complètement refroidi.
Utilisez uniquement le cuiseur-vapeur Mega System pour la cuisson à la vapeur. N'utilisez pas la position cuisson vapeur associée à la fonction d'horloge Fonctionnement préprogrammé. Vous trouverez d'autres consignes utiles dans la notice d'utilisation livrée avec le cuiseur-vapeur Mega System. Position étuve Le présent chapitre vous fournit des informations sur Pâte à la levure du boulanger
la confection de pâte à la levure du boulanger et de yaourts
Activez la position étuve uniquement lorsque le compartiment de cuisson est complètement refroidi (température ambiante). Dommages de la surface sur l'émail en versant de l'eau froide dans le compartiment de cuisson chaud. Ne versez pas d'eau froide dans le compartiment de cuisson chaud. Dommages de la surface dans le compartiment de cuisson par de l'eau distillée. Utilisez uniquement de l'eau du robinet. Si “Impossible" apparaît dans affichage de texte et • ou œ et ‹- apparaissent en alternance dans l'affichage de la température après l'activation de la position étuve, le compartiment de cuisson n'est pas complètement refroidi.
Attendez que le compartiment de cuisson soit complètement refroidi et réactivez la position étuve.
2. Placer le plat au milieu de la grille et l'engager au niveau
N'utilisez pas la position étuve associée à la fonction d'horloge Fonctionnement préprogrammé.
3. Fermer la porte de l'appareil et activer la position étuve ê.
1. Verser 200 ml d'eau dans le bac du fond du compartiment
de cuisson. d'enfournement 1. La cuisson se règle automatiquement. La température est réglée fixe.
4. Après le processus d'étuvage, enlever l'eau résiduelle du
compartiment de cuisson.
5. Dissoudre les résidus de tartre avec un peu de vinaigre et
essuyer avec de l'eau claire. Les indications du tableau sont des valeurs indicatives. Vous trouverez des informations sur la suite du traitement, d'autres renseignements et recettes dans le livre de cuisine correspondant. Pâte à la levure du boulanger Pâtes légères (p.ex. pâte à pizza, brioche tressée) Quantité de farine en gramme Durée d'étuvage en minutes
Pâtes lourdes, riches en graisse (p.ex. Stollen, Panettone) Pâtes à pain légères
Pâtes à pain lourdes
1. Enlever les accessoires et grilles supports, les rails
télescopiques ou les systèmes individuels enfichables.
2. Chauffer 1 l de lait UHT (3,5 % de m.g.) ou du lait frais
pasteurisé, à 40 °C porter 1 l de lait frais à ébullition et le laisser refroidir à 40 °C.
3. Délayer 150 g de yaourt ferme dans le lait et verser le
mélange uniformément dans des pots ou des coupelles. Ne pas verser plus de 200 ml dans chaque récipient.
4. Couvrir les récipients remplis avec un couvercle adapté ou
avec du film alimentaire.
5. Placer les récipients sur le fond du compartiment de cuisson
en les disposant à des distances égales.
6. Fermer la porte de l'appareil et activer la position étuve ê.
La cuisson se règle automatiquement. La température est réglée fixe.
7. Désactiver la position étuve ê au bout de 8 heures et placer
les récipients au réfrigérateur pendant au moins 15 heures. Basse température Le présent chapitre vous fournit des informations sur
la basse température /
les conseils et astuces La cuisson basse température est une cuisson lente à basse température, d'où son nom. La cuisson basse température est idéale pour tous les morceaux nobles (p.ex. parties tendres de boeuf, veau, porc, agneau et volaille), qui doivent être cuits médium/rose ou “à point”. La viande reste très juteuse, tendre et fondante. Application de la cuisson basse température Remarques ■ Utilisez uniquement de la viande fraîche et dans un état hygiénique impeccable
Après la cuisson basse température, la viande est toujours rose à l'intérieur. Il ne s'agit pas d'un signe d'une cuisson trop courte
Utilisez uniquement de la viande sans os
N'utilisez pas de viande décongelée
Vous pouvez aussi utiliser de la viande épicée ou marinée
Utilisez toujours la hauteur d'enfournement 1 pour la basse température Ne couvrez pas la viande pendant la cuisson dans le compartiment de cuisson Ne retournez pas les morceaux de viande pendant la cuisson basse température La taille, l'épaisseur et le type de morceaux de viande sont des éléments déterminants pour les temps de saisie et de cuisson basse température La qualité de matière de la poêle et la puissance du foyer peuvent influencer la durée de saisie N'utilisez pas le mode Basse température associé à la fonction d'horloge Fonctionnement préprogrammé. après l'activation du mode de cuisson Basse température, le compartiment de cuisson n'est pas complètement refroidi. Attendez que le compartiment de cuisson soit complètement refroidi et réactivez le mode de fonctionnement Basse température.
1. Enfourner le plat en verre ou en porcelaine sur une grille
dans le compartiment de cuisson au niveau d'enfournement 1 afin de préchauffer le plat.
2. Régler le mode Basse température /.
Pendant la phase de chauffe (15 - 20 minutes), l'indication “Veuillez attendre“ apparaît dans l'affichage de texte.
3. Dégraisser et dénerver la viande.
4. Bien saisir la viande de tous les côtés de façon à former une
croûte avec les arômes de la poêle.
5. Posez le morceau à cuire sur le plat en verre ou en
porcelaine quand le signal retentit et que l'affichage de texte indique “En service“.
6. Retirer le morceau à cuire une fois le temps de cuisson
écoulé puis éteindre l'appareil. Remarque : Une viande cuite à basse température ne nécessite pas de temps de repos et peut être maintenue au chaud sans problème à basse température. Tableau basse température Les indications du tableau sont des valeurs indicatives. Le temps de saisie concerne la saisie dans une poêle chaude contenant de la graisse. Placez le magret de canard à froid dans la poêle et saisissez d'abord le côté peau. Après la cuisson basse température, gratiner sur le gril au niveau d'enfournement 3 à 250 °C pendant 3 - 5 minutes. Vous trouverez des informations sur la suite du traitement, d'autres renseignements et recettes dans le livre de cuisine correspondant. Activez le mode Basse température uniquement lorsque le compartiment de cuisson est complètement refroidi (température ambiante). Si “Impossible" apparaît dans affichage de texte et • ou œ et üüü apparaissent en alternance dans l'affichage de la température Saisie en minutes Basse température en minutes 5-6
Saisie en minutes Basse température en minutes Longe (env. 1 kg, 4 - 5 cm d'épaisseur) 5-6
Médaillons (5 cm d'épaisseur) 3-4
Steaks de longe (2 - 3 cm d'épaisseur) 2-3
Saisie en minutes Basse température en minutes Agneau Carré désossé (env. 200 g) 2-3
Volaille Bœuf Blanc de poulet (150 - 200 g)* Filet, entier (1,5 kg) 6-7
Magret de canard (300 - 400 g)** Rosbif (env. 1,5 kg, 5 - 6 cm d'épaisseur) 6-7
Hanche (6 - 7 cm d'épaisseur) 6-7
Médaillons (5 cm d'épaisseur) 3-4
Rumsteck (3 cm d'épaisseur) 3-4
Steak dans la hanche (3 cm d'épaisseur) 3-4
Noix (env. 2 kg, 8 - 9 cm d'épaisseur) 6-7
Quasi (env. 1,5 kg, 4 - 5 cm d'épaisseur) 6-7
Médaillons (4 cm d'épaisseur) 3-4
- bien cuit ** respecter les recommandations Conseils et astuces La viande cuite à basse température refroidit trop vite Servez-la sur des assiettes préchauffées, accompagnée d'une sauce très chaude Maintenir au chaud la viande cuite à basse température Réglez le mode Convection naturelle % et la température à 60 °C. Les petits morceaux de viande peuvent être maintenus au chaud pendant 45 minutes au maximum et les grands morceaux de viande pendant 2 heures Décongélation Utilisez le mode CircoTherm® Air pulsé 3 pour décongeler et cuire des produits congelés et surgelés. Remarques Des produits congelés et surgelés une fois décongelés (surtout de la viande) demandent des temps de cuisson plus courts que des produits frais
Le temps de cuisson de la viande congelée s'ajoute au temps de décongélation Faites toujours décongeler la volaille congelée avant la cuisson, afin de pouvoir retirer les abats. Faites cuire du poisson congelé aux mêmes températures que du poisson frais. Vous pouvez mettre en même temps dans le compartiment de cuisson une plus grande quantité de légumes surgelés cuisinés, conditionnés dans des barquettes alu
Lors de la décongélation sur un niveau, utilisez la hauteur d'enfournement 1 et pour la décongélation sur deux niveaux les hauteurs 1 + 3 Pour les produits surgelés, respectez les indications du fabricant Plat surgelé Température en °C Durée de décongélation en minutes Produits surgelés crus/ aliments congelés
Gâteaux secs sur plaque, surgelés
Gâteaux fondants sur plaque, surgelés
Mise en conserve ã=Risque de blessure ! Si les aliments ne sont pas correctement mis en conserve, les bocaux peuvent éclater. Respectez les consignes suivantes :
Les fruits et légumes doivent être frais et sains Utilisez uniquement des bocaux propres et non endommagés Les bocaux ne doivent pas s'entrechoquer dans le compartiment de cuisson pendant la mise en conserve
Dans le compartiment de cuisson vous pouvez mettre en conserve simultanément les contenus de six bocaux de ½, 1 ou 1½ l avec le mode CircoTherm® Air pulsé 3. Remarques Pour la mise en conserve, utilisez uniquement des bocaux de la même taille et contenant les mêmes aliments.
Veillez à une parfaite propreté lors de la préparation et de la fermeture des bocaux.
Utilisez uniquement des joints en caoutchouc résistant à la chaleur. Avec votre appareil, vous ne pouvez pas mettre en conserve les aliments suivants : le contenu de boîtes en fer-blanc, de la viande, du poisson ou de la préparation de pâté.
3. Verser ½ l d'eau chaude (env. 80 °C) dans la lèchefrite.
4. Régler CircoTherm® Air pulsé 3 à 160 °C.
Préparation des fruits
1. Laver les fruits et, selon leur type, les éplucher, épépiner et
2. Disposer les fruits dans les bocaux, jusqu'à env. 2 cm du
3. Compléter les bocaux d'eau sucrée bouillie et écumée (env.
Y litre pour un bocal de 1 l). Pour un litre d'eau : En cas de fruits, cornichons et concentré de tomate :
1. Eteindre l'appareil dès que tous les bocaux sont à ébullition.
2. Laisser les bocaux encore quelques minutes dans le
compartiment de cuisson fermé.
Framboises, fraises ou cornichons : env. 5 - 10 minutes Autres fruits : env. 10 - 15 minutes env. 250 g de sucre pour des fruits sucrés
env. 500 g de sucre pour des fruits acides
1. Laver les légumes et, selon leur type, les nettoyer et émincer.
2. Disposer les légumes dans les bocaux, jusqu'à env. 2 cm du
3. Compléter les bocaux immédiatement d'eau chaude, bouillie.
1. Essuyer les bords des bocaux avec un torchon propre,
2. Poser le joint en caoutchouc et le couvercle humides et
fermer les bocaux avec un ressort. Démarrer la mise en conserves
1. Enfourner la lèchefrite au niveau 1.
Les bocaux de 1½ litres sont à ébullition au bout d'env. 60 minutes Terminer la mise en conserves
Préparation des légumes Les bocaux de ½ ou de 1 litre sont à ébullition au bout d'env. 50 minutes Concentré de tomate ou compote de pommes : env.
1. Réduire la température à 100 °C, dès que tous les bocaux
sont à ébullition. Laisser les bocaux encore bouillonner env. 60 minutes dans le compartiment de cuisson fermé.
2. Mettre l'appareil hors service.
3. Laisser les bocaux encore env. 15 - 30 minutes dans le
compartiment de cuisson fermé. Enlever les bocaux
1. Poser les bocaux sur un torchon propre, les couvrir et les
protéger des courants d'air.
2. Enlever les ressorts seulement lorsque les bocaux sont
2. Disposer les bocaux en triangle, sans qu'ils s'entrechoquent
Nettoyage du four Lors du nettoyage par pyrolyse, le four chauffe à env. 500 °C. Les résidus provenant du rôtissage, des grillades ou de la cuisson de pâtisseries seront ainsi calcinés et vous devez seulement essuyer les cendres dans le compartiment de cuisson. ã=Risque d'incendie ! Vous pouvez choisir parmi trois puissances de nettoyage. L'extérieur du four devient très chaud. Veillez à ce que le devant du four reste dégagé. Ne jamais accrocher des objets inflammables sur la poignée de la porte, p.ex. un torchon à vaisselle.Eloignez les enfants. Position Degré de nettoyage Durée Avant le nettoyage
économique environ 1 heure, 15 minutes
moyenne environ 1 heure, 30 minutes
intensif environ 2 heures Le four doit être vide. Sortez les accessoires, la vaisselle et les supports du four. Pour savoir comment décrocher les supports, consultez le chapitre Entretien et nettoyage. Un signal sonore retentit si vous n'avez pas retiré les supports. Le nettoyage ne démarrera pas. Plus les salissures sont importantes et anciennes, plus la puissance de nettoyage doit être élevée. Il suffit si vous nettoyez le compartiment de cuisson tous les deux à trois mois. Un nettoyage ne consomme qu'environ 2,5 - 4,7 kWh. Nettoyez la porte et les bords du compartiment de cuisson au niveau du joint. Ne pas récurer le joint. Recommandations importantes ã=Risque d'incendie ! Assurez-vous avant le début du nettoyage que la porte du four est fermée. Pour votre sécurité, la porte du four se verrouille automatiquement. Le texte “Porte verrouillée" apparaît dans l'affichage.Vous pouvez uniquement réouvrir la porte du four lorsque le compartiment de cuisson a un peu refroidi. N'essayez pas de déplacer le crochet à la main. Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer. Essuyez le compartiment de cuisson avec un chiffon humide. N'essayez pas d'ouvrir la porte du four une fois le nettoyage enclenché. Vous risquez d'interrompre le nettoyage. Les supports sont inappropriés pour l'autonettoyage. Retirez-les du compartiment de cuisson. Si vous désirez nettoyer des accessoires avec l'autonettoyage, vous pouvez vous procurer des supports d'accessoires auprès du service après-vente. Ils vous permettront de nettoyer des accessoires émaillés, p.ex. la lèchefrite, sans revêtement anti-adhérent, avec l'autonettoyage. Nettoyer toujours un accessoire à la fois avec l'autonettoyage. La lampe dans le compartiment de cuisson n'est pas allumée pendant le nettoyage. Nettoyage des accessoires avec l'autonettoyage
Des accessoires non émaillés, p.ex. la grille, sont inappropriés pour l'autonettoyage. Retirez-les du compartiment de cuisson. ã=Risque de préjudice sérieux pour la santé ! ! Ne jamais nettoyer les plaques et moules à revêtement antiadhérent avec le nettoyage du four. La forte chaleur détruit le revêtement anti-adhérent et il y a production de gaz toxiques. Vous pouvez vous procurer les supports d'accessoires auprès du service après-vente ou sur Internet sous la référence 466546. Les supports d'accessoires s'enfichent à gauche et à droite. A la fin du nettoyage Le texte “Terminé" apparaît dans la visualisation et y clignote dans l'affichage de l'heure. Régler le sélecteur du mode de fonctionnement sur o et appuyer une fois sur la touche KJ. La porte du four peut seulement être réouverte lorsque le four a refroidi. Annuler le nettoyage Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement sur Û. La porte du four peut seulement être réouverte lorsque le four a refroidi. Modifier la position de nettoyage Après la mise en marche, la position de nettoyage ne peut plus être modifiée. Le nettoyage doit se dérouler la nuit Afin que vous puissiez utiliser le four dans la journée, reportez la fin du nettoyage à la nuit.
1. Régler le sélecteur du mode de fonctionnement sur x.
L'indication 0 apparaît dans l'affichage de la température.
2. Régler la position de nettoyage au moyen du thermostat.
Régler la position de nettoyage
3. Appuyer sur la touche de fonction d'horloge KJ , jusqu'à
l'apparition du symbole y.
1. Régler le sélecteur du mode de fonctionnement sur x.
4. Différer la fin du fonctionnement au moyen du sélecteur
2. Régler la position de nettoyage au moyen du thermostat.
Le four se met en position d'attente. L'heure est indiquée dans l'affichage. Lorsque le four se met en marche, la durée s'écoule visiblement. L'indication 0 apparaît dans l'affichage de la température. Le nettoyage du four démarre quelques secondes plus tard. La durée du nettoyage apparaît dans l'affichage de l'heure. Le four se met en marche quelques secondes plus tard. La durée s'écoule visiblement. La porte du four se verrouille après le démarrage. Le texte “Porte verrouillée" apparaît dans l'affichage. rotatif. Après le nettoyage Lorsque le compartiment de cuisson a refroidi, essuyez les cendres restantes dans le compartiment de cuisson avec un chiffon humide. Entretien et nettoyage Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre four il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Nous vous expliquons ici comment entretenir et nettoyer correctement votre four. Remarques ■ Les légères variations de couleur apparaissant sur la façade du four sont dues aux différents matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
Niveau Nettoyants Façade du four Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre. Inox Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Éliminer immédiatement les dépôts calcaires, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures. Des ombres sur la vitre de la porte, qui ressemblent à des stries, sont des reflets de lumière de la lampe du four. L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être émaillés complètement. Ils peuvent donc présenter des aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas compromise. Auprès du service après-vente et dans le commerce spécialisé, vous pouvez vous procurer des produits d'entretien spéciaux pour inox qui sont appropriés pour des surfaces chaudes. Appliquer avec un chiffon doux une pellicule mince de produit d'entretien. Nettoyants Afin de ne pas endommager les différentes surfaces par des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau. N'utilisez pas
de produits agressifs ou récurants,
de nettoyants fortement alcoolisés,
de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant,
de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur. Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
Vitres du four Nettoyant pour vitres : Nettoyer avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de racloir à verre. Recouvrement de la Nettoyant pour inox (en vente au service porte après-vente ou dans le commerce spécialisé) : Respecter les indications des fabricants. Niveau Nettoyants Décrocher la porte Compartiment de cuisson Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau au vinaigre : Nettoyer avec une lavette.
1. Ouvrir complètement la porte du four.
En cas d'encrassement important, utiliser une spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage pour four. L'utiliser uniquement dans le compartiment de cuisson froid.
3. Fermer la porte du four jusqu'en butée. Avec les deux mains,
Utiliser de préférence l'autonettoyage. Pour cela, respecter le chapitre Nettoyage du four par pyrolyse ! Cache en verre de la lampe du four Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette. Supports Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse. Rails télescopiques Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette ou une brosse. Ne pas les mettre à tremper, ne pas les nettoyer au lave-vaisselle ni avec l'autonettoyage. Cela endommage les rails et ils se bloquent. Accessoire Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse.
2. Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite
(fig. A). la tenir à gauche et à droite. La refermer un peu plus et la retirer (fig. B).
Accrocher la porte Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre inverse du décrochage.
1. En accrochant la porte du four, veiller à ce que les deux
charnières soient introduites tout droit dans l'orifice (fig. A).
2. L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux côtés
Décrocher et accrocher la porte du four Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la porte, vous pouvez décrocher la porte du four. Les charnières de la porte du four possèdent respectivement un levier de verrouillage. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'intérieur (fig. A), la porte du four est sécurisée. Elle ne peut pas être décrochée. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'extérieur pour décrocher la porte du four (fig. B), les charnières sont sécurisées. Elles ne peuvent pas se fermer subitement.
3. Refermer les deux leviers de verrouillage (fig. C). Fermer la
ã=Risque de blessure ! ã=Risque de blessure ! Si les charnières ne sont pas bloquées, elles peuvent se fermer violemment. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient toujours entièrement fermés ou bien entièrement ouverts lors du décrochage de la porte du four. Si la porte du four tombe par inadvertance ou une charnière se ferme, ne pas mettre la main dans la charnière. Appelez le service aprèsvente.
Enlever le recouvrement de la porte Le recouvrement sur la porte du four peut se décolorer. Pour nettoyer correctement, vous pouvez enlever le recouvrement.
1. Ouvrir complètement la porte du four.
2. Dévisser le recouvrement sur la porte du four. A cet effet,
dévisser les vis à gauche et à droite (fig. A).
3. Enlever le recouvrement (fig. B).
Veillez à ne pas fermer la porte du four tant que le recouvrement est enlevé. La vitre intérieure peut être endommagée. Nettoyer le recouvrement avec un nettoyant pour inox.
4. Reposer le recouvrement et le fixer.
5. Fermer la porte du four.
N'utilisez pas de produits agressifs ou récurant ni de racloir à verre. Le verre pourrait être endommagé. Pose Lors de la pose, veillez à ce que l'inscription “Right above" en bas à gauche sur les deux vitres soit orientée la tête en bas.
1. Engager la vitre inférieure vers l'arrière en l'inclinant (fig. A).
2. Introduire la vitre du milieu (fig. B).
3. Fixer les crochets sur la vitre à droite et à gauche, aligner de
sorte que les ressorts se trouvent au-dessus du trou de vissage et visser (fig. C).
Dépose et pose des vitres de la porte Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte du four. Lors de la dépose des vitres intérieures, faites attention dans quel ordre vous enlevez les vitres. Pour remonter les vitres dans l'ordre correct, basez-vous sur le numéro respectif inscrit sur la vitre.
4. Engager la vitre du dessus vers l'arrière en l'inclinant. La face
Dépose lisse doit être à l'extérieur.
1. Décrocher la porte du four et la placer sur un chiffon, la
poignée vers le bas.
2. Dévisser le recouvrement en haut à la porte du four. A cet
effet, dévisser les vis à gauche et à droite (fig. A).
3. Soulever la vitre supérieure et la retirer (fig. B).
5. Poser le recouvrement et le visser.
6. Accrocher la porte du four.
Réutilisez le four seulement si les vitres sont correctement installées. Nettoyage des grilles supports Pour pouvez décrocher les grilles supports avec les rails télescopiques pour faciliter le nettoyage. ã=Risque de brûlure dû aux pièces chaudes de le compartiment de cuisson ! Attendez que le compartiment de cuisson soit refroidi.
1. A l'avant, appuyer les grilles vers le haut et les décrocher
latéralement (fig. A).
2. A l'arrière, tirer les grilles supports en avant et les décrocher
4. Dévisser les crochets à droite et à gauche et les enlever
(fig. C). Retirer la vitre du milieu. latéralement (fig. B).
5. Retirer la vitre inférieure vers le haut en l'inclinant.
Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon doux.
3. Nettoyer les grilles supports avec du produit à vaisselle et
une éponge à vaisselle ou une brosse.
4. Raccrocher les grilles supports dans la même paroi latérale.
5. Emboîter les grilles supports au fond jusqu'en butée.
6. Pousser les grilles supports vers l'arrière.
7. Emboîter les grilles supports à l'avant jusqu'en butée et
appuyer vers le bas.
8. Introduire les rails télescopiques jusqu'en butée et fermer la
porte de l'appareil. Pannes et réparations Il n'est pas toujours nécessaire de faire appel au service aprèsvente. Dans certains cas, vous pouvez régler le problème vousmême. Vous trouverez quelques conseils de dépannage dans le tableau suivant. ã=Risque de choc électrique !
Les travaux sur l'électronique de l'appareil doivent uniquement être effectués par un spécialiste. Couper impérativement l'alimentation de l'appareil avant de procéder aux travaux de réparation sur la commande électronique. Actionnez le coupe-circuit automatique ou retirez le fusible dans le tableau de fusibles de votre domicile. Panne Cause possible Remède La fonction électrique est dérangée (p.ex. les voyants lumineux ne s'allument plus) Fusible défectueux Contrôler les fusibles dans le boîtier à fusibles et les remplacer si nécessaire ‹:‹‹ clignote dans l'affichage de l'heure L'alimentation électrique a été coupée Appuyer sur la touche de fonction d'horloge KJ, régler de nouveau l'heure (voir chapitre : Horloge électronique) ‹:‹‹ clignote dans l'affichage de l'heure, L'alimentation électrique a été coupée “rrr“ apparaît dans l'affichage de la tempé- pendant le fonctionnement de l'appareil rature Appuyer sur la touche de fonction d'horloge KJ, régler de nouveau l'heure (voir chapitre : Horloge électronique) L'appareil a été verrouillé L'utilisation de l'appareil est impossible, “Appareil verrouillé” apparaît dans l'affichage de texte, les symboles D et † apparaissent dans l'affichage de température Désactiver le verrouillage (voir chapitre : Sécuritéenfants) L'utilisation de l'appareil est impossible, L'appareil a été verrouillé de façon perma- Désactiver le verrouillage permanent “Appareil verrouillé en permanence” appa- nente (voir chapitre : Sécuritéenfants) raît dans l'affichage de texte, D et -†˜ apparaissent dans l'affichage de température L'appareil ne chauffe pas, le deux-points clignote dans l'affichage de l'heure, dans l'affichage de la température apparaît p.ex. ‚‡‹© Une combinaison de touches a été action- Eteindre l'appareil, appuyer sur la touche née info ± pendant 3 secondes, appuyer ensuite sur la touche de fonction d'horloge KJ pendant 4 secondes, réappuyer ensuite sur la touche info ± pendant 3 secondes Les fonctions commandées électroniquement sont dérangées Impulsions énergétiques (p.ex. foudre) Régler de nouveau la fonction correspondante Après l'activation d'un mode de fonction- L'appareil n'a pas complètement refroidi nement, le symbole • ou œ apparaît dans l'affichage de la température et “Impossible dans “ apparaît dans l'affichage de texte Attendre que l'appareil ait refroidi, puis réenclencher le mode de fonctionnement L'appareil s'est éteint automatiquement, L'appareil s'est éteint pour se protéger “Coupure de sécurité" apparaît dans l'affi- d'une surchauffe chage de texte, ‹:‹‹ clignote dans l'affichage de température Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement sur la position Û
Messages d'erreur accompagnés de “ Si un message d'erreur accompagné d'un “ apparaît dans l'affichage, appuyez sur la touche 0. Cela supprime le message d'erreur. Eventuellement vous devez ensuite régler l'heure à nouveau. Si l'erreur réapparaît, appelez le service après-vente. En cas de messages d'erreur suivants, vous pouvez y remédier vous-même. Message d'erreur Cause possible Remarque/Remède
Une touche a été pressée trop longtemps ou est bloquée. Appuyez sur toutes les touches, l'une après l'autre. Vérifiez si les touches sont propres. Si le message d'erreur ne disparaît pas, appelez le service aprèsvente.
La température dans le comparti- La porte du four se verrouille. Attendez que le comment de cuisson est trop haute. partiment de cuisson ait refroidi. Vous effacez le message d'erreur au moyen de la touche 0. Changer la lampe du four au plafond Remplacement de la lampe gauche du four Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des ampoules de rechange de 40 W, résistantes aux températures élevées, sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Utilisez exclusivement ces ampoules. Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des ampoules halogènes de 230V, 25 W, résistantes aux températures élevées, sont en vente dans le commerce spécialisé ou auprès du service après-vente. Saisissez l'ampoule halogène avec un chiffon sec. Cela prolonge la durée de vie de l'ampoule. Utilisez exclusivement ces ampoules. ã=Risque de choc électrique ! Couper le fusible dans la boîte à fusibles.
1. Etaler un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter
2. Enlever le cache en verre. Pour ce faire, pousser les
languettes métalliques vers l'arrière avec le pouce (fig. A).
3. Dévisser l'ampoule et la remplacer par un modèle identique
ã=Risque de choc électrique ! Couper le fusible dans la boîte à fusibles.
1. Etaler un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter
2. Enlever le cache en verre. Pour ce faire, ouvrir le cache en
verre avec la main par le bas (fig. A). Si le cache en verre s'enlève difficilement, utiliser une cuillère comme aide.
3. Retirer l'ampoule ne pas la tourner (fig. B). Introduire une
ampoule neuve, tout en veillant à la position des tigescontacts. Pousser l'ampoule à fond.
4. Remettre en place le cache en verre. Ce faisant, l'insérer d'un
côté et l'appuyer fermement de l'autre côté. Le verre s'encliquete.
5. Enlever le torchon et armer le fusible.
4. Remettre en place le cache en verre. Veiller à ce que le
bombage dans le verre soit à droite. Appliquer le verre en haut et l'appuyer fortement en bas (fig. C). Le verre s'encliquete
5. Enlever le torchon et armer le fusible.
Cache en verre Un cache en verre endommagé doit être remplacé. Des caches en verre appropriés sont en vente auprès du service aprèsvente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre appareil.
Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service aprèsvente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien. Numéros de produit E et de fabrication FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin que nous puissions vous apporter une assistance qualifiée. La plaque signalétique avec les numéros est située à droite, sur le côté de la porte du four. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente. N° E N° FD Service après-vente O Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie. Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente. Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange d’origine pour votre appareil. Plats tests Plats test selon la norme EN 50304/EN 60350 (2009) ou bien IEC 60350. Respectez les consignes de préchauffage indiquées dans les tableaux. Les valeurs indiquées dans les tableaux ne concernent pas le chauffage rapide. Mode de Niveau d'enfourne- fonctionnement ment Cuisson de pâtisseries Biscuiterie dressée Température en °C Temps de cuisson en minutes
150-160* 25-35 Tourte aux pommes (moules en fer-blanc placés l'un à côté de l'autre, fig. A)
170-180* 75-85 Tourte aux pommes (moules en fer noir placés l'un à côté de l'autre, fig. A)
170-180* 65-80 Petits gâteaux (20 pièces par plaque) Biscuit à l'eau Tourte aux pommes (moules en fer noir décalés en diagonale, fig. B)
Grillades Mode de Niveau d'enfourne- fonctionnement ment Toast (lèchefrite + grille)
Biftecks, 12 pièces (lèchefrite + grille)
Notice Facile