SEB P4451416 - Autocuiseur électrique

P4451416 - Autocuiseur électrique SEB - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P4451416 SEB au format PDF.

📄 42 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice SEB P4451416 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Multicuiseur
Caractéristiques techniques principales Fonction de cuisson sous pression, cuisson vapeur, mijotage, cuisson lente, cuisson à la vapeur, réchauffage
Alimentation électrique 220-240 V, 50-60 Hz
Dimensions approximatives 30 x 30 x 30 cm
Poids 4.5 kg
Capacité 6 litres
Fonctions principales Cuisson rapide, cuisson à la vapeur, mijotage, maintien au chaud
Entretien et nettoyage Cuve amovible et lavable au lave-vaisselle, nettoyage facile de l'extérieur
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange sur demande
Sécurité Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surpression, arrêt automatique
Informations générales Idéal pour les familles, permet de préparer des repas variés rapidement

FOIRE AUX QUESTIONS - P4451416 SEB

Comment nettoyer le SEB P4451416 ?
Pour nettoyer le SEB P4451416, utilisez un chiffon humide avec un peu de savon doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, contactez le service après-vente.
Comment régler la température sur le SEB P4451416 ?
Pour régler la température, utilisez le bouton de réglage situé sur le panneau de contrôle. Tournez-le jusqu'à atteindre la température souhaitée.
L'appareil fait un bruit étrange, que faire ?
Si l'appareil émet un bruit étrange, éteignez-le immédiatement et débranchez-le. Vérifiez qu'il n'y a pas d'objets coincés et contactez le service après-vente si le problème persiste.
Puis-je utiliser des ustensiles en métal avec cet appareil ?
Il est conseillé d'utiliser des ustensiles en silicone ou en bois pour éviter de rayer les surfaces antiadhésives.
Comment savoir si l'appareil est en mode prêt ?
L'indicateur lumineux sur le panneau de contrôle s'allumera lorsque l'appareil est prêt à être utilisé.
Y a-t-il une garantie pour le SEB P4451416 ?
Oui, le SEB P4451416 est généralement accompagné d'une garantie de 2 ans. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.

Questions des utilisateurs sur P4451416 SEB

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Autocuiseur électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P4451416 - SEB et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P4451416 de la marque SEB.

MODE D'EMPLOI P4451416 SEB

Votre cocotte connectee pour cuisiner facilement

SEB P4451416 - Votre cocotte connectee pour cuisiner facilement - 1

SEB P4451416 - Votre cocotte connectee pour cuisiner facilement - 2

MANUEL D'UTILISATION

Tables des matières

Avant de commencer

Description
Comment installer I'emmetteur sur l'autocuiseur
Bonnes pratiques (portée, eau)

Installer le Kit connect sur votre iPad**

  • Compatibilité
  • Activer le son sur votre Ipad
  • Télécharger l'application Mon Autocuiseur
  • Activer le Bluetooth® sur votre iPad**

Utiliser le kit connect

Réalisation d'une recette

Lancez l'application Mon Autocuiseur
- Sélectionnez l'autocuiseur Nutricook® Connect
Choisissez une recette dans l'onglet « recettes » de l'application
Choisissez un mode de préparation une fois dans la recette
Lancez la connexion avec le kit connect lorsque vous etes à l'etape de cuisson
- Acceptez le jumelage des appareils à la première utilisation
- Connectez votre iPad** avec l'émetteur de l'autocuiseur.
- Sélectionnez le bon programme de cuisson sur l'autocuiseur
- Ajustez eventuèlement le temps de cuisson
Démarrez la cuisson
Fin de la cuisson sous pression
Fin de la cuisson douce

Réalisation cuisson ingrédents

  • Sélectionnez un ingrédient
  • RÉalissez la cuisson à l'aide du kit connect
    Fin de la cuisson sous pression
    Fin de la cuisson douce

Informations generales

La reconnexion automatique
- Entretien et précautions
Aide: réponses à vos questions
- Garantie
- Mentions légales

Description

Le Nutricook® Connect est vendu avec un kit connect, ce dernier contient les éléments suivants:

1 émetteur avec une pile (CR2032)
Un feuillet d'explications

SEB P4451416 - Description - 1
Adaptateur Nutricook

SEB P4451416 - Description - 2

Comment installer I'emetteur sur l'autocuiseur

Insérez d'abord la partie avant puis clipsez la partie arrrière.

Pour-retirer l'émetteur,appuyez sur la languette et souvezez.

- Bonnes pratiques

Portée:

Ce produit utilise la technologie Bluetooth® Smart, pour une utilisation optimale, veuillez rester à proximé de votre autocuiseur, votre iPad* reste connecté et utilisable dans l'environnement de votre cuisine.

Etanchéité:

Ne passez jamais l'émetteur sous l'eau ni au lave-vaisse.

- Compatabilité

  • iPad 3e génération, iPad 4e génération, iPad Air **
  • iPad mini, iPad mini avec écran Retina

(Soit tous les numérodes de modèle du type A14XX inscrit au dos de votre iPad**)

SEB P4451416 - - Compatabilité - 1

  • Réglez le son au maximum et vérifier que le bouton létal re soit pas en mode

silencieux.

SEB P4451416 - - Compatabilité - 2

- Téléchargez l'application Mon Autocuiseur

SEB P4451416 - - Téléchargez l'application Mon Autocuiseur - 1

En allant directement sur l'App Store.
En cliquant sur le lien suivant: www.nutricookconnect.seb.fr.
En flashant le QR code ci-contre, qui vous renvoie sur l'App Store
.

  • Activez le Bluetooth® sur votre iPad**, en allant dans l'onglet « Régliages ».

SEB P4451416 - - Téléchargez l'application Mon Autocuiseur - 2

  • Activer les notifications sur votre iPad**, en allant dans l'onglet « Réglages/Centre de notifications »

choisir l'application "Mon Autocuiseur" et besoin le style d'alerte en mode "Alertes".

Activer les 4 boutonsprésentés sous le bandeau "STYLE D'ALERTE".

SEB P4451416 - - Téléchargez l'application Mon Autocuiseur - 3

Réalisation d'une recette

Lancez l'application Mon Autocuiseur

SEB P4451416 - Réalisation d'une recette - 1

Cliquez sur I'icone «Mon Autocuiseur», installée sur votre iPad**.

SEB P4451416 - Réalisation d'une recette - 2

  • Sélectionnez l'autocuiseur Nutricook® Connect

SEB P4451416 - Réalisation d'une recette - 3

SEB P4451416 - Réalisation d'une recette - 4

Choisissez l'autocuiseur Nutricook Connect parmi les différents autocuiseurs proposés.

Choisissez une recette dans l'onglet « recettes » de l'application

SEB P4451416 - Réalisation d'une recette - 5

Parcourez les 200 recettes etCHOisissez celle qui correspond le
mieux à vos envies.Example:Poulet Basquaise.

Choisissez un mode de préparation une fois dans la recette

SEB P4451416 - Réalisation d'une recette - 6

Mode standard de préparation

SEB P4451416 - Réalisation d'une recette - 7

Mode « pas à pas »

Lancez la connexion avec le kit connect lorsque vous etes à l'etape de cuisson

SEB P4451416 - Réalisation d'une recette - 8

SEB P4451416 - Réalisation d'une recette - 9

Cliquez sur I'icone indiquee pour lancer la cuisson à l'aide du Kit Connect.

  • Connectez votre iPad** avec l'émetteur de l'autocuiseur.

SEB P4451416 - Réalisation d'une recette - 10

SEB P4451416 - Réalisation d'une recette - 11

SEB P4451416 - Réalisation d'une recette - 12

SEB P4451416 - Réalisation d'une recette - 13

SEB P4451416 - Réalisation d'une recette - 14

SEB P4451416 - Réalisation d'une recette - 15

  • Acceptez le jumelage des appareils à la première utilisation

SEB P4451416 - Réalisation d'une recette - 16

Cette étape ne doit être faite que lors de la première utilisation. Afin de jumeler les deux apparèils cliquez sur « Jumeler »

  • Sélectionnez le bon programme de cuisson sur l'autocuiseur

SEB P4451416 - Réalisation d'une recette - 17

SEB P4451416 - Réalisation d'une recette - 18

SEB P4451416 - Réalisation d'une recette - 19

Sélectionnez le programme de cuisson de la recette.

Une fois que le bon programme de cuisson est choisi :

le symbole de l'application sur votre iPad** devient vert

Si vous vous trompez de programme de cuisson une croix rouge apparait

SEB P4451416 - Réalisation d'une recette - 20

  • Ajustez éventuelles le temps de cuisson

SEB P4451416 - Réalisation d'une recette - 21

Vous pouvez augmenter ou diminuer le temps de cuisson de votre préparation à tout moment en appuyant sur les boutons « + » et « - »

Démarrez la cuisson

SEB P4451416 - Réalisation d'une recette - 22

SEB P4451416 - Réalisation d'une recette - 23

Mettez votre source de chauffe au maximum et patientez jusqu'au bip emis par l'Ipad **.

Dès que votre autocuiseur a atteint la température de cuisson, l'lipad** sonne et le décompte du temps de cuisson commence.

Réduisez aux environs du tiers la puissance de la source de chauffe en vous assurant que la soupape continue de chuchoter

Utilizez le kit connect

- Fin de la cuisson sous pression

SEB P4451416 - - Fin de la cuisson sous pression - 1

A la fin de la cuisson sous pression, un message vous indique que la première phase de cuisson est terminée.

Cliquez sur « OK», éteignez la source de chauffe et positionnez le sélecteur de programme de cuisson sur la position décompression.

SEB P4451416 - - Fin de la cuisson sous pression - 2

SEB P4451416 - - Fin de la cuisson sous pression - 3

Un nouveau message apparait pour vous demander si vous avez bien eteint votre source de chauffe, cliquez sur le bouton central : « OK», pour poursuivre en cuisson douce.

SEB P4451416 - - Fin de la cuisson sous pression - 4

Cet écran vous indique que la cuisson douce est en cours. Patientez jusqu'au décompte de ce deuxième temps de cuisson.
Vous ne pouvez pas régler ce temps il est préprogrammé.

Fin de la cuisson douce

SEB P4451416 - Fin de la cuisson douce - 1

Une fois la cuisson douce terminée, un message apparait sur l'application de votre iPad**. Cliquez sur « OK »

Réalisation d'une cuisson d'ingredient

- Sélectionnez un ingrédient

SEB P4451416 - - Sélectionnez un ingrédient - 1

SEB P4451416 - - Sélectionnez un ingrédient - 2

Dans la rubrique temps de cuisson de l'application, Sélectionnez un ingrédient.

Une fois l'ingredient sélectionné, vous pouvez désir une découpe, si

I'ingrédient est frais/surgelez,la quantité ainsi que le niveau de cuisson.

Une fois ces choses effectués, cliquez sur l'icone en haut à droite pour réaliser la cuisson à l'aide du kit connect.

- Réalisez la cuisson à l'aide du kit connect

SEB P4451416 - - Réalisez la cuisson à l'aide du kit connect - 1

SEB P4451416 - - Réalisez la cuisson à l'aide du kit connect - 2

Cliquez sur le bouton de l'émetteur ainsi que sur le symbole « » de l'application.

Une fois que vous avez appuyé,

la connexion s'établit entre les deux.

Patientez.

SEB P4451416 - - Réalisez la cuisson à l'aide du kit connect - 3

SEB P4451416 - - Réalisez la cuisson à l'aide du kit connect - 4

Utiliser le kit connect

SEB P4451416 - Utiliser le kit connect - 1

Une fois que la connexion s'est faite, le bouton de l'émetteur devient vert ainsi que le symbole de l'application sur l'iPad**.

SEB P4451416 - Utiliser le kit connect - 2

SEB P4451416 - Utiliser le kit connect - 3

SEB P4451416 - Utiliser le kit connect - 4

SEB P4451416 - Utiliser le kit connect - 5

Sélectionnez le programme de cuisson indiqué dans la recette.

Une fois que le bon programme de cuisson est choisi :

le bouton sur votre iPad** devient vert : ✔️ dans le cas

contraire, une croix rouge apparait jusqu'à avoir la bonne position.

SEB P4451416 - Utiliser le kit connect - 6

SEB P4451416 - Utiliser le kit connect - 7

Vous pouvez augmenter ou diminuer le temps de cuisson de votre ingrédient à tout moment en appuyant sur les boutons « + » et « - »

Lors du préchauffage, mettez votre source de chauffe au maximum et patientez jusqu'au bip de l'Ipad** vous informant du début de cuisson sous pression..

Utiliser le kit connect

SEB P4451416 - Utiliser le kit connect - 1

SEB P4451416 - Utiliser le kit connect - 2

SEB P4451416 - Utiliser le kit connect - 3

SEB P4451416 - Utiliser le kit connect - 4

A la fin de la cuisson sous pression, un message vous indique que la première phase de cuisson est terminée.

Cliquez sur « OK», éteignez la source de chauffe et positionnez le sélecteur de programme de cuisson sur la position décompression.

SEB P4451416 - Utiliser le kit connect - 5

Un nouveau message apparait pour vous demander si vous avez bien eteint votre source de chauffe, cliquez sur le bouton central : « OK», pour poursuivre en cuisson douce.

Cet écran vous indique que la cuisson douce est en cours. Patientez jusqu'à au décompte de ce deuxieme temps de cuisson.

Vous ne pouvez pas régler ce temps il est préprogrammé.

Une fois la cuisson douce terminée, l'lipad** bipe et un message apparait sur l'application. Cliquez sur « OK »

La reconnexion automatique

Vue 1

SEB P4451416 - La reconnexion automatique - 1

En cas de perte de connexion : vous étes prévenus par l'application ainsi que par l'émetteur (bips sonores + clignotement rouge). (vue 1)

Que faire ? Il vous suffit de rapprocher votre iPad** de votre autocuiseur.

La reprise de connexion se fera automatique (vue 2): clignotement vert sur l'émetteur et information sur iPad**: coche verte. Le déroulement de la cuisson n'est pas perturbé.

Vue 2

SEB P4451416 - La reconnexion automatique - 2

En cas de reconnexion impossible (exemple : iPad** décharge,...) l'émetteur continuae de clignoter en rouge et des bips sonores vous infomeront sur l'avancée des temps de cuisson programmes.

Des bips sonores vous informeront :
Des étapes suivantes :
Fin de cuisson sous pression
Fin de cuisson douce
De la déconnexion de l'émetteur avec l'IPAD, Du mauvais positionnement du sélecteur de pression

Entretien et précautions

Entretien

Tous les conseils d'entretien relatifs à l'autocuiseur sont disponibles sous le lien ci-dessous. http://www.seb.fr/sites/default/files/produit/notice/NUTRICOOK-4137070-sept%202013.pdf

Précautions

Pour une utilisation optimale, prenez le temps de dire toutes les instructions de la notice d'utilisation de votre autocuiseur. http://www.seb.fr/sites/default/files/produit/notice/NUTRICOOK-4137070-sept%202013.pdf

Entretien et précautions

Notice :

Pour une utilisation optimale, prenez le temps de dire toutes les instructions de la notice d'utilisation de votre autocuiseur.

http://www.seb.fr/sites/default/files/produit/notice/NUTRICOOK-4137070-sept%202013.pdf

Précautions importantes :

Propres au produit connecté :

  • Ce produit utilise la technologie Bluetooth® Smart*, pour une utilisation optimale, veuillez rester à proximé de votre autocuiseur, l'iPad reste connecté et utilisable dans l'environnement de votre cuisine.
  • En cas de déconnexion, un message d'erreur s'affiche, cependant la recette continue normalement. La reconnexion s'effectue automatiquement en vous rapprochant de l'autocuiseur et un message de reconnexion apparait alors.
  • Ne passsez jamais l'émetteur sous l'eau ni au lave-vaisselle
  • Mettez le son de l'iPad* au maximum et vérifie que les notifications push soient activées.
  • Si vous émetteur Nutricook® connect est endommagé (après une chute sur un sol carrelé par exemple) ne l'utilise pas et contactez notre service consommateur SEB ou rendez-vous dans un Centre de Service Agréé SEB.
  • Respectez les précautions importantes de votre autocuseur figurant ci-dessous :

Autocuiseur Nutricook :

Pour votre sécurité, cet apparéil est conforme aux normes et réglementations applicables :

  • Directive des Equipements sous Pression
  • Matériaux en contact avec les aliments
  • Environnement

  • Cet apparéil a été consq pour un usage domestique.

  • Comme pour tout apparéil de cuisson, assurez une étroite surveillance surtout si vous utilisez Nutricook® à proximité d'enfants.
  • Ne mettez pas Nutricook® dans un four chauffé.
  • Déplacez Nutricook® sous pression avec un maximum de précaution. Ne touche pas les surfaces chaudes (en particulier les pieces métalliques). Utilisez les poignées et boutons. Utilisez des gants, si nécessaire. Vérifiez régulièrement que les poignées de la cuve sont correctement fixées. Revissez-les si besoin.
  • N'utilisez pas Nutricook® dans un autre but que celui auquel il est destiné.

Informations générales

Entretien et précautions

  • Nutricook® cuit sous pression. Des blessures par ébouillantage peuvent résultat d'une'utilisation inadéquate. Assurez-vous que Nutricook® est convenablement fermé avant de lemettre en service. Voir paragraphe "Fermeture".
  • Assurez-vous que le/selecteur est en position de décompression avant d'ouvrir Nutricook® et que l'indicateur de présence de pression est bien descendu.
  • N'ouvre jamais Nutricook® en force. Assurez-vous que la pression interieure est retombée.
  • N'utilisez jamais Nutricook® sans liquide, cela le déterminerait gravement. Assurez-vous qu'il y ait toujours suffisamment de liquide pendant la cuisson.
  • Utilisez la(les) source(s) de chaleur compatible(s), conformément aux instructions d'utilisation.
  • Ne remplissez pas Nutricook® au-delà des 2/3 (repère maximum de replissage).
  • N'utilisez pas de gros sel dans votre cocotte, ajoutez du sel fin en fin de cuisson.
  • Pour les alimentés qui se dilatent pendant la cuisson, comme le riz, les légumes déshydratés, ou les comptes, ... ne remplissez pas Nutricook® au-delà de la moitié de sa capacité.
  • ÀpRES cuisson de viandes qui comportent une peau superficielle (Ex. langue de boeuf...), qui risque de gonfler sous l'effet de la pression, ne pas piquer la viande tant que la peau presente un aspect gonfle ; vous risqueriez d'être ébouillante. Nous vous conseillons de piquer la viande avant cuisson.
  • Dans le cas d'aliments pâtieux (pois cassés, rhubarbe...), Nutricook® doit être légèrement secoué avant ouverture pour que ces alimentés ne giclent pas à l'extérieur.
  • Vérifiez que les soupapes ne sont pas obstruées avant chaque utilisation. Voir paragraphe "Avant la cuisson".
  • N'utilisez pas Nutricook® pour frire sous pression avec de l'huile.
  • N'intervenez pas sur les systèmes de sécurité au-delà des consignes de nettoyage et d'entretien.
  • N'utilisez que des pieces d'origine SEB correspondant à votre modèle. En particulier, utilisez une cuve et un couvercle Nutricook®.
  • Les vapeurs d'alcool sont inflammables. Portez à ébullition environ 2 minutes avant demettre le couvercle. Surveillez votre apparéil dans le cadre des recettes à base d'alcool.
  • N'utilisez pas Nutricook® pour stocker des alimentés acides ou salés avant et après cuisson au risque de dégrader votre cuve.
  • Ne réalisez jamais de recette à base de lait dans Nutricook®

Informations générales

Aide : réponses à vos questions

Problème en lien avec le Nutricook® Connect
L'émetteur ne s'allume pasChanger la pile, si le problème persistsite, contacter un centre de Service Agréé SEB. Rappel de fonctionnement: -1 appui bref (moins d'une seconde), allume l'émetteur, -1 appui long (plus d'une seconde), l'éteint.
Le bouton de l'émetteur reste rouge clignotant.Cela signifie qu'aucune connexion avec l'application "Mon Autocuiseur" n'est détectée. - Vérifier alors que vous ayez bien un iPad* compatible, référez-vous à la rubrique : « Entrez en connexion ». - Vérifie que votre iPad utilise le système d'exploitation supérieur au égal à iOS6. Sur votre lipad vérifie dans : Réglages/Général/Mise à jour logicielle - Vérifie que votre Bluetooth® est bien activé. Sur votre lipad vérifie dans : Réglages/Bluetooth : Coche verte Le jumelage entre votre lipad* et le kit connect se fera au moment de la réalisation d'une - référez vous à nouveau à la rubrique : «Utilisation du Nutricook® connect»
Le voyant de l'émetteur est passé du vert au rouge clignotant.Cela signifie que vous aze eu une perte de connexion, ne touche à rien et rapprochez-vous de l'autocuiseur pour que la connexion s'étabisse à nouveau automatiquement. Le bouton redevendra vert.
Si vous émetteur n'arrive jamais à se connecter à votre IPAD, mais qu'il apparait dans les paramètres Bluetooth (Kit Connect)Oubliez le Kit Connect de la liste des appareils connectés : depuis l'écran de votre IPAD dans le menu paramètre Bluetooth, appuyez sur le logo i en face de "Kit Connect" puis oulibiez cet apparéil. Ensuite, se connecter comme si c'était la première fois, il y aura par conséquent une demande de jumelage depuis l'IPAD.
Voures rencontres des disfonctionsnements (bugs) au niveau de l'application Mon autocuiseurLisez à nouveau l'ensemble des rubriques du guide "Décovrez Nutricook Connect". Sinon contactez le service consommateur.
Vous n'avez pas accès à toutes les recettes et temps de cuissons (Pack Premium grises)Créez votre profil dans l'application "Mon Autocuiseur" Onglet "Mon profil". Ceci est gratuite.
Lorsque mon lipad est en veille, les notifications sont trop fugaces ou pas assez lisibles.Régliez les notifications de votre lipad pour l'application "Mon Autocuiseur" sur le mode "Alertes": - Réglages/Centre de notifications/Choisisr l'application "Mon Autocuiseur", style d'alerte en mode "Alertes".

Informations générales

Garantie :

L'émetteur et l'adaptateur sont garantis 1 an.

Mentions légales :

**: Apple, le logo Apple, iPad, iPad Air, iPad mini et Retina sont des marques déposées par Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres régions. App Store est une marque d'Apple Inc.

SEB

FR

NUTRICOOK®

SEB P4451416 - NUTRICOOK® - 1

NUTRICOOK® delice

SEB P4451416 - NUTRICOOK® delice - 1

Guide de l'utilisateur

SEB P4451416 - Guide de l'utilisateur - 1
Module de commande :

SEB P4451416 - Guide de l'utilisateur - 2

SEB P4451416 - Guide de l'utilisateur - 3

SEB P4451416 - Guide de l'utilisateur - 4
fig.1

SEB P4451416 - Guide de l'utilisateur - 5
fig. 2

SEB P4451416 - Guide de l'utilisateur - 6
fig. 3

SEB P4451416 - Guide de l'utilisateur - 7
fig.4

SEB P4451416 - Guide de l'utilisateur - 8
fig. 5

SEB P4451416 - Guide de l'utilisateur - 9
fig. 6

SEB P4451416 - Guide de l'utilisateur - 10
fig. 7

SEB P4451416 - Guide de l'utilisateur - 11
fig. 8

SEB P4451416 - Guide de l'utilisateur - 12
fig. 9

SEB P4451416 - Guide de l'utilisateur - 13
fig. 10

SEB P4451416 - Guide de l'utilisateur - 14
fig. 11

SEB P4451416 - Guide de l'utilisateur - 15
fig.12

SEB P4451416 - Guide de l'utilisateur - 16
fig. 13

SEB P4451416 - Guide de l'utilisateur - 17
fig. 14

SEB P4451416 - Guide de l'utilisateur - 18
fig. 15

SEB P4451416 - Guide de l'utilisateur - 19
fig.16

SEB P4451416 - Guide de l'utilisateur - 20
fig. 17

SEB P4451416 - Guide de l'utilisateur - 21
fig. 18

SEB P4451416 - Guide de l'utilisateur - 22
fig. 19

SEB P4451416 - Guide de l'utilisateur - 23
fig. 20

Précautions importantes

Pour toute sécurité, cet appeareil est conforme aux normes et reglementations applicables :

  • Directive des Equipements sous Pression
  • Matériaux en contact avec les alimentés
  • Environnement

  • Cet apparéil a été concu pour un usage domestique.

  • Prenez le temps de dire toutes les instructions et reportez-vous toujours au "Guide de l'utilisateur".
  • Comme pour tout apparéel de cuisson, assurez une étroite surveillance sur tout si vous utilise NutriCook à proximité d'enfants.
  • Ne mettez pas NutriCook dans un four chauffé.
  • Déplacez NutriCook sous pression avec un maximum de précaution. Ne touche pas les surfaces chaudes (en particulier les pieces métalliques). Utilisez les poignées et boutons. Utilisez des gants, si nécessaire. Verifiez régulièrement que les poignées de la cuve sont correctement fixées. Revissez-les si besoin.
    N'utilise pas NutriCook dans un autre but que celui auquel il est destiné.
  • NutriCook cuit sous pression. Des blessures par ébouillantage peuvent résultat resultant d'une utilisation inéadique. Assurez-vous que NutriCook est convenablement fermé avant de le méttre en service. Voir paragraphe "Fermeture".
    Assurez-vous que le sélecteur est en position de décompression avant d'ouvr NutriCook et que l'indicateur de présence de pression est bien descendu.
  • N'ouvre jamais NutriCook en force. Assurez-vous que la pression interieure est retombee. Voir paragraphe "Securite".
    N'utilisez jamais NutriCook sans liquide, cela le détériorerait gravement. Assurez-vous qu'il y ait toujours suffisamment de liquide pendant la cuisson.
  • Utilise la(les) source(s) de chaleur compatible(s), conformément aux instructions d'utilisation.
  • Ne replisssez pas NutriCook au-delà des 2/3 (repère maximum de replissage).
    N'utiliez pas de gros sel dans votre cocotte, ajoutez du sel fin en fin de cuisson.
  • Pour les alimentés qui se dilatent pendant la cuisson, comme le riz, les légumes déshydratés, ou les comptes, ... ne replississe pas NutriCook au-delà de la moitié de sa capacité.
  • Àproussuisson de viandes qui comportent une peau superficielle (ex.longue de bœeuf...),qui risque de gongfier sous l'effet de la pression, ne pas piquer la viande tant que la peau presente un aspect gonfle;vous risqueriez d'être ébouillante. Nous vous conseillons de piquer la viande avant cuisson.
  • Dans le cas d'aliments pâtieux (pois cassés, rhubarbe...), NutriCook doit être légarement secoué avant ouverture pour que ces aliments ne giclent pas à l'extérieur.
  • Verifie que les soupapes ne sont pas obstruées avant chaque utilisation. Voir paragraphe "Avant la cuisson".
    N't utilisez pas NutriCook pour frie sous pression avec de I'huile.
    N'intervenez pas sur les systèmes de sécurité au-delà des consignes de nettoyage et d'entretien.
  • N'utilise que des pieces d'origine SEB correspondant à votre modele. En particulier, utilisez une cuve et un couvercle NutriCook.
  • Les vapeurs d'alcool sont inflammables. Portez à ébullition environ 2 minutes avant demettre le couvercle. Surveiliez votre apparéil dans le cadre des recettes à base d'alcool.
  • N'utilise pas NutriCook pour stocker des alimentes ou salés avant et après cuisson au risque de degrader votre cuve.
  • Ne réalise jamais de recette à base de lait dans NutriCook.

Conservez ces instructions

SEB

La Nutrition Gourmande

Innov pour votre santé

La nutrition c'est, bien sur, de manger varie et équilibré... mais pas seulement, car la nutrition c'est bien plus que les ingrédients. La façon de les cuisiner joue un role essentiel dans leur transformation nutritionnelle et organoleptique (gout, texture...).

Aussi parce que tous les apparciels ne se valent pas, SEB a développé une gamme dédiée à la NUTRITION POUR PLUS DE PLAISIR : des ustensiles ingénieux qui préserve l'intégrité nutritionnelle et exhalent le vrai goût des ingrédients.

Vous apporter des solutions uniques

SEB investit dans la recherche pour creer des apparciels aux performances nutritionnelles uniques, qui sont validées par des études scientifiques.

You informant

SEB est depuis toujours le partenaire privilégiede votre alimentation en vous apportantrapidité,praticité et convivialité dans la préparation de vos repas. Jour après jour,la gamme Nutrition Gourmande de SEB vous aidera à partager le plaisir culinaire et l'équilibre alimentaire, en:

  • favorisant et préserver les qualités des ingrédents naturels et essentiels à votre alimentation,
  • limitant l'utilisation de matieres grasses,
  • favorisant le retour aux goûts et aux saveurs oublées,
  • limitant le temps passé à la préparation d'un repas.

Au sein de cette gamme de produits, NutriCook et NutriCook delice vous proposent 4 programmes pour les 4 familles d'aliments ainsi que pour les 3 familles de desserts*.

Bienvenue dans l'univers NutriCook®!

NutriCook®: l'autocuisseur Nutrition & Saveurs.

4 programmes pour une cuisson spécifique de chaque famille d'aliments :

Jusqu'à 2 fois plus de vitamine C préserves pour vos légumes
- Des glucides à assimilation plus lente

Cuisson plus rapide des viandes pour autant de vitamine B6 préserve
Jusqu'à 25% en plus d'omega 3 préserves
*

: par rapport à une cuisson classique *: par rapport à une cuisson au four

SEB P4451416 - Bienvenue dans l'univers NutriCook®! - 1

Un livre de recettes équilibrées : des petits.POIS printaniers aux papillotes de cabillaud, de la blanquette à la soupe froide de concombre... Sans oublier des tableaux de temps de cuissons des principaux légumes et alimentés de base.

NutriCook® delice : la gourmandise en plus !

3 programmes pour une cuisson adaptée à chaque famille de desserts :

Un programme « Fruits » qui préserve la vitamine C et la nature délicate des fruits
Un programme « Crèmes, flans et entremets » qui préserve la qualité des proteines et assure un résultat toujours parfait, à la fois ferme et fondant
Un programme « Gâteaux » pour un résultat moelleux, même en vapeur

SEB P4451416 - NutriCook® delice : la gourmandise en plus ! - 1

Un livre de recettes gourmandes et équilibrées, dédié aux desserts et autres verrines. Retrouvez le plaisir du dessert fait maison avec la garantie de réussir vos préparations.

A. Conduit d'évacuation de la vapeur
B. Système automatique d'évacuation d'air
C. Minuteur
D. Indicateur de presence de pression
E. Anse d'ouverture/fermeture
F. Sélecteur de programmes de cuisson
G. Couronne d'habillage

H. Joint
I. Panier vapeur
J. Cuve
K. Joint d'étanchéité du conduit d'évacuation de la vapeur
L. Soupape de fonctionnement
M. Soupape de sécurité
N. Axe de fixation du module de commande
O. Clapet de décompression
P. Verrine et couvercle*

Caracteristiques

Diamètre du fond de NutriCook®

CapacitéCuve ∅ intØ fondRéf. NutriCookRéf. NutriCook deliceMatériau cuve et couvercle
6 L22 cm18 cmP42207-Inox
8 L25 cm20 cmP42214P42214

Informations normatives

  • Pression supérieure de fonctionnement : 85 kPa
  • Pression maximum de sécurité: 120 kPa

Sources de chaleur compatibles

GAZ

SEB P4451416 - Sources de chaleur compatibles - 1

PLAQUE ELECTRIQUE

SEB P4451416 - Sources de chaleur compatibles - 2

YITROCERAM

HALOGENE DAPIANT

SEB P4451416 - Sources de chaleur compatibles - 3

INDUCTION

SEB P4451416 - Sources de chaleur compatibles - 4

ELECTRIC

SPIRALE

SEB P4451416 - Sources de chaleur compatibles - 5

  • NutriCook s'utilise sur tous les modes de chauffage y compris induction.
  • Sur plaque électric et induction, employez une plaque de diamètre égal ou inférieur à celui du fond de NutriCook.
  • Sur table vitrocéramique, assurez-vous que le fond de la cuve est propre et net.

Ne faites pas
chauffer toute cuve
lorsqu'elle est vide,
au risque de
déterminer votre
produit.

  • Sur gaz, la flamme ne doit pas déborder du diamètre de la cuve.
  • Sur tous les foyer, veillez à ce que NutriCook soit bien centré.

Accessoires SEB

  • Les accessoires de NutriCook disponibles dans le commerce sont :
AccessoiresRéférences
Joint 6 LX1010004
Joint 8 LX1010003
MinuteurX1060003
Kit de 3 verrines avec 3 couverclés et support*XA500039

*N'utilisez pas le support fourni avec les verrines dans NutriCook

  • Pour le changement d'autres pieces ou pour des réparations, faites appel à un Centre de Service Agree SEB.
    N'utilise que des pieces d'origine SEB correspondant à votre modele.

Ouverture

  • Verifiez que le sélection de programme de cuisson est en position Fig 8 et que l'indicateur de pression est descendu.
  • Basculez l'anse d'ouverture/fermeture de la position horizontale à la position verticale (les mâchoires s'écartent): Fig 1
  • Soulevez le couvercle.

Pour les opérations d'ouverture/fermeture, le module doit impératifement être en place sur le couvercle.

Les machoiresdoivent etre encontact avec le bordu couvercle.

Fermeture

  • Posez le couvercle verticalément sur la cuve en vous assurant qu'il est correctement positionné.
  • Basculez l'anse d'ouverture/fermeture de la position verticale à la position horizontale. Fig 2.
  • Exercez un léger effort en fin de course pour déclencher le mécanisme de verrouillage.
  • Il est normal qu'en position fermée, le couvercle puisse tournier librement sur la cuve.

Si vous ne pouvez pas fermer le couvercle :

  • Verifiez que l'anse d'ouverture/fermeture est bien en position verticale.
  • Vérifiez la bonne mise en place du joint.

Module de commande

  • Le module de commande a été pensé pour faciliter le nettoyage de votre NutriCook.
  • Une fois le minuteur retire, le couvercle complet et la cuve peuvent passer au lave vaisselle.
  • Le module de commande renferme l'ensemble des éléments qui permettent à vous NutriCook de fonctionner. Dans qu'il est fixé sur le couvercle, votre NutriCook peut être utilisé normalement.

Pour-retirer le module du couvercle:

  • Retournez le couvercle.
  • Dévissez l'écrou de fixation du module à l'aide d'une piece de monnaie, tout en maintainant le module de l'autre main.
  • Retournez le couvercle et retirez le module.

Pour fixer le module de commande sur le couvercle :

  • Positionnez la couronne sur le couvercle.
  • Positionnez le module, arche rabattue, sur le couvercle.
  • Retournez l'ensemble tout en maintainant le module sur le couvercle et vissez l'écrou de fixation à l'aide d'unepiece de monnaie.

Le module de commande ne peut etre mis que dans un sens.

N'utilisez jamais NutriCook sans la couronne.

SEB P4451416 - N'utilisez jamais NutriCook sans la couronne. - 1

SEB P4451416 - N'utilisez jamais NutriCook sans la couronne. - 2

Remplissage minimum

Pour une cuisson directement dans la cuve

  • Mettez toujours une quantité minimale de liquide au moins égale à 25 cl (2 verres). Fig 3.

Les alimentes placés dans le panier vapeur ne doit pas toucher le couvercle de NutriCook.

Pour une cuisson vapeur

  • Versez 75 cl d'eau dans le fond de la cuve.
  • Posez votre panier vapeur Nutrition au fond de la cuve. Fig 5.

Si NutriCook a chauffé sans liquide à l'intérieur :

  • Faites vérifier votre NutriCook par un Centre de Service Agréé SEB.

Remplissage maximum

  • Ne replissiez jamaisYOUR NutriCook au-delà des 2/3 de la hauteur de la cuve (repère maximum de remplissage).Fig 4.

Pour certains aliments

  • Pour les alimentés qui se dilatent pendant la cuisson, comme le riz, les légumes déhydratés ou les comptes, ... ne replissée pas NutriCook audela de la moitié de la hauteur de la cuve. Fig 6.

Utilisation du panier vapeur

  • Versez 75 cl d'eau dans le fond de la cuve.
  • Posez le panier vapeur dans le fond de la cuve. Fig 5.

Utilisation des verrines *

Première utilisation

  • Lavez les verrines et les couvercles avec une éponge, de l'eau et du produit saisselle.

Vouaves la possibilité de préparer des recettes en verrine, celles du livre de recettes ou vos recettes personnelles.

Remplissage des verrines

  • Mettez la préparation dans les verrines, en évitant de trop replir pour éviter les débordements de certaines recettes.
  • Fermez les verrines à l'aide des couvercles.

Mise en place des verrines

  • Versez 75 cl d'eau dans le fond de la cuve.
  • Dispossez les verrines dans le panier vapeur en commencerant par placer la première au centre du panier puis dispossez les autres tout autour. Veillez à les répartirUniformément.
  • Posez le panier vapeur contenant les verrines dans le fond de la cuve.
  • Veuillez à ce que les verrines soient positionnées comme indiqué sur le schéma ci-contre.

SEB P4451416 - Mise en place des verrines - 1

SEB P4451416 - Mise en place des verrines - 2

SEB P4451416 - Mise en place des verrines - 3

Retrait des verrines

SEB P4451416 - Retrait des verrines - 1

Ne retirez pas les verrines du panier tant que celui-ci est encore dans la cuve.

  • Sortez le panier et ses verrines à l'aide de l'anse prévue à cet effet.
  • Selon la recette, attendez que les verrines soient à température ambiente pour les saisir, ou utilisez des protections.
  • Ne saisissez pas les verrines par le couvercle.

Nettoyage des verrines

  • Lavez les verrines et les couvercles avec une éponge, de l'eau et du produit saisselle.
    N'tutilisez jamais d'eau de javel ou de produits chlorés.
  • Les verrines peuvent être lavées au lave-vaisselle.

Autres consels

  • Si I'une des verrines est ébréchée, il est conseilé de ne plus l'utiliser.
  • Si vous souhaitez réaliser des confitures dans NutriCook® delice, voirlez à acheter des pots neufs adaptations.
  • Attendez que les verrines soient à température ambiente pour les placer au réfrigerateur.
  • Ne faites pas chauffer les verrines et les couvercles au micro-onde.
  • Ne mettez pas les verrines au Freezer ou au congelateur.

SEB P4451416 - Autres consels - 1

SEB P4451416 - Autres consels - 2

Utilisation du sélecteur de programmes

  • Le livre de recettes qui accompagne NutriCook vous indique pour chaque recette le programme à sélectionner.
  • De manière générale, les programmes de cuisson* correspondant à:

SEB P4451416 - Utilisation du sélecteur de programmes - 1
Légumes

SEB P4451416 - Utilisation du sélecteur de programmes - 2
Féculents

SEB P4451416 - Utilisation du sélecteur de programmes - 3
Viandes

SEB P4451416 - Utilisation du sélecteur de programmes - 4
Poissons et crustacés

prog 1

prog 2

prog 3

prog 4

SEB P4451416 - Utilisation du sélecteur de programmes - 5
Fruits

SEB P4451416 - Utilisation du sélecteur de programmes - 6
Cremes, flans et entremets

SEB P4451416 - Utilisation du sélecteur de programmes - 7
Gateaux

  • Néanmoins pour certaines recettes mélangeant plusieurs familles d'aliments, le programme a été choisi et validé par notre chef afin de vous garantir une texture et un goût incomparable.
  • Si vous souhaitez innover et creer vos propres recettes ou cuire des ingrédents absents des tableaux situés à la fin du livre, nous vous recommendans de suivir les indications ci-dessus: "prog 1" pour les légumes et les fruits, "prog 2" pour les féculents (ou recettes contenant au moins un féculent) et les crèmes, flans et entremets, "prog 3" pour les viandes et les gâteaux et "prog 4" pour les poissons et crustacés.
  • Selon le programme choisi le temps de la cuisson douce est de : "prog 1^ = 4 min, "prog 2^ = 6 min, "prog 3^ = 10 min, "prog 4^ = 4 min.
    Cuisiner a partir d'ingredients surgelés n'a pas d'incidence sur le programme de cuisson.
  • Pour les soupes, nous vous recommendons deLECTIONner le "prog 2".

Utilisation du minuteur

  • NutriCook n'est pas un autocuiseur traditionnel, SEB a innové pour préserver au moins les qualités nutritionnelles des alimentés mais surtout pour exhausser le goût des plats préparés.
  • Chaque programme de cuisson intégre une phase vapeur douce en fin de cuisson pour révêler la saveur des alimentés. Rapide et puissant au début, la vapeur sa fait douce et modérée en fin de cuisson.
  • Ces 2 modes de cuisson sont, en limitant les phénomènes de sur-cuisson, assurer une cuisson parfaitie basée sur une grande qualité organoleptique et une préparation optimale des nutriments et autres vitamines.
  • Pour facilitier l'utilisation de NutriCook, le minuteur va vous accompagner et vous guider tout au long de vos recettes.

Mise en place et retrait du minuteur

SEB P4451416 - Mise en place et retrait du minuteur - 1

Partie avant

Partie arriere

Languette

N'ouvrez pas NutriCook avant la fin de la cuisson douce, vous risqueriez de stopper la cuisson avant que les ingrédents ne soient complètement cuits. Voir paragraphe « Fin de cuisson »

  • Pourmettrele minuteur (C)en placeFig.7, inserez d'abord la partie avant puis clipsez la partiearriere.
  • Pourrirerle minuteur (C),appuyez sur la languette et soulever.

Chaque cuisson se déroule en deux phases :

  • La durée de la première phase en pression est directement liée à la recette可以选择 ou à l'ingredient à cuire, vous devez programmercer ce temps sur le minuteur à l'aide des touches - et +.
  • La seconde phase de cuisson douce est déjà programmée dans le minuteur et vous n'avez qu'à vous laisser guider...
  • A tout moment vous avez la possibilité d'arrêter définitivement le minuteur par un appui simultané sur les 2 touches.
  • En cours de cuisson le temps n'est modifiable que si le minuteur est positionné sur le produit. Au cours de la cuisson douce, le temps n'est pas modifiable.

SEB P4451416 - Chaque cuisson se déroule en deux phases : - 1

SEB P4451416 - Chaque cuisson se déroule en deux phases : - 2

SEB P4451416 - Chaque cuisson se déroule en deux phases : - 3

La cuisson sous pression vient de se terminer :

le minuteur sonne

SEB P4451416 - Chaque cuisson se déroule en deux phases : - 4

Affichage clignotant,

SEB P4451416 - Chaque cuisson se déroule en deux phases : - 5

SEB P4451416 - Chaque cuisson se déroule en deux phases : - 6

je coupe la source de chauffe

SEB P4451416 - Chaque cuisson se déroule en deux phases : - 7

Je
sLECTIONNE
la position?

SEB P4451416 - Chaque cuisson se déroule en deux phases : - 8

SEB P4451416 - Chaque cuisson se déroule en deux phases : - 9

La couisson douque (étapé 2) commence automatique :

je n'ouvre pas avant la fin de cette étape 2 :

TEMPS AUTOPROGRAMME, je n'interviens pas

SEB P4451416 - Chaque cuisson se déroule en deux phases : - 10

Décompte automatique qui defile

SEB P4451416 - Chaque cuisson se déroule en deux phases : - 11

SEB P4451416 - Chaque cuisson se déroule en deux phases : - 12

Fin de cisson douce: le minuteur sonpeour indiquer que la recette est terminée.

Pour arrer la sonnerie du minuteur, j'appuie une seule fois sur l'une des touches + ou -.

SEB P4451416 - Chaque cuisson se déroule en deux phases : - 13

SEB P4451416 - Chaque cuisson se déroule en deux phases : - 14

J'ouvre lutriCook

Ne pas chercher à forcer l'ouverture, bien s'assurer que l'indicateur de pression est en position basse.

SEB P4451416 - Chaque cuisson se déroule en deux phases : - 15

Ne pas-retirer le minuteur de son logement pendant la cuisson.

IMPORTANT

Pensez à-retirer le minuteur,le joint et le module de commande lors du nettoyage du couvercle

SEB P4451416 - IMPORTANT - 1

MESSAGE D'ERREUR

Si le minuteur clignote en continu avec des bip rapprochés

Assurez-vous que:

  • le minuteur est bien en place sur NutriCook n programme de cissson a bien eté sélectionné

  • le couvertcle posé à l'envers ne repose pas sur les touches + et -

SEB P4451416 - MESSAGE D'ERREUR - 1

Changement de la pile

  • La durée de vie de la pile dépend de la fréquence d'utilisation du minuteur. Toutefois, lorsque vous constaterez une perte totale ou partielle de l'affichage, vous devrez-retirer la pile.
  • Afin de contribuer à la protection de l'environnement, retirez la pile usagée. Ne la jetez pas avec les ordures menagères, mais déposez-la dans un centre de collecte spécialisé. En effet, la pile du minuteur est une pile lithium au manganése de type bouton. Elle est conforme à la réglementation Européenne.
  • Vous pouvez remplacer ou faire remplacer votre pile reference CR2032 logée dans le minuteur par un commercant habilité à ce type de service.
  • Pour-retirer lapile de votre minuteur, ouvre le bouchon de pile. Fig 11.
  • Refermez doucement le bouchon de pile, ne forcez pas audela des butées. Fig 11.

Recommendations d'utilisation

  • Ne pas forcer sur le bouchon de pile lorsque vous le referencez.
  • En cas de perte, vous pouvez vous procurer un autre minuteur dans tous nos Centres Service Agreés SEB.

SEB P4451416 - Recommendations d'utilisation - 1

Première utilisation

Orientez NutriCook de telle sorte que le selecteur soit face à vous.

SEB P4451416 - Première utilisation - 1

  • Remplissez d'eau jusqu'au 2/3 de la cuve (repère maximum de remplissage).
  • Mettez le panier vapeur dans la cuve sans les verrines et leur couvercle qui doivent'être nettoyés à part.
  • Fermez NutriCook.
  • Positionnéz le sélecteur de pression sur "prog 4".
    Programmez 20 minutes sur le minuteur.
  • Posez NutriCook sur une source de chaleur régée à sa puissance maximum.
  • Au signal sonore, le minuteur vous indique de réduire la source de chauffe. Fig. 12.

L' étape de cuisson sous pression commence.

  • À la fin de l' étape de cuisson sous pression, au signal sonore le minuteur vous indique d'éteindre la source de chauffe et de positionner le sélecteur de programme de cuisson sur Fig. 8.

SEB P4451416 - L' étape de cuisson sous pression commence. - 1

Ne pas chercher a forcer I'ouverture, bien s'assurer que I'indicateur de pression est en positionasse.

L' étape de cuisson en pression douce commence (temps auto-programme).

  • À la fin de l' étape de cuisson en pression douce, le signal sonore du minuteur indique que la cuisson est terminée.
  • Verifiez que l'indicateur de presence de pression (D) soit descendu.
  • Relevez l'anse d'ouverture/fermeture en position verticale pour ouvrir le couvercle. Fig.1.
  • Retirez le minuteur, rincez NutriCook et séchez-le.

Utilisation de NutriCook

Avant la cuisson

  • Avant chaque utilisation, vérifie que le module de commande est fixé correctement (aidez-vous d'unepiece de monnaie) et vérifie que le clapet dedécompression (L)situé à l'intérieur du couvercle est mobile, en positionnant le sélection de programmes sur "prog 1" et en appuyant avec le doigt. Fig. 17.
  • Verifiez également que la soupape de sécurité (M) est mobile : voir Fig. 18 et voir paragraphe « Nettoyage et entretien »
    Fermez NutriCook.
  • Positionnez le sélection sur l'un des programmes comme indiquedans votre livre de recettes. Fig. 9.
    Programmez sur le minuteur le temps de cuisson indiqued sur toute recette. Fig. 10.
  • Posez NutriCook sur une source de chaleur régée à sa puissance maximum.

SEB P4451416 - Avant la cuisson - 1
Clapet de décompression

Orientez NutriCook de telle sorte que le selecteur soit face à vous.

Pendant la cuisson

Comme pour tout appeareil de ciusson, assurez une etroite surveillance si vous utilisez NutriCook a proximé d'enfants.

  • Au premier signal sonore, le minuteur vous indique de réduire la source de chauffe.

L' étape de cuisson sous pression commence.

  • À la fin de l' étape de cuisson sous pression, au second signal sonore le minuteur vous indique d'éteindre la source de chauffe et de positionner le sélecteur de programme de cuisson sur Fig. 8.

L' étape de cuisson en pression douce commence (temps auto-programmé).

La vapeur est très chaude lorsqu'elle sort de la soupape de fonctionnement.

  • Si par mégarde vous ouvrez NutriCook pendant la phase de cuisson douce, refermez-le immédiatement, dans ce cas cela n'aura pas d'incident sur la cuisson.
  • Ne retirez pas le minuteur pendant les étapes de cuisson.

Fin de cuisson

  • À la fin de l' étape de cuisson en pression douce, le troisième signal sonore du minuteur indique que la cuisson est terminée.
  • Verifiez que l'indicateur de présence de pression (D) soit descendu.
  • Relevez l'anse d'ouverture/fermeture en position verticale pour ouvrir le couvercle. Fig. 1

Nettoyage et entretien

  • Pour le bon fonctionnement de votre apparéil, veillez à respecter ces recommendations de nettoyage et d'entretien après chaque utilisation.
  • Lavez NutriCook après chaque utilisation avec de l'eau additionnelle de produit vaisselle. Procedez de même pour le panier.
  • N'utilisez jamais d'eau de javel ou de produits chlorés,eci altererait la qualité de l'inox.

Ne laïsez pas séjourner d'aliment dans NutriCook.

Pour nettoyer l'intérieur de la cuve

  • Lavez avec un tampon à récurer et du produit vaisselle.
  • Si l'intérieur de la cuve inox présente des reflets irisés, la nettoyer avec du vinagire.
  • Vous pouvezmettre la cuve au lave-vaiselle.

Pour nettoyer l'extérieur de la cuve

  • Lavez avec une éponge et du produit vaisselle.

Pour nettoyer le couvercle

  • Retirez le minuteur.
  • ÀpRES chaqueutilisation,retirezle module et la couronne et lavez-les avec une éponge et du produit vaisselle.
  • Vous pouvezmettrele couvercleau lave-vaiselle apres avoir retiré le minuteur,le joint et le module.
  • En cas de coloration de la couronne d'habillage par des aliments (carottes, oranges,...), frottez la avec un chiffon imbibé d'huile alimentaire, puis procédez au rincege.
  • Pour nettoyer le clapet de décompression : retirez le module de commande et passez le couvercle sous l'eau. Vérifiez à l'oeil et au jour que le conduit du clapet n'est pas obstruè. Fig 14
  • Si par mégarde vous retirez la base du système automatique d'évacuation d'air, remettez-le en place en appuyant et en tournant simultanément.

Ne passez jamais le minuteur sous I'eu, ni au lavevaisselle.

SEB P4451416 - Pour nettoyer le couvercle - 1
Base du système automatique d'évacuation d'air

Pour nettoyer le joint du couvercle

SEB P4451416 - Pour nettoyer le joint du couvercle - 1
Ne passez jamais le joint au lave-vaisselle.

  • Àprouchachaquecuisson,nettoyez lejoint(H)etsonlogement.
  • Lavez le joint avec une éponge et du produit vaisselle.
    Pour remetre le joint en place voir Fig. 15 et voirce a ce que I'inscription « face coté couvercle » soit contre le couvercle.

Pour nettoyer le module de commande et les soupapes

  • Retirez le module de commande du couvercle : voir paragraphe « Module de commande »
  • Lavez le module sous un filt d'eau.
  • Contrôlez à l'oeil et au jour que le conduit d'évacuation de la vapeur (A) n'est pas obstrué voir Fig.16. S'il l'est, passez-le sous l'eau.
  • Verifiez que la soupape de fonctionnement (L) située à l'intérieur du couvercle est mobile, en positionnant le sélecteur de programme sur "prog 1" et en appuyant avec le doigt : Fig. 17.

N'ouvrez jamais le module de commande.

N'oubliez pas de retirer le minuteur.

  • Vous pouvez nettoyer cette soupape sous un jet d'eau.
  • Verifiez également le bon fonctionnement de la soupape de sécurité (M) en appuyant fortement à l'aide d'un coton tige (par exemple) dans la partie centrale du conduit qui doit être mobile : voir Fig. 18. Vous pouvez nettoyer cette soupape sous un jet d'eau.
  • Vous pouvez égalementmettre le module de commande au lave-vaiselle en vous assurant de bien avoir retire le minuteur.
  • Verifiez la bonne mise en place du joint d'étanchéité du module (K). Si ce joint est absent ou abîme, des fuites peuvent apparaître sous le module lors du fonctionnement de NutriCook. La forme du joint permet de le retarder et de le remettre en place facilement. Si besoin, cette pièce est à votre disposition dans les centres de Services Agées SEB.
  • Vérifiez la propriété de l'indicateur de présence de pression (D), vous pouvez le nettoyer sous un jet d'eau.

N'utilise pas d'objet tranchant ou pointu pour effectuer cette opération.

Pour nettoyer le minuteur

Ne mettez pas le minuteur au lave-vaisselle

  • Utilisez un chiffon propre et sec.
  • N'utilisez pas de solvant.
  • Ne passez jamais le minuteur sous l'eau.

Pour ranger NutriCook

  • Retournez le couvercle sur la cuve.

Sécurité

  • NutriCook est équipé de plusieurs dispositifs de sécurité.

Sécurité à la fermeture

  • Les machoires doivent être en contact avec le bord du couvercle. Si ce n'est pas le cas, il y a uneuite de vapeur au niveau de l'indicateur de presence de pression et NutriCook ne peut pas monter en pression.

Sécurité à l'ouverture

  • Si NutriCook est sous pression, l'anse d'ouverture/fermeture ne peut etre actionnee car le mecanisme est verrouillé par l'indicateur de presence de pression.
  • Dans ce cas, ne cherchez pas à forcer l'ouverture, mais amenez le sélecteur sur et attendez que l'indicateur de présence de pression (D) retombe avant d'ouvir NutriCook.

Securities à la surpression

  • NutriCook est équipé de deux dispositifs de sécurité à la suppression :
    Premier dispositif : la soupape de sécurité (M) libre la pression et de la vapeur s'échappe sous le module de commande : Fig. 19.
  • Deuxieme dispositif : le joint (H) laisse échapper de la vapeur entre le couvercle et la cuve. Fig. 20.
  • Si l'un des systèmes de sécurité à la suppression se déclenché :

  • Arrétez la source de chaleur

  • Laissez refroidir complètement NutriCook.
  • Ouvrez
  • Verifiez et nettoyez la soupape de fonctionnement (L), le conduit d'évacuation de vapeur (A), la soupape de sécurité (M) et le joint (H).

Recommendations d'utilisation

1 - La vapeur est très chaude lorsqu'elle sort de la soupape de fonctionnement.
2 - Dès que l'indicateur de présence de pression s'éligeve, vous ne pouvez plus ouvrir NutriCook. N'intervenez jamais sur cet indicateur de présence de pression.
3 - Comme pour tout apparéil de cuisson, assurez une étroîte surveillance si vous utilisez NutriCook àproximé d'enfants.
4 - Attention au jet de vapeur.
5-Pour déplacer NutriCook,servez-vous des deux poignées de cuve.
6 - Ne laisses pas séjourner d'aliments dans NutriCook.

7 - N'utilisez jamais d'eau de javel ou de produits chlorés, qui pourrait ALTERER la qualité de l'acier inoxydable.
8 - Ne laïsez pas le couvercle tremper dans l'eau.
9 - Changez le joint tous les ans.
10 - Il est impératif de faire vérifier NutriCook dans un Centre de Service Agréé SEB après 10 ans d'utilisation.
11 - Ne forcez jamais sur l'anse d'ouverture/fermeture pour ouvrir NutriCook.

Garantie

  • Dans le cadre de l'utilisation préconisée par le mode d'emploi, la cuve de votre nouvel autocuiseur SEB est garantie 10 ans contre:

  • Tout défaut lié à la structure métallique de votre cuve,

  • Toute dégradation prématurée du métal de base.

  • Sur les autres pieces, la garantie piece et main d'oeuvre, est de 1 an (sauf législation spécifique à votre pays), contre tout défaut ou vice de fabrication.

  • Cette garantie contractuelle sera acquise sur presentation du ticket de caisse ou facture de cette date d'achat.
  • Ces garanties excluent :
  • Les dégradations consécutives au non respect des précautions importantes ou à des utilisations négligentes, notamment :

  • Chocs, chutes, passage au four, ...

  • Seuls les Centres Services Agreés SEB sont habitités à vous faire bénéficier de cette garantie.

  • Veuillez appeler le numero Azur pour l'adresse du Centre Service Agreés SEB le plus proche de chez vous.
  • Veuillez noter que, indépendamment de la presente garantie commerciale, s'appliquent, en tout état de cause, la garantie légale de conformité au contrat visée par les atrices L 211-4, L 211-5 et L 211-12 du Code de la Consommation ainsi que la garantie des vices cachés visée aux articles 1641 à 1649 du Code Civil.

Marquages réglementaires

MarquageLocalisation
Identification du fabricant ou marque commercialeCouronne d'habillage
Année et lot de fabrication, Identification de l'équipment / référence modèleSur le bord supérieur d'une mâchoire, visible lorsque le couvercle est en position « ouverture ».
Pression supérieur de fonctionnement, Pression maximum de sécuritéSous le module de commande, module retire du couvercle.
CapacitéSur le fond extérieur de la cuve

SEB répond à vos questions

ProblèmesRecommendations
Si vous ne pouvez pas fermer le couvercle :Vérifiez que l'anse d'ouverture/fermeture est en position verticale. Vérifiez le bon sens de montage du joint voir paragraphe "Nettoyage et entretien".
Si NutriCook a chauffé sous pression sans liquide à l'intérieur :Faites vérifier NutriCook par un Centre Service Agréé SEB.
Si l'indicateur de présence de pression n'est pas monté et que rien ne s'échappe par la soupape pendant la cuisson :Vérifiez que : - Le sélecteur de programmes de cuisson est bien sur l'un des programmes de cuisson. - NutriCook est bien fermé.
Si l'indicateur de présence de pression est monté et que rien ne s'échappe par la soupape pendant la cuisson :Ceci est normal pendant les premières minutes.Si le phénomène persiste, sélectionner le programme ◆. Attende la descente de l'indicateur de présence de pression puis basculer l'anse d'ouverture/fermeture en position verticale.Nettoyez la soupape de fonctionnement et le conduit d'évacuation de vapeur sous un jet d'eau et vérifie que le clapet de la soupape de sécurité est mobile : Fig. 17. Voir paragraphe Nettoyage et entretien.
Si la vapeur fuit autour du couvercle, vérifie :La bonne fermeture du couvercle.Le positionnement du joint du couvercle.Le bon état du joint, au besoin changez-le.La propriété du couvercle, du joint et de son logement dans le couvercle.Le bon état du bord de la cuve.
Si la vapeur fuit autour du couvercle accompagnée d'un bruit strident, vérifie :Que le joint n'est pas pincé entre la cuve et le couvercle.
Si vous ne pouvez pas ouvrir le couvercle :Vérifie que le sélecteur est sur ◆.Vérifie que l'indicateur de présence de pression est en positionasse.Sinon : décompressez.N'intervenez jamais sur cet indicateur de pression.
Si les alimentents ne sont pas cuits ou s'ils sont brûlés, vérifie :Le temps de cuisson.La puissance de la source de chaleur.Le bon positionnement du sélecteur de programme de cuisson.La quantité de liquide.
Si des alimentents ont brûlé dans NutriCook :Laissez tremper votre cuve quelque temps avant de la laver.N'utilise jamais d'eau de javel ou de produits chlorés.
Si l'un des systèmes de sécurité se déclenché :Arrêtez la source de chaleur.Laissez refroidir NutriCook sans le déplacer.Attenendez que l'indicateur de présence de pression soit descendu et ouvre.Vérifiez et nettoyez la soupape de fonctionnement,le conduit d'évacuation de vapeur, la soupape de sécurité et le joint.Si le défaut persististe, faites vérifier votre appareil par un Centre Service Agréé SEB.
Si le clapet de décompression (O) est démontré :Faites vérifier NutriCook par un Centre de Service Agréé SEB.

Produit électrique ou électronique en fin de vie

Participos à la protection de l'environnement!

SEB P4451416 - Produit électrique ou électronique en fin de vie - 1

① Notre apparéil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou a défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué.

SEB CONSEIL

Pour toute information complémentaire

SEB P4451416 - SEB CONSEIL - 1

Service consommateurs:

www.seb.fr

tel.: 0974501021

PRIX APPEL LOCAL

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SEB

Modèle : P4451416

Catégorie : Autocuiseur électrique