BRANDT

BCRL1 - Radio-réveil BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BCRL1 BRANDT au format PDF.

📄 6 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice BRANDT BCRL1 - page 2
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BRANDT

Modèle : BCRL1

Catégorie : Radio-réveil

Type d'appareilRadio-réveil
Fonction principaleEffet lever de soleil
AffichageÉcran LCD
AlimentationAdaptateur secteur / piles
RadioFM / AM
RéveilAlarme sonore et lumineuse
Fonction snoozeOui
Réglage de la luminositéOui, progressif
Type d'alarmeSon et lumière
DimensionsCompact, adapté pour table de nuit
PoidsNon précisé
MatériauPlastique
CouleurBlanc
Fonction veilleuseOui
Contrôle du volumeOui
Type d'écranNumérique
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - BCRL1 BRANDT

Comment puis-je régler la température de mon BRANDT BCRL1 ?
Pour régler la température, utilisez le bouton de réglage situé sur le panneau de contrôle. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la température et dans le sens inverse pour la diminuer.
Le BRANDT BCRL1 fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit étrange peut être causé par des aliments mal positionnés ou des éléments de l'appareil qui vibrent. Assurez-vous que les étagères et les tiroirs sont correctement installés et que les aliments ne touchent pas les parois.
Pourquoi mon BRANDT BCRL1 ne refroidit-il pas correctement ?
Vérifiez que la porte est bien fermée et que le joint de la porte est en bon état. Assurez-vous également que l'appareil n'est pas surchargé et que la circulation de l'air n'est pas bloquée.
Comment dégivrer mon BRANDT BCRL1 ?
Pour dégivrer l'appareil, débranchez-le et laissez la glace fondre naturellement. Ne pas utiliser d'objets pointus pour enlever la glace afin de ne pas endommager l'intérieur.
Quelle est la consommation énergétique du BRANDT BCRL1 ?
La consommation énergétique dépend de l'utilisation, mais le BRANDT BCRL1 est conçu pour être économe en énergie. Consultez l'étiquette énergétique pour des informations spécifiques.
Comment nettoyer l'intérieur de mon BRANDT BCRL1 ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les surfaces.
Mon BRANDT BCRL1 affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Si le problème persiste, contactez le service après-vente de BRANDT pour obtenir de l'aide.
Quels sont les dimensions du BRANDT BCRL1 ?
Les dimensions du BRANDT BCRL1 sont 85 cm de hauteur, 60 cm de largeur et 60 cm de profondeur.

Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BCRL1 - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BCRL1 de la marque BRANDT.

MODE D'EMPLOI BCRL1 BRANDT

230V AC 50 Hz,8W FM 88 -108 MHz MW 540 -1600 kHz 3V BACKUP(2X AAA/R03) Specifications are subject to change without prior notice. If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.(Waste Electrical and Electronic Equipment Directive) The batteries in this product are 2X UM4/AAA/R03 located in the battery compartment on the bottom of the unit. These batteries should be disposed of at your local collection/recycling point. Kesa Electricals UK, HU1 3AU 15/07/2010 Réseau d’électricité Cet appareil doit être branché sur une source d’alimentation AC de 220-240V 50Hz. Toute autre source d’alimentation peut endommager l’appareil. Symboles Cet appareil est équipé d’une double isolation ; une mise à terre n’est donc pas nécessaire Présence d’une tension dangereuse à lal’intérieur de l’appareil, constituant un risque de chocs électriques Instructions importantes relatives au fonctionnement et à la maintenance de de l’appareil dans la documentation Ce symbole est utilisé pour indiquer que cet appareil est conforme aux normes européennes de sécurité et de compatibilité électromagnétique Précautions d’utilisation et d’entretien Nous avons conçu et fabriqué ce produit en accord avec toutes les exigences européennes en matière de sécurité, mais, comme avec tout produit électronique, il vous incombe d’en prendre soin. Voici quelques conseils pour utiliser votre produit en toute sécurité et en tirer le meilleur parti. Lisez attentivement toutes les instructions et mises en garde avant d’utiliser cet appareil pour la première fois. Protégez le cordon d’alimentation. Acheminez le cordon d’alimentation de façon à ce qu’il ne risque pas d’être piétiné, écrasé ou sectionné. Choisissez un emplacement avec soin. Evitez les endroits poussiéreux, humides ou détrempés, les fortes vibrations, les températures extrêmes et les rayons directs du soleil. N’insérez aucun objet dans les trous d’aération de l’appareil. Faites des économies d’énergie. Coupez l’alimentation à la source ou débranchez le cordon d’alimentation lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, à moins que le fonctionnement de l’appareil ne nécessite une alimentation en continu. Cessez immédiatement toute utilisation si des liquides se sont déversés à l’intérieur de l’appareil, si l’appareil est endommagé de quelque manière que ce soit ou s’il ne semble pas fonctionner normalement. Débranchez l’appareil de sa source d’alimentation et faites appel à un technicien qualifié. Pour remplacer le cordon d’alimentation, adressez-vous au constructeur, à son centre de service ou à une personne qualifiée pour éviter tout risque d’électrocution. Cet appareil est destiné à un usage ménager uniquement. Toute utilisation de cet appareil à des fins autres que celles prévues peut présenter des dangers et invalider la garantie. EN - 7 CR-2885 IB BRAN 001 REV0.p65

FR - 1 2002-1-2, 21:55 Aération Posez votre appareil sur une surface stable et plane, non exposée aux rayons directs du soleil et éloignée de toute source de chaleur. Prévoyez un espace libre d’au moins 10 cm tout autour de l’appareil et 40 cm au-dessus de l’appareil pour assurer une ventilation suffisante. N’obstruez pas les ouvertures d’aération, y compris celles en dessous de l’appareil. Toute surchauffe réduit la durée de vie de l’appareil et présente des risques de début d’incendie. Nettoyage Débranchez le produit du secteur et essuyez-le avec un chiffon doux, légèrement humide. N’utilisez ni solvant chimique ni détergent puissant afin de ne pas endommager le revêtement extérieur. Essuyez complètement l’écran pour ne laisser aucune goutte (l’humidité peut entraîner une décoloration permanente de l’écran). Pour enlever les taches de graisse sur les écrans LCD, utilisez un produit nettoyant spécial pour les écrans vendu dans le commerce.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

  • Pour éviter les risques de chocs électriques, n’ouvrez pas le boîtier de l’appareil.
  • En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, n’essayez pas d’y remédier vous-même. Faites appel à un technicien qualifié.
  • Maintenez l’appareil à l’abri des éclaboussures et veillez à ne pas poser d’objets remplis d’eau ou de tout autre liquide (vases, etc.) sur l’appareil.
  • Ne placez jamais une flamme nue (comme une bougie) sur ou à proximité de votre appareil.
  • Ne laissez pas de jeunes enfants s’amuser avec cet appareil. Contient des pièces de petite taille pouvant être ingérées.
  • Vérifiez que la tension fournie par le secteur correspond à celle marquée sur l’appareil.
  • N’utilisez votre appareil pour aucune autre utilisation que celle prévue.
  • Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne pende pas sur le bord d’une table ou d’un comptoir.
  • Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne touche aucune surface chaude.
  • N’utilisez pas cet appareil si son cordon d’alimentation est endommagé, ni après qu’il est tombé ou a été autrement endommagé.
  • Ne plongez pas l’appareil ou son cordon d’alimentation dans de l’eau ou tout autre liquide. ATTENTION – Pour réduire les risques de blessure corporelle et de dommage matériel : Les étiquettes de spécifications et d’avertissement se trouvent sous votre appareil. DÉBALLAGE Déballez votre appareil et vérifiez qu’il ne présente aucun signe de dommage avant de le brancher pour la première fois. Si vous constatez un dommage, rapportez l’appareil à votre revendeur. La boîte qui vous a été remise contient : Unité principale Guide d’utilisateur

EMPLACEMENT DES ÉLÉMENTS DE COMMANDE

Vue avant Vue de gauche Vue de dessous Vue de droite

: luminosité de l’éclairage principal ; pause ou démarrage du cycle d’éclairage ambiant en couleur : éclairage principal allumé ; éclairage en couleur allumé ; éclairage éteint : Intensité d’affichage ; rappel de réveil ; confirmation de réglage.

4. Diffuseur de lumière

: sélecteur de mode (heure, réveil 1, réveil 2, verrouillage) : bouton de volume

9. Touche SLEEP (ARRÊT AUTOMATIQUE)

: réglage du réveil 2

: réglage du réveil 1

12. Commutateur ON/OFF (marche/arrêt de la radio ou des bruits de la nature)

13. : touche Backward (arrière)

14. : touche Forward (avant)

: sélecteur de bande de fréquence et sélecteur de bruits de la nature

16. Recherche de station

17. AUX : entrée auxiliaire

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Branchez le cordon d’alimentation CA (20) dans une prise secteur standard CA. Piles : 3 V (2 piles UM4/AAA/R03, non fournies) pour conserver les réglages de l’heure et du réveil en cas de panne de courant. Utilisez, de préférence, des piles alcalines. Pour éviter tout problème, remplacez les piles tous les 6 mois. FR - 2 CR-2885 IB BRAN 001 REV0.p65

FR - 3 2002-1-2, 21:57 Ouvrez le compartiment de piles (19) et insérez deux piles UM4/AAA/R03 (non fournies), en respectant le sens des polarités indiquées à l’intérieur du compartiment. Refermez le compartiment de piles. ALIMENTATION DE SECOURS : les piles assurent le fonctionnement normal de votre radio-réveil en cas de panne de l’alimentation secteur CA (mais l’écran reste éteint pour économiser les piles). Tous les réglages sont conservés en mémoire, mais le temps du basculement sur les piles risque de pénaliser l’exactitude de l’horloge de quelques secondes. Si une panne de courant survient alors que votre radio-réveil ne contient aucune pile de secours, à la reprise du courant “0:00” clignotera sur l’écran (5) pour vous rappeler de régler l’heure et le réveil.

  • Reportez-vous à la section “RÉGLAGE DE L’HEURE”. Remarques sur les piles : - N’utilisez pas deux piles de type différent ni une pile usagée avec une pile neuve. - Ne rechargez jamais des piles qui ne sont pas rechargeables, ne les chauffez pas et ne les ouvrez pas. - Si vous ne prévoyez pas d’utiliser votre appareil avant longtemps, retirez les piles pour éviter qu’elles ne fuient.

AVERTISSEMENT : ne jetez pas vos piles dans le feu et ne les exposez pas à une trop

grande chaleur (par exemple les rayons directs du soleil). Elle risque d’exploser. ÉCRAN LCD ÉCLAIRAGE - L’éclairage principal de votre radio-réveil est assuré par une LED (Light Emitting Diode) à faible consommation d’énergie. Un éclairage d’ambiance en couleur a également été prévu. Éclairage principal

1. Appuyez une fois sur la touche

(2) pour allumer l’éclairage principal.Le niveau de luminosité de cet éclairage reste affiché pendant 5 secondes.

2. Pour modifier la luminosité, appuyez sur la touche

(1) jusqu’à sélectionner le niveau Écran que vousLCD désirez (entre 01 et 20). Éclairage en couleur

3. Appuyez deux fois sur la touche

(2) pour déclencher le cycle de l’éclairage en couleur.

4. Appuyez sur la touche

(1) pour fixer l’éclairage sur la couleur que vous désirez. Réappuyez sur cette même touche pour reprendre la séquence de défilement des couleurs.

5. Appuyez trois fois sur la touche

(2) pour éteindre tout éclairage. AUDIO Appuyez sur le commutateur ON/OFF (12) pour activer/désactiver la fonction audio (radio, bruits de la nature ou entrée auxiliaire). Radio

1. Poussez le sélecteur de bande radio (15) sur la position FM ou MW.

2. Recherchez la station que vous voulez écouter à l’aide du bouton (16).

3. Réglez le volume (7) à un niveau confortable.

4. Pour améliorer la réception FM, déployez complètement l’antenne (21). Pour améliorer la

réception MW, tournez votre appareil. Réglage de la luminosité de l’écran À une heure autre que l’heure de réveil, poussez le sélecteur de mode sur la position appuyez sur la touche (forte, moyenne ou faible).

(3) jusqu’à obtenir la luminosité que vous désirez pour l’écran

1. Poussez le sélecteur de mode (6) sur la position

(Horloge). Les chiffres des HEURES clignotent sur l’écran (5).

2. Ajustez-les à l’aide des touches

(13/14). Pour accélérer le défilement des chiffres, maintenez les touches enfoncées. Appuyez sur la touche (3) pour valider le réglage.

3. Recommencez comme indiqué ci-dessus (2) pour régler les minutes, le jour du mois, le

mois, l’année et le mode d’affichage 12/24 heures.Appuyez sur la touche pour afficher l’horloge telle que vous l’avez réglée.

4. Poussez le sélecteur de mode (6) sur la position

(verrouillage). REMARQUE : toute position du sélecteur de mode AUTRE QUE risque de désactiver certaines touches de fonction. Bruits de la nature

1. Appuyez sur le commutateur (12) pour activer la fonction audio et poussez le sélecteur

audio (15) sur la position

2. Sélectionnez un bruit de la nature à l’aide des touches

(13/14). 4 bruits différents vous sont proposés, repérés à l’écran par l’indication “S1”…“S4”.

3. Réglez le volume (7) à un niveau confortable.

1. Branchez la source audio externe (par exemple un lecteur mp3) sur l’entrée AUX (17).

2. Appuyez sur le commutateur (12) pour activer la fonction et allumez la source audio externe.

Réglez le volume (7) à un niveau confortable.

3. Si vous ne voulez plus écouter la source audio externe, débranchez-la de l’entrée AUX (17).

FR - 4 CR-2885 IB BRAN 001 REV0.p65

FR - 5 2002-1-2, 21:59 ARRÊT DE LA SOURCE DE RÉVEIL RÉGLAGE DE L’HEURE DE RÉVEIL ET DE LA SOURCE AUDIO Vous pouvez programmer deux heures de réveil et activer la mise en route progressive de l’éclairage principal peu avant le déclenchement de la source audio de réveil.

1. Réglage de l’heure de réveil

- Poussez le sélecteur de mode (6) sur la position (réveil1) ou (réveil2). Selon le cas, l’indication “AL 1” ou “AL 2” s’allume sur l’écran et les chiffres des HEURES clignotent. Ajustez-les à l’aide des touches (13/14). Pour accélérer le défilement des chiffres, maintenez les touches enfoncées. - Appuyez sur la touche (3). Les chiffres des MINUTES clignotent. Ajustez-les à l’aide des touches / (13/14).

2. Activation de l’éclairage progressif (avec le sélecteur de mode (6) sur la position

- Appuyez sur la touche (1) jusqu’à sélectionner le délai de démarrage de l’éclairage progressif avant le déclenchement de la source audio de réveil (OFF-00-05-10-15-20-OFF). s’allume sur l’écran (5). Remarque : l’éclairage principal reste éteint au déclenchement du réveil si vous sélectionnez le délai “OFF” (Arrêt). n’apparaît pas sur l’écran.

3. Pour valider vos réglages du réveil et de l’éclairage progressif, poussez le sélecteur de mode

(6) sur la position (verrouillage).

4. Sélection de la source audio de réveil (sonnerie, radio ou bruit de la nature)

- Appuyez sur la touche (11 or 10). ” (sonnerie) 1er appui : “ 2e appui : “ ” (radio/bruit de la nature) 3e appui : arrêt Remarque : la sélection de la source audio radio FM/MW ou bruit de la nature s’effectue selon la position du sélecteur (FM-MW).

5. Affichage des réglages du réveil

- Appuyez sur la touche (11 ou 10) et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes. L’heure et la source audio de réveil, ainsi que l’état de la fonction éclairage progressif sont indiqués pour le réveil1 ou le réveil2. Relâchez la touche pour réafficher l’horloge. La source audio de réveil est programmée pour retentir pendant 59 minutes. Au déclenchement du réveil 1 ou du réveil 2, l’icône du type de réveil“ ”ou“

” clignote sur l’écran et l’éclairage principal s’allume si vous avez activé l’éclairage progressif. L’arrêt de la source audio de réveil désactive l’éclairage progressif.

(3) : appuyez sur cette touche pour arrêter la source audio de réveil pendant 9 minutes. “ ” ou “ ” et “SNOOZE” (RAPPEL) clignotent sur l’écran (5). reste allumé sur l’écran si vous avez activé l’éclairage progressif.

2. ON/OFF (Marche/Arrêt) (12) : appuyez sur cette touche pour arrêter la source audio de

réveil jusqu’au lendemain, à la même heure de réveil (24 heures plus tard). “

ou “ ” reste allumé sur l’écran. reste allumé sur l’écran si vous avez activé l’éclairage progressif.

3. Appuyez sur la touche

(11 ou 10) jusqu’à éteindre l’icône de réveil “

ou “ ”. La fonction réveil est totalement désactivée. FONCTION NAP (SIESTE) Cette fonction vous permet de déclencher le réveil après un certain délai. Elle n’est compatible qu’avec la sonnerie comme source audio.

1. Appuyez sur la touche NAP (8) et relâchez-la. L’icône“NAP” et le délai de réveil clignotent

sur l’écran (5). Sélectionnez un délai à l’aide des touches (13/14). Remarque : le délai maximal pour la fonction sieste est de 2 heures. Par défaut, il est de 10 minutes.

2. Si vous n’appuyez sur aucune touche dans les 5 secondes suivant l’appui sur la touche

NAP (SIESTE), l’heure actuelle réapparaît et l’icône “NAP” (SIESTE) reste allumée.

3. Le délai écoulé, appuyez sur la touche NAP (8), ON/OFF (12) ou

(3) pour arrêter la sonnerie. L’icône “NAP” s’éteint.

4. Pour afficher le temps restant avant le retentissement de la sonnerie NAP, appuyez sur la

5. Pour annuler la fonction NAP (SIESTE), appuyez sur la touche NAP (12) et réglez le délai

sur “00” à l’aide des touches (13/14). Après 5 secondes, l’heure actuelle réapparaît et l’icône “NAP” s’éteint.

FONCTION ARRÊT AUTOMATIQUE

La fonction arrêt automatique éteint automatiquement la source audio après un certain délai.Si l’éclairage principal est alors allumé, il s’éteint progressivement 5 minutes avant la fin du délai SLEEP (ARRÊT AUTOMATIQUE).

1. Pour modifier le délai d’arrêt, appuyez sur la touche SLEEP (9), attendez la mise en route

automatique de la radio ou du bruit de la nature et appuyez sur cette même touche jusqu’à sélectionner le délai que vous désirez (120, 110, 100…0).

2. Si vous n’appuyez sur aucune touche dans les 5 secondes suivant l’appui sur la touche

SLEEP (SIESTE), l’heure actuelle réapparaît et l’icône “SLEEP” reste allumée.

3. Le délai écoulé, la radio ou le bruit de la nature s’éteint. L’icône “SLEEP” disparaît.

4. Pour afficher le temps restant avant l’arrêt automatique, appuyez sur la touche SLEEP(9)

5. Pour éteindre la radio ou le bruit de la nature avant la fin du délai SLEEP, appuyez sur la

touche ON/OFF (12) ou appuyez sur la touch SLEEP (9) jusqu’à sélectionner le délai “00”. Après 5 secondes, l’heure actuelle réapparaît, la fonction arrêt automatique est désactivée et l’icône “SLEEP” disparaît de l’écran. FR - 6 CR-2885 IB BRAN 001 REV0.p65

FR - 7 2002-1-2, 22:02 SPÉCIFICATIONS Alimentation secteur Bandes de fréquences 230 V CA 50 Hz,8 W FM 88 -108 MHz MW 540 -1600 kHz PILES DE SECOURS 3 V (2X AAA/R03) Alimentation CC Les spécifications sont sujettes à modification sans notification préalable. Si, pour une raison ou une autre, vous voulez vous débarrasser de votre radio-réveil, ne le jetez surtout pas avec vos autres ordures ménagères, comme pour tout autre appareil électrique. Déposez-le dans une poubelle de collecte pour recyclage. Demandez conseil à vos Autorités locales ou à votre revendeur (directive sur la mise au rebut des équipements électriques et électroniques). Votre appareil utilise deux piles de secours 2X UM4/AAA/R03. Déposez les piles usagées au point de collecte pour recyclage le plus proche de chez vous. Kesa Electricals UK, HU1 3AU 15/07/2010 FR - 8 CR-2885 IB BRAN 001 REV0.p65