SROSEX28ME - Lave-vaisselle SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SROSEX28ME SIEMENS au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Four encastrable multifonction |
| Caractéristiques techniques principales | Fonction de cuisson, grill, chaleur tournante, décongélation |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | 60 x 60 x 55 cm (L x H x P) |
| Poids | 35 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les cuisines encastrables standard |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 3000 W |
| Fonctions principales | Cuisson, grill, chaleur tournante, nettoyage par pyrolyse |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage par pyrolyse, surface en inox facile à nettoyer |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées auprès des revendeurs agréés |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre la surchauffe |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - SROSEX28ME SIEMENS
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SROSEX28ME - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SROSEX28ME de la marque SIEMENS.
SROSEX28ME SIEMENS
Raccordement de l’eau usée 15 Raccordement de l’eau potable 15 Raccordement électrique 15 Présentation de l’appareil 17 Appareil 17 Éléments de commande 18 Programmes 20 Remarques concernant les laboratoires d’essai 21 Régler la quantité de liquide de rinçage distribué 29 Éteindre le distributeur de liquide de rinçage 30 Détergent 30 Détergents appropriés 30 Utilisation de détergents inappropriés 32 Remarques concernant les détergents 32 Remplir du détergent 33 Vaisselle 33 Dommages aux verres et à la vaisselle 34 Ranger la vaisselle 34 Vider le lave-vaisselle 35 Utilisation de base 36 Ouvrir la porte de l’appareil 36 Allumer l’appareil 36
Interrompre le programme 37 Interruption de programme 37 Mettre l’appareil hors tension 37 Réglages de base 38 Vue d’ensemble des réglages de base 38 Modifier les réglages de base 40 Home Connect 40 Home Connect Démarrage rapide 41 Réglages Home Connect 41 Démarrage à distance 42 Diagnostic à distance 42 Mise à jour logicielle 42 Protection des données 42 Déclaration de conformité 43
Transport, stockage et élimination 63
Démonter l’appareil 63 Protéger l’appareil du gel 64 Entretien de la machine 44 Système de filtration 45 Nettoyer les bras d’aspersion 46 Dépannage 48 Sécurité de l’appareil 48 Code défaut/affichage défaut/signal 50 Résultat de lavage 52 Problème Home Connect 59 Remarques sur le bandeau d’affichage 60 Dysfonctionnements 60 Dommagae mécanique 61 ¡ Cette notice d’utilisation s’adresse à l'utilisateur de l’appareil. ¡ Respectez les consignes de sécurité et les avertissements. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau propriétaire. ¡ Contrôlez l’appareil après l’avoir déballé. Ne raccordez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport. Utilisation conforme
Pour utiliser l’appareil correctement et en toute sécurité, respectez les consignes d'utilisation conforme.
Utilisez l’appareil uniquement : ¡ en conformité avec la présente notice d’utilisation. ¡ pour laver la vaisselle du ménage. ¡ pour un usage privé et dans les pièces fermées d’un domicile. ¡ jusqu’à une altitude maximale de 4000 m. Limitation du groupe d’utilisateurs
Évitez les risques pour les enfants et les personnes à risque.
Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été enseignée et qu’ils aient compris les dangers qui en émanent. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. 4
Respectez les consignes de sécurité lorsque vous installez cet appareil.
AVERTISSEMENT ‒ Risques de blessures ! Une installation inadéquate peut occasionner des blessures. ▶ Lors de l’installation et du raccordement de l’appareil, suivez les instructions figurant dans la notice d’utilisation et les instructions de montage. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez impérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. ▶ L’appareil doit être branché uniquement à une source d'alimentation CA à l'aide d'une prise murale correctement installée et reliée à la terre. ▶ Le système à conducteur de protection de l’installation électrique de la maison doit être conforme. ▶ N'alimentez jamais l'appareil par l'intermédiaire d'un appareil de commutation externe, par ex. une minuterie ou une télécommande. ▶ Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit être librement accessible ou, si un accès libre est impossible, un dispositif de sectionnement tous pôles doit être installé dans l'installation électrique fixe, conformément aux réglementations d'installation. ▶ Lors de l’installation de l’appareil, veiller à ce que le cordon d’alimentation secteur ne soit pas coincé ni endommagé.
▶ Utiliser uniquement des adaptateurs agréés par le fabricant.
AVERTISSEMENT ‒ Risque d’électrocution ! Il est dangereux de sectionner le flexible d’arrivée ou d’immerger la vanne Aquastop dans l’eau. ▶ N’immergez jamais le boîtier de plastique dans l’eau. Le boîtier en plastique du flexible d’arrivée contient une vanne électrique. ▶ Ne sectionnez jamais le flexible d’arrivée. Dans le flexible d’arrivée d’eau se trouvent des lignes d’alimentation électrique. AVERTISSEMENT ‒ Risques de blessures ! Les charnières bougent à l’ouverture et à la fermeture de la porte de l’appareil et peuvent occasionner des blessures. ▶ Il faut recouvrir latéralement la zone des charnières des appareils encastrables ou intégrables qui ne sont pas installés dans une niche et dont une paroi latérale est accessible. Ces revêtements sont disponibles auprès de votre distributeur ou de notre service après-vente. AVERTISSEMENT ‒ Risque de basculement ! Une installation inadéquate risque de compromettre l’équilibre de l’appareil. ▶ Les appareils encastrables ou intégrables doivent être installés uniquement sous un plan de travail continu solidement fixé à l’armoire voisine.
Le non-respect des consignes de sécurité et des instructions d’utilisation figurant sur les emballages des détergents et produits de rinçage peut entraîner de graves risques pour la santé.
▶ Veuillez respecter les consignes de sécurité et d’utilisation figurant sur les emballages des détergents et des liquides de rinçage. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’explosion ! ¡ Les solvants versés dans le compartiment de lavage de l’appareil posent un risque d’explosion. ▶ Ne versez jamais de solvant dans le compartiment de lavage. ¡ Les nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides pourraient poser un risque d’explosion en entrant en contact avec des pièces d’aluminium situées dans le compartiment de nettoyage de l’appareil. ▶ N’utilisez jamais de nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides, notamment ceux issus du secteur professionnel ou industriel (p. ex. pour l’entretien de machines) conjointement avec des pièces en aluminium (p. ex. filtres à graisse de hottes aspirantes ou casseroles en aluminium). AVERTISSEMENT ‒ Risques de blessures ! ¡ Lorsqu’elle est ouverte, la porte de l’appareil pose un risque de blessure. ▶ N’ouvrez la porte de l’appareil que pour le remplir ou le vider afin d’éviter les accidents (risque de trébuchement). ▶ Ne vous tenez jamais debout ou assis sur la porte ouverte de l’appareil.
De l’eau chaude peut être éjectée de l’appareil si la porte est ouverte pendant le déroulement du programme.
▶ Soyez très prudent si vous devez ouvrir la porte durant le déroulement d’un programme. AVERTISSEMENT ‒ Risque de basculement ! Surcharger le panier à vaisselle pourrait faire basculer l’appareil. ▶ Ne surchargez jamais le panier à vaisselle d’un appareil en pose libre. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’électrocution ! ¡ L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. ▶ Utiliser l’appareil uniquement dans des pièces fermées. ▶ Ne jamais exposer l’appareil à une forte chaleur ou humidité. ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l’appareil. ¡ Une isolation endommagée du cordon d’alimentation secteur est dangereuse. ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation secteur avec des sources de chaleur et des pièces chaudes de l'appareil. ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d’alimentation secteur avec des arêtes vives ou des pointes. ▶ Ne pliez, n'écrasez et ne modifiez jamais le cordon d’alimentation secteur.
▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranchez immédiatement la fiche mâle du cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles et fermez le robinet d'eau.
▶ Appelez le service après-vente. → Page 64 ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil. ¡ Les réparations non conformes sont dangereuses. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil. ▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. ▶ Si le cordon d’alimentation secteur de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble de raccordement spécifique qui est disponible auprès du fabricant ou de notre service après-vente.
Respectez les consignes de sécurité si vous vivez avec des enfants.
AVERTISSEMENT ‒ Risque d’étouffement ! ¡ Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer. ▶ Conserver les matériaux d’emballage hors de portée des enfants. ▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages. ¡ Les enfants risquent d’aspirer de petites pièces ou de les avaler et de s’étouffer. ▶ Conserver les petites pièces hors de portée des enfants. ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces. AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger. ▶ En cas d'appareils usagés, débranchez la fiche secteur du câble d'alimentation secteur, puis coupez ce dernier et détruisez la serrure de la porte de l'appareil de sorte qu'il soit impossible de fermer le hublot. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’écrasement ! Avec les appareils installés en hauteur, les enfants peuvent se coincer entre la porte de l’appareil et les portes de placard situées au-dessous. ▶ Surveillez les enfants lors de l’ouverture ou de la fermeture de la porte de l’appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures chimiques ! Les produits de rinçage et les détergent peuvent provoquer des brûlures chimiques dans la bouche, la gorge et les yeux. ▶ Gardez les produits de rinçage et les détergents à l’abri des enfants.
Les enfants peuvent se blesser en se coinçant les doigts dans les fentes de la coupelle interceptrices des pastilles.
▶ Gardez les enfants à l’écart de l’appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’étouffement ! Les enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de s’asphyxier. ▶ Utilisez la protection enfants si présente. ▶ Ne laissez jamais les enfants jouer avec l’appareil ou l’utiliser. Systèmes de sécurité
Protégez les enfants des risques posés par l’appareil.
L’appareil dispose d’une sécurité enfants → Page 13.
▶ Si le lave-vaisselle est incorporé au-dessous ou au-dessus d’autres électroménagers, observez les informations de la notice de montage des électroménagers respectifs sur leur incorporation en association avec un lave-vaisselle.
▶ En l’absence d’informations ou si la notice de montage ne contient aucune consigne correspondante, adressez-vous au fabricant de ces électroménagers afin de vous assurer qu’il est possible d’incorporer le lavevaisselle au-dessus ou en dessous de ces appareils. ▶ En l’absence d’informations de la part du fabricant, le lave-vaisselle ne doit pas être encastré au-dessus ou en dessous de ces appareils électroménagers. ▶ Pour garantir le bon fonctionnement de tous les appareils électroménagers, observez la notice de de montage du lave-vaisselle. ▶ N’installez pas le lave-vaisselle sous une table de cuisson.
▶ N’installez pas le lave-vaisselle à
proximité de sources de chaleur
(radiateurs, accumulateurs de chaleur, fours ou d’autres appareils générateurs de chaleur). ¡ Les tuyaux d’eau modifiés ou endommagés peuvent provoquer des dégâts matériels ou endommager l’appareil. ▶ Veillez à ne jamais plier, écraser, modifier ou trancher les tuyaux d’eau. ▶ Utilisez uniquement les tuyaux d’eau fournis ou les tuyaux de rechange d’origine. ▶ Ne réemployez jamais les tuyaux d’eau déjà utilisés. ¡ Une pression de l’eau trop faible ou trop élevée peut entraver le fonctionnement de l’appareil. ▶ Assurez-vous que la pression d’eau au niveau de l’alimentation en eau est comprise entre 50 kPa (0,5 bar) minimum et 1000 kPa (10 bar) maximum. ▶ Si la pression hydraulique excède la valeur maximale indiquée, une vanne de réduction de pression entre le raccord d'eau potable et le kit de tuyaux de l'appareil doit être installé.
Respectez les consignes lorsque vous utilisez l’appareil. ATTENTION ! ¡ Les fuites de vapeur d’eau peuvent endommager le meuble d’encastrement. ▶ Laissez l’appareil refroidir un peu après la fin du programme avant d’ouvrir la porte. ¡ Le sel spécial peut entraîner de la corrosion dans la cuve. ▶ Afin de rincer le sel spécial qui déborde de la cuve, versez le sel spécial dans le réservoir pré-
vu à cet effet immédiatement après le démarrage du programme.
▶ N’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur. ▶ N’utilisez pas d’éponge rugueuse ou de nettoyant abrasif afin d’éviter d’égratigner la surface de l’appareil. ▶ Afin de prévenir la corrosion sur les lave-vaisselle dotés d’une façade en acier inoxydable, évitez les carrés d’éponge ou rincezles plusieurs fois avec soin avant de les utiliser pour la première fois. Sécurité enfants
La sécurité enfants protègent les enfants des risques posés par l’appareil. La sécurité enfants électrique est activée ou désactivée dans les Réglages de base → Page 38.
→ "Ouvrir la porte de l’appareil",
Page 36 Protection de l’environnement et économies
Protection de l’environnement et économies
Préservez l’environnement en exploitant les ressources avec parcimonie et en éliminant correctement les matériaux recyclables.
Élimination de l'emballage
Les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables. ▶ Éliminez les différents composants séparément en fonction de leur type. Vous trouverez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé ou de l’administration de votre commune/ville. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Économiser l’énergie
Si vous respectez ces consignes, votre appareil consommera moins de courant et d’eau. Utiliser le programme Éco 50°. Le programme Éco 50° est économique en termes d'énergie et écologique. 13
L’appareil emploie l’aquasensor de façon spécifique, selon le programme. Si l’eau est très sale, l’appareil la vidange et la remplace par de l’eau propre. Si la salissure est plus faible, l’eau de lavage est conservée jusqu’au prochain cycle de lavage, ce qui permet d’abaisser la consommation d’eau de
3 à 6 litres. En mode Automatique, l’appareil adapte en outre la température et la durée de marche au degré de salissure.
La porte de l’appareil s’ouvre automatiquement pendant la phase de séchage. Ceci permet d’obtenir un séchage particulièrement économique. Pour obtenir les meilleurs résultats de séchage, attendez la fin du programme avant de vider la vaisselle. Le programme est terminé lorsque l’écran affiche "0h:00m". Si la fonction d’ouverture de porte automatique est désactivée, la consommation d’énergie augmente et la phase de séchage est souvent plus courte. → "Vue d’ensemble des réglages de base", Page 38
Installation et branchement
Installation et branchement
Pour garantir un bon fonctionnement, raccordez correctement l’appareil à l’eau et l’électricité. Respectez les critères énoncés et les instructions de montage.
Contenu de la livraison
Après avoir déballé le produit, contrôlez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport et vérifiez si la livraison est complète. En cas de réclamation, veuillez vous adresser au revendeur auprès duquel vous avez acquis l’appareil ou auprès de notre service après-vente. Remarque : Le bon fonctionnement de votre appareil a été soigneusement contrôlé à l’usine. Il est possible que ce contrôle ait laissé des taches d’eau sur l’appareil. Elles disparaissent cependant après le premier lavage. La livraison comprend : ¡ Lave-vaisselle ¡ Notice d’utilisation ¡ Instructions de montage ¡ Garantie ¡ Matériel de montage ¡ Tôle pare-vapeur ¡ Cordon d’alimentation 3. Vérifiez le contenu de la livraison et l’état de ’appareil. 4. Consultez les cotes d’encastrement dans les instructions de montage. 5. Ajustez l’horizontalité de l’appareil à l’aide des pieds réglables. Veuillez à ce que l’appareil soit bien stable. 6. Posez le raccord d’évacuation de l’eau usée. → Page 15 7. Posez le raccord d’eau potable. → Page 15 8. Branchez l’appareil sur le secteur.
Raccordement de l’eau potable
Raccordement de l’eau usée
Branchez l’appareil au réseau électrique.
2. Branchez le raccord d’évacuation des eaux usées à la tubulure d’écoulement du siphon à l’aide des pièces jointes. 3. Veillez à ce que le raccord d’évacuation ne soit pas coudé, comprimé ni enroulé sur lui-même. 4. Veillez à ce que le raccord d’évacuation ne soit pas bloqué par un bouchon.
Raccordez votre appareil à une entrée d’eau potable.
Poser le raccord d’eau potable
Remarque : Lorsque vous remplacez l’appareil, vous devez utiliser un nouveau flexible d’eau arrivée. 1. Les étapes nécessaires sont décrites dans la notice de montage fournie. 2. Raccordez l’appareil à une source d’eau potable à l’aide des pièce fournies. Observez les renseignements de la fiche technique → Page 66. 3. Veillez bien à ce que le raccord d’eau potable ne soit pas coudé, comprimé ou enroulé sur luimême.
Raccordement électrique
Raccordement électrique de l’appareil
1. Branchez le connecteur du cordon d’alimentation secteur à l’appareil. 2. Branchez la fiche secteur de l’appareil dans une prise de courant proche de l’appareil. 15
3. Assurez-vous que la fiche secteur est correctement branchée.
Présentation de l’appareil
Vous trouverez ici un aperçu des composants de votre appareil.
Durant le nettoyage, les pastilles tombent automatiquement dans le compartiment à détergent, où elles sont dissoutent de façon optimale.
Panier à vaisselle supérieur
Tiroir à couverts → Page 24
Si la vaisselle n’est pas nettoyée de façon optimale, nettoyez les bras d’aspersion. → "Nettoyer les bras d’aspersion", Page 46 Le bras d’aspersion inférieur nettoie la vaisselle du panier à vaisselle inférieur. Si le récipient n’est pas nettoyé de façon optimale, nettoyez les bras d’aspersion. → "Nettoyer les bras d’aspersion", Page 46 Remplissez le réservoir de liquide de rinçage avec du liquide de rinçage. → "Distributeur de liquide de rinçage", Page 29
Éléments de commande
Les éléments de commande vous permettent de régler toutes les fonctions de votre appareil et vous donnent des informations concernant son état de fonctionnement. Certaines touches permettent d’exécuter différentes fonctions.
La durée peut varier en fonction du programme choisi. La durée dépend de la température de l’eau, de la quantité de vaisselle, du degré de souillure et de la fonction additionnelle → Page 22 choisie. La durée varie selon l’état du distributeur de liProgramme
¡ Nettoyer la vaisselle mixte et les couverts.
Degré de souillure : ¡ Éliminer les résidus alimentaires domestiques habituels, légèrement secs. Vaisselle : ¡ Nettoyer la vaisselle mixte et les couverts. Degré de souillure : ¡ Éliminer les résidus alimentaires domestiques habituels, légèrement secs.
quide de rinçage et selon la présence ou l’absence de liquide de rinçage.
Vous trouverez les valeurs de consommation dans la notice succincte. Les valeurs de consommation supposent des conditions normales et une dureté de l’eau de 22 29 °fH. Différents facteurs tels que la température de l’eau ou la pression dans les conduites peuvent entraîner des écarts dans ces valeurs. Déroulement du programme Intensif : ¡ Prélavage ¡ Lavage 70 °C ¡ Nettoyer la vaisselle délicate, les couverts, les matières plastiques sensibles à la température, les verres. Degré de souillure : ¡ Éliminer les résidus alimentaires frais, peu adhérents. Utiliser uniquement lorsque l’appareil est vide. -
Des laboratoires d’essai reçoivent des consignes relatives aux essais comparatifs (p. exemple selon
EN 60436). Il s’agit là de conditions visant la réalisation des essais et non pas de résultats ou de valeurs de consommation.
Faites parvenir vos questions par email à l’adresse suivante : dishwasher@test-appliances.com
Les indications nécessaires sont le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) qui se trouvent sur la plaque signalétique attachée à la porte de l’appareil.
Avec la touche Favoris, vous pouvez enregistrer une combinaison de programme et de fonction additionnelle. Enregistrez le programme par le biais de l’appli Home Connect ou de l’appareil. D’usine, le programme prélavage est enregistré sur la touche Favoris. Le prélavage convient à tous les types 21
Enregistrer des favoris sur l’appareil
additionnelles sont à votre disposition sur le bandeau de commande de votre appareil.
Fonction additionnelle VarioSpeedPlus ¡ La consommation d’eau et la consommation d’énergie augmentent. Si vous choisissez cette option, la fonction Ouverture de porte automatique → Page 38 est désactivée dans le réglage "o02". ¡ La température est augmentée et maintenue pendant plus longtemps afin d’améliorer les conditions d’hygiène de l’appareil et de la vaisselle. ¡ Convient particulièrement aux planches à découper et aux biberons. ¡ L’utilisation permanente de cette fonction permet d’atteindre un plus haut niveau d’hygiène. ¡ La durée de marche et la consommation d’énergie s’en trouvent augmentées.
Faites de la place à la vaisselle volumineuse en remontant le panier supérieur.
Ajuster le panier à vaisselle supérieur avec les leviers latéraux
Ajustez la hauteur du panier à vaisselle supérieur pour laver les morceaux de vaisselle volumineux. 1. Extrayez le panier à vaisselle supérieur. 2. Saisissez le panier à vaisselle supérieur par les rebords latéraux supérieurs afin d’éviter qu’il ne chute brutalement. 3. Appuyez sur les leviers à gauche et à droite de l’extérieur du panier à vaisselle.
Tiroir à couverts Rangez les couverts dans le tiroir à couverts.
Assurez-vous que le panier à vaisselle supérieur se trouve à la même hauteur des deux côtés.
5. Réinsérez le panier à vaisselle.
Panier à vaisselle inférieur
Rangez les casseroles et les assiettes dans le panier à vaisselle inférieur. Rangez les couverts avec les côtés tranchants et pointus vers le bas.
Vous pouvez ranger les grandes assiettes de jusqu’à 31 cm de diamètre dans le panier à vaisselle inférieur, comme illustré.
1. Poussez le levier vers l’avant et rabattez les tiges .
vers le haut. a Les tiges rabattables se fixent de façon audible.
Utilisez les tiges rabattables pour trier la vaisselle, p. ex. les assiettes.
Pour ranger plus facilement les casseroles, les saladiers et les verres, rabattez les tiges.1
Selon l'équipement de l'appareil
Ajustez les paniers à vaisselle à la hauteur désirée. Hauteur de l’appareil de 81,5 cm avec tiroir à couverts
1 max. ø Première mise en service
Conseil : Vous pouvez modifier en tout temps ces réglages, ainsi que d’autres réglages de base
À la première mise en service ou après la réinitialisation des régages d’usine, vous devez configurer les réglages.
Conseil : Connectez votre appareil à votre terminal mobile. Vous pouvez effectuer des réglages confortablement, par le biais de l’appli Home Connect. → "Home Connect Démarrage rapide", Page 41 Condition préalable : L’appareil est installé et raccordé. → Page 14 1. Versez du sel spécial. → Page 27 2. Versez du liquide de rinçage. → Page 29
Vue d’ensemble des réglages de la dureté de l’eau
Vous trouverez ici une vue d’ensemble des valeurs de dureté de l’eau disponibles. Pour connaître la dureté de votre eau, adressez-vous à votre distributeur local ou utilisez un test de la dureté de ’eau. Dureté de l’eau °fH 0 - 11 26
Plage de dureté douce
→ "Vue d’ensemble des réglages de la dureté de l’eau", Page 26 2. Appuyez sur . 3. Maintenir enfoncé pendant 3 secondes pour ouvrir les réglages de base. a L’écran indique Hxx. a L’écran indique . 4. Appuyer sur à plusieurs reprises jusqu’à avoir réglé la dureté de l’eau appropriée. En usine, cette valeur a été réglée à H04. 5. Pour enregistrer les réglages, maintenez enfoncé pendant 3 secondes.
1,2 - 1,4 ▶ Rempissez le réservoir de l’adoucisseur uniquement avec du sel spécial pour lave-vaisselle. ¡ Le sel spécial peut entraîner de la corrosion dans la cuve. ▶ Afin de rincer le sel spécial qui déborde de la cuve, versez le sel spécial dans le réservoir prévu à cet effet immédiatement après le démarrage du programme. 1. Dévissez et retirez le couvercle du
réservoir de sel spécial.
2. À la première mise en service :
remplissez complètement le réservoir avec de l’eau.
N’utilisez pas de tablettes de sel. N’utilisez pas de sel alimentaire. Remplissez le réservoir de sel spécial.
Vous pouvez éteindre l’indicateur de manque de sel s’il vous dérange
(p. ex. si vous utilisez un détergent mixte avec des succédanés de sel). Remarque
¡ La dureté de l’eau est de 0 11 °fH. Vous n’êtes pas obligé d’utiliser du sel spécial.
1. Appuyez sur . 2. Maintenir enfoncé pendant 3 secondes pour ouvrir les réglages de base. a L’écran indique Hxx. a L’écran indique . 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran indique H00. 4. Pour enregistrer les réglages, maintenez enfoncé pendant 3 secondes. a L’adoucisseur d’eau ainsi que l’indicateur de manque de sel sont désactivés.
Régénérer l’adoucisseur
Pour garantir le bon fonctionnement de l’adoucisseur, l’appareil effectue une régénération de celui-ci à intervalles réguliers. La régénération est effectuée dans tous les programmes avant la fin du cycle de lavage principal. Elle augmente la durée de marche et les valeurs de consommation, notamment d’eau et d’électricité.
Pour éviter d’endommager l’appareil,
éteignez l’adoucisseur exclusivement dans les cas suivants :
Vue d’ensemble des valeurs de consommation lors de la régénération de l’adoucisseur
¡ La dureté maximale de l’eau est de 37 °fH et vous utilisez un détergent mixte avec des succédanés de sel. La plupart des détergents mixtes avec des succédanés de sel peuvent être utilisés, selon les informations du fabriquant, avec de l’eau d’une dureté maximale de
37 °fH sans qu’il ne soit nécessaire d’ajouter du sel spécial.
Vous trouverez ici une vue d’ensemble de la durée de marche et des valeurs de consommation maximales supplémentaires lors de la régénération de l’adoucisseur.
Distributeur de liquide de rinçage Nettoyez la vaisselle et les verres sans laisser de traces avec le distributeur de liquide de rinçage et du liquide de rinçage.
Utilisez uniquement du liquide de rinçage pour lave-vaisselle ménager.
Verser du liquide de rinçage
Rajoutez du liquide de rinçage si l’indicateur de manque de liquide de rinçage s’allume. Utilisez uniquement du liquide de rinçage pour lave-vaisselle ménager. 1. Appuyez sur a languette du couvercle du réservoir de liquide de rinçage et soulevez-la .
3. Si le réservoir déborde, retirez l’ex-
Le liquide de rinçage excédentaire peut entraîner la formation excessive de mousse lors du rinçage. 4. Fermez le couvercle du réservoir de liquide de rinçage. a Le couvercle s’enclenche de manière audible.
Régler la quantité de liquide de rinçage distribué
Ne modifiez la quantité de liquide de rinçage que si des stries ou des taches d’eau restent sur la vaisselle. 1. Appuyez sur . 2. Maintenir enfoncé pendant 3 secondes pour ouvrir les réglages de base. a L’écran indique Hxx. 29
à plusieurs reprises jusqu’à ce que la quantité de liquide de rinçage distribué soit appropriée.
– À un niveau inférieur, une quantité moindre de liquide de rinçage est distribuée, ce qui réduit la formation de stries sur la vaisselle. – À un niveau supérieur, une quantité supérieure de liquide de rinçage est distribuée, ce qui réduit la formation de taches d’eau et produit un meilleur résultat de séchage. 5. Pour enregistrer les réglages, maintenez enfoncé pendant 3 secondes.
Éteindre le distributeur de liquide de rinçage
Vous pouvez éteindre l’indicateur de manque de liquide de rinçage s’il vous dérange (p. ex. si vous utilisez un détergent combiné avec des composants de liquide de rinçage). Conseil : La fonction du liquide de rinçage est limitée dans les produits combinés. L’utilisation de liquide de rinçage permet généralement d’obtenir de meilleurs résultats. 1. Appuyez sur . 2. Maintenir enfoncé pendant 3 secondes pour ouvrir les réglages de base. a L’écran indique Hxx. a L’écran indique . 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche la valeur d’usine r04.
Les détergents et les détergents mixtes conviennent tous deux. Pour obtenir des résultats de lavage et de séchage optimaux, utilisez un détergent simple conjointement avec un sel spécial → Page 27 et du liquide de rinçage → Page 29. Les détergents modernes sont performants ; généralement formulés à faible niveau alcalin, ils contiennent des enzymes. Les enzymes dégradent l’amidon et décollent l’albumen et les protéines. Pour enlever les tâches colorées (p. ex. de thé, de ketchup), ces détergents intègrent des produits blanchissants à base d’oxygène. Remarque : Veuillez respecter les consignes du fabricant de votre détergent.
Lorsque utilisées avec des programmes → Page 20 de moins longue durée, les pastilles peuvent échouer
à se dissoudre complètement, laissant des résidus de détergent à la fin du cycle. Cela risque de compromettre le résultat du nettoyage. Les détergents en poudre sont recommandés pour les programmes → Page 20 de moins longue durée. Le dosage peut être ajusté selon le degré de souillure.Le dosage peut être ajusté selon le degré de souillure.
Les détergents liquides peuvent déborder du compartiment à détergent bien que ce dernier soit correctement fermé. Cela n’est pas un défaut et ne devrait pas être grave si vous respectez les consignes suivantes :
¡ Sélectionnez exclusivement un programme sans prélavage. ¡ Ne réglez pas de départ différé pour le démarrage du programme. Le dosage peut être ajusté selon le degré de souillure.Le dosage peut être ajusté selon le degré de souillure. Conseil : Vous pouvez vous procurer des détergents appropriés via notre site Internet ou le service après-vente → Page 64.
Les détergents seuls sont des produits qui ne contiennent que le détergent sans autres composants, comme les détergents en poudre ou liquides. Le dosage des détergents en poudre et liquides peut être ajusté au degré de souillure individuel de la vaisselle. Pour obtenir un meilleur résultat de lavage et de séchage, ainsi que et pour prévenir les dommages à l’appareil, ajoutez du sel spécial → Page 27 et du liquide de rinçage → Page 29. 31
En règle générale, les détergents mixtes fonctionnent uniquement avec de l’eau d’une dureté maximale de
37 °fH. Au-delà d’une dureté de l’eau de 37 °fH, vous devez ajouter sel spécial et liquide de rinçage. Pour obtenir des résultats de lavage et de séchage, nous recommandons l’utilisation de sel spécial et liquide de rinçage à partir d’une dureté de l’eau de 25 °fH. Si vous utilisez des détergents mixtes, le programme de lavage s’ajuste automatiquement afin que vous obteniez toujours le meilleur résultat possible de lavage et de séchage.
Utilisation de détergents inappropriés
N’utilisez pas de détergents risquant d’endommager votre appareil ou de nuire à votre santé. Détergent Détergent de vaisselle à la main
Détergents contenant du chlore
Les résidus de chlore sur la vaisselle peuvent nuire à la santé.
Remarques concernant les détergents exrSuivez les consignes propres à chaque détergent dans leur utilisation quotidienne.
¡ Pour des raisons écologiques, les détergents arborant la mention « Bio » ou « Éco » contiennent généralement des quantités de substances actives moins élevées ou renoncent complètement à certains ingrédients. L’effet nettoyant de ces produits risque parfois d’être moins intense. ¡ Ajustez le distributeur de liquide de rinçage et l’adoucisseur selon votre détergent simple ou mixte utilisé. ¡ Les détergents mixtes avec des succédanés de sel peuvent être utilisés, selon les informations du fabriquant, avec de l’eau d’une dureté maximale précise, généralement de 37 °fH, sans qu’il ne soit nécessaire d’ajouter du sel spécial. Pour obtenir des résultats de lavage et de séchage, nous recommandons l’utilisation de sel spécial à partir d’une dureté de l’eau de 25 °fH. ¡ Afin de prévenir toute adhérence, saisissez les détergents munis d’une enveloppe hydrosoluble uniquement avec les mains sèches et versez-les uniquement dans un compartiment à détergent sec. ¡ Même si les indicateurs de manque de liquide de rinçage et de manque de sel spécial sont allumés, les programmes de lavage fonctionnent impeccablement si vous utilisez un détergent mixte. ¡ La fonction du liquide de rinçage est limitée dans les produits combinés. L’utilisation de liquide de rinçage permet généralement d’obtenir de meilleurs résultats.
¡ Utilisez des pastilles avec une capacité de séchage spéciale.
1. Pour ouvrir le compartiment à dé-
tergent, appuyez sur le verrou de fermeture.
2. Versez le détergent dans le compartiment à détergent sec.
25 ml également verser un peu de détergent sur l'intérieur de la porte de l'appareil.
Une pastille suffit, le cas échéant.
Déposez la pastille en diagonale. Si vous utilisez du détergent en poudre ou liquide, observez les indications de dosage du fabricant et la graduation du dosage du compartiment à détergent. 20 à 25 ml de détergent suffisent pour la vaisselle à souillure normale. Si la vaisselle est peu sale, une quantité de détergent légèrement inférieure à celle indiquée suffira habituellement. 3. Fermez le couvercle du compartiment à détergent.
La vaisselle suivante ne convient pas au lave-vaisselle :
¡ Les couverts et la vaisselle en bois ¡ Les verres décoratifs délicats et la vaisselle d’art ou antique ¡ Les pièces en plastique non résistantes à la chaleur ¡ La vaisselle en cuivre et en étain ¡ La vaisselle encrassée de cendre, de cire, de graisse lubrifiante ou de peinture ¡ Les très petits ustensiles Les verres et la vaisselle ne vont pas au lave-vaisselle.
La composition chimique du détergent engendre des dommages.
La température de l’eau du programme est trop élevée.
Si vous utilisez des produits de nettoyage fortement alcalins ou fortement acides, issus notamment du secteur professionnel ou industriel (par exemple pour l’entretien de machines), ne placez pas d’objets en aluminium dans la cuve de l’appareil. Sélectionnez un programme avec des températures basses. Retirez de l’appareil les verres et couverts immédiatement après la fin du programme.
Ne mettez dans votre appareil que des verres ou de la porcelaine identifiés par le fabricant comme allant au lave-vaisselle.
Utilisez un détergent identifié par le fabricant comme sans danger pour votre vaisselle.
Rangez la vaisselle correctement afin d’optimiser le résultat de rinçage et d’éviter d’endommager votre vaisselle et votre appareil.
Conseils ¡ L’utilisation du lave-vaisselle vous permet d’économiser de l’énergie et de l’eau par rapport à un lavage à la main. ¡ Sur notre site Web, vous trouverez des conseils gratuits pour ranger efficacement votre vaisselle dans votre appareil. ¡ Pour optimiser la consommation d’énergie et d’eau, chargez la machine jusqu’au nombre de couverts standard indiqué. → "Caractéristiques techniques", Page 66
2. Rangez la vaisselle en tenant compte des consignes suivantes :
– Rangez la vaisselle très sale dans le panier à vaisselle inférieur, p. ex. les casseroles. L’intensité accrue du jet améliore le résultat de nettoyage. – Afin d’éviter d’endommager votre vaisselle, assurez-vous qu’elle est stable dans votre lave-vaisselle. – Prévenez les blessures en plaçant les couverts avec le côté tranchant et pointu vers le bas. – Placez les récipients avec les ouvertures vers le bas afin d’éviter que de l’eau ne s’y accumule. – Évitez de bloquer les bras d’aspersion dans leur rotation. – Ne placez pas de petites pièces dans la cavité de réception de la pastille et évitez d’encombrer cette dernière avec de la vais-
selle afin de ne pas bloquer le couvercle du compartiment à détergent.
Vider le lave-vaisselle
AVERTISSEMENT Risques de blessures! La vaisselle chaude peut entraîner des brûlures. La vaisselle chaude craint les chocs, qui peuvent facilement la fendre et occasioner des blessures. ▶ Laissez la vaisselle refroidir à la fin du programme avant de vider le lave-vaisselle. 1. Afin d’éviter que la vaisselle du
haut ne s’égoutte sur celle du bas, videz le lave-vaisselle du bas en haut.
2. Inspectez la cuve de lavage et les accessoires et nettoyez-les au besoin. → "Nettoyage et entretien", Page 43
Cette section contient des renseignements essentiels sur la manipulation de votre appareil.
Ouvrir la porte de l’appareil
1. Si vous avez activé la sécurité en-
fants électrique, appuyez en haut en milieu de la porte de l’appareil.
2. Si vous avez activé la sécurité enfants, appuyez rapidement à deux reprises en haut au milieu de la porte. a La porte de l’appareil s’ouvre automatiquement.
a La durée de marche restante du programme apparaît à l’écran.
Régler la fonction additionnelle
Des fonctions additionnelles sont à votre disposition pour compléter le programme de lavage sélectionné. Remarque : Les fonctions supplémentaires disponibles varient selon programmes. → "Programmes", Page 20 ▶ Appuyez sur la touche de la fonction additionnelle qui convient. → "Fonctions additionnelles", Page 22 a La fonction additionnelle est réglé, tandis que sa touche clignote.
UE relatif à l’écoconception.
L’appareil s’éteint automatiquement s’il est inutilisé pendant 10 minutes.
Une variété de programme sont à votre disposition pour ajuster le nettoyage au degré de souillure de votre vaisselle. ▶ Appuyez sur la touche de programmation appropriée. → "Programmes", Page 20 a Le programme est réglé et la touche de programme clignote. 36
Régler le départ différé
Vous pouvez différer le démarrage du programme de 24 heures maximum. 1. Appuyer sur . a "h:01" apparaît à l’écran. 2. Régler le démarrage du programme souhaité au moyen du symbole . 3. Appuyer sur . a Le départ différé est activé. Conseil : Pour désactiver le départ différé, appuyez à plusieurs reprises sur le symbole jusqu’à ce que "h:00" apparaisse à l’écran.
Démarrage du programme
▶ Appuyez sur . a L’écran affiche "0h:00m" à la fin du programme.
¡ Si vous voulez rajouter de la vaisselle pendant que le lave-vaisselle fonctionne, n’utilisez pas la cavité de réception de la pastille comme poignée pour ouvrir le panier supérieur. Vous risqueriez d’entrer en contact avec la pastille partiellement dissoute. ¡ Vous devez d’abord interrompre le programme en cours pour changer de programme. → "Interruption de programme", Page 37 ¡ Le lave-vaisselle s’éteint automatiquement 1 minute après la fin du programme afin d’économiser de l’énergie. Si vous ouvrez la porte directement après la fin du programme, le lave-vaisselle s’éteint au bout de 4 secondes.
Interrompre le programme Remarque : Si vous ouvrez la porte de l’appareil pendant que celui-ci est chaud, laissez-la d’abord entrebâillée pendant quelques minutes avant de la refermer. Vous préviendrez ainsi la formation d’une pression excessive dans l’appareil, ce qui risquerait de faire ouvrir la porte de façon soudaine. 1. Appuyez sur . a Le programme est mémorisé et l’appareil s’éteint. 2. Appuyez sur pour poursuivre le programme.
Interruption de programme
Pour terminer prématurément un programme ou en changer, vous devez d’abord l’interrompre. ▶ Maintenez enfoncé pendant environ 4 secondes. a Tous les affichages s’allument. 37
Les réglages de base varient selon l’équipement de votre appareil.
Réglage de base Dureté de l’eau
H04 1 Réglez la quantité de liquide de rinçage distribué. → "Régler la quantité de liquide de rinçage distribué", Page 29 Le niveau r00 éteint le distributeur de liquide de rinçage. Le rinçage fait augmenter la température afin d’obtenir un meilleur résultat de séchage. La durée peut augmenter légèrement. Remarque : Ne convient pas à la vaisselle délicate. Activer "d01" ou désactiver "d00" le séchage intensif. Régler le raccordement à l’eau chaude ou à l’eau froide. Régler l’appareil sur l’eau chaude si l’eau chaude est obtenue à faible coût énergétique et qu’une installation appropriée est disponible, p. ex. par la conduite de circulation d’une installation solaire. La température de l’eau doit être comprise entre 40 °C minimum et 60 °C maximum. Activer "A01" ou désactiver "A00" l’eau chaude.
Le point lumineux au sol disparaît à la fin du programme.
Le niveau "I00" éteint InfoLight. Règle le volume sonore du signal d’activation des touches. Le niveau "b00" éteint le signal sonore. Lorsque la fonction séchage Éco est activée, aucun signal sonore n’est émis à la fin du programme. Activer ou désactiver la → "Sécurité enfants électrique", Page 13. Le niveau "c00" éteint la sécurité enfants. Activer ou désactiver l’ouverture automatique de la porte de l’appareil pendant le séchage. Les réglages suivants sont disponibles : ¡ Le réglage "o00" désactive l’ouverture automatique de la porte pour tous les programmes. ¡ Le réglage "o01" active l’ouverture automatique de la porte pour tous les programmes. ¡ Le réglage "o02" active l’ouverture automatique de la porte uniquement pour le programme Eco 50°. → "autoOpen Dry", Page 14
à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche la valeur appropriée. Vous pouvez modifier plusieurs réglages. 5. Pour enregistrer les réglages, maintenez enfoncé pendant 3 secondes. 40
Les réglages suivants sont disponibles :
¡ Le réglage "rc0" permet de désactiver durablement le démarrage à distance. ¡ Le réglage "rc1" permet de sélectionner le démarrage à distance par le biais de la touche de démarrage à distance. → "Démarrage à distance ", Page 42 ¡ Le réglage "rc2" permet d’activer durablement le démarrage à distance. Rétablir les réglages d’usine. Les réglages pour la première mise sous tension doivent être configurés.
La disponibilité de la fonction
Home Connect dépend de la disponibilité des services Home Connect
dans votre pays. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet sur : www.home-connect.com.
Pour pouvoir utiliser Home Connect, vous devez d’abord établir la connexion au réseau domestique (Wi-Fi1) et à l’appli Home Connect. ¡ → "Connecter l’appareil au réseau domestique Wi-Fi", Page 41 L’appli Home Connect vous guide à travers tout le processus d’enregistrement. Suivez les instructions figurant dans l’appli Home Connect pour procéder aux réglages. Conseils ¡ Observez les documents Home Connect fournis. ¡ Observez également les consignes dans l’appli Home Connect. Remarque : Observez les consignes de sécurité figurant dans cette notice d’utilisation et assurez-vous qu’elles sont également respectées lorsque vous utilisez l’appareil via l’appli Home Connect. ¡ Le réglage de base Wi-Fi de l’appareil est activé. ¡ L’appareil a accès à votre réseau domestique Wi-Fi depuis le lieu d’installation. 1. Scanner le code QR à l’aide de l’appli Home Connect.
2. Suivre les instructions de l’appli
Home Connect dans les réglages de base de votre appareil. Les réglages qui s’affichent dépendent de la configuration de Home Connect et de la connexion de l’appareil au réseau domestique.
2. Démarrer l’appli et configurer l’ac-
à tout moment à l’aide de votre terminal mobile.
Activer le démarrage à distance
Si vous avez sélectionné, dans le réglage de base Démarrage à distance, "rc1", activez la fonction Démarrage à distance sur votre appareil. Conditions préalables ¡ L’appareil est branché au réseau domestique Wi-Fi. ¡ L’appareil est connecté à l’appli Home Connect. ¡ Dans le réglage de base Démarrage à distance → Page 38, "rc1" est réglé. ¡ Un programme a été sélectionné. ▶ Appuyer sur . Le démarrage à distance est automatiquement désactivé si vous ouvrez la porte de l’appareil. a La touche de démarrage à distance clignote. Conseil : Pour désactiver le démarrage à distance, appuyer sur .
Diagnostic à distance
Le Service après-vente peut accéder à votre appareil via le diagnostic à distance, si vous contactez le service clientèle en en faisant la demande spécifique, si votre appareil est connecté au Home Connect serveur
et si le diagnostic à distance est disponible dans le pays où vous utilisez l'appareil.
Conseil : Pour plus d'informations et pour connaître la disponibilité du service de diagnostic à distance dans votre pays, veuillez consulter la section Service/Support du site Web local : www.home-connect.com
Mise à jour logicielle
Avec cette fonction, vous pouvez mettre à jour le logiciel de votre appareil, p. ex. pour des optimisations, des corrections ou des mises à jour de sécurité. L’appli Home Connect vous informe des mises à jour logicielles disponibles.
Protection des données
Respectez les indications concernant la protection des données. Lors de la première connexion de votre appareil à un réseau domestique relié à Internet, votre appareil transmet les catégories de données suivantes au serveur Home Connect (premier enregistrement) :
¡ Code d’appareil univoque (constitué de clés d’appareil ainsi que de l’adresse MAC du module de communication Wi-Fi intégré).
¡ Certificat de sécurité du module de communication Wi-Fi (pour la protection technique des informations de la connexion). ¡ Version actuelle du logiciel et du matériel de votre appareil électroménager. ¡ État d’une précédente restauration éventuelle des réglages d’usine. Ce premier enregistrement prépare l’utilisation des fonctionnalités Home Connect et ne s’avère néces-
Nettoyage et entretien
saire qu’au moment où vous voulez utiliser les fonctionnalités
Home Connect pour la première fois. Remarque : Veuillez noter que les fonctionnalités Home Connect ne sont utilisables qu’en liaison avec l’appli Home Connect. Vous pouvez consulter les informations sur la protection des données dans l’appli Home Connect.
Déclaration de conformité
BSH Hausgeräte GmbH déclare par la présente que l’appareil doté de la fonction Home Connect est conforme
avec les exigences fondamentales et les autres dispositions adaptées de la directive2014/53/EU.
Vous trouverez une déclaration de conformité RED détaillée sur Internet à l’adresse www.siemens-home.bshgroup.com sur la page de votre appareil dans les documents supplémentaires.
Bande de 2,4 GHz : 100 mW max.
Bande de 5 GHz : 100 mW max.
Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin.
AVERTISSEMENT Risque de préjudice pour la santé! L’utilisation de détergents contenant du chlore peut entraîner des risques pour la santé. ▶ N’utilisez jamais de détergents contenant du chlore.
4. Lancer le programme sans vaisselle. → Page 36
Produits de nettoyage
Utilisez exclusivement des détergents convenant au nettoyage de l’appareil. → "Utilisation sûre", Page 12
1. Essuyez les saletés grossières à
l’intérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide.
2. Versez du détergent dans le compartiment prévu à cet effet.
Si l’appareil n’est pas utilisé de manière prolongée, laissez la porte entrouverte.
Les pièces de l’appareil restent propres et hygiéniques.
Prévient la formation d’odeurs désagréables.
Entretien de la machine
Les dépôts comme les résidus alimentaires et le tartre peuvent provoquer des dérangements au niveau de votre appareil. Pour prévenir les défauts et prévenir la formation de mauvaises odeurs, nettoyez votre lavevaisselle à intervalles réguliers. Utilisé conjointement avec un détergent lave-vaisselle et un produit d’entretien de la machine, Entretien de la machine est le programme qui convient pour l’entretien de votre appareil.
Conseil : Vous trouverez nos détergents lave-vaisselle et produits d’entretien de la machine testés et homologués pour les lave-vaisselle sur Internet, à l’adresse https://www.siemens-home.bsh-group.com/store ou auprès de notre service après-vente.
Entretien de la machine est un programme qui élimine les différents dépôts en un cycle. Le nettoyage s’effectue en deux étapes :
1 Produit d’entretien de la machine liquide ou détartrant machine en poudre.
Si l’indicateur de Entretien de la machine s’allume dans le bandeau de commande ou que l’écran vous le recommande, exécutez Entretien de la machine sans vaisselle. Une fois Entretien de la machine effectué, l’indicateur s’éteint. Si votre appareil ne
Nettoyage et entretien
possède pas de fonction de rappel, nous recommandons d’effectuer l’entretien de la machine tous les 2 mois.
Effectuer Entretien de la machine
Si l’indicateur de Entretien de la machine s’allume dans le bandeau de commande ou que l’écran vous le recommande, exécutez le programme Entretien de la machine. Remarques ¡ Exécutez le programme Entretien de la machine sans vaisselle. ¡ Utilisez uniquement des détergents lave-vaisselle et produits d’entretien de la machine spécialement conçu pour les lave-vaisselle. ¡ Veillez à ce que la cuve de l’appareil ne contienne aucune pièce en aluminium. p. ex. filtre à graisse de hottes aspirantes ou casserole en aluminium. ¡ Si vous n’avez pas exécuté Entretien de la machine après 3 cycles de lavage, l’indicateur de Entretien de la machine disparaît automatiquement. ¡ Pour obtenir une performance de nettoyage optimale, veillez au bon positionnement du détergent. ¡ Respectez les consignes de sécurité figurant sur les emballages des détergents lave-vaisselle et produits d’entretien de la machine. 1. Essuyer les saletés grossières à l’intérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide. 2. Nettoyer les filtres. 3. Placer le produit d’entretien de la machine à l’intérieur de l’appareil. Utilisez uniquement un produit d’entretien de la machine spécialement pour les lave-vaisselle.
4. Verser le détergent lave-vaisselle
Ne verser pas de détergent lavevaisselle en plus dans le compartiment intérieur de l’appareil. 5. Appuyer sur . 6. Appuyer sur . a Entretien de la machine est exécuté. a Lorsque le programme est terminé, l’indicateur pour Entretien de la machine s’éteint.
Système de filtration
Le système de filtration empêche les plus grosses impuretés de pénétrer le circuit de nettoyage.
2 1. Vérifiez si des résidus sont coincés dans les filtres après chaque cycle de lavage.
étranger ne tombe dans le bloc de pompe.
Nettoyer attentivement la bordure de saleté entre le filtre grossier et le filtre fin.
6. Assembler le système de filtration. S’assurer que le filtre grossier et les ergots sont encliquettés. 7. Posez le système de filtration dans l’appareil, puis faites tourner le filtre grossier dans le sens des aiguilles d’une montre. Veillez à ce que les flèches soient face à face.
Nettoyer les bras d’aspersion
Le calcaire et les impuretés présentes dans l’eau de lavage peuvent boucher les buses et les surfaces de rotation des bras d’aspersion. Nettoyez régulièrement les bras d’aspersion. 1. Dévissez les bras d’aspersion supérieurs puis extrayez-les par le bas .
3. Tirez le microfiltre vers le bas.
▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.
▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. ▶ Si le cordon d’alimentation secteur de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble de raccordement spécifique qui est disponible auprès du fabricant ou de notre service après-vente.
Sécurité de l’appareil
Dérangement La porte de l’appareil s’ouvre par inadvertance.
Ouverture de porte automatique activée par inadvertance.
Résolution de problème
▶ Afin d’éviter toute ouverture de la porte de l’appareil par inadvertance, activez la sécurité enfants.
La porte ne s’ouvre pas à la fin du programme.
L’ouverture de porte automatique n’est pas activée.
▶ Activez la fonction d’ouverture auto-
▶ Nettoyez la porte et le joint de porte
→ "Vue d’ensemble des réglages de base", Page 38
▶ Réglez la porte correctement à
l’aide de la notice de montage.
Le jeu de la porte doit être compris entre 70 mm et 100 mm. avec un chiffon humide et un peu de produit à vaisselle.
Utilisation de vis incorrectes ▶ Utilisez des vis de taille 4X30 pour pour régler le jeu de la porte. régler le jeu de la porte.
Les vis sont comprises dans la livraison. L’utilisation de vis plus longues peut désactiver la fonction d’ouverture de porte automatique.
Résolution de problème
Le dispositif de sécurité ar- ▶ Appelez le service après-vente rête l’ouverture automatique → Page 64. de porte. La porte n’est pas correcte- ▶ Réglez la porte correctement à ment réglée. l’aide de la notice de montage. Le jeu de la porte doit être compris entre 70 mm et 100 mm. Utilisation de vis incorrectes ▶ Utilisez des vis de taille 4X30 pour pour régler le jeu de la porte. régler le jeu de la porte. Les vis sont comprises dans la livraison. L’utilisation de vis plus longues peut désactiver la fonction d’ouverture de porte automatique.
La porte de l’appareil ne s’ouvre pas.
La sécurité enfants est activée.
▶ Appuyez deux fois rapidement en
La porte n’est pas correctement réglée.
▶ Réglez la porte correctement à
L’appareil est hors tension.
▶ Vérifiez la fiche secteur et les fu-
haut au milieu de la porte de l’appareil. l’aide de la notice de montage. sibles.
1. Appliquez le déverrouillage d’ur-
gence compris dans la livraison en haut, à droite et à gauche, contre la plaque de meuble.
2. Ouvrez la porte de l’appareil en ti-
La porte de l’appareil et le joint de porte sont encrassés.
▶ Nettoyez la porte et le joint de porte
L’ouverture automatique de porte ne se trouve pas en position de base.
▶ Attendez une seconde après avoir
avec un chiffon humide et un peu de produit à vaisselle. fermé la porte de l’appareil.
▶ Réglez la porte correctement à l’aide de la notice de montage.
Code défaut/affichage défaut/signal
Dérangement E:21-60 s’allume en alternance. 8. Revissez le raccord d’eau. 9. Vérifiez l’étanchéité du raccord d’eau. 10. Rétablissez l’alimentation électrique. 11. Allumez l’appareil. Le couvercle de la pompe de ▶ Enclenchez correctement le couvidange est mal fermé. vercle de la pompe de vidange → Page 63. E:61-02 s’allume en alternance.
La pompe de vidange est bloquée.
▶ Nettoyez la pompe de vidange.
→ "Nettoyer la pompe de vidange",
Le couvercle de la pompe de ▶ Enclenchez correctement le couvidange est mal fermé vercle de la pompe de vidange
→ Page 63. E:90-01 s’allume en alternance.
La tension secteur est trop faible.
Il ne s’agit pas d’un défaut de l’appareil.
1. Appelez un électricien. 2. Faites vérifier la tension du secteur et l’installation électrique par un électricien.
Résolution de problème Un défaut technique est sur- 1. Appuyez sur . venu. 2. Débranchez la fiche secteur de l’appareil ou éteignez le fusible. 3. Patientez au moins 2 minutes. 4. Branchez la fiche secteur de l’appareil dans une autre prise de courant ou allumez le fusible. 5. Allumez l’appareil. 6. Si le problème survient de nouveau : ‒ Appuyez sur . ‒ Fermez le robinet d’eau. ‒ Débranchez la fiche secteur. ‒ Appelez le service aprèsvente → Page 64 et indiquez le code d’erreur.
Dérangement Cause Résolution de problème La vaisselle n’est pas sèche. Aucun liquide de rinçage uti- 1. Rajoutez du liquide de rinçage lisé ou dosage insuffisant. → Page 29. 2. Réglez le dosage du liquide de rinçage. → "Régler la quantité de liquide de rinçage distribué", Page 29 Le programme ou l’option choisi ne comprend pas de phase de séchage ou a une phase de séchage trop brève.
▶ Choisissez un programme incluant
le séchage, p. ex. Intensif, Puissant ou Éco. → Page 20
De l’eau s’accumule dans les cavités de la vaisselle ou l’oblique possible. des couverts.
2. Utilisez un autre détergent mixte offrant une meilleure performance de séchage.
L’option Extra Sec pour l’ac- ▶ Activez l’option Extra Sec. célération du séchage n’a pas été activée.
La vaisselle a été retirée trop 1. Attendez la fin du programme. tôt ou le séchage n’était pas 2. Patientez 30 minutes après la fin du encore terminé. programme pour retirer la vaisselle. Le liquide de rinçage utilisé n’offre qu’une performance de séchage restreinte
▶ Utilisez un liquide de rinçage de
Les produits écologiques peuvent être d’une efficacité réduite. La vaisselle en plastique n’est pas sèche.
Les couverts ne sont pas secs.
Les parois intérieures de l’appareil sont mouillées après le lavage.
Il ne s’agit pas d’un défaut.
Les matières plastiques ont une capacité d’accumulation thermique plus faible et sèchent par conséquent moins bien. Les couverts sont ma triés dans le panier ou le tiroir à couverts.
Aux zones de contact des couverts, des gouttes peuvent se produire.
1. Séparez les pièces de couvert, si possible. → Page 34 2. Évitez les points d’appui.
Il ne s’agit pas d’un défaut. Aucune action nécessaire.
Avec le séchage par condensation, la présence de gouttes d’eau dans le réservoir est un phénomène physiquement nécessaire et souhaitable. L’humidité présente dans l’air se condense contre les parois intérieures du lave-vaisselle, où elle s’écoule puis est vidangée. 53
Les jets de liquide doivent atteindre la surface de la vaisselle. 2. Évitez les points d’appui.
La rotation des bras d’asper- ▶ Rangez la vaisselle de sorte qu’elle sion est gênée. n’empêche pas la rotation des bras d’aspersion.
Les buses des bras d’asper- ▶ Nettoyez les bras d’aspersion sion sont bouchées. → Page 46. Les filtres sont encrassés.
▶ Nettoyez les filtres.
Les filtres sont mal insérés ou mal enclenchés.
vage plus puissant. → "Programmes", Page 20
La vaisselle est prélavée de ▶ Ne retirez que le gros des résidus façon trop intense. Les capalimentaires et ne prélavez pas la teurs font appel à un provaisselle. gramme trop faible. Des souillures tenaces s’avèrent en partie impossible à enlever.
▶ Ne rangez pas les récipients hauts Les récipients hauts et étroits ne sont pas suffisamet étroits trop à l’oblique, ni dans ment rincés dans les coins. les coins. Le panier à vaisselle supérieur n’est pas réglé à la même hauteur à droite et à gauche.
▶ Assurez-vous que le panier à vais-
Le couvercle du comparti1. Rangez la vaisselle dans le panier à ment à détergent est bloqué vaisselle supérieur de manière à ce par de la vaisselle et ne que la coupelle interceptrice ne soit s’ouvre pas. pas obstruée par de la vaisselle. → "Ranger la vaisselle", Page 34 Les pièces de vaisselle bloquent le couvercle du détergent. 2. Ne placez pas de vaisselle ou de distributeur de parfum dans la coupelle interceptrice de la pastille. Le couvercle du compartiment à détergent est bloqué par la pastille et ne s’ouvre pas. Les pastilles sont utilisées dans les programmes rapides ou courts. Le délai de dissolution de la pastille n’est pas atteint. L’effet nettoyant et le comportement en dissolution diminuent après une période de stockage prolongé, ou le détergent forme de gros grumeaux. Il est physiquement impossible de prévenir la formation de gouttes d’eau sur les surfaces en plastique. Après le séchage, des taches d’eau sont visibles.
▶ Déposez la pastille en diagonale
dans le compartiment à détergent et non pas debout.
▶ Sélectionnez un programme
→ Page 20 plus intense ou utilisez du détergent en poudre
▶ Ajoutez du liquide de rinçage.
→ "Liquide de rinçage", Page 29
▶ Réglez l’adoucisseur à un niveau
Des dépôts essuyables ou solubles dans l’eau se trouvent dans la cuve ou sur la porte.
▶ Changez de détergent → Page 30.
Des constituants du détergent se déposent. Générale▶ Nettoyez mécaniquement l’appareil. ment, ces dépôts sont impossible à éliminer chimiquement. Un dépôt blanc se forme à 1. Réglez l’adoucisseur correctement. l’intérieur de l’appareil.
Résolution de problème
Dans la plupart des cas, vous devez augmenter le réglage. 2. Si nécessaire, changez de détergent.
Le réservoir de sel spécial n’est pas fermé.
Des constituants du détergent se déposent. Généralement, ces dépôts sont impossible à éliminer chimiquement. Plage de dureté mal réglée ou dureté de l’eau supérieure à 89 °fH(8,9 mmol/l). Détergent 3 en 1, détergent bio ou écologique insuffisamment efficace.
▶ Fermez le réservoir de sel spécial.
Dépôts de thé ou de rouge à La température de lavage lèvres sur la vaisselle. est trop faible.
▶ Changez de détergent → Page 30.
▶ Nettoyez mécaniquement l’appareil.
▶ Ajustez l’adoucisseur à la dureté de
l’eau ou ajoutez du sel spécial.
▶ Ajustez l’adoucisseur à la dureté de
l’eau et utilisez un détergent simple
(détergent de marque, du sel spécial, liquide de rinçage). changez de détergent → Page 30. vage plus puissant. → "Programmes", Page 20 ▶ Choisissez un programme assorti
d’une température de lavage accrue.
→ Page 43 ou un détergent pour lave-vaisselle. Bien qu’il ne soit pas toujours possible d’éliminer ces dépôts, ils sont sans conséquence au plan sanitaire.
▶ Nettoyez l’appareil.
Couche formée par des constituants métalliques sur Vous pouvez éliminer les dépôts la vaisselle en argent et en avec un nettoyage mécanique aluminium. → Page 43 ou un détergent pour lave-vaisselle. Bien qu’il ne soit pas toujours possible d’éliminer ces dépôts, ils sont sans conséquence au plan sanitaire.
Présence de dépôts colorés
(jaunes, orange, bruns) faciles à enlever dans le compartiment intérieur (principalement au plancher).
Couche formée par des constituants de résidus alimentaires et de l’eau du robinet (calcaire), « savonneuse ».
1. Vérifiez le réglage de l’adoucisseur.
2. Ajoutez du sel spécial.
→ "Verser du sel spécial", Page 27
3. Activez l’adoucisseur si vous utilisez
→ "Remarques concernant les détergents", Page 32
▶ Les décolorations peuvent survenir
Les pièces en plastique dans Les pièces en plastique sile compartiment intérieur de tuées dans le compartiment et ne gênent pas le fonctionnement l’appareil sont décolorés. intérieur peuvent se décolode l’appareil. rer au fil de l’utilisation du lave-vaisselle. ▶ Choisissez un programme assorti Les pièces en plastique sont La température de lavage décolorées. est trop faible. d’une température de lavage accrue. → "Programmes", Page 20
La vaisselle est prélavée de ▶ Ne retirez que le gros des résidus façon trop intense. Les capalimentaires et ne prélavez pas la teurs font appel à un provaisselle. gramme trop faible. Des souillures tenaces s’avèrent en partie impossible à enlever.
La quantité de liquide de rin- ▶ Abaissez la quantité de liquide de
çage distribué est trop élerinçage distribuée. vée. ▶ → "Verser du liquide de rinçage", Aucun liquide de rinçage n’est ajouté. Page 29 Résidu de détergent dans la 1. Rangez la vaisselle dans le panier à séquence Rinçage du provaisselle supérieur de manière à ce gramme. Le couvercle du que la coupelle interceptrice ne soit compartiment à détergent pas obstruée par de la vaisselle. est bloqué par de la vaisselle → "Ranger la vaisselle", Page 34 et ne s’ouvre pas complèteLes pièces de vaisselle bloquent le ment. couvercle du détergent. 2. Ne placez pas de vaisselle ou de distributeur de parfum dans la coupelle interceptrice de la pastille.
Taches irréversibles sur les verres.
La vaisselle est prélavée de ▶ Ne retirez que le gros des résidus façon trop intense. Les capalimentaires et ne prélavez pas la teurs font appel à un provaisselle. gramme trop faible. Des souillures tenaces s’avèrent en partie impossible à enlever.
Les verres ne sont pas résis- ▶ Utilisez des verres résistants au tants au lave-vaisselle mais lave-vaisselle. peuvent y être lavés. Généralement, les verres sont uniquement adaptés au lave-vaisselle, c’est-à-dire qu’ils subissent, à long terme, une usure ou altération. ▶ Évitez les longues phases vapeur
(période d’immobilité) après la fin d’une séquence de rinçage.
▶ Utilisez un programme avec une
température plus basse.
→ "Programmes", Page 20 ▶ Réglez l’adoucisseur selon la dure-
▶ Utilisez un détergent formulé pour
Les couverts ne pas assez résistants à la rouille. Il est fréquent que les lames de couteau soient plus fortement affectées. Les couverts rouillent aussi s’ils sont lavés avec d’autres pièces en train de rouiller. La teneur en sel de l’eau de rinçage est trop élevée.
Résolution de problème
▶ Utilisez de la vaisselle résistante à la rouille.
▶ Ne lavez pas de pièces qui rouillent.
1. Éliminez le sel spécial qui s’est ré-
2. Fermez le bouchon du réservoir de
Les bras d’aspersion sont bloqués par de la vaisselle, ce pourquoi le détergent ne se dissout pas.
Le compartiment à détergent était humide au moment de le remplir.
▶ Assurez-vous de ne pas bloquer les
Le réservoir de liquide de rinçage contient du détergent à vaisselle à la main.
▶ Versez immédiatement du liquide
Du liquide de rinçage a été renversé.
bras d’aspersion dans leur rotation.
▶ Assurez-vous que le compartiment
à détergent est sec avant d’y verser le détergent. de rinçage dans le réservoir.
→ "Verser du liquide de rinçage", Page 29 un essuie-tout.
▶ Changez de marque de détergent.
Le détergent ou ou le produit d’entretien de l’appareil utilisé produit une quantité excessive de mousse.
Problème Home Connect
Dérangement La connexion au réseau domestique ne s’établit pas. ▶ Vérifiez la connexion au réseau sans fil sur votre routeur.
L’indicateur WLAN clignote. La connexion au réseau do- ▶ Activez la connexion sans fil au rémestique n’est pas disposeau sur votre routeur. nible.
Impossible d’exécuter Home Home Connect est mal confi- ▶ Observez les documents Connect correctement. guré. Remarques sur le bandeau d’affichage Dérangement L’indicateur de manque de sel spécial s’allume.
Il manque de sel spécial.
Résolution de problème
▶ Ajoutez du sel spécial → Page 27.
Le capteur ne reconnaît pas ▶ N’utilisez pas de pastilles de sel les pastilles de sel spécial. spécial.
L’indicateur de manque de L’adoucisseur est éteint. sel spécial ne s’allume pas.
L’indicateur de manque de li- Absence de liquide de rinquide de rinçage est allumé. çage.
▶ Régler l’adoucisseur
1. Rajoutez du liquide de rinçage
L’indicateur de manque de li- L’installation de rinçage est quide de rinçage n’est pas
éteinte. allumé. L’afficheur clignote. La porte de l’appareil est mal fermée.
▶ Réglez la quantité de liquide de rin-
▶ Fermez la porte de l’appareil. ‒ 2. Nettoyez la pompe de vidange → Page 63.
Le programme n’est pas en- ▶ Attendez la fin du programme ou incore terminé. terrompez le programme avec Reset.
▶ → "Interruption de programme",
Impossible d’allumer l’appa- Mise à jour logicielle en reil ou de l’utiliser. cours. ▶ Vérifiez le fusible dans le boîtier à
Le cordon d’alimentation n’est pas branché.
1. Assurez-vous que la prise murale
fusibles. fonctionne.
2. Assurez-vous que le cordon d’ali-
mentation est complètement enfiché au dos de l’appareil et dans la prise secteur.
La porte de l’appareil est mal fermée. Le programme démarre tout Il faut attendre la fin du proseul. gramme.
▶ Fermez la porte de l’appareil.
▶ → "Interruption de programme",
▶ Fermez la porte de l’appareil.
L’appareil s’immobilise dans La porte de l’appareil est le programme ou le promal fermée. gramme s’interrompt. Panne de courant ou alimen- 1. Vérifiez l’alimentation électrique. tation en eau interrompue. 2. Vérifiez l’arrivée d’eau.
Le panier supérieur appuie contre l’intérieur de la porte et en empêche la fermeture complète.
▶ Assurez-vous que la paroi arrière de
l’appareil n’est pas déformé par une prise de courant ou un support de flexible non démonté.
▶ Rangez la vaisselle de façon à ce
qu’elle ne dépasse pas du panier et empêche ainsi la fermeture de la porte de l’appareil.
Dérangement Impossible de fermer la porte. Le système de fermeture de ▶ Fermez la porte un peu plus énergiporte s’est retourné. quement. L’encastrement empêche la ▶ Vérifiez si l’appareil a été correctefermeture de la porte. ment encastré.
Résolution de problème
La porte de l’appareil, ses éléments décoratifs et les pièces de montage ne doivent pas se cogner contre les armoires voisines ou le plan de travail lorsque la porte est fermée. ▶ Attendez une seconde après avoir
fermé la porte de l’appareil.
▶ Enlevez les résidus de détergent.
Dérangement Bruit de claquement en provenance des vannes de remplissage. Dépend de l’installation dans ▶ Peut être corrigé uniquement dans la maison. Il ne s’agit pas l’installation domestique. d’une erreur de l’appareil. Sans répercussions sur le fonctionnement de l’appareil. ▶ Rangez la vaisselle de façon à ce Bruit de battement ou de cli- Un bras d’aspersion se quetis. cogne contre la vaisselle. que les bras d’aspersion ne la heurtent pas. Si les paniers sont peu garnis, les jets d’eau percutent directement les parois de la cuve.
▶ Répartissez uniformément la vais-
▶ Mettez plus de vaisselle dans le
▶ Assurez la stabilité de la vaisselle
Les pièces de vaisselle se déplacent pendant le lavage. dans l’appareil.
Transport, stockage et élimination
8. Remettez le couvercle de la
pompe en place le vers le bas .
Les résidus alimentaires grossiers ou les corps étrangers peuvent bloquer la pompe de vidange. Dès que l’eau de rinçage n’arrive plus à s’écouler, vous devez nettoyer la pompe de vidange.
AVERTISSEMENT Risques de blessures! Des objets tranchants et pointus, comme les tessons de verre, peuvent bloquer la pompe de vidange et entraîner des blessures. ▶ Retirez les corps étrangers prudemment. 1. Débranchez l’appareil du réseau
2. Retirez les paniers à vaisselle su- 10. Remettez les paniers à vaisselle inférieur et supérieur en place.
périeurs et inférieurs.
3. Retirez le système de filtration. 4. Puisez l’eau présente.
Utilisez une éponge au besoin.
5. Soulevez le couvercle de pompe à
l’aide d’une cuillère, puis saisissez le couvercle par la nervure.
Transport, stockage et élimination
Transport, stockage et
élimination Apprenez comment préparer votre appareil pour le transport et le stockage. Apprenez également comment éliminer les appareils usagés.
1. Débranchez l’appareil du réseau
6. Démontez la plinthe s’il y en a une.
7. Avec prudence, extrayez l’appareil en faisant suivre le tuyau flexible. 2. 3. à ailettes.
2. Attachez les pièces mobiles. 3. Mettez l’appareil sous tension. → Page 36 4. Sélectionnez le programme avec la température la plus élevée. → "Programmes", Page 20 5. Démarrez le programme. → Page 36 6. Pour vidanger l’appareil, interrompez le programme après env. 4 minutes. → "Interruption de programme", Page 37 Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger. ▶ En cas d'appareils usagés, débranchez la fiche secteur du câble d'alimentation secteur, puis coupez ce dernier et détruisez la serrure de la porte de l'appareil de sorte qu'il soit impossible de fermer le hublot. 1. Débrancher la fiche du cordon
d’alimentation secteur.
2. Couper le cordon d’alimentation
Cet appareil est marqué selon la directive européenne
2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. Service après-vente
Si vous avez des questions, si vous n’avez pas réussi à remédier par vous-même à un dérangement qui af-
être corrigés grâce aux informations de dépannage du présent manuel ou sur notre site Web. Si vous ne parvenez pas à les corriger, veuillez vous adresser à notre service après-vente. Nous nous efforcerons de toujours trouver une solution adaptée et essayerons d’éviter la visite inutile d’un technicien du service après-vente. Nous nous assurons que votre appareil est réparé à l'aide de pièces de rechange d'origine et par un technicien dûment qualifié dans le cadre de la prestation de garantie ou après son échéance. Pour des raisons de sécurité, seul un personnel qualifié est en droit d’effectuer des réparations sur l’appareil. La garantie ne s’applique pas lorsque des réparations ou manipulations sont entreprises par des personnes n’y étant pas autorisées par nous ou lorsque nos appareils sont équipés de pièces de rechange, complémentaires ou d’accessoires qui ne sont pas des pièces d’origine et qui sont à l’origine du problème. Les pièces de rechange relatives au fonctionnement de l’appareil et conformes à l’ordonnance d’écoconception correspondante sont disponibles auprès de notre service aprèsvente pour une durée d’au moins 10 ans à partir de la mise sur le marché de votre appareil dans l’Espace économique européen. Remarque : L’intervention du service après-vente est gratuite dans le cadre de la garantie du fabricant. Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre revendeur ou consultez notre site Web.
Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du numéro de produit (E-Nr.), du numéro de fabrication (FD) et du numéro de comptage (Z-Nr.) de votre appareil.
Vous trouverez les données de contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web.
Numéro de produit (E-Nr.), numéro de fabrication (FD) et numéro de comptage (Z-Nr.)
Le numéro de série (E-Nr.), le numéro de fabrication (FD) et le numéro de comptage (Z-Nr.) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appareil. Vous trouverez la plaque signalétique à l'intérieur de la porte de l'appareil. Pour retrouver rapidement les données de votre appareil ainsi que le numéro de téléphone du service après-vente, notez ces données.
Garantie AQUA-STOP En plus des droits de garantie à l’encontre du revendeur établis dans le contrat de vente et de notre garantie du fabricant, nous assurons un dédommagement aux conditions suivantes.
¡ Si un défaut de notre système Aqua-Stop devait provoquer des dégâts des eaux, nous compensons les dommages subis par les consommateurs privés. Pour assurer la sécurité face au risque de dégâts des eaux, il faut que l’appareil soit raccordé au secteur électrique. ¡ Cette garantie-responsabilité vaut pour toute la durée de vie de l’appareil. ¡ Pour que la garantie soit valide, l’appareil doit être équipé d’un l’Aqua-Stop installé et raccordé 65
Satisfait aux règlements (UE) actuels pour le label énergétique et l’écoconception au moment de la mise en circulation. Les fonctions additionnelles et les réglages peuvent influer sur la puissance absorbée et les indications de temps. Pression de l’eau ¡ min. 0,05 MPa (0,5 bar) ¡ max. 1 MPa Vous pouvez également trouver l’identifiant du modèle sur la première ligne du label énergétique de l’UE.
quelle nous fournissons le support et les pièces de rechange pour l’équipement.
Informations concernant les logiciels libres et open source
Ce produit contient des composants logiciels mis sous licence, par les détenteurs des droits d’auteur en tant que logiciel libre ou open source. Les informations relatives à la licence sont mémorisées sur l’appareil électroménager. L’accès aux informations relatives à la licence correspondante est également possible via l’appli Home Connect : « Réglages -> Informations -> Mentions légales ». Vous pouvez télécharger les informations relatives à la licence sur le site Internet de la marque. (Recherchez le modèle de votre appareil et d’autres documents sur le site Internet du produit.) Vous pouvez également demander les informations correspondantes à l’adresse : ossrequest@bshg.com ou BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34, D-81739 Munich. La code source vous sera mis à disposition sur simple demande. Veuillez envoyer votre demande à ossrequest@bshg.com ou BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34,
Notice Facile