CRANPROLITE X2481HS-B1 - Écran YAMAE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CRANPROLITE X2481HS-B1 YAMAE au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Moniteur de jeu |
| Caractéristiques techniques principales | Écran LED, résolution 1920 x 1080, taux de rafraîchissement 144 Hz |
| Alimentation électrique | 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 24 pouces (61 cm) de diagonale |
| Poids | 5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec PC, consoles de jeux et appareils multimédias |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | Non spécifiée |
| Puissance | 50W maximum |
| Fonctions principales | Mode jeu, réglage de la luminosité, connectivité HDMI et DisplayPort |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter le service client pour les réparations |
| Sécurité | Certifié CE, respecter les consignes de sécurité lors de l'utilisation |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec votre système avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - CRANPROLITE X2481HS-B1 YAMAE
Téléchargez la notice de votre Écran au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CRANPROLITE X2481HS-B1 - YAMAE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CRANPROLITE X2481HS-B1 de la marque YAMAE.
MODE D'EMPLOI CRANPROLITE X2481HS-B1 YAMAE
Merci d'avoir besoin le moniteur LCD iiyama. Ce petit manuel contient toutes les informations nécessaires à l'utilisation du moniteur. Prière de le litre attentivement avant d'allumer le moniteur. Conserver ce manuel pour toute reférence ultérieure.
FRANCAIS
Ce monitateur LCD est conforme aux spécifi cations des directives CE/UE 2014/30/UE, aux directives EMC, les basses tensions 2014/35/UE, directives ErP 2009/125/CE et directives RoHS 2011/65/UE.
La sensibilité electromagnetique a étécision à un niveau permettant une utilisation correcte en milieu résidentiel, bureaux et locaux d'industrie légère et d'entreprises de petite taille, à l'intérieur aussi bien qu'à l'extérieur des immeubles. Tout lieu d'utilisation devra se caractériser par sa connexion à un système public d'alimentation electriqueasse tension.
Nous recommendons le recyclage des produits usages. Contacter votre revendeur ou le support iiyama. Des informations sur le recyclages sont disponibles sur le site Internet : http://www.iiyama.com.
■ Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits sans préavis.
Toutes les marques de fabrique utilisées dans ce mode d'emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
TABLE DES MATIERES
POUR VOTRE SECURITE 1
CONSIGNES DE SECURITE 1
REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD)..3
SERVICECLIENT 3
ENTRETIEN 3
AVANT D'UTILISER LE MONITEUR 4
FONCTIOS 4
VERIFICATION DU CONTENU DE L'EMBALLAGE 4
MONTAGE MURAL 5
ASSEMBLAGE ET DEMONTAGE DE LA SOCLE DU PIED: ProLite XB2481HS 6
ASSEMBLAGE ET DEMONTAGE DE LA SOCLE DU PIED: ProLite X2481HS. 7
COMMANDES ET CONNECTEURS : ProLite XB2481HS............8
COMMANDES ET CONNECTEURS : ProLite X2481HS............9
CONNEXION DE VOTRE MONITEUR : ProLite XB2481HS......10
CONNEXION DE VOTRE MONITEUR : ProLite X2481HS . 11
MISE EN ROUTE DE L'ORDINATEUR 12
RéGLAGE DE L'ANGLE DE VISION : ProLite X2481HS ............ 12
AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR ET L'ANGLE DE VISION: ProLite XB2481HS 13
CONNEXION DE VOTRE MONITEUR : ProLite XB2481HS......13
UTILISATION DU MONITEUR 14
MENUDESPARAMETRESDERÉGLAGE. 15
AJUSTEMENTS DE L'ECRAN 21
SYTÉME D'ÉCONOMIE D'ENERGIE 24
DEPANNAGE 25
INFORMATIONS DE RECYCLAGE 26
ANNEXE 27
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES : ProLite XB2481HS......27
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES : ProLite X2481HS......28
DIMENSIONS:ProLiteXB2481HS 29
En cas de phénomène anormal tel que de la fumee, des bruits étranges ou de la vapeur, débranchez le moniteur et contactez immédiatement votre revendeur ou le service technique iiyama. Tout autre utilisation peut être dangereuse et peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
NE JAMAIS OUVRIR LE BOITIER
Ce moniteur contient des circuits haute-tension. La dépose du boîtier peut vous exposer à des risques d'incendie ou de chocs électriques.
NE PAS INTRODUIRE D'OBJECTS DANS LE MONITEUR
N'insérez pas d'objets solides ou liquides tel que de l'eau à l'intérieur du monitreur. En cas d'accident, débranchez votre monitreur immédiatement et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama. L'utilisation du monitreur avec un objet logé à l'intérieur peut engendrer un incendie, un choc électrique ou des dommages.
INSTALLER LE MONITEUR SUR UNE SURFACE PLANE ET STABLE
Le moniteur peut blesser quelqu'un s'il tombe ou s'il est lancé.
NE PAS UTILISER SON MONITEUR PRES DE L'EAU
N'utilisez pas le moniteur à proximé d'un point d'eau pour éviter les éclaboussures, ou si de l'eau a été répandue dessus - cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
UTILISER LA TENSION SECTEUR SPECIFIEE
Assurez-vous que le moniteur fonctionne à la tension d'alimentation secteur spécifique. L'utilisation d'une tension incorrecte occasionnera un malfonctionnement et peut engendrer un incendie ou un choc électique.
PROTECTION DES CABLES
Ne pas tirer ou plier les câbles d'alimentation et de signal. Ne pas poser le moniteur ou tout autre object volumieux sur ces câbles. Des câbles endommagés peuvent engendrer un incendie ou un choc électrique.
CONDITIONS CLIMATIQUES DEFAVORABLES
Il est conseilé de ne pas utiliser le moniteur pendant un orage violent en raison des coupures répetées de courant pouvant entraîner des malfonctions. Il est également conseillé de ne pas toucher à la prise électrique dans ces conditions car elles peuvent engendrer des chocs électriques.
ATTENTION
INSTALLATION
Pour prévenir les risques d'incendie, de chocs électriques ou de dommages, installez votre monateur à l'abri de variations brutes de températures et évitez les endroits humides, poussièreux ou enfumés. Vous devrez également éviter d'exposer votre monateur directement au soleil ou tout autre source lumineuse.
NE PAS PLACER LE MONITEUR DANS UNE POSITION DANGEREUSE
Le moniteur peut basculer et cause des blessures s'il n'est pas convenablement installé. Vous nevez également vous assurez de ne pas placer d'objets lourds sur le moniteur, et qu'aucun cable ne soient accessibles à des enfants qui pourrait les tirer et se blesser avec.
MAINTENIR UNE BONNE VENTILATION
Le moniteur est équipé de fentes de ventilation. Veuillez à ne pas couvrir les fentes ou placer un objet trop proche afin d'éviter tout risque d'incendie. Pour assurer une circulation d'air suffisante, installer le moniteur à 10 cm environ du mur. Les fentes d'aération sur l'arrière du chassin sontront obstruées et il y aura risque de surchauffe du moniteur si vous retirez le socle du moniteur. La dépose du socle entraînera une surchauffe du moniteur ainsi que des risques d'incendie et de dommages. L'utilisation du moniteur lorsque celui-ci est posé sur sa partie avant, arrière ou returné ou bien sur un tapis ou un matériel mou peut également entraîner des dommages.
DECONNECTEZ LES CABLES LORSQUE VOUS DEPLACEZ LE MONITEUR
Avant de déplacer le moniteur, désactivez le commutateur de mise sous tension, débranchez le moniteur et assurez-vous que le cable video est déconnecté. Si vous ne le déconnectez pas, cela peut engendrer un incendie et un choc électrique.
DEBRANCHEZ LE MONITEUR
Afin d'éviter les accidents, nous vous recommendons de débrancher votre moniteur s'il n'est pas utilisé pendant une longue période.
TOUJOURS DEBRANCHER LE MONITEUR EN TIRANT SUR LA PRISE
Pour déconnecter l'adaptateur secteur, le cable secteur ou le cable video, tirez toujours par la prise.
Ne jamais tirer par le cable, lui-même, car cela peut entrainer un incendie ou un choc électrique.
NE TOUCHEZ PAS LA PRISE AVEC DES MAINS HUMIDES
Si vous tirez ou insérez la prise avec des mains humides, vous risquez un chocolélectrique.
LORS DE L'INSTALLATION DU MONITEUR SUR VOTRE ORDINATEUR
Assurez-vous que l'ordinateur soit suffisamment robuste pour supporter le poids car cela pourrait engendrer des dommages à votre ordinateur.
FAITES ATTENTION À VOS MAINS ET VOS DOIGS !
■ Attention la prudence est recommendée quand vous ajustez la hauteur ou l'angle de vision à ne pas vous coincer les doigts.
Attention: manipuez avec précaution lorsque vous ajustez la hauteur de base pour ne pas vous coincer les doigs. (Concerne le model avec la régulation de la hauteur.)
REMARQUE POUR UN USAGE 24/7
Ce produit n'est pas spécifiquement concu pour une utilisation 24/7 dans n'importe quel environnement.
AUTRES
RECOMMANDATIONS D'USAGE
Pour prévenir toute fatigue visuelle, n'utilise pas le moniteur à contre-jour ou dans une pièceASF. Pour un comfort et une vision optimum, positionnez l'écran juste au dessous du niveau des yeux et à une distance de 40 à 60 cm (16 à 24 pouces). En cas d'utilisation prolongée du moniteur, il est recommendé de respecter une pause de 10 minutes par heures car la lecture continue de l'écran peut entraîner une fatigue de l'oeil.
REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
Les symptomes suivants n'indique pas qu'il y a un problème, c'est normal:
NOTEZ
- Quand vous allumez le LCD pour la première fois, l'image peut être mal cadrée à l'écran suivant le type d'ordinateur que vous utilisez. Dans ce cas ajuster l'image correctement.
La luminosité peut être légèrement inégale selon la configuration de bureau utilisée.
En raison de la nature de I'ecran LCD, une image rémanente de la précédente vue peut subsister après un nouvel affichage, si la même image a eté affichée pendant des heures. Dans ce cas, l'affichage est rétabli lentement en changeant d'image ou en éteignant I'ecran pendant des heures.
SERVICECLIENT
NOTEZ
Si vous doivent returner toute matière et que vous ne possédez plus votre emballage d'origine, merci de contacter cette revendeur ou le service après vente d'iyama pour conseil ou pour remplaçer l'emballage.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
Si vous renversez n'importe quel objet solide ou liquide tel que de l'eau à l'intérieur du moniteur, débranchez immédiatement le cable d'alimentation et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama.
ATTENTION
Pour des raisons de sécurité, eteindre et debrancher le moniteur avant de le nettoyer.
NOTEZ
- Ne pas gratter ou frottier l'écran à l'aide d'un objet dur afin de ne pas endommager le panneau LCD.
L'utilisation des solvants suivants est à proscire pour ne pas endommager le boîtier et l'écran LCD:
Diluant Nettoyants en atomiseur
Essence Cire
Nettoyants brasifs Solvants acides ou alcalins
Le contact du boftier avec un produit en caoutchou ou en plastique pendant longtemps peut degrader ou écailler sa peinture.
BOITIER Eliminer les tâches à l'aide d'un chiffon légèrement humide et d'un détergent doux, puis essuyer le boîtier à l'aide d'un chiffon sec et propre.
ECRAN Un nettoyage periodique est recommendé avec un chiffon sec et doux. LCD N'utilisez pas de papier tissé car cela endommagera l'écran LCD.
AVANT D'UTILISER LE MONITEUR
FONCTIOS
Résolutions prises en charge jusqu'à 1920 × 1080
Contraste élevé 3000:1 (Typique), Fonction d'Contr. avancé disponible / Luminosité 250cd/m² (Typique) / Temps de réponse rapide 6ms (Gris au Gris)
Lissage numérique des caractères
Configuration automatique
Haut-parleurs stéreo 2 haut-parleurs stéreo 2 W
Conformé au Plug & Play VESA DDC2B Conformé à Windows 7/8,1/10
Économie d'énergie (conformé à VESA DPMS)
Conforme au standard de montage VESA (100 mm x 100 mm)
Trou clé pour verrouillage de sécurité
VÉRIFICATION DU CONTENU DE L'EMBALLAGE
Les accessoires suivants sont livrés avec le LCD. Vérifiez que tous sont inclus avec le moniteur. Si l'un ou l'autre manque ou est détiérié, veuillez contacter votre revendeur iiyama local ou adressez-vous au bureau iiyama régional.
Câble d'alimentation*1
Cable DVI-D
Cable audio
Socle du pied
Pied*2
Support de cable*2
Vis pour la fixation de socle du pied*3
Guide de sécurité
Guide de démarriage rapide
ATTENTION
*1 La valeur nominale du cable d'alimentation fourni dans les régions à 120 V est de 10 A/125 V. Si vous utilisez une alimentation plus élevé que cette valeur nominale, un cable d'alimentation avec une valeur nominale de 10 A/250 V doit être utilisé. Cependant, toutes garanties sont exclues pour tout problème ou dommage causé par un cable d'alimentation non fourni par iiyama.
2 Accessoire pour ProLite X2481HS.
3 Accessoire pour ProLite XB2481HS.
MONTAGE MURAL
AVERTISSEMENT
■ Quand vous faites du montage mural, tenant compte de l'épaissur de la base de montage, serrer la vis M4 avec un tournevis équipé d'une longueur de 7 mm pour serrer le moniteur. Si vous utilisez une vis de taille supérieure, un choc ou un dommage électrique peut se produit car il peut toucher certaines pièces électriques à l'intérieur du moniteur.
■ Merci de bien vérifier, svp, que le mur ou la cloison, peut bien supporter le poids du moniteur, avant de l'installer.

ATTENTION
Poser le moniteur sur une surface stable. Le moniteur peut cause des blessures ou des dégats matériels en cas de chute.
Ne heurtez pas le moniteur,ILA pourrait I'endommager.
Débrancher le moniter avant le retrait du pied ou installation au mur pour éviter des chocs électriques voire des domages.
① Placez d'abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le monitour ne soit rayé. Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas.
② Installee le socle du pied sur le moniteur.
Fixez fermement le moniteur au socle avec une vis fournie, ensuite abaissez le bouton de la vis.

Vis de pouce pour fixer le socle et le pied.
① Placez d'abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur ne soit rayé. Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas.
② Faites tournier le plateau du pied jusqu'à faire apparaitre les deux vis de fixation. Relevez les deux oeillets et dévissez. Retirez la base du pied.
Posez le moniteur dans la position verticale, puis appuyez sur le bouton à l'arrête du pied, tout en maintainant fermement la face supérieure de l'écran. Faites particulièrement attention car le moniteur pourrait se redresser rapidement lorsque vous le retirez.

ATTENTION
Poser le moniteur sur une surface stable. Le moniteur peut cause des blessures ou des dégats matériels en cas de chute.
Ne heurtez pas le moniteur,ILA pourrait I'endommager.
- Debrancher le moniteur avant le retrait du pied ou installation au mur pour éviter des chocs électriques voire des domages.
① Placez d'abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur soit rayé. Placez le monitér à plat sur la table, face vers le bas.
② En tenant le moniteur enforcez le pied jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
③ En tenant le moniteur enforcez le socle du pied jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
④ Insérez le support de câbles dans l'orifice.

① Placez d'abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur soit rayé. Placez le monitér à plat sur la table, face vers le bas.
② Maintenez les crochets appuyés vers l'extérieur et retirez la base du pied.
③ Il y a deux verrous a l'intérieur du pied que vous pourrez décrocher avec un stylet fin ; ensuite, enlevez le pied.




① Commutateur d'alimentation ( Ⓞ)
② Touche Menu (MENU)
③ Touche +/Volume/Réducteur de la lumière bleue (+)
④ Touche - (-)
⑤ Touche Auto (AUTO)
Haut-parleurs
⑦ Trouclé pourverrouillage de sécurité
NOTEZ Vous pouvez CABler un verrou de sécurité pour empêcher que le moniteur soit enlevé sans votre permission.
⑧ Connecteur audio ( (((
⑨ Connecteur de VGA (D-SUB)
10 Connecteur de DVI-D (DVI)
⑪ Connecteur de HDMI (HDMI)
⑬ Connecteur d'alimentation secteur ( Courant alternative) (AC IN)


① Commutateur d'alimentation ( Ⓞ )
② Touche Menu (MENU)
③ Touche +/Volume/Réducteur de la lumière bleue (+)
④ Touche - (-)
⑤ Touche Auto (AUTO)
⑥ Haut-parleurs
⑦ Trou clé pour verrouillage de sécurité
NOTEZ Vous pouvez CABler un verrou de sécurité pour empêcher que le moniteur soit enlevé sans votre permission.
⑧ Connecteur audio ( ((())
⑨ Connecteur de VGA (D-SUB)
10 Connecteur de DVI-D (DVI)
① Connecteur de HDMI (HDMI)
12 Orifice d'installation pour le support de câbles
⑬ Connecteur d'alimentation secteur ( Courant alternative) (AC IN)
CONNEXION DE VOTRE MONITEUR : ProLite XB2481HS
① Assurez-vous que l'ordinateur et le moniteur sont étenteints.
② Connectez l'ordinateur au moniteur avec le cable de signal.
③ Connectez le moniter à l'équipment audio avec le cable audio pour ordinateur lors de l'utilisation des fonctions audio.
④ Connectez d'abord le cable d'alimentation au moniteur puis sur la prise électrique.
⑤ Allumez votre écran et votre ordinateur.
NOTEZ
Le cable de signal utilisé pour la connexion de l'ordinateur et du moniteur peut varier en fonction du type d'ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement le moniteur et l'ordinateur. Le cable fourni avec le moniteur est un connecteur au standard. Si un cable spécial est requis, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau regionali iiyama.
Pour la connexion aux ordinateurs Macintosh, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau regional iiyama pour l'adaptateur requis.
Assurez-vous de bien serrer les vis manuelles à chaque extrémité du cable de signal.
[Exemple de connexion]

* Le cable VGA n'est pas fourni avec le moniter. Si vous utilisez un cable VGA de basse qualité, il est possible que vous rencontres des interférences electro-magnétiques. Veuillez contacter le service après vente iiyama dans votre pays, si vous souhaitez connecter votre moniter via l'entrée VGA.
[ Rassemblez les cable ]
① Passez les câbles au travers des trous et via le passage des câbles.
② Rassemblez les câbles au fond du stand.
![YAMAE CRANPROLITE X2481HS-B1 - [ Rassemblez les cable ] - 1](/content/2024/12/318737/images/4bc2ccf927ca3d1bb6f39cd9a36e7acac8c751ab8498e05985c1469386e7410c.jpg)
CONNEXION DE VOTRE MONITEUR : ProLite X2481HS
① Assurez-vous que l'ordinateur et le monitateur sont étteints.
② Connectez l'ordinateur au moniteur avec le cable de signal.
③ Connectez le moniter à l'équipment audio avec le cable audio pour ordinateur lors de l'utilisation des fonctions audio.
④ Connectez d'abord le cable d'alimentation au moniteur puis sur la prise électrique.
⑤ Allumez votre écran et votre ordinateur.
NOTEZ
Le cable de signal utilisé pour la connexion de l'ordinateur et du moniteur peut varier en fonction du type d'ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement le moniteur et l'ordinateur. Le cable fourni avec le moniteur est un connecteur au standard. Si un cable spécial est requis, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau regionali iiyama.
Pour la connexion aux ordinateurs Macintosh, veuillage contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau regionali iyama pour l'adaptateur requis.
Assurez-vous de bien serrer les vis manuelles à chaque extrémité du cable de signal.
[Exemple de connexion]

* Le cable VGA n'est pas fourni avec le moniteur. Si vous utilisez un cable VGA de basse qualité, il est possible que vous rencontres des interférences electro-magnétiques. Veuillez contacter le service après vente iiyama dans votre pays, si vous souhaitez connecter votre moniteur via l'entrée VGA.
[Rassemblez les câble]
① Enroulez les câbles par le support de cable.
② Rassemblez les câbles au fond du stand.
![YAMAE CRANPROLITE X2481HS-B1 - [Rassemblez les câble] - 1](/content/2024/12/318737/images/152673b733627102f5fc6e771049a28aeb3b170b6bcfd5375440993d9b2f390d.jpg)
MISE EN ROUTE DE L'ORDINATEUR
Fréquences du signal
Passez aux fréquences souhaités détaillées à la page 30 "FRéQUENCES DE SYNCHRONISATION".
RéGLAGE DE L'ANGLE DE VISION : ProLite X2481HS
Pour une vision optimale, il est recommendé de regarder le moniteur bien en face.
Tenez le pied pour ne pas renverser le moniteur lorsque vous modifiez son orientation.
Vou pouvez regler l'angle du moniteur jusqu'à 21^ vers le haut et 4^ vers le bas.
Afin de vous assurer une position du corps saine et relaxé quand vous regardez l'image du moniteur dans votre espace de travail, il est recommendé que le réglage de l'angle d'inclinaison n'excède pas 10 degrès. Réglez ensuite l'angle du moniteur comme vous le désirez.
NOTEZ
- Ne pas toucher l'écran LCD quand vous ajustez la hauteur ou l'angle de vision.
Cela pourrait engendrer des dommages ou fêlures de l'écran LCD.
Attention la prudence est recommende quand vous ajustez la hauteur ou l'angle de vision à ne pas vous coincer les doigts.


AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR ET L'ANGLE DE VISION : ProLite XB2481HS
Pour une vision optimale, il est recommendé de regarder de face l'écran du moniteur, puis ajuster la hauteur et l'angle de vision à votre convenance.
- Maintenir la matrice afin que le moniteur ne bascule pas quand vous ajustez la hauteur et l'angle.
- Vous pouvez ajuster la hauteur du moniteur jusqu'à 130 mm et l'angle de vision, jusqu'à 45 degrés à gauche et à droite, 22 degrés vers le haut et 5 degrés vers le bas.
NOTEZ
- Ne pas toucher l'écran LCD quand vous ajustez la hauteur ou l'angle de vision. Cela pourrait engendrer des dommages ou fêlures de l'écran LCD.
Attention la prudence est recommende quand vous ajustez la hauteur ou l'angle de vision à ne pas vous coincer les doigts.
Attention: manipulatez avec précaution lorsque vous ajustez la hauteur de base pour ne pas vous coincer les doigts.


ORIENTATION DE L'ECRAN : ProLite XB2481HS
① Ajustez la hauteur du moniteur.
② Tournez l'écran de 90 degrés.
Portrait: tourner dans le sens des aiguilles d'une montre.
Paysage: tournier dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
NOTEZ
N'essayez pas de tourner l'écran sans atteindre cette position haute car vous risquez d'endommager le pied.
Pour utiliser le mode "Portrait", vous aurez besoin d'une carte video adaptée.
③ Ajustez l'angle de I'écran à votre convenance.

UTILISATION DU MONITEUR
Le LCD iiyama est reglé à l'usine avec une fréquence de synchronisation figurant à la page 30 afin de donner la meilleure image. Vous pouvez également ajuster la position de l'image comme vous le souhaitez en suivant le mode opératione ci-dessous. Pour plus de détails voir page 21, AJUSTEMENTS DE L'ÉCRAN.
① Appuyez la touche MENU pour afficher les réglages à l'écran. Des pages additionnelles au Menu peuvent être visualisées en utilisant les touches + / - .

② Sélectionnez la page de menu où se trouve l'icone de l'ajustement désiré. Appuyez la touche MENU. Utilisez ensuite les touches + / - pourmettre en surbrillance l'icone du réglage souhaité.
③ Appuyez la touche MENU à nouveau. Utilisez ensuite les touches + / - pour effectuer les ajustements ou réglages appropriés.
④ Appuyez la touche AUTO pour quitter le menu, et les réglages que vous venez de faire seront automatiquement enregistrés.
Par exemple, pour corriger la position verticale, selectionnez l'élément Géométrie du Menu, puis appuyez la touche MENU. Puis, selectionnez Position Verticale en utilisant les touches + / - . Une page d'ajustement apparait après l'appui sur la touche MENU. Utilisez ensuite les touches + / - pour corriger la position verticale. La position verticale de l'image entière doit changer pendant que vous effectuez l'opération.

Appuyez la touche AUTO pour finir et les modifications sont enregistrées en mémoire.
NOTEZ
Lorsque l'utilisation des touches est abandonnée pendant l'ajustement, la fenêtre OSD disparait après le délié réfini pour la Durée OSD. La touche AUTO peut également être utilisée pour fermer rapidement la fenêtre OSD.
■ Les données de réglage sont automatiquement enregistrées en mémoire lorsque la fenêtre OSD disparait. Évitez d'éteindre le moniteur pendant l'utilisation du Menu.
■ Les ajustements pour Position Horizontale / Verticale, Horloge Pixel et Phase sont enregistrés pour chaque fréquence de signal. À l'exception de ces ajustements, tous les autres ajustements n'ont qu'un seul réglage qui s'applique sur toutes les fréquences de signal.
| Réglage de l'image Picture Adjust | ||
| Ajustement | Problème / Option Touche correspondante | |
| Luminosite *1 Brightness | Trop nombre Trop clair | |
| Contraste Contrast | Trop terme Trop intense | |
| Eco Eco Direct | Arr. Off | Normal |
| Mode1 Mode1 | La luminosité du back-light (Retro éclairage) est réduite. | |
| Mode2 Mode2 | La luminosité du back-light (Retro éclairage) est réduite plus qu'en Mode1. | |
| Mode3 Mode3 | La luminosité du back-light (Retro éclairage) est réduite plus qu'en Mode2. | |
| i-Style Color *2 i-Style Color | Standard Standard | Pour l'environnement de fenêtre général et le réglage par défaut du moniteur. |
| Texte Text | Pour l'édition de texte et l'sfichage en environnement de traitement de texte. | |
| Internet Internet | Pour l'environnement d'Internet. | |
| Jeu Game | Pour l'environnement de jeu de PC. | |
| Film Movie | Pour l'environnement de film et de video. | |
| Sport Sport | Pour l'environnement de sport. | |
| Contr. avancé Adv. Contrast | Mar. On | Augmentation du Réglage de Ratio de Contraste. |
| Arr. Off | Ratio de Contraste Typique. | |
| NOTEZ La fonction Contr. avancé ajusté la luminosité de l' image et augmente la ratio de contraste durant les phases d'images animées. La Contraste, le luminosité, le Réglages couleurs, le Eco et le i-Style Color ne peuvent pas être ajustés et sélectionnées lorsque la fonction Contr. avancé est activée. | ||
1 Ajustez la luminosité quand vous utilisez le moniteur dans une pieceASF que vous sentez que l'écran est trop lumineux.
^2 i-Style Color n'est désactivés lorsque Réd. de lum. Bleue a été sélectionné.
Direct
Lous pouze éviter la page de Menu et afficher directement l'échelle d'ajustement en suivant la manipulation suivante.
- Eco: Appuyez la touche - lorsque le Menu n'est pas affchéé.
| Géométrie Geometry | Ivyama Régie de l'的爱情 Géométrie Régie de l'的爱情 | Post-Live 20220345 |
| Ajustement | Problème / Option Touche correspondante | |
| Horloge Pixel*1,2 Pixel Clock | Trop étroite Trop large | + - |
| Phase*1,2 Phase | Pour corriger le scintillagement des caractères ou des lignes | + - |
| Position Horizontale*2 Horizontal Position | Trop à gauche Trop à droit | + - |
| Position Verticale*2 Vertical Position | Trop bajo Trop haute | + - |
| Aspect Aspect | Etiré Full | L'image se dimensionne pleine écran. |
| Aspect Aspect | Etire l'image tout en gratant les proportions à l'écran. | |
1 Se reporter à la section AJUSTEMENTS DE L'ECRAN page 21.
2 Entrée analogue seulement.
| Réglages couleurs * Color Settings | |||
| Ajustement | Problème / Option Touche correspondante | ||
| Gamma Gamma | Mode1 Mode1 | Normal | |
| Mode2 Mode2 | Fort contraste | ||
| Mode3 Mode3 | Sombre | ||
| Couleur Color Temp | Utilisateur User | Rouge | Trop faible Trop fort |
| Vert | |||
| Bleu | |||
| Froid Cool | Blanc bleuâtre | ||
| Normal Normal | Blanc jaunâtre | ||
| Chaud Warm | Blanc verdâtre | ||
| sRGB sRGB | sRGB | ||
| NOTEZ ■ sRGB est un standard international qui définitie et unifie l'apparace des écarts de couleur entre équipement. ■ Vous ne pouvez pas ajuster le Luminosité, Contraste, Gamma et le Eco sous le mode sRGB parce que ces paramètres sont verrouillés. | |||
- La Réglages couleurs sont désactivés lorsqu Réd. de lum. Bleue a été sélectionné.

OSD OSD

| Ajustement | Problème / Option | Touché correspondante | ||
| Position OSD Horizont. OSD Horizontal Position | OSD trop à gauche | + | ||
| OSD trop à droite | - | |||
| Position OSD Verticale OSD Vertical Position | OSD trop BASSE | + | ||
| OSD trop haute | - | |||
| Horloge OSD OSD Time | You pouvez régler la durée d'affichage de l'OSD entre 5 et 60 secondes. | + | ||
| - | ||||
| Langue Language | English | Anglais | Italien | Italien |
| Deutsch | Allemand | Portuguese | Portugais | |
| François | François | Yescckni | Russe | |
| Español | Espagnol | 日本語 | Japonais | |
| Extra Extra | jivama Régis de l'emploi Groupe Régis comptes CDS Des sociétés Autres Véhicules | ProLe X 221045 | ||
| Ajustement | Problème / Option Touche correspondante | |||
| Réinitialiser Reset | Oui Yes | Les données préréglées à l'usine sont restaurées. | ||
| Non No | Retourne au Menu. | |||
| Entrée de Signal Signal Select | Direct | Auto | Choisir l'Entree du Signal automatique. | |
| VGA | Sélectionnez l'entrée Analogue. | |||
| DVI | Sélectionnez l'entrée Digital (DVI). | |||
| HDMI | Sélectionnez l'entrée Digital (HDMI). | |||
| NOTEZ Lorsque vous sélectionnez le mode AUTO, une seule source disponible sera validé automatiquement. Lorsque d'autres sources video sont disponibles et vous choisissez l'une d'elles, la fonction AUTO n'est pas disponible. Si plusieurs entrées sont connectées, l'écran peut ne pas retrouver la的最后一处 entre utilisée après qu'il a été étient et rallumé. Seulument possible lorsque vous définissez une source spécifique. | ||||
| Entrée audio*1 Audio Input | HDMI | Choisissez la HDMI l'entrée. | ||
| Line In | Choisissez la Line In l'entrée. | |||
| Overdrive*2 Overdrive | Arr. Off / -2 / -1 / 0 / +1 / +2 Il améliorer a les temps de réponse de nivean gris du panneau d'affichage à cristaux liquides. Un niveau plus élevé a comme conséquence un plus rapide le temps de réponse. | |||
| Informations Information | Affiche les informations sur le signal d'entrée actuel de la carte graphique dans votre ordinateur. NOTEZ Consultez le guide d'utilisation de votre carte graphique pour plus d'informations sur le changement de la résolution et de la vitesse de rafraîchissement. | |||
1 Accessible seulement si l'entrée HDMI a été selectionné.
² Quand l'Overdrive est activé, un certain niveau de conservation d'image sera causé.
Direct
Lous pouze éviter la page de Menu et afficher directement l'échelle d'ajustement en suivant la manipulation suivante.
- Entrée de Signal : Appuyez sur le bouton « AUTO » lorsque le menu n'apparait pas à l'écran, il va alors s'afficher.
La selection 'Signal' se mettra en route en appuyant sur le bouton AUTO de façon repetitive.

Direct
Lous pouze éviter la page de Menu et afficher directement l'échelle d'ajustement en suivant la manipulation suivante.
Volume: Appuyez la touche + lorsque le Menu n'est pas affchéé.
| Ajustement | Problème / Option Touche correspondante |
| Volume Volume | Trop faible Trop fort |
- Réglage Automatique : Appuyez et maintenez le bouton “AUTO” durant 3 à 4 secondes lorsque le menu n' est pas affchéé.
Entrée analogue uniquement
| Ajustement | Problème / Option Touche correspondante |
| Réglage Automatique * Auto Adjust | Ajustement de Position Horizontale / Verticale, Horloge Pixel et Phase automatiquement. |
- Pour les membres résultats, utilisez Réglage Automatique avec la mire d'ajustement. Voir la section AJUSTEMENTS DE L'ÉCRAN page 21.
- Réd. de lum. Bleue *: Appuyez la touche + pendant 3-4 secondes successivement lorsque le Menu n'est pas affchéé.
Arr:Normal
Mode1: La lumière bleu est réduite.
Mode2: La lumière bleu est réduite plus que dans le mode 1.
Mode3: La lumière bleu est réduite plus que dans le mode 2.
- Le Réd. de lum. Bleue ne peut pas être activé si les fonctions i-Style, Adv.Contrast ou Réglages couleurs sont activées.
Mode Verrouillage:
Restez appuyé sur le bouton "MENU" et allumez votre moniteur lorsque celui-ci est étant, cela vous permettra de verrouiller / déverrouiller la fonction de blocage de l'OSD.
Appuyez et maintenez le bouton "MENU" durant 10 secondes lorsque le menu n'est pas affiché pour verrouiller/ déverrouiller la fonction de blocage « POWER/OSD ».
AJUSTEMENTS DE L'ÉCRAN
Ajustez l'image en suivant la procédure ci-dessous pour obtenir l'image désirée quand l'entrée analogue est sélectionnée.
Dans le manuel sont décrites le réglage de la position de l'image, la réduction du scintillagement et l'ajustement de la netteté pour le type d'ordinateur que vous utilisez.
Le moniter a ete concu pour donner la meilleure performance a une resolution de 1920 x 1080, mais ne peut pas fournir les meilleures résolutions a moins de 1920 x 1080, car l'image est automatiquement eteeree pour remplir I'ecran. Cette resolution est recommendee en utilisation normale.
L'affichage de texte ou des lignes sera flou ou irregulier en epaisseur quand l'image est etirée du au processus d'élargissement de l'écran.
Il est préférible d'ajuster la position et la fréquence de l'image avec les commandes du monitér,只不过 qu'avoc les logiciels ou les utilisaires de l'ordinateur.
Procedez aux ajustements après une période d'échauffement de trente minutes au moins.
- Des ajustements supplémentaires peuvent être nécessaires après la Réglage automatique selon la résolution ou la fréquence du signal.
La Réglage automatique peut ne pas fonctionner correctement quand l'image affichée est autre que la mire d'ajustement de l'écran. Dans ce cas, des ajustements manuels sont nécessaires.
L'écran peut être ajusté de deux manières. Une manière est l'ajustement automatique pour la Position, l'Horloge et la Phase. L'autre est de faire chacun des ajustements manuellement.
Effectuez la Réglage automatique pour la première fois lorsque le moniteur est connecté à un nouvel ordinateur ou lorsque la résolution est changée. Si l'écran est flou ou scintille ou si l'image n'est pas cadree correctement à l'écran après avoir effectué la Réglage automatique, les ajustements manuels sont nécessaires. Les deux ajustements devraient être faits en utilisant la mire de réglage de l'écran (Test.bmp) obtenue sur le site Web de IIYAMA (http://www.iiyama.com).
Ajustez l'image en suivant la procEDURE ci-dessous pour obtenir l'image désirée.
Ce manuel explique les ajustements sous Windows® OS.
① Affichez l'image à la résolution optimale.
② Ouvrez Test.bmp (mire d'ajustement de I'écran) comme papier peint.
NOTEZ
■ Consultez la documentation appropriée pour le faire.
■ Test.bmp est unconçu à une résolution 1280 x 1024. Positionnéz bien la mire au centre dans la boîte de dialogue du paramètre du papier peint.

③ Appuyez la touche AUTO pendant environ 3-4 secondes successivement. (Mise Au Point)
④ Ajustez l'image manuellement en procédant comme suit lorsque l'écran est flou ou scintille ou l'image n'est pas cadree correctement à l'écran après avoir effectué la Réglage automatique.
⑤ Ajustez la Position V. de sorte que le haut et le bas de l'image soit bien cadres a I'écran.

(6) 1) Ajustez la Position H. afin que le côte gauche de l'image soit sur le bord gauche de l'écran.

2) Étirez le côte croit du cadre de l'image vers le bord droit de l'écran en réglant l'Horloge.

NOTEZ
■ Quand la partie gauche de l'image s'éloigne du côte gauche de l'écran pendant le réglage de l'Horloge, réglez les étapes 1) et 2).
- Une autre manière de faire le réglage de l'Horloge et de faire l'ajustement sur les motifs zébrés verticaux de la mire.
L' image peut scintiller pendant le réglage d'Horloge, Position H. et Position V.
Dans le cas où l'image est plus grande ou plus petite que la zone d'affichage après le réglage de l'Horloge, repêtez les étapes à partir de ③.
⑦ Réglez la Phase pour corriger les perturbations horizontales, le scintillagement ou la netteté en présence de la mire d'ajustement.

NOTEZ
En cas d'un fort scintillage ou d'un manque de nettedé sur une partie de l'écran, repêze les étapes ⑥ et ⑦, car l'ajustement de l'Horloge peut ne pas avoir été effectué correctement. Si le scintillage ou le manque de nettedé persiste, paramétrz le taux de rafraîchissement de l'ordinateur sur une fréquence BASSE (60Hz) et repreneze les réglages à partir de l'étape ③.
Réglez la Position-H si la position horizontale s'est déplacée pendant le réglage de la Phase.
⑧ Réglez la Luminosité et la Couleur pour obtenir l'image souhaitée après les réglages de l'Horloge et de la Phase.
Et remettez votre papier peintfavori.
SYSTÉME D'ÉCONOMIE D'ENERGIE
Le système d'économie d'énergie de ce produit est conforme aux normes VESA DPMS. Lorsqu'il est activé, il permet de réduire automatiquement la consommation d'énergie du moniteur lorsque l'ordinateur ne fonctionne pas de manière active.
Pour utiliser cette fonction, le moniteur doit être connecté à un ordinateur conforme aux normes VESA DPMS. Il existe un mode d'économie d'énergie disponible comme décrit ci-dessous. La fonction d'économie d'énergie, y compris les réglages des minuteurs, est configurée par le système d'exploitation. Consultez le manuel de votre système d'exploitation pour des informations sur cette configuration.
Mode d'économie d'énergie
Quand les signaux de synchronisation H / Synchronisation V / Synchronisation H et V provenant de l'ordinateur sont inactifs, le moniter entre en mode d'économie d'énergie, ce qui réduit la consommation électrique à moins de 0,5W. L'écran devient noir, et le voyant d'alimentation devient orange. À partir du mode économique d'énergie, l'image réapparait après quelques secondes soit en touchant de nouveau le clavier ou la souris.

NOTEZ
Le moniteur continue à consommer de l'électricité même en mode d'économie d'énergie. Il est recommendé d'etreindre le moniteur lorsque celui-ci n'est pas utilisé, pendant la nuit et les week-ends afin d'éviter toute consommation inutile d'électricité.
■ Il est possible que le signal videoo provenant de l'ordinateur puisse fonctionner alors que la synchronisation du signal H ou V soit absence. Dans ce cas, la fonction d'économie D'éNERGIE peut ne pas fonctionner normalement.
DEPANNAGE
En cas de dysfonctionnement du moniteur, proceder dans l'ordre aux contrôles suivants.
- Effectuer les réglages décrits à la section UTILISATION DU MONITEUR en fonction du problème rencontres. Si le moniteur n'affiche pas d'image, allez à l'étape 2.
- Se reporter aux tableaux suivants si l'on ne trouve pas la fonction de réglage correspondante à la section UTILISATION DU MONITEUR ou si le problème persististe.
- Si vous recontréz un problème qui n'est pas décrit dans les tableaux ou qui ne peut pas être corrugé en utilisant les tableaux, cessez d'utiliser le moniteur et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama pour plus d'assistance.
Problème
Contrôle
① L'imagen'apparait pas.
(Levoyant d'alimentation ne s'allume pas)
Le cable d'alimentation est-il correctement branché?
□ L'interrupteur marche-arrêt est-il sur ON ?
Vérifier à l'aide d'un autre apparéil que la prise secteur fonctionne.
(Levoyant d'alimentation est bleu)
Si I'économiseur d'écran est activé, toucher la souris ou l'écran.
Augmenter le Contraste et/ou la Luminosite.
L'ordinateur est-il allumé?
Le cable de signal est-il correctement ranché?
□ Les paramètres des signaux de l'ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniter ?
(Levoyant d'alimentation est orange)
Si le moniteur est en mode Economie d'énergie, toucher la souris ou l'écran.
L'ordinateur est-il allumé?
Le cable de signal est-il correctement branché?
Les paramètres des signaux de l'ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniter ?
② L'écran n'est pas synchronisé.
Le cable de signal est-il correctement branché?
□ Les paramètres des signaux de l'ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniter ?
□Le niveau de sortie video de l'ordinateur est-il dans la plage de valeurs du moniteur?
③ L'écran n'est pas centré.
□ Les paramètres des signaux de l'ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
L'écran est trop lumineux ou trop nombre.
□Le niveau de sortie video de l'ordinateur est-il dans la plage de valeurs dumoniteur ?
⑤ L'écran tremble.
La tension d'alimentation est-elle dans la plage de valeurs du moniteur?
□ Les paramètres des signaux de l'ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
Problème
Contrôle
⑥ Pas de son.
L'équipement audio (Ordinateur etc.) est en marche.
Le cable audio est connecté correctement.
Augmentez le volume.
Le niveau de sortie de l'équipment audio est dans les specifications du moniteur.
⑦ Le son est trop fort ou trop faible.
Le niveau de sortie de l'équipment audio est dans les specifications du moniteur.
L'audition d'un bruit parasite.
Le cable audio est connecté correctement.
INFORMATIONS DE RECYCLAGE
Pour une meilleure protection de l'environnement svp ne disposez pas votre monitreur.
Veuillez visitor notre site Web : www.iyama.com/recycle pour la réutilisation de moniteur.
ANNEXE
Design et specifications techniques peuvent être sujets à modifications, sans préavis.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES : ProLite XB2481HS
| Catégorie de taille | 23,6" | |
| Panneau LCD | La technologie des panneaux | VA |
| Taille | Diagonale: 23,6" (60,0cm) | |
| Taille du point | 0,2715 mm H × 0,2715 mm V | |
| Luminosité | 250cd/m² (Typique) | |
| Rapport de contraste | 3000 : 1 (Typique), Fonction d'Contr. avancé disponible | |
| Angle de vue | Droite / Gauche: 89 degrés chaque, Haut / Bas: 89 degrés chaque (Typique) | |
| Temps de réponse | 6ms (Gris au Gris) | |
| Couleurs affichées | Environ 16,7 millions | |
| Fréquence de synchronisation | Analogique : Horizontale : 24,0-80,0 kHz, Verticale : 56-75 Hz Digital : Horizontale : 30,0-80,0 kHz, Verticale : 56-75 Hz | |
| Résolution maximale | 1920 × 1080, 2,1 Mégapixel | |
| Connecteur d'entrée | VGA, DVI-D, HDMI | |
| Plug & Play | VESA DDC2BTM | |
| Signal de synchronisation en entrée | Sync. séparee : TTL, positif ou négatif | |
| Signal matériel en entrée | Analogique : 0,7 Vp-p (standard), 75Ω, positif Digital: Conforme au DVI (Digital Visual Interface standard Rev.1,0) Digital: HDMI | |
| Connecteur d'entrée audio | Prise mini 3,5 mm (stéroyo) | |
| Signal d'entrée audio | 1,0 Vrms maximum | |
| Haut-parleurs | 2W x 2 (haut-parleurs stéroyo) | |
| Taille d'écran maximaile | 521,28 mm L × 293,22 mm H / 20,5" L × 11,5" H | |
| Alimentation | 100-240 VAC, 50/60 Hz, 1,5 A | |
| Puisance absorbée* | 25W typique, Mode d'économie d'énergie : 0,5 W maximum Classe d'efficacité énergétique: B | |
| Dimensions / Poids net | 543,5 × 407,0 - 537,0 × 230,0mm / 21,4 × 16,0 - 21,1 × 9,1" (L×H×P) 5,5kg / 12,1lbs | |
| Angle d'inclinaison | Haut: 22 degrés, Bas: 5 degrés, Gauche / Droite: 45 degrés chaque | |
| Conditions de fonctionnement | Utilisation : Température 5 à 35°C / 41 à 95°F Humidité 10 à 80% (sans condensation) Stockage : Température -20 à 60°C / -4 à 140°F Humidité 5 à 85% (sans condensation) | |
| Homologation | CE, TÜV-GS, CU | |
NOTEZ
- L'équipment audio n'est pas connecté.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES : ProLite X2481HS
| Catégorie de taillie | 23,6" | |
| Panneau LCD | La technologie des panneaux | VA |
| Taille | Diagonale: 23,6" (60,0cm) | |
| Taille du point | 0,2715 mm H × 0,2715 mm V | |
| Luminosité | 250cd/m² (Typique) | |
| Rapport de contraste | 3000 : 1 (Typique), Fonction d'Contr. avancé disponible | |
| Angle de vue | Droite / Gauche: 89 degrés chaque, Haut / Bas: 89 degrés chaque (Typique) | |
| Temps de réponse | 6ms (Gris au Gris) | |
| Couleurs affichées | Environ 16,7 millions | |
| Fréquence de synchronisation | Analogue : Horizontale : 24,0-80,0 kHz, Verticale : 56-75 Hz Digital : Horizontale : 30,0-80,0 kHz, Verticale : 56-75 Hz | |
| Résolution maximale | 1920 × 1080, 2,1 Mégapixel | |
| Connecteur d'entrée | VGA, DVI-D, HDMI | |
| Plug & Play | VESA DDC2BTM | |
| Signal de synchronisation en entrée | Sync. séparée : TTL, positif ou négatif | |
| Signal matériel en entrée | Analogue : 0,7 Vp-p (standard), 75Ω, positif Digital: Conforme au DVI (Digital Visual Interface standard Rev.1,0) Digital: HDMI | |
| Connecteur d'entrée audio | Prise mini 3,5 mm (stéréo) | |
| Signal d'entrée audio | 1,0 Vrms maximum | |
| Haut-parleurs | 2W x 2 (haut-parleurs stéréo) | |
| Taille d'écran maximaile | 521,28 mm L × 293,22 mm H / 20,5" L × 11,5" H | |
| Alimentation | 100-240 VAC, 50/60 Hz, 1,5 A | |
| Puisance absorbée* | 25W typique, Mode d'économie d'énergie: 0,5 W maximum Classe d'éfficacité énergétique: B | |
| Dimensions / Poids net | 543,5 × 389,0 × 213,5mm / 21,4 × 15,3 × 8,4" (L×H×P) 3,7kg / 8,2lbs | |
| Angle d'inclinaison | Haut: 21 degrés, Bas: 4 degrés | |
| Conditions de fonctionnement | Utilisation : Température 5 à 35°C / 41 à 95°F Humidité 10 à 80% (sans condensation) Stockage : Température -20 à 60°C / -4 à 140°F Humidité 5 à 85% (sans condensation) | |
| Homologation | CE, TÜV-GS, CU | |
NOTEZ
- L'équipment audio n'est pas connecté.



( ) : Plage d'ajustement maximum
DIMENSIONS : ProLite X2481HS



FREQUENCES DE SYNCHRONISATION
| Mode video | Fréquence horizontale | Fréquence verticale | Horloge à points | ||
| VESA | VGA | 640 × 480 | 31,469kHz | 59,940Hz | 25,175MHz |
| 37,500kHz | 75,000Hz | 31,500MHz | |||
| 37,861kHz | 72,809Hz | 31,500MHz | |||
| SVGA | 800 × 600 | 35,156kHz | 56,250Hz | 36,000MHz | |
| 37,879kHz | 60,317Hz | 40,000MHz | |||
| 46,875kHz | 75,000Hz | 49,500MHz | |||
| 48,077kHz | 72,188Hz | 50,000MHz | |||
| XGA | 1024 × 768 | 48,363kHz | 60,004Hz | 65,000MHz | |
| 56,476kHz | 70,069Hz | 75,000MHz | |||
| 60,023kHz | 75,029Hz | 78,750MHz | |||
| SXGA | 1280 × 1024 | 63,981kHz | 60,020Hz | 108,000MHz | |
| 79,976kHz | 75,025Hz | 135,000MHz | |||
| WXGA+ | 1440 × 900 | 55,935kHz | 59,887Hz | 106,500MHz | |
| WSXGA+ | 1680 × 1050 | 65,290kHz | 60,000Hz | 146,250MHz | |
| Full HD | 1920 × 1080 | 66,590kHz | 59,930Hz | 138,500MHz | |
Notice Facile