PA91-404GY - Humidificateur ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PA91-404GY ELECTROLUX au format PDF.
| Type de produit | Purificateur d'air |
| Marque | Electrolux |
| Modèle | PA91-404GY |
| Alimentation | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Fonctions principales | Mode SMART, Mode manuel, WiFi, Verrouillage enfant, Ioniseur |
| Indicateur de qualité d'air | Oui (couleurs : vert, jaune, orange, rouge, violet, marron) |
| Filtre | Filtre multicouches (remplacement uniquement, non lavable) |
| Sonde de qualité d'air | Oui |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage extérieur avec chiffon sec ou aspirateur à brosse souple ; aspirer la sonde une fois par mois |
| Sécurité | Verrouillage enfant, ne pas utiliser de rallonge, broche de terre non modifiable |
| Pièces détachées et réparabilité | Filtre de remplacement disponible sur le site Electrolux ; réparations par agent agréé |
| Informations générales | Utilisation en intérieur, ne pas obstruer les grilles, distance minimale de 30 cm autour de l'appareil |
FOIRE AUX QUESTIONS - PA91-404GY ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur PA91-404GY ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Humidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PA91-404GY - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PA91-404GY de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI PA91-404GY ELECTROLUX
A. Panneau de contrôle
B.Sortie d'air
C.Voyant de la qualité d'air
D. Sonde de qualite d'air
E. Poignée en tissu
F. Filtre multicouches
G. Portedadmission d'entree d'air
H. Entrée d'air
I. Poignées du produit
Panneau de contrôle:
J. LED de charge
K. Indicateur mode manuel
L. Indicateur WiFi
M. Indicateur verrou de sécurité infant
N. Indicateur remplacement fibre
O. Indicateur ioniseur
P. Indicateur programme
Q. Curseur vitesse ventilateur
R. Indicateur mode SMART
S. Bouton mode
T. Bouton On/Off
Les caractéristiques peuvent être ajoutées ou mises à jour par le biais de nouvelles sorties d'appli.
DE BESCHREIBUNG IHRES LUFTREINIGERS PURE A9-40/PURE A9-60
Gerätebeschreibung:
Ce MANUEL DE L'UTILISATEUR fournit des instructions de fonctionnement spécifiques à votre modèle. N'utilisez l'unité que selon les directives données dans ce manuel de l'utilisateur. Ces instructions n'ont pas pour objectif de couvrir toutes les conditions et situations pouvant se produit. Tout appeareil doit être installé, utilisé et entretenu avec le bon sens et les précautions s'imposant dans ce domaine.
ATTENTION! Éviter les risques liés à un incendie ou à un choc électrique. Ne pas utiliser de rallonge ni de prise adaptateur. Ne pasPTRirer de broche sur le cable d'alimentation.
Cet apparéil peut être utilisé avec une alimentation électrique de 50Hz ou 60Hz sans être modifié.
Ne couper, restirer ou contourner la broche de terre en aucune circstance (voir illustration 23 page 9). Pour le RU (voir illustration 24 page 9).
Ne pas stocker ni n'utiliser d'essence ou tout autre produit inflatable à proximé de cet apparéil ou de tout autre dispositif. Lire les étiquettes produit relatives à la combustibilité ainsi que tous les autres averissements.
Ne pas laisser d'eau, de liquide ou tout autre dénergent inflammable pénétrer dans l'appareil pour éviter tout choc électrique et / ou tout risque d'accendie.
Ne pas toucher la pale du ventilateur en retardant le contrôle.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
ATTENTION! Risque de suffocation, de blessure ou d'invalidité permanente.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes à CAPACITÉS PHYSiques, sensorielles et physiques réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient reçu les directives relatives à l'utilisation sécurisée de l' apparéil et qu'ils comprend le danger en décaulant.
Les enfants ne devraient pas jouer avec l'appareil.
L'appareil ne devrait etre ni nettoyé ni entretenu sans supervision par des enfants.
Les enfants de moins de 3 ans devraient etre tenus hors de portee de l'appareil sauf s'ils font I'objet d'une surveillance permanente.
Garder les emballages hors de portée des enfants.
Informations électriques
ATTENTION! Éviter les risques liés à un incendie ou à un choc électrique. Si vous n'étés pas sur que la prise de courant soit mise à la terre de manière appropriée ou protégée par un fusible temporisé ou par un disjoncteur, faites installer la bonne prise par un électricien qualifié selon le Code National d'électricité et selon les codes et décrets locaux applicables.
Ne pas utiliser de rallonge ni de prise adaptateur.
Ne jamais débrancher l'unité en tirant sur le cable d'alimentation. Toujours agripper la prise fermement et la tirer à l'horizontal du réceptacle.
Ne pas coincer, plier ni ne nouer le cable d'alimentation.
Ne pas couper ni n'endommager le cable d'alimentation. Si le cable d'alimentation est endommagé, il ne devrait être remplaced que par un agent Electrolux/agréé. Cette unité ne contient pas de composants pouvant être entretenus par l'utilisateur. Toujours contacter un agent Electrolux agréé pour toute réparation.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou par une personne ayant la même qualification pour éviter tout danger.
Assurez-vous de débrancher l'unité avant de la nettoyer pour éviter tout risque de choc électrique ou d'incendie.
Mesures de sécurité
AVERTISSEMENT! Écarter le risque de blessures graves, voire mortelles.
Ne pas rentrer ou placer de doigts ou d'objets dans la zone d'évacuation d'air ou dans la grille frontale de l'unité.
Ne pas demarrer ni n'arrête l'unité en débranchant le cable d'alimentation ou en coupant l'alimentation sur le coffret électrique.
Dans le cas d'un dysfonctionnement (étincelles, odeur de brûlé, etc.), arrêter immédiatement le fonctionnement, débrancher le cable d'alimentation et appeler un agent Electrolux/agré.
Ne pas faire fonctionner l'unité avec des mains mouillées.
Ne pas tirer sur le cable d'alimentation.
AVERTISSEMENT! Empêcher toute blessure corporelle ou endommagement de l'unité ou de tout autre bien.
Ne pas diriger le flux d'air vers un foyer ou vers toute autre source de chaleur car cela pourrait provoquer des explosions.
Ne pas grimper sur l'unité ni ne placer d'objets dessus.
Ne pas suspendre d'objets à l'unité.
Ne pas placer de recipients contenant du liquide sur l'unité.
Couper le courant de l'unité à la source d'alimentation si elle n'est pas utilisé pendant un temps prolongé.
Faire fonctionner l'unité avec le filtré à air étant en place.
Ne pas obstruer ni ne recouvrir la grille d'aspiration, la zone d'évacuation ou les portes de sortie.
S'assurer que l'équipement électrique / électronique est à 30 cm de l'unité.
MISE AU REBUT

Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le produit ne peut pas etre mis au rebut dans les ordures menagères.
Pour recycler votre produit, veuillez l'apporter à un point de collecte officiel ou au service après-venture d'Electrolux pouvant-retirer et recycler la batterie et les composants électriques de manière sure et professionnelle. Respecter les régles de cette pays concernant la collecte spécifique des produits électriques et des batteries rechargeables.
FRANÇAIS
Merci d'avoir besoin le purificateur d'air d'Electrolux PURE A9-40 / PURE A9-60.haben.
Toujours utiliser des accessoires et pieces de rechange originaux afin d'obtenir les mêleurs résultats. Un produit concu en gardant l'environnement en tete. Tous les composants plastiques sont identifiés à des fins de recyclage.
AVANT DE DEMARRER
- Lire ce manuel avec attention.
- Vérifier que toutes les pieces décrites sont données.
- Veiliez particulièrement aux mesures de sécurité!
Illustrations pages 8 et 9.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Placer le produit selon les instructions ci-dessus pour un fonctionnement et des résultats optimaux :
1 Faire fonctionner le purificateur d'air dans un endroit fermé. Fermer toutes les portes, fenêtes et autres ouvertures vers l'extérieur de la piece verbindet.
2 Placer le purificateur d'air à un endroit ne limitant par le flux d'air passant par le haut de l'appareil wird.
3 L'appareil doit être place sur un sol plan pouvant le supporter.
4 Un espace d'un minimum de 30 cm devrait etre laissé tout autour de l'appareil.
Retirer le sac de protection en plastique du filtre multicouches :
5 Tirer la poignée en tissu vers l'extérieur pour-retirer la portedmission d'entree d'air.
6 Retirer le filtre multicouches en le tirant par la poignée.
7 Retirer le sac de protection en plastique du filtrte multicouches.
8 Réinstaller le filtré multicouches dans l'appareil.
DIRECTIVES DE FONCTIONNEMENT
POUR ALLUMER L'APPAREIL
9 Brancher l'appareil et appuyer sur le bouton "@" (appuyer puis relâcher) pour l'allumer.
REMARQUE: La sonde prendra environ 10 secondes pour analyser la qualite de l'air.
Pendant ce temps la LED de chargement clignotera lentement en blanc ainsi que le voyant de qualité d'air. À chaque fois que l'appareil est allumé, le mode SMART est automatiquement activé et le ventilateur tourne à basser vitesse jusqu'à ce que l'analyse de la qualité de l'air soit terminée.
MODE SMART
10 Dans ce mode, l'appareil désira automatiquement la vitesse du ventilateur en fonction du niveau de qualité de l'air. C'est le mode défaut à chaque fois que l'appareil est allumé.
REMARQUE: Dans le mode « SMART», la vitesse du ventilateur ne peut pas être modifiée manuellement.
Concernant le voyant de qualité d'air.
11 Das L'appareil est équipé d'une sonde de qualité d'air qui analyse la qualité d'air.
Levoyant de la qualité d'air indique la qualité d'air en temps réel par le biais de différentes couleurs de lumière. Comme illustré ci-dessous:
| COULEUR DU VOYANT | PM 2.5 (μg/m3) | QUALITÉ DE L'AIR |
| Vert | 0-12 | Très bonne qualité |
| Jaune | 13-35 | Bon |
| Orange | 36-55 | De mauvaise qualité |
| Rouge | 56-150 | De très mauvaise qualité |
| Violet | 151-250 | Qualité médiocre |
| Marron | >250 | Qualité très médiocre |
REMARQUE: La sonde prendra environ 10 secondes pour analyser la qualite de l'air à chaque mise en route de l'appareil. Pendant ce temps, le voyant de la qualite de l'air clignotera lentement en blanc.
Un fort niveau d'humidité dans la pierce pourra générer de la condensation dans les sondes. Cela pourrait affecter la précision des relevés de la sonde.
MODE MANUEL
12 Appuyer sur le bouton « MODE » pour passer l'appareil en mode « MANUAL ». Dans ce mode, la vitesse du ventilateur peut etre modifier manuellement en touchant le curseur de la vitesse du ventilateur.
REMARQUE: La vitesse changera
graduèlement après sélection d'une nouvelle
vitesse de ventilateur.
FONCTION WIFI
13 Cet apparéil est équipé d'un module WiFi qui permet un contrôle à distance et un accès à la totalité des fonctions du système via notre appli smartphone. Télécharger notre appli PURE A9
et suivre les instructions pour savoir comment le connecter à votre apparéil. Lorsque la connexion est établie, l'indicateur s'allume.
FONCTION VERROU DE SECURITE ENFANT
14 Le verrou de sécurité enfant peut être activé et désactifié par un appui long sur le bouton On /
Off et sur le bouton Mode simultanément pendant 4 secondes. Llorsque le verrou enfant est activé, il est impossible d'interagir avec le panneau de contrôle de l'appareil et l'indicateur du verrou de sécurité s'allume.
INDICATEUR DE REMPLACEMENT DE FILTR
15 L'indicateur de remplacement de filtre s'allumera pour vous rappeler de replacer le filtre. Se reférer aux instructions données dans
l'appli PURE A9 ou sur le site d'Electrolux sur lequel les filtres de remplacement peuvent etre achetés. S'assurer que le sac de protection en plastique est retiredu filtre de remplacement avant utilisation. Avres remplacement du filtre, I'indicateur de remplacement du filtre s'teindra automatiqueement.
REMARQUE: Le filtrtre multicouches ne peut pas etre lavé, il peut uniquement etre replacé.
FUNCTION IONISEUR
16 La fonction ioniseur peut uniquement etre activée et désactivée en utilisant l'appl pure A9 (application smartphone). Lorsque cette fonction est activée,
l'indicateur de l'oniseur s'allume et l'appareil génère des ions pour améliorer la performance de l'unité et, en conséquence, la qualité de l'air de la piece.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Débrancher l'unité avant de la nettoyer pour éviter tout risque de chocoléctrique ou d'incendie.
17 Les composants plastiques de l'appareil peuvent etre nettoyés avec un chiffon sec sans huié ou en utilisant un aspirateur équipé d'une Brosse souple.
18 Le tissu sur l'appareil ne peut pas etre retire. Nettoyer le tissu avec un chiffon sec sans huile ou en utilisant un aspirateur equipope d'unerosse souse.
19 La poussière accumulée dans la sonde de qualité d'air peut entraîner des lectures incorrectes de la sonde et affecter ses performances. Utiliser un aspirateur équipé d'unerosseSouple pour éliminer la poussière pouvant être accumulée dans cette zone. Aspirer au moins une fois par mois.
20 Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs ou agressifs ou de la cire pour nettoyer l'unité.
21 REMARQUE: Le contrôle multicouches ne peut pas etre lavé, il peut uniquement etre remplace.
AVERTISSEMENT! Ne pas toucher la pale du ventilateur en retardant le filtre multicouches.
STOCKAGE
22 Si vous ne planifiez pas d'utiliser l'appareil pendant une période prolongée, couvrez-le d'un plastique ou remettez-le dans son carton.
Profitez d'une grande expérience de nettoyage avec votre purificateur d'air d'Electrolux PURE A9-40 / PURE A9-60!
Electrolux se reserve le droit de modifier les produits, les informations et les specifications sans prévis.
RÉSOLUTION DE PROBLEMES
| PROBLÈME | SOLUTION |
| Le purificateur d'air ne fonctionne pas. | • Vérifier si la prise électrique est déconnectée. Bien enforcer la prise électrique dans la prise secteur.• Vérifier si le fusible concerne est fondu ou si le disjoncteur s'est déclenché. Remplacer le fusible par un fusible de type à retardement ou réinitialiser le disjoncteur. |
| Le ventilateur ne fonctionne pas. | • S'assurer que la porte d'entrée d'air (illustration 8) est correctement fermée et que le filtré est bien installé puis essayer à nouveau d'utiliser le purificateur. |
| La qualité de l'air ne s'améliore pas. | • Vérifier si les fenêtres ou les portes sont ouvertes. Fermer toutes les portes, fenêtres et autres ouvertures vers l'extérieur de la pièce. |
| L'appareil est très bruyant. | • S'assurer qu'il n'y a aucun obstacle à proximité de l'appareil et qu'une distance minimale de 30 cm est respectée autour de cet apparéil pour qu'il puisse fonctionner de manière optimale. |
| La vitesse changera graduallement après sélection d'une nouvelle vitesse de ventilateur. | • La vitesse du ventilateur augmentera ou diminuera graduallement, ceci est normal. Si'il n'y a pas de modification au-delà de l'entrée après une période prolongée, contacter un agent de service agréé d'Electrolux pour tout support. |
| L'apparil dégage une odeur bizarre. | • La première fois que vous utilisez le purificateur, vous devriez partager une odeur de plastique ou de peinture.C'est normal, mais cette oder devant disparaitre rapidement. Si l'odeur persiste ou si vous sentez une odeur de brûlé, déconnecter le purificateur et contacter un agent de service d'Electrolux agréé. |
| L'appli ne fonctionne pas de manière appropriée ou il n'est pas possible d'utiliser l'appli avec l'applieil. | • Contacter un agent de service d'Electrolux agréé pour tout support sur ce sujet. |
| La LED de chargement clignoterapidément pendant le fonctionnement. | • Si ce problème se produit, l'unité ne fonctionne pas normalement.Débrancher l'unité de la prise secteur et la rebrancher après 30 secondes. Si le problème persisté, contacter un agent de service d'Electrolux agréé. |
| Pour tout autre problème, contacter un service après-vente Electrolux agréé. | |
Le logiciel du purificateur d'air est en partie basé sur un logiciel open source gratuite. Pour voir les informations complètes sur les droits d'auteur et les conditions de licence applicables, consultez www.electrolux.com/ appliance-supplementary

