NC - Jeu vidéo NINTENDO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NC NINTENDO au format PDF.
| Type de produit | Console de jeux vidéo portable |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Processeur NVIDIA Tegra, écran tactile de 6,2 pouces, résolution 1280 x 720 pixels |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur AC, batterie lithium-ion rechargeable |
| Dimensions approximatives | 102 mm x 242 mm x 13,9 mm (en mode tablette) |
| Poids | Environ 297 g (sans les Joy-Con) |
| Compatibilités | Jeux Nintendo Switch, accessoires Joy-Con, manettes Pro |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion de 4310 mAh |
| Tension | 3,7 V |
| Puissance | Consommation maximale de 18 W |
| Fonctions principales | Jeux en mode portable, mode TV, mode sur table, jeux multijoueurs |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès de services agréés |
| Informations générales utiles | Connectivité Wi-Fi, Bluetooth, possibilité d'extension de stockage via carte microSD |
FOIRE AUX QUESTIONS - NC NINTENDO
Questions des utilisateurs sur NC NINTENDO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jeu vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NC - NINTENDO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NC de la marque NINTENDO.
MODE D'EMPLOI NC NINTENDO
Ce sceau officiel est votre garantie que le present produit est agréé ou manufactured par Nintendo. Recherche-le toujours quand vous achetez des apparciels de jeu video, des accessories, des yeux et d'autres produits connexes.

Nintendo n'agree pas la vente ou l'utilisation de produits ne portant pas le Sceau officiel de Nintendo.
Ce produit est un mécanisme électronique de précision pouvant être endommagé par tout impact direct ou par contact avec la poussière ou d'autres corps étrangers. Un étui de transport protecteur (vendu séparément) peut aider à protégger votre Nintendo DS contre tous dommages. Si vous avez encore des questions après avoir lu toutes les instructions, visitez notre section du service à la clientèle au www.nintendo.com ou téléphone au 1-800-255-3700.
Compatibilité avec les yeux et les accessoires Game Boy®
Le Nintendo DS Lite est compatible avec les cartouches de jeu de Game Boy Advance, en mode joueur unique.
Le Nintendo DS Lite NE fonctionne PAS avec les jeux et les accessoires suivants :
Les Game Paks du Game Boy original
- Les cartouches de jeu de Game Boy Color
- Les câbles Game Link® de Game Boy ou Game Boy Advance
L'adaptateur sans fil de Game Boy Advance
Le e-Reader de Game Boy Advance
Le cable de Nintento GameCube™ Game Boy Advance
L'imprimante de Game Boy
Laamera de Game Boy

Nintendo DS inclut le logiciel RSA BSAFE Cryptographic de RSA Security Inc. RSA est une marque déposée de RSA Security Inc. BSAFE est une marque déposée de RSA Security Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. © 2005 RSA Security Inc. Tous droits réservés.

Ce produit utilise la LC Font de Sharp Corporation, sauf certains personnages. LCFONT, LC Font et le logo LC sont des marques de commerce de Sharp Corporation.
TM & ® sont des marques déposées de Nintendo. © 2006 Nintendo. Tous droits réservés.
Nintendo of Canada Ltd. Utilisateur autorisé au Canada.
AVENTISSEMENT: VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL DE PRECAUTIONS SPECIFIQUE CONCERNANT LA SANTÉ ET LA SECURITE COMPRIS AVEC CE PRODUIT AVANT D'UTILISER UN APPAREIL NINTENDO®, DES JEUX OU DES ACCESSOIRES. LE PSENT MODE D'EMPLOI CONTIENT DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SANTÉ ET LA SECURITE.
Table des matieres
1 Informations sur la santé et la sécurité 30-31
2 Composants du Nintendo DS Lite 32-33
3 Comment charger la pile du Nintendo DS Lite 34-35
4 Comment utiliser le stylet et l'écran tactile du Nintendo DS 36
5 Renseignements sur la Confidentialité 37
6 Configuration du Systeme 38
7 Écran de menu du Nintendo DS 38-39
8 Comment utiliser les cartes de jeu du Nintendo DS 40-41
9 Comment utiliser les cartouches de jeu de Game Boy Advance 40-41
10 Communication et mode de jeu sans fil 42-43
11 PictoChatTM 44
12 Nintendo Wi-Fi Connection 45
13 Comment utiliser le clavier virtuel 46
14 Le menu des paramètres - Comment modifier les paramètres du système 47-51
15Dépannage 52-54
16 Information sur la garantie et le service 55
Les produits Nintendo sont protégés par un ou plusieurs des brevets suivants :
Numéro des brevets américain :
Numéro des brevets canadiens :
2,037,909; 2,048,167; 2,049,899; 2,049,900; 2,049,914; 2,051,655; 2,055,718;
2,055,724; 96,338.
D'autres brevets émis et en attente aux É.-U, au Canada et ailleurs dans le monde.
Informations sur la santé et la sécurité
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SECURITE AU JEU - VEUILLEZ LIRE LES AVERTISSEMENTS SUIVANTS AVANT QUE VOUS OU VOTRE ENFANT JOUIEZ AVEC DES JEUX VIDEO. SI CE PRODUIT EST UTILISÉ PAR DE JEUNES ENFANTS, LES AVERTISSEMENTS SUIVANTS DOIVENT LEUR ÉTRE LUS ET EXPLIQUÉS PAR UN ADULTE. LES IGNORER PEUT ENTRainer DES BLESSURES.
A AVENTISSEMENT- Danger d'attaque
- Mème si elles n'ont jamais connu de tels problèmesAAParavant,certaines personnes (environ 1 sur 4 000) peuvent,pendant quelles regardent la télévision ou s'amusent avec des produits videoe,etre victimes d'une attaque ou d'un évanouissement déclenché par des lampières ou motifs clignotants.
- Si vous connaissiez une telle attaque, une perte de conscience ou des symptômes reliés à l'épilepsie, consultez votre médecin avant de jouer avec des yeux video.
- Les parents doivent surveiller leurs enfants pendant que ces derniers jouent avec des produits. Arrêtez de jouer et consultez un médecin, si vous ou leur enfant présente lesSYMPTOMES suivants:
convulsions troubles de la vue perte de conscience
tics oculaires ou musculaires
mouvements involontaires
désorientation
Pour diminuier les possibités d'une attaque pendant le jeu :
- Tenez-vous aussi loin que possible de l'écran.
- Jouez sur l'écran de télévision le plus petit disponible.
- Ne jouez pas si vous etes fatigue ou avez besoin de sommeil.
- Jouez dans une piece bien éclairée.
- Interrompez chaque heures de jeu par une pause de 10 à 15 minutes.
A VERTISSEMENT- Blessures dues aux mouvements répétitifs et tension oculaire
Après quelques heures, les yeux video peuvent irrriter les muscles, les articulations, la peau ou les yeux. Suivez les instructions suivantes pour évier des problèmes tels que la tendinite, le syndrome du tunnel carpien, l'irritation de la peau ou les tensions oculaires.
- Évitez de jouer pendant des périodes excessives. Il est recommendé aux parents de voir à ce que leurs enfants jouent pendant des périodes appropriées.
- Meme si vous ne croyez pas en avoir besoin, faites une pause de 10 à 15 minutes à chaque heures de jeu.
- Lorsque vous utilisez le stylet, il n'est pas nécessaire de le serrer ou d'appuyer trop fort sur l'écran. Cela risque d'entraigner gène ou fatigue.
- Si vous éprouvez fatigue ou douleur aux mains, aux poignets et aux bras ou si vos yeux deviennent fatigués et douloureux pendant le jour, cesze de jouser et reposez-vous pendant plusieurs heures avant de jouser à nouveau.
- Si la douleur aux mains, aux poignets, aux bras et aux yeux persiste pendant ou après le jeu, cessez de jourer et consultez un medecin.
Informations sur la santé et la sécurité
A VERTISSEMENT- Écoulement du liquide de la pile
Les systèmes portables Nintendo contiennent une pile au lithium-ion. L'écoulement d'ingredients contens dans la pile ou les éléments combustibles des ingREDIENTs peuvent causeer des blessures personnelles et endommager votre Nintendo DS. Dans le cas d'un écoulement de la pile, évitez tout contact avec la peau. Dans un cas de contact, lavez la surface contaminée avec de l'eau savonneuse. Dans le cas de contact avec les yeux, rincez abondamment à l'eau claire et Voyez un médecin.
Pour éviter l'écoulement d'acid des piles :
- Ne pas exposer la pile à des vibrations ou à des chocs excessifs; tenez-la au sec.
- Ne as démonter, ni tenter de réparer, ni de déformer la pile.
- Ne jamais jeter les piles dans les flammes.
- Ne pas toucher les points de connexion de la pile, ni causeur de court circuit entre les points de connexion avec un objet de métal.
- Ne pas-retirer, ni n'endommager, l'étiquette de la pile.
A VERTISSEMENT-InterfERENCE avec les radiofréquences
Le Nintendo DS peut émettre des ondes radio pouvant affecter le fonctionnement d'appareils电子iques rapprochs, incluant les stimulateurs cardiaques.
- Ne pas jouer avec le Nintendo DS à moins de 22 cm d'un stimulator cardiaque, quand vous utilisez sa caractéristique de jeu sans fil.
- Si vous portez un stimulatorieur cardiaque ou tout autre mecanisme medicaI implanté, ne pas utiliseir la caractéristique de jeu sans fil du Nintendo DS avant d'avoir d'abord consulteur voire medecin ou le fabricant de l'appareil implanté.
- Observe tous les règlements concernant l'utilisation des appareils sans fil dans des endroits tels que les hôpitaux, les aéroports et à bord des avions. Leur fonctionnement dans ces endroits peut interférer avec l'équipement ou en cause le mauvais fonctionnement, ayant pour résultat des blessures ou des dommages matériels.
Veuillez vous référer à la brochure séparée sur les précautions en matière de santé et sécurité du Nintendo DS, pour plus d'information sur les précautions à prendre et sur l'entretien de l'équipement et du logiciel.
NOTE: Ce produit ne contient pas de latex, de plomb, de mercure, de cadmium, de chrome hexavalent, de PBB ou de PBDE.
Composants du Nintendo DS Lite


- Haut-parleurs stéreo
- Écrans LCD - Affichage double à cristaux liquides, éclairé par l'arrière. L'écran inférieur (l'écran tactile) est sensible au toucher et ne devrait être utilisé qu'avoc un stylet/agree par Nintendo.
ATTENTION: Lorsque vous ouvrez le DS Lite, ne posez pas vos doigsnts sur les gonds pour éviter de vous pincer.
-
Voyant DEL de mise en circuit - Indique si le système est allumé ou eteint ainsi que le niveau de charge du bloc-pile. Lorsque le système est allumé, la couleur verte devient rouge lorsque la charge du bloc-pile est faible. Lorsque levoyant DEL devient rouge, sauvagardez votre jeu et rechargeze le bloc-pile pour éviter de perdre des données de jeu.
-
La lumière qui clignote rapidement indique qu'une communication sans fil est en cours.
- La luzière qui clignote lentement indique que le Nintendo DS est en mode someday.
NOTE : Si vous fermez le DS alors que l'appareil est allumé, il passe automatiquement en mode sommeil afin d'économiser l'énergie. Il revient en mode normal lorsque vous l'ouvre de nouveau.
- Voyant DEL de recharge - La lumière orange est allumée pendant que le bloc-pile se charge et s'estint lorsque le bloc-pile est complètement chargé.
- Touche de mise en marche (POWER) - Allumer ou eteint le systeme. Pour eviter d'eteindre l'appareil accidentellement pendant une partie de jeu, vousdez appuyer le button Power sur la position en Haut pour un moment avant que c a s'eteint.
- Boutons de contrôle - Le clavier de contrôle +, les boutons A, B, X, Y, les boutons L et R, START et SELECT sont utilisés pour contröler le jeu. Voir la brochure d'instruction du jeu que vous utilisez, pour des informations spécifiques sur les contrôle de ce jeu.
- Stylet et logement de rangement - Toujours replacer le stylet dans son logement après usage.
- Microphone (Mic) - Utilisé avec des produits spécialement concus qui ont une fonction microphone.
- Contrôle du volume (VOL.) - Glisser vers la droite pour augmenter le volume.
- Couvercle de la Fente de Cartouche de Jeu et la Fente de Cartouch de Jeu (Fente 2) - Enlevez la couverture quand vous utilizez les cartouches de jeu Game Boy Advance ou les accessoires de Nintendo DS (vendus séparément). Gardez la couverture en place quand vous n'utilise pas le Slot 2 pour éviter les contaminations des poussières ou des choses étrangers.
- Prises pour casque d'écoute/micro - Pour brancher un casque d'écoute stéreo ou un micro externes (vendus séparément).
- Couvercle de piles - Peut s'enlever pour replacer le bloc-piles rechargeable. Voir la page 35, DIRECTIVES IMPORTANTES CONCERNANT LA PILE, pour plus d'information sur le remplacement des piles.
- Prise d'extension externe (5.2V) - Permet de brancher l'adaptateur CA du Nintendo DS Lite, ModèleNumero USG-002 (inclus) pour recharger la pile ou faire fonctionner le DS sur le courant normal.
- Fente pour les Cartes de Jeux DS (fente 1) - Pour charger une Carte de Jeu de Nintendo DS (vendus séparément).
- Fixation de la sangle - Pour fixer la sangle (vendus séparation).
Comment charger la pile du Nintendo DS Lite
Ne pas utiliser l'adaptateur CA du Nintendo DS Lite pendant un orage. Il pourrait y avoir risque de chocoléctrique à la suite d'un éclair.
Avant d'utiliser le DS pour la première fois ou s'il n'a pas eté utilisé pendant un certain temps, vous devez charger la pile (Si le DS n'est pas utilisé pendant une longue période, vous devriez recharger la pile au moins tous les six mois).
Lorsqu'elle est complètement chargée, la pile durera entre 15 à 19 heures sur le réglage de luminosité de l'écran le plus faible, selon le type d'activité de jeu. (Voir page 39, #7, pour en savoir plus sur la façon d'ajuster la luminosité de l'écran.) Sur le réglage le plus fort, lapile durera de 5 à 8 heures.
La pile peut être rechargée environ 500 fois mais son rendement peut diminuer après des recharges répetées et dépendant des conditions d'utilisation comme la température. (La recharge optimale se fait à une température située entre 10 et 40^ ). La durée de vie de la pile peut également diminuer avec le temps. Àpres 500 recharges, la durée de vie d'une pile peut n'être plus que 70% de sa valeur lorsque la pile est neuve.
Recharger la pile prendra environ trois heures. (Le temps de charge dépend de la durée de vie restante de la pile). Lorsque que levoyant DEL tourne au rouge, sauvegardez votre jeu et rechargez la pile pour éviter de perdre les données du jeu. Vous pouvez jourer pendant la recharge, mais cette dernière prendra alors plus de temps.
IMPORTANT: L'adaptateur CA du Nintendo DS Lite (Modèle Numéro USG-002 JPN/USA) est seulement pour l'utilisation du système portable Nintendo DS Lite. Il n'est pas compatible avec d'autres systèmes de Nintendo.
- Branchez la fiche CC de l'adaptateur CA dans la prise d'extension exter de derriere le DS. (illustration 1)
1

IMPORTANT : Assurez-vous que la fiche CC est dans le bon sens avant de l'insérer dans la prise, pour éviter d'endommager la fiche ou la prise.
- Retirez les broches hors de l'adaptateur CA et branchez-les sur une prise de courant 120 volts CC normale. Assurez vous que les broches sont bien enforcées dans la prise. Levoyant DEL s'allumera en orange jusqu'à ce que le bloc-pile soit complètement chargée. Vous pouvez utiliser le DS pendant que le bloc-pile se charge, cependant cela augmentera le temps de charge. L'adaptateur CA devrait toujours être orienté correctement dans une position verticale ou au plancher. (illustration 2)
- Lorsque que le bloc-pile est complètement chargé, levoyant DEL de charge s'eteint. Débranchez l'adaptateur et repliez les broches dans leur logement. Enlevez la fiche CC de la Prise d'Extension Externe. (illustration 3)
Lorsque vous débranchez toute fiche, du DS ou d'une prise de courant, tirer doucement sur la fiche elle-même et non sur le fil.
2


DIRECTIVES IMPORTANTES CONCERNANT LA PILE :
- N'enlevez pas la pile du DS à moins qu'elle ait besoin d'être changée.
- N'utilisez que les piles rechargeables de Nintendo DS Lite, Modèle Numéro USG-003. Vous pouvez commander unepile de remplacement sur le site Internet à www.nintendo.com (É.-U./ Canada uniquement) ou téléphone au service à la clientèle au 1-800-255-3700.
- Pour recharger la pile, utilisez EXCLUSIVEIMENT l'adaptateur CA de DS inclus, Modèle Numéro USG-002 JPN/USA.
- Lorsque vous foulez vous débarrasser d'une pile, suivez les directives et les réglementations locales appropriées. Pour des renseignements sur la manière demettre une pile au rebut, contactez les autorités locales responsables de la mise au rebut des déchets solides.
- Advenant qu'un liquide entre en contact avec la pile, ne réutilise pas cette dernière. Appelez le service à la clientèle de Nintendo au 1-800-255-3700 pour d'autres instructions sur le remplacement de la pile et une éventuelle vérification de votre Nintento DS Lite.
Comment utiliser le stylet et l'écran tactile du Nintendo DS
L'écran LCD inférieur ou écran tactile est sensible au toucher. Pour les yeux DS qui possèdent cette fonction de contrôle, utilisez l'écran en vous servant du stylet ou de la sangle qui sont incluses. Touchez délicatement ou faites glisser le stylet sur l'écran tactile. (illustrations 4 et 5)

DIRECTIVES IMPORTANTES SUR L'UTILISATION DU STYLET :
- Utilisez le stylet UNIQUEMENT sur l'écran tactile inférieur.
- Mettez juste assez de pression pour faire fonctionner le jeu. Une pression excessive pourrait endommager l'écran tactile.
- N'utilise pas le stylet s'il est brisé.
- N'utilise qu'un stylet agree par Nintendo sur l'écran tactile.
- Replace the stylet dans son logement lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Si tu utilisés un protège-écran avec ton Nintendo DS, n'utilise qu'un protège-écran autorisé par Nintendo, et ne l'utilise que sur l'écran tactile.
REMARQUE: Si l'écran tactile devient sale ou contaminé avec des objects étrangers, ne continuer pas l'utilisation de votre Nintendo DS. Il est possible qu'il ne marchera pas correctement et peut être plus endommage. Suivez les instructions de nettoyage si-dessous. Si l'appareil ne marche toujours pas après le nettoyage, consultez www.nintendo.com pour plus d'informations sur la service de réparation.
PROCEDURE DE NETTOYAGE DE L'ECRAN
Si les écrons de votre Nintendo DS portent des marques visibles de saleté, de doigs ou d'autres corps étrangers, vous pouvez les nettoyer à l'aide d'un chiffon doux et propre comme ceux qu'on utilise pour les lentilles ou les lunettes.
- Mouillez légèrement le chiffon avec de l'eau SEULEMENT et essuyez les écrans pour en refirer tous corps étrangers ou saletés.
- A l'aide d'un chiffon sec, essuyez les écrans pour les assecher et en compléter le nettoyage. Le cas échéant, repêze le processus.
Rensignements sur la Confidentialité
PictoChat (voir page 44) n'est pas une application Internet.
Cependant, il vous permet de communiquer avec jusqu'à 15 autres usagers du Nintendo DS se trouvant dans un rayon d'environ 20m du��. Les autres usagers pourront voir leur surnom et votre message. Pour protégger votre confidentialité, ne donnez pas de renseignements personnels tels que votre nom de famille, numéro de téléphone, âge, adressé de courriel, ni adressé civique pendant votre communication avec les autres.
Un adulte devrait aider les enfants lors du réglage de l'appareil et leur expliquer qu'ils ne doivent pas utiliser de renseignements personnels. Les enfants doivent être mis en garde en ce qui concerne la communication avec des étrangers ou leur rencontres.
Pendant le réglage de l'appareil (voir page 38),quelle que soit la date d'anniversaire可以选择 et inscrite (mois et jour, l'année n'était pas requisite), un message « C'est ta fête » sera affiché dans la salle de chat, à cette date.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur la communication sans fil et notre politique de confidentialité, visitez notre site Web à http://www.nintendo.com/consumer/dsprivacy.
Configuration du Systeme
La première fois que vous allumez le Nintendo DS, on vous demande de sélectionner la langue de l'écran. Utilisez les touches de contrôle + ou le stylet pour sélectionner la langue, ensuite touche « où » ou appuyez sur le bouton A.
Suivez les instructions à l'écran pour entrer votre pseudonyme, la couleur de l'écran, la date, l'heure et votre date de naissance. Vous pouze appuyer sur le bouton B pour returner en arrêté dans ce processus, si vous souhaitez changer les paramètres. Vous pourrez changer ces paramètres plus tard à partir du menu Paramètres (pages 47 à 51). Pour de l'aide sur la façon d'utiliser le clavier virtuel, voir la page 46. À la fin de ce processus, le DS enregistrtera vos paramètres et s'eteindra.
Mettez l'appareil en marche pour vous rendre à l'écran menu du Nintendo DS tel qu'illustré ci-dessous :

Écran de menu du Nintendo DS
- Nom d'utilisateur - Peut être modifié à partir du menu des paramètres, page 50.
- Horloge/alarme et heures actuelle - Peuvent estre modifiées a partir du menu des paramétres, page 49.
- Panneau de selection de jeu DS - Sélectionnez, pour jouer, une carte de jeu DS et inséréz-la dans la fente 1. Voir - Comment utiliser les cartes de jeu du Nintendo DS, page 40.
- Panneau de sélection PictoChat - Entamez une session de PictoChat. Voir PictoChat, page 44.
- Panneau de selection d'un Game Pak de Game Boy Advance - Choisissez de jour un Game Pak de Game Boy Advance, inséré dans la fente 2. Voir - Comment utiliser les Game Paks de Game Boy Advance, page 40.
- Panneau du menu des paramètres - Sélectionné ce panneau pour vous rendre au menu des paramètres afin de modifier les données d'installation initiale et autres paramètres. Voir - Panneau des paramètres, pages 47-51.
- Affichage de Luminosité - Touchez pour désir entre quatre niveaux de luminosité. (Note: la pile se déchargera plus vite sur un réglage plus fort.)
- Icône duvoyant de mise en marche - Indique le niveau de charge du bloc-pile. Il est vert lorsque la charge est élevée et devient rouge lorsque la charge est faible.
-
Icène du mode de démarrage de l'écran - Indique quel mode de démarrage le DS utilise lorsqu'il est allumé.
-
Dans le mode « A » (AUTO), le DS télécharge automatique le jeu s'il y en a un dans la fente 1 ou 2. Le DS télécharge une carte de jeu DS automatique si les deux fentes contiennent des yeux.
-
Dans le mode « M »(MANUEL), l'écran du menu d'écran s'affiche. Ce mode peut être modifié à partir du menu des paramètres, page 48.
-
Icone de l'écran d'affichage du Game Boy Advance - Indique quel écran affichera le jeu Game Boy Advance. Peut être modifié à partir du menu des paramètres, page 48.
-
Calendrier et date actuelle - Peuvent être modifiés à partir du menu des paramètres, page 49.
- Panneau de selection du jeu DS à télécharger – Sélectionnez pour utiliser le mode de jeu téléchargeable en une seule carte. Voir communication et mode de jeu sans fil, pages 42-43.
- Icône de communication sans fil - Indique qu'une communication sans fil débutera si ce panneau est sélectionné. REMARQUE : les apparêils sans fil sont interdits dans certains endroits. (Voir la page 31, Interférence avec les radiofréquences)
- Panneau d'alarme ON/OFF - Touchez pourmettre l'alarme en marche. Peut etre modifie a partir du menu des parametes, page 49.
Comment utiliser les cartes de jeu du Nintendo DS
- Assurez-vous que le Nintendo DS est eteint.
- Insérez la carte de jeu du DS dans la fente 1, en arrêté du système et poussez-la jusqu'à ce qu'un clic se fasse entendre. L'étiquette devrait être tournée vers le bas du DS (illustration 6).
- Mettez le système en marche. Une fois que l'écran d'information sur la sécurité aura disparu, le titre du jeu s'affichera. Touchez le titre du jeu avec le stylet, pour démarrer le jeu. Veuillez vous reférer au manuel d'instructions de ce jeu pour d'autres instructions.
- Pour enlever votre jeu, éteignez d'abord le système. Poussez la carte de jeu du DS dans la fente 1 jusqu'à ce qu'il y ait un clic. Elle sera automatiquement ejectee à moinsie de la fente.

Comment utiliser les cartouche de jeu de Game Boy Advance
- Assurez-vous que le Nintendo DS est eteint.
- Insérez le Game Pak de Game Boy Advance dans la fente 2, sur le devant du DS. Assurez-vous qu'il est complètement inséré dans la fente 2. L'étiquette devrait être tournée vers le bas du DS. (illustration 7)
- Allumez le système. Le titre du jeu s'affiche. Touchez le titre du jeu avec le stylet, pour entamer la partie. Veuillez vous reférer au manuel d'instructions de ce jeu pour d'autres instructions.
- Pour enlever un Game Pak, éteignez d'abord le système. Avec votre pouce, poursuez sur la cartouche de manière à la faire sortir de la Fente 2, tel qu'indiqué.

7
Lorsque vous avez fini de jouer, éteignez toujours votre système et débranchez l'adaptateur CA (au cas où vous l'utiliseriez) à la fois de la prise murale et du Nintendo DS.
N'enroulez pas le fil de l'adaptateur CA autour du DS.
Lorsque vous ne l'utilise pas, fermez le DS pour protégger les écrons de la poussière ou des dommages.
NOTE : L'alimentation NE S'ETEINT PAS automatiquement lorsque vous fermez le système. Si vous fermez le DS lorsqu'il est encore allumé, il bascule automatiquement en mode d'économie d'énergie. Il returnne en mode normal lorsque vous l'ouvre de nouveau.
DIRECTIVES IMPORTANTES CONCERNANT LES CARTES DE JEU/CARTOUCHES DE JEU :
Assurez-vous toujours que le connecteur de la Carte de Jeu ou de la Cartouche de Jeu n'est contaminé par chaque corps étranger avant de l'insérer dans votre DS.
Assurez-vous de bien orienter la carte de jeu ou la cartouche de jeu avant de l'insérer dans le DS.
- N'éteignez pas ou ne retirez pas la carte de jeu ou la cartouche de jeu pendant que vous sauvegardez les données du jeu sinon les données sauvegardées pourraient être détruites.
Modes communication etieux sans fil
Remarque : Les appareils sans fil sont interdits dans certains lieux. (Voir page 31, InterfERENCE avec les radiofréquences)
Vous savez que votre Nintendo DS est en mode sans fil quand le témoin lumineux DEL (vert ou rouge) clignote rapidement. Ceci indique qu'une communication sans fil est en progression. Le témoin lumineux d'alimentation clignotera rapidement quand vous utiliserez PictoChat, jouerez n'importe jeu dans le mode multi ou téléchargerze un jeu d'un autre Nintendo DS
La fonction sans fil du Nintendo DS vous permet de communiquer ou de jouer avec d'autres personnes sans avoir à installer de cables. Il y a deux types deieux DS compatibles avec la fonction sans fil.

Jeu DS sans fil à cartes multiples nécessite une carte de jeu pour chaque système DS utilisé. Le nombre de joueurs qui peuvent participer sera indiqué en dessous de l'icone.

Jeu DS téléchargeable sans fil à une seule carte nécessite une seule carte de jeu pour un seul système (système d'accueil). Les autres joueurs téléchargent les informations du jeu dans leur système (systèmes clients) en utilisant la fonction sans fil. Le nombre de joueurs qui peuvent participer sera indiqué en dessous de l'icone.
Recherche ces icones sur l'emballage des produits de Nintendo DS pour savoirquel type de jeu sans fil est utilisé pour des produits spécifiques et combien de joueurs peuvent journés simultanément.
Jeu DS à cartes multiples
- Assurez-vous que tous les systèmes DS sont éteints, puis insérez une carte de jeu dans chacun des systèmes. Allumez tous les systèmes DS.
- Touchez le titre du jeu affiché sur l'écran à l'aide du stylet afin de débuter la partie. Référez-vous au livre d'instructions de ce jeu pour des informations spécifiques.
Jeu DS téléchargeable à une seule carte
- Assurez-vous que tous les systèmes DS sont éteints, puis insérez une carte de jeu dans le système qui sera le système d'accueil. Allumez tous les systèmes DS.
- Touchez le titre du jeu affiché sur l'écran du système d'accueil à l'aide du stylet afin de débuter la partie.
-
Pour les systèmes clients, touchez le panneau TÉLECHARGEMENT DS qui se trouve sur l'écran de menu du DS.
-
Sur l'écran de selection des jours, touchez le titre du jeu que vous souhaitez télécharger (illustration 8). Vous devrez confirmer notre choix (illustration 9). Touchez OUI pour télécharger les données du jeu provenant du système d'accueil. Rêférez-vous au livre d'instructions de ce jeu pour des informations spécifique.


9
Puissance du signal de communication sans fil
Lorsque vous utilisez la fonction communication sans fil, une icone indiquant la puissance du signal apparait soit en haut, soit en bas de l'écran. Il existe quatre versions de l'icone, selon la puissance du signal, tel qu'indiqué ci-dessous.

DIRECTIVES IMPORTANTES CONCERNANT LA COMMUNICATION SANS FIL :
- Commencez par adopter une distance d'environ 30 pieds entre les joureurs (10 mètres) puis rapprochez-vous ou éloignez-vous selon les besoin, en Maintenant une puissance de signal à deux ou trois barres pour obtenir les最好的 résultats.
- Maintenez la distance maximum de 65 pieds (20 metres) ou moins entre les joureurs.
- Les joureurs devront toujours se faire face le plus possible.
- Évitez d'voir des personnes ou quelqu'autre obstruction entre les systèmes DS.
- Évitez toute interférence avec d'autres appareils sans fil. Si la communication semble affectée par d'autres appareils sans fil (RLE sans fil, jours micro-ondes, appareils sans fil divers, ordinateurs), changez d'endroit ou éteignez les appareils qui font interférence.
PicoChatTM
PictoChat vous permet d'utiliser le Nintendo DS pour envoyer et receivevoir des messages et des images sans fil, à/venant d'autres utilisateurs de DS. PictoChat n'est pas une application Internet. Vous pouvez communiquer avec jusqu'à 15 autres usagers de DS se trouvant dans le rayon de portée de votre propre DS. Voir RENSEIGNEMENTS SUR NOTRE POLITIQUE DE CONFIDENTIALITE à la page 37.
- Allumez le système. Sélectionnez le panneau PictoChat, à partir de l'écran menu du DS. (illustration 10)
- L'écran de sélection de la salle de chat s'affiche. Sélectionnez l'une des salles pour vous y joindre. (illustration 11)
Le nombre sur chaque panneau indique le nombre de personnes déjà entrées dans chaque salle de chat. Si le nombre total de participants, dans une salle de chat donné, est déjà rendu au maximum (16/16), vous ne pouvez pas y entra.
L'icone sur le cote croit de la boite indique la puissance du signal pour communiquer avec cette salle de chat. Voir - Puissance du signal, à la page 43, pour des informations sur cette icone.
NOTE: Si vous rencontres des problèmes pour communiquer avec d'autres membres d'une salle de chat, demandez à quelqu'un de changer de salle. Consultez aussi les directives concernant la communication à la page 43 pour déceler de possibles interférences.
- L'écran PictoChat s'affiche pour la salle de chat que vous avez sélectionnée.

Panneau du PictoChat

Pour une description complète de l'utilisation de PictoChat, veillez consulter le mode d'emploi de PictoChat, inclus séparément avec votre système Nintendo DS.
Nintendo Wi-Fi Connection
Le service Nintendo Wi-Fi Connection (Nintendo WFC you permit de jouer à des yeux par le biais d'internet, que vous soyez chez vous ou sur un site de borne Wi-Fi, en utilisant un Nintendo DS et un jeu de Nintendo DS compatible avec le service Nintendo WFC.
Vous pourrez trouver cette icône sur l'emballage deieux Nintendo DS compatibles avec la fonction Nintendo WFC.

De plus, pour jouer à vos yeux chez vous par le biais d'internet, il vous faudra:
- Un compte d'accès à Internet haute vitesse actif.
- Un point d'accès sans fil (tel qu'un routeur sans fil ou le Nintendo Wi-Fi USB Connector).
Veuillez consultier le mode d'emploi condernant la Nintendo Wi-Fi Connection, inclus séparément avec tous les produits compatibles avec le service Nintendo Wi-Fi Connection, pour en savoir plus sur la façon de jourer aux produits de Nintendo DS par le biais d'internet, et visitez www.nintendowifi.com.
Comment utiliser le clavier virtuel
Le clavier virtuel fonctionne comme un simple clavier d'ordinateur. Le style de clavier peut être selectionné à partir du menu sur le côté gauche du clavier. Il y a cinq styles de clavier tel qu'indiqué ci-dessous (illustration 12). Deux styles sont illustrés; mais ils fonctionnent tous de la même façon.
Selectionnez les lettres en utilisant soit le stylet ou le clavier + et les boutons A/B.

Alphanumeric

International

Le menu des paramètres - Comment modifier les paramètres du système
Différents éléments peuvent être modifiés à partir du menu des paramètres. Pour acceder au menu des paramètres, touche le panneau des paramètres sur l'écran menu du DS. (illustration 13)

Le menu des paramètres s'affiche. Chacun des quatre panneaux de menu ouvre un ensemble différent d'options que vous pouvez modifier. (illustration 14)
13
Selectionnez le panneau menu pour les options que vous aimeriez modifier.

(1) Options: Mode de démarrage
-
Langue de l'écran
-
Écran du Game Boy Advance
(2) Horloge : • Date
- Alarme
Heure
(3) Utilisateur: • Couleur de l'écran
- Date de naissance
Nom de l'utilisateur
- Message
(4) Écran tactile
Voir pages 48-51 pour obtenir une description et des instructions pour chaque option.
REMARQUE : Àprous que vous ayez modifié les paramètres du système, le DS sauvegarde les nouveaux paramètres et s'éteint. Rallumez l'appareil pour voir les nouveaux paramètres et continuer sur le DS.

Mode de démarrage
Cette option fixe le mode dans lequel le DS démarre lorsqu'il est allumé. Sélectionnez le mode manuel ou automatique.
Dans le mode A (automatique), le DS télécharge le jeu s'il y a une carte de jeu ou une cartouche de jeu dans une des fentes. Le DS télécharge d'abord une carte de jeu si les deux fentes contiennent des jeux. S'il n'y a pas de jeu, l'écran menu du DS s'affiche.
Dans le mode « M », l'écran menu s'affiche. (illustration 16)
- Langue de l'écran
Cette option fixe la langue utilisée pour les fonctions non euxs comme les menus. (illustration 17)
- Écran Game Boy Advance
Cette option vous permet de fixer l'écran (supérieur ou inférieur) que vous aimeriez utiliser comme écran de jeu lorsque vous jouez à un jeu du Game Boy Advance sur le DS. (illustration 18)

16

17

18
(2) Horloge
(illustration 19)

- Date
Cette option fixe le mois, le jour et l'année pour le calendrier du système. Touchez les flèches montantes ou descendantes pour changer les chiffres. Sélectionnez « confirmer » lorsque vous avez modifié la date. (illustration 20)
- Alarme
Cette option vous permet d'utiliser le DS comme un système d'alarme. Lorsque l'alarme est activée, vous ne pouvez pas utiliser le DS dans d'autres modes jusqu'à ce que l'alarme soit désactivée. L'alarme peut être éteinte en touchant n'importe quel bouton ou l'écran Tactile (sauf les boutons L et R).
Touchez les flèches montantes ou descendantes pour changer les chiffres. Sélectionnez « confirmer » lorsque vous avez modifié l'heure. (illustration 21)
Heure
Cette option fixe l'heure de l'horloge du système. Touchez les flèches montantes ou descendantes pour changer les chiffres. Sélectionnez « confirmer » lorsque vous avez modifié la date. (illustration 22)
20



(3) Utilisateur (illustration 23)

23
Couleur
Touchez un échantillon de couleur pour fixer la couleur de l'arrière-plan de l'écran. Sélectionnez « confirmer » lorsque vous avons choisi votre couleur. (illustration 24)
- Date de naissance
Touchez les flèches montantes ou descendantes pour changer les chiffres. Sélectionnez « confirmer » lorsque vous avez modifié la date. (illustration 25)
- Nom de l'utilisateur
Cette option vous permet d'entrée votre pseudonyme. Notre pseudonyme s'affichera sur les écans des autres participants avec PictoChat. Nous recommendons de désirir un pseudonyme de genre neutre. (Veuillez consulter le mode d'emploi de PictoChat, inclus séparément avec votre système Nintendo DS.)
Utilisez le clavier virtuel pour entrer jusqu'à 10 caractères. (illustration 26) Voir la page 46 sur la façon d'utiliser le clavier sur l'écran.

24

25

26
(3) Utilisateur (suite)
- Message Personnel
Cette option vous permet d'entrer un message. Notre message s'affichera sur les écrons des participants avec PictoChat. (Veuillez consulter le mode d'emploi de PictoChat, inclus séparément avec votre système Nintendo DS.)
Utilisez le clavier virtuel pour entrer jusqu'à 18 caractères. Voir page 46 sur la façon d'utiliser le clavier sur l'écran. (illustration 27)
27

(4) Écran tactile
- Écran tactile
Selectionnez cette option pour réaligner votre stylet avec le panneau tactile. Suivez les instructions et touchez delicatement les marques indiquées sur le panneau tactile. (illustration 28)
28

Dépannage
Avant de communiquer avec le service de dépannage, vérifiez les points suivants :
L'écran reste vide même si le système est allumé.
Assurez-vous que le bloc-pile est chargé. Levoyant DEL devrait être rouge ou vert dépendant du niveau de charge.
- Éteignez le système. Attende quelques minutes, ensuite rallumez-le.
- Eteignez le système. Retirez le jeu, puis reinserez-le et rallumez le système.
- Si vous utilisez l'adaptateur CA, assurez-vous qu'il est bien branché à la fois dans le Nintendo DS et dans la prise de courant.
L'image apparait mais il n'y a pas de son.
- Essayez d'ajuster le contrôle du volume.
- Si un casque d'écoute est branché au Nintendo DS, le son ne sortira pas des haut-parleurs.
- Si vous utilisez un casque d'écoute, assurez-vous qu'il est bien branché dans la prise du casque d'écoute.
Il se peut que dans certaines parties du jeu, il n'y ait pas de son.
L'image apparait mais le système est verrouillé.
Assurez-vous que le jeu est bien entree dans la fente appropriee. Eteignez l'appareil. Enlevez le jeu et remettez le, ensuite rallumez l'appareil.
Assurez-vous que le connecteur du jeu et que les fentes sont libres de tout corps étranger.
La durée de vie de la pile semble courte et le temps de chargement est long.
Assurez-vous que la température ambiente est supérieure à 10^ . Des températures basses pourraient nuire au rendement de la pile. La vie de la pile pourrait diminuer au fil du temps. ÀpRES 500 recharges, la durée de vie de la pile pourrait ne plus être que 70% de sa valeur lorsque la pile est neue.
La cartouche de jeu de Game Boy nerette pas dans le Nintendo DS.
Assurez-vous que vous utilisez une cartouche de jeu de Game Boy Advance. La fente 2 du Nintento DS ne fonctionne qu'avec les accessoires DS et les cartouches de jeu de Game Boy Advance.
Le jeu ou la communication sans fil ne fonctionne pas.
Assurez-vous que le jeu est compatible avec la fonction sans fil.
- Pour le jeu à cartes multiples, chaque système DS doit partager une carte de jeu.
Assurez-vous que tous les systèmes sont à une distance inférieure à 65 pieds (20 m) les uns des autres.
- Référez-vous à la brochure d'instructions du jeu pour avoir les bonnes instructions d'installation.
Le jeu ou la communication sans fil semble interrompu ou instable.
Assurez-vous que tous les systèmes sont à une distance les uns des autres inférieure à 65 pieds (20m).
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstruction entre les systèmes.
Assurez-vous que tous les systèmes se font face.
Assurez-vous que les piles sont chargées.
- Vérifiez les interférences des autres dispositifs (RLE sans fil, four micro-ondes, dispositifs sans fil, ordinateurs) et déplacez vous dans un autre endroit ou éteignez les dispositifs qui interférènt au besoin.
Le PictoChat ne fonctionne pas.
Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de 16 participants dans chaque groupe de conversation.
- Essayez de faire en sorte que tous les participants changent de salle de chat.
- Consultez les sections concernant la Puissance du signal de communication sans fil et PictoChat aux pages 43-44 du manuel.
L'écran tactile ne fonctionne pas.
Assurez-vous que vous appliquez le stylet au bon endroit sur l'écran tactile.
- Verifiez l'alignement du point de contact du stylet à l'aide de l'ajustement de l'écran tactile (page 47).
- Revoyez la brochure d'instructions pour le jeu que vous utilisez pour vous assurer que vous utilisez le stylet correctement.
- Si vous écran tactile est égratigné, sale ou contaminé avec des objects étrangers, suivez les instructions de nettoyage trouvez sur la page 36.
Le micro ne fonctionne pas.
- Seuls les jours qui ont la fonction microphone fonctionnent avec le micro. Assurez-vous que le jeu que vous utilisez possede cette fonction.
- Si vous utilisez un micro externe, assurez-vous qu'il est bien branché dans la prise micro.
Dépannage (suite)
Lorsque l'appareil est eteint, il reste unsemblant d'image sur I'ecran.
- Unsemblant d'image peut demeurer sur l'écran après que vous avez étéint l'appareil. Cesemblant d'image n'affectora pas votre DS et disparaitra après un petit moment.
Lors d'une partie avec un jeu Game Boy Advance, la fonction de jouveurs multiples ne fonctionne pas.
- Les fonctions de joueurs multiples sur les jeux Game Boy Advance ne fonctionnent pas sur le Nintendo DS.
Si vous Nintendo DS ne fonctionné toujours pas correctement après avoir vérifié tous les points ci-dessus, visitez la section du service à la clientèle de notre site Internet, à www.nintendo.com ou téléphonez au 1-800-255-3700.
Renseignements sur l'entretien et la garantie
Yours pourriez n'avoir besoin que de simples instructions pour corriger un probleme. Vous pouvez visiter notre site Web a www.nintendo.com ou appeler notre Ligne sans frais d'assistance aux consommateurs, au 1 (800) 255-3700, platet que de returnner chez vous detaillant. Nos heures d'ouverture sont de 6 h 00 à 19 h 00, heures du Pacifique, du lundi au dimanche (heures sujettes a changement). Si le probleme ne peut pas etre résolu en consultant les renseignements sur les problèmes et leurs solutions en ligne, ni au téléphone, on vous offrir a un service usine express chez Nintendo. Veuillez n'expedier aucen produit sans avoir appelé Nintendo au préalable.
GARANTIE SUR LES APPAREILS
Nintendo garantit à l'acheteur original que le produit (jeu ou accessoire) ne connaitra aucun défaut de matérielux ou de main-d'oeuvre pour une période de trois (3) mois suivant sa date d'achat. Si un tel défaut couvert par la presente garantie se produit pendant cette période de trois (3) mois, Nintendo réparera ou remplacera sans frais le produit défectueux.
GARANTIE SUR LES JEUX ET ACCESSOIRES
Nintendo garantit à l'acheteur original que le produit (jeux ou accessoire) ne connaitra uncommon et ne devait aucment de matériel ou main-d'oeuvre pour une période de trois (3) mois suivant sa date d'achat. Si un tel défaut couvert par la presente garantie se produit pendant cette période de trois (3) mois, Nintendo ou un CENTRE DE RÉPARATION AUTORISÉ DE NINTENDO réparera sans frais le produit défectueux.
ENTRETIEN APRES ECHEANCE DE LA GARANTIE
Veuillez visitor notre site Web, www.nintendo.com ou appeler la Ligne d'assistance aux consommateurs au 1 (800) 255-3700 pour couver des renseignements sur les problèmes et solutions, sur les options de réparation ou de remplacement et les prix. Dans certains cas, il peut s'avoir nécessaire d'expédier le produit, PORT PAYÉ ET ASSURE CONTRE DOMMAGES ET PERTE, chez Nintendo. Veuillez n'expédier aucun produit sans appeller Nintendo au préalable.
LIMITES DE LA GARANTIE
LA PRESENTE GARANTIE SERA NULLE SI LE PRODUIT : (a) A ETÉ UTILISÉ AVEC D'AUTRES PRODUITS OU NE SONT NI VENDUS, NI BREVETÉS PAR NINTENDO (Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, LES MÉCANISMES D'AMéliORATION ET DE COPIÉ DES JÉUX, LES ADAPTATEURS ET LES MÉCANISMES D'APPROVISIONNEMENT EN ÉLECTRICITE); (b) A ETÉ UTILISÉ A DES FINS COMMERCIALES (Y COMPRIS LA LOCATION); (c) S'IL A ETÉ MODIFIÉ OU ALTRÉ; (d) EST ENDOMMAGE À CAUSE DE NÉGLIGENCE, ACCIDENT, UTILISATION ABUSIVE OU DE TOUTES AUTRES CAUSES ÀS QUE NÉAIENT PAS RELIÉES À DES VICES DE MATERIAUX OU DE MAIN-D'OEUVRE; OU (e) SI SON NUMéro DE SÉRIE A ETÉ MODIFIÉ, EFFACÉ OU RENDU ILLIBLE.
TOUTES LES GARANTIES SOUS-ENTENDUES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET D'UNE CONDITION PROPRE À SON UTILISATION DANS UN BUT PRECIS SONT, PAR DES PRESENTES, LIMITÉES AUX PERIODES DE GARANTIE DÉCRITES CI-DESSUS (12 MOIS OU 3 MOIS SELON LE CAS). NINTENDO NE SERA EN AUCUN CAS TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS RÉSULTANT D'UNE INFRACTION À TOUTE STIPULATION EXPLICITE OU IMPlicitÉ DES GARANTIES. CERTAINS ÉATS OU PROVINCES NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DUREE D'UNE GARANTIE SOUS-ENTENDUE, NI L'EXCLUSION DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS. DANS CES CAS, LES LIMITES ET EXCLUSIONS CI-DESSUS MENTIONNÉES NE S'APPLIQUENT PAS.
La presente garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouze jouir d'autres droits qui varient d'un état ou d'une province à l'autre.
L'adresse de Nintendo est : Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA 98073-0957 U.S.A.
La presente garantie n'est valide qu'aux Etats-Unis et au Canada.
Notice Facile