RTR WRLSSN300SURF - Modem/Routeur BELKIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RTR WRLSSN300SURF BELKIN au format PDF.
| Type de produit | Routeur sans fil N300 |
| Norme Wi-Fi | 802.11n |
| Vitesse maximale | Jusqu'à 300 Mbps |
| Fréquence | 2.4 GHz |
| Ports Ethernet | 4 ports LAN 10/100 Mbps |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur 5V/1A |
| Dimensions approximatives | 23.5 x 14.5 x 3.5 cm |
| Poids | 0.5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les appareils Wi-Fi 802.11b/g/n |
| Fonctions principales | Partage de connexion Internet, sécurité WPA/WPA2 |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces non facilement accessibles |
| Sécurité | Chiffrement WPA/WPA2, filtrage d'adresses MAC |
| Informations générales | Idéal pour les foyers avec des besoins de bande passante modérés |
FOIRE AUX QUESTIONS - RTR WRLSSN300SURF BELKIN
Questions des utilisateurs sur RTR WRLSSN300SURF BELKIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Modem/Routeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RTR WRLSSN300SURF - BELKIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RTR WRLSSN300SURF de la marque BELKIN.
MODE D'EMPLOI RTR WRLSSN300SURF BELKIN
Manuel de l'utilisateur
F9J1002 8820ed00839
TABLE DES MATIÈRES
Pour débuter 1
Contenu de l'emballage 1
Installation initiale 1
Outils et paramètres avancés. 6
L'utilitaire Belkin RouterManager 7
Installation manuelle à l'aide du navigateur 8
Ajouter des ordinateurs à votre réseau 9
Presentsion de voire routeur 12
Face avant 12
Panneauarriere 13
Ca tréristiques techniques 14
Caracteristiques techniques. 14
Configuration requise 15
UTILISATION DE VOTRE ROUTEUR 16
Activer la mise à jour automatique sur votre routeur Belkin 16
Mise à jour automatique du votre routeur par la barre des tâches
(Windows) ou la barre de menu (Mac) 18
Mise à jour du micrologiciel du routeur par l'interface Web 19
Réinitialisation du routeur 23
Rétablir les paramètres par défaut de votre routeur 23
Rétablir les paramètres par défaut du routeur par l'interface Web . . . 24
Dépannage, assistance technique et garantie 27
Dépannage 27
Garantie produit limite de 2 an de Belkin International, Inc. 35
Information sur la certification 38
Déclaration FCC 38
Déclaration de conformité aux directives de l'Union française 39
Contenu de l'emballage
Modem-routeur sans fil N Surf N300
Câble ADSL RJ11 (branche au routeur)
Bloc d'alimentation (branché au routeur)
Carte d'information sur le réseau (jointe au routeur)
CD d'installation Belkin avec manuel de l'utilisateur
Installation initiale
L'emplacement de votre routeur
Pour de meilleurs résultats, placez le routeur à côté de votre modem dans un endroit ouvert, loin de gros objets metalliques et d'aimants comme ces que l'on retrouve dans les enceintes. Le fait de placer votre routeur en hauteur peut améliorer la force du signal sans fil.
L'installation

Un filtrpe peut etre requis
- Branchez le cable ADSL du routeur à la prise téléphonique ou à l'adaptateur (filtre). Si vous remplacez un routeur ou une passerelle, vous devrez peut-être débrancher la passerelle existante.
Remarque: Si vous fournisseur d'accès à Internet (FAI) l'exige, branchez l'adaptateur (filtré) fourni sur la prise téléphonique murale. Vérifiez auprès de votre fournisseur d'accès avant de brancher votre réseau si vous n'êtes pas certain si l'adaptateur (filtré) fourni est requis. - Branchez le bloc d'alimentation du routeur à la prise murale.
- Introduisez le CD dans le lecteur de l'ordinateur. Si le CD n'est pas lancé automatiquement, allez à votre lecteur de CD et double-cliquez sur l'icone du CD d'installation Belkin.

Setup

- Cliquez sur l'icone d'installation au menu du CD.

- ÀpRES un court processus d'installation, le programme d'installation vous demandé le nom du réseau et le mot de passer qui se trouvent sur la carte d'information jointe à votre routeur. Rangez la carte sous la base du routeur pour vous y référer ultérieurement.

- Un écran de progression apparaît alors que des logiciels supplémentaires sont en cours d'installation. Cette opération peut prendre quelques minutes. Lorsque l'installation est terminée, un message « Réussite » apparaît, vous indiquant que vous étés connecté à l'Internet avec votre routeur Belkin.
Informations complémentaires requises en cours d'installation
Il se peut que vous soyez invite à entrer un nom d'utilisateur et un mot de passer, fournis par votre FAI. Vous trouvrez ces identifiants dans la documentation fournie par votre FAI lors de votre abonnement au service. Il se peut que vous deviez communiquer avec votre FAI pour recuperer votre nom d'utilisateur et leur mot de passer.
Si vous disposez d'une adresse IP fixe, vous devrez également entre des informations supplémentaires, qui vous ont également eté fournies par votre FAI.
Si vous ordinateur ne dispose pas d'un adaptateur sans fil, ou si le logiciel d'installation ne peut le contrôle, vous serez probablement invite à vous connecter au réseau au moyen d'un cable réseau.
Si le logiciel d'installation est incapable de détector vos paramétres VCI et VPI en fonction de votre pays, vous dévrez également enter ces informations. Ces dernières vous ont été vraisemblument fournies par votre FAI.
Outils et paramètres avancés

Après l'installation initiale, vous pourrez modifier divers paramétres, tels que le nom du réseau, le type de sécurité et le mot de passer. Pour effectuer ces modifications, cliquez sur l'icone Outils avances du menu du CD d'installation et Sélectionnement le paramètre à modifier :
Nom du réseau et sécurité - Personnalisez le nom de votre réseau (SSID), le mot de passer et le niveau de sécurité de votre réseau sans fil.
Paramètres du fournisseur d'accès à Internet et de connexion – Vous avez déménaged ou changé de fournisseur Internet ? Choisissez cette option pour modifier ces paramètres sans devoir recommencer le processus d'installation.
L'utilitaire Belkin Router Manager
Le Belkin Router Manager apparait dans la barre d'etat système (Windows) ou la barre de menu (Mac). L'icone indique l'etat actuel de votre routeur et permet également d'acceder aux paramétres du routeur pour les modifier. Elle permet en outre d'accederrapidementauxlogicielfournisavecotre ROUTE.
Pour acceder aux paramétres du routeur, cliquez sur l'icone et faites votre sélection à partir du menu qui apparait.
L'icone du Belkin Router Manager montre l'etat du routeur, de façon similaire au voyant à l'avant du routeur.
Bleu : Vous étes connecté à votre routeur Belkin et ce dernier est connecté à l'Internet.
Orange : Vous étes connecté à votre routeur Belkin, mais ce dernier n'est pas connecté à l'Internet.

Installation manuelle à l'aide du navigateur

Dans la barre d'adresse de votre navigateur, tapez « http://router » (ne tapez pas les http:// ou www). Appuyez ensuite sur la touche Entrée. Si vous éprouvez plusieurs problèmes lors de l'installation manuelle, tapez « 192.168.2.1 » dans la barre d'adresse de votre navigateur (ne tapez pas les http:// ou www). Appuyez ensuite sur la touche Entrée.
Ajouter des ordinateurs à votre réseau
La connexion de dispositifs sans fil, tels qu'ordinateurs, imprimantes réseau et consoles de produits, s'effectue en quelques étapes simples.
A l'aide du CD
- Introduisez le CD dans le lecteur de l'ordinateur. Si le CD n'est pas lancé automatiquement, allez à votre lecteur de CD et double-cliquez sur l'icone du CD d'installation Belkin.
- Cliqueur l'icone d'installation au menu du CD.
- ÀpRES un court processus d'installation, le programme d'installation vous demandé le nom du réseau et le mot de passé qui se trouvent sur la carte d'information jointe à votre routeur. Cette carte seTrouve maintainant sous le socle de votre routeur,à l'emplacement prévu pour la carte.
- Un écran de progression apparaît alors que des logiciels supplémentaires sont en cours d'installation. Cette opération peut prendre quelques minutes. Lorsque l'installation est terminée, un message « Réussite » apparaît, vous indiquant que vous étés connecté à l'Internet avec votre routeur Belkin
Remarque: Le logiciel d'installation ne fonctionne qu'avc les systèmes Windows et Mac OS X.
Manuellement
Si vous préférez ne pas vous servir du CD d'installation fourni pour ajouter d'autres ordinateurs ou dispositifs sans fil, il est possible de procéder manuelle à l'avet de ces derniers à votre réseau.
- Repérez l'option de connexion sans fil sur votre ordinateur ou dispositif sans fil.
- Sélectionnez votre routeur Belkin dans la liste des réseaux disponibles. Vous pouvez identifier votre routeur Belkin à l'aide du nom du réseau (SSID) qui se trouve sur la carte placée sous le socle de votre routeur.
- Entrez le mot de passer du réseau (se trouve sur la carte d'information sur le réseau).
La connexion de votre dispositif sans fil à votre réseau prend quelques instants. Si la connexion échoue à la première tentative, essayez la procédure à nouveau. Si vous éprouvez toujours des problèmes de connexion au réseau après quelques tentatives, consultez la section « Dépannage » de ce manuel pour obtenir de l'aide.
Remarque : Dans certains cas, vous serez peut-être invite à seLECTIONner un type de sécurité. Vous le trouverez sur la carte.
À l'aide du bouton WPS
- Commencez la procédure WPS Push Button Connection (WPS PBC) sur votre ordinateur ou dispositif devant être connecté sans fil à votre routre. Le bouton se trouve soit dans le logiciel fourni avec le dispositif ou directement sur le dispositif lui-même, identifié par « WPS», « PBC » ou « Security »
- Dans les deux minutes qui suivent, appuyez sur le bouton WPS sur votre routeur et tenez-le enforcé pendant deux secondes.
Levoyant WPS (au-dessus du bouton WPS) clignote de couleur bleue pendant qu'il est à l'écoute de votre dispositif Wi-Fi. Lorsque la connexion est établie, levoyant s'allume de couleur bleue en continu, puis s'éteint. Si aucune connexion n'est établie, levoyant clignote de couleur orange. Vous pouvez essayer à nouveau en répétant la procédure.
Répêtez cette procédure pour chaque dispositif disposant de la technologie WPS devant être ajouté à votre réseau.
Fonctionnalités supplémentaires
Accès invité
Vous pouvez permettre à des invites de se connecter à l'Internet sans qu'ils ne rejoignent toute réseau personnel. Le nom et le mot de passer pour l'accès invite se trouve sur la carte d'information sur le réseau sous le socle de votreouteur.
Une personne se servant de votre réseau invite sera en mesure de rejoindre ce dernier sans mot de passer, mais une page de connexion s'affiche si elle tente de naviguer sur Internet. Elle devra enterer le mot de passer invite pour poursuivre.
Face avant

A)Voyant d'etat du routeur
Levoyant à l'avant du routeur indique son état.
Éteint: Le routeur n'est pas branché à une source d'alimentation.
Bleu clignotant:Le routeur démarre.
Bleu continu: Le routeur est connecté à l'Internet.
Orange continu : L'ADSL est détecté, mais le routeur n'est pas connecté à l'Internet.
Orange clignotant: Le routeur n'a pu détecter le modem. Le modem est eteint, n'est pas branché au routeur ou ne repond pas.
B)Voyant et bouton Wi-Fi Protected Setup (WPS)
Le bouton WPS à l'avant du routeur sert à établier une connexion sécurisée entre votre routeur et d'autres dispositifs prenatal en charge la technologie WPS, tels qu'un ordinateur. Pour utiliser la fonction WPS sur votre routeur, consultez la section « Pour débuter > Ajouter des ordinateurs à leur réseau > Utilisation du bouton WPS »
Le petitvoyant lumineux pres du bouton WPS montre le déroulement des diverses étapes d'une connexion WPS.
Éteint : Inactif
Bleu clignotant : Le routeur est à l'écoute pour la détéction d'un ordinateur ou d'un dispositif prénant en charge la technologie WPS.
Bleu contin : Le routeur a etabli une connexion sécurisé avec l'ordinateur ou le dispositif.
Orange: Impossible d'établit une connexion.
Panneau arrête

A) Connexion ADSL
Connectez votre routeur à une prise téléphone au moyen d'un cordon téléphonique. Dans certaines régions, un contrôle peut être nécessaire.
Connectez ordinateurs et autres dispositifs réseau sur ces port au moyen de cables Ethernet.
C) Bouton de réinitialisation
Ce bouton sert à redémarrer toute routeur s'il venait à fonctionner de façon inappropriée. Le fait de redémarrer le routeur preservera vos paramétres. Ce bouton sert également à rétablier les paramétres par défaut d'usine. Consultez la section Dépannage pour de plus amples informations.
D) Prise alimentation
Branchez le bloc d'alimentation fourni sur cette prise.
\section*{Caracteristiques techniques}
Modem ADSL2+ intégré
Le modem ADSL2+ intégré vous permet de vous connecter à l'Internet via votre FAI (fournisseur d'accès à Internet) local sans avoir à installer un modem DSL.
Point d'accès sans fil 802.11n intégré
Grçá à la technologie d'antenne intelligente MIMO (Multiple Input Multiple Output), votre routeur peut fournir un débit de transfert de données sur votre réseau pouvant aller jusqu'à 300 Mbps.
Partage d'adresse IP par NAT
Afin d'éviter de payer des frais additionnels pour ajouter des adresses IP pour tous les ordinateurs de votre domicile, votre routeur Belkin employe la technologie de traduction d'adresse réseau (Network Adress Translation - NAT), permettant de partager une seule adresse IP sur l'ensemble de votre réseau.
Pare-feu SPI
Votre routeur est équipé d'un pare-feu qui sert à protégger le réseau d'une variété d'attaques de pirates informatiques.
Compatibilité Universal Plug-and-Play (UPnP)
L'UPnP (Universal Plug-and-Play) est une fonction de chaque routed qui offre un fonctionnement transparent de la messagerie vocale et video, des yeux, et d'autres applications compatibles avec l'UPnP.
Interface utiliseur avancée basée sur le Web
Vous pouvez modifier les paramétres avancés de votre réseau au moyen de votre navigateur Web. Ces modifications peuvent être effectuées à partir de n'ajortir que ordinateur de votre réseau.
Utilitaire de surveillance du routeur Belkin
L'utilitaire de surveillance du routeur Belkin vous permet de consulter l'etat de votre routeur et modifier les paramétres réseau.
Switch 10/100 à 4 ports intégré
Votre routeur dispose d'un switch réseau à 4 ports intégré afin que vos ordinateurs filaires puissant partager : imprimantes, données, fichiers MP3, photos numériques et bien d'autres.
Configuration requise
Modem-routeur
Connexion ADSL à haut début avec connexion RJ11 (telephone)
Au moins un ordinateur avec un adaptateur d'interface réseau déjà en place
Protocole TCP/IP installé sur tous les ordinateurs
Cordon téléphonique ADSL RJ11
Navigateur Internet
Logiciel d'installation
Un ordinateur tournant sous Windows® XP SP3 ou supérieur, Windows Vista® ou Windows 7 ; ou Mac OS® X v10.5 ou v10.6 seulement
Proceseur 1 GHz et 512 Mo RAM minimum
600 Mo d'espace libre sur le disque pour l'installation
Activer la mise à jour automatique sur votre routeur Belkin
Le routeur est en mesure de vérifier automatiquement l'existence de nouvelles versions du micrologiciel et de vous avertir lorsqu'elles sont disponibles. Vous pouze désoirir de télécharger cette nouvelle version ou de l'ignorer. Par défaut, cette fonction est désactivée. Pour la désactiver, sélectionnez « Disable » (Déactiver), puis cliquez sur « Apply Changes » (Enregistrer les modifications).
Remarque : Nous recommendons l'utilisation d'un ordinateur connecté au routeur au moyen d'un cable réseau.
Marché à suivre :
- Lancez un navigateur Web sur cet ordinateur.
- Dans la barre d'adresse du navigateur, entrez http://192.168.2.1.
Router Setup Utility
Home | Help | Login
Status
- Cliquez sur Connexion au coin supérieur droit de la page. Le routeur est livre sans mot de passer. Cliquez simplement sur Envoyer.


- Cliquez sur « Parametes système » dans la colonne de gauche, sous « Utilitaires »
-
Dans la moitié inférieure de l'écran, vous verrez « Activer la mise à jour automatique du micrologiciel »
-
Sélectionnez « Activer » en cliquant sur l'option et clique ensuite sur « Enregistrer les modifications » en bas de l'écran.
Mise à jour automatique du nombre routeur par la barre des tâches (Windows) ou la barre de menu (Mac)
Après avoir complété l'installation, vous devrezmettre à jour leurouteur avec le nouveau logiciel. Cette mise à jour s'effectue en toute simplicité par la barre des tâches ou la barre de menu de Your ordinateur.
Marcha suive:
- Cliquez sur l'icone bleue du Belkin Router Manager (clic-droit pour Windows) dans la barre des taches (Windows) ou la barre de menu (Mac).
- Sélectionnez « Check for Updates » (Vérifier mises à jour) ou « Update Available » (Mise à jour disponible) dans le menu.
- La fenêtre de l'Utilitaire de mise à jour Belkin apparait.
- Cliquez sur l'icone « Install Update » (Installer la mise à jour).
Mise à jour du micrologiciel du routeur par l'interface Web
La procédure suivantesuivage dans la mise à jour du micrologiciel devoitrouteur par l'interface Web. Il n'est pas nécessaire d'être connecté à l'Internet, puisque cette interface est intégrée au routeur.
Marché à suivir :
- Localisez et téléchargez le fichier de mise à jour à partir du site de l'Assistance technique Belkin. (Entrez le nombre de référence dans le champ de recherche au coin supérieur droit et recherche « Firmware » (micrologiciel) dans le titre.)
- Enregistrer le fjichier sur votre ordinateur à un emplacement facilement accessible, comme le Bureau.
- Branchez l'ordinateur à l'un des quatre ports LAN du routeur.

Router Setup Utility
Home |

Status
- Lancez un navigateur Web sur cet ordinateur.
- Dans la barre d'adresse du navigateur, entrez http://192.168.2.1. et appuyez sur Entrée sur notre clavier.
- Cliquez sur Connexion au coin supérieur droit de la page. Le routeur est livre sans mot de passer. Cliquez simplement sur Envoyer.
Utilities
Restart Router
- Cliquez sur « Mise à jour du micrologiciel » au bas du menu de gauche.

- Cliquez sur le bouton « Parcourir » au milieu de l'écran pour localiser le fichier préalablement enregistré.
Remarque: la version montré ci-dessus n'est qu'un exemple. Le nom de leur fichier dépend du modele et de la version de leur produit.

- Sélectionné le fichier du micrologiciel en cliquant avec le bouton gauche de la souris, et en cliquant sur le bouton « Open » au coin inférieur droit de la fenêtre. Vous serez ramén à l'interface du routeur.
Firmware Version Check For New Firmware Version
F5D8232-4_WW_1.00.03
Check Firmware:
Update Firmware >
- Le message « Voulez-vousvrément poursuivre la mise à jour ? » apparait. Cliquez sur « OK »
- Une seconde fenêtre s'ouvre, vous indiquant que le routeur ne répondra pas pendant la mise à jour, et de ne pasmettre le routeur hors tension. Cliquez à nouveau sur « OK »
Félicitations! Le micrologiciel a été installé avec succès.
- Cliquez sur le bouton « Update » (Mise à jour).
Réinitialisation du routeur
Bouton de réinitialisation - rouge
Le bouton de réinitialisation s'utilise dans les rares cas où vous routeur fonctionne de façon incongrue. La réinitialisation du routeur rétablit son fonctionnement normal, tout en conservant les paramètres enregistrés. Vous pouvez également rétablier les paramètres par défaut du fabricant à l'aide du bouton de réinitialisation. Vous pouvez utiliser le rétablissement des paramètres par défaut lorsque vous avez oublé votre mot de passer.
Réinitialisation du routeur
Appuyez et relâchez le bouton de réinitialisation. Les voyants du routeur clignotent pendant quelques instants. Levoyant « routeur » clignote. Lorsque levoyant « routeur » est allumé en continu, la réinitialisation est terminée.
Rétablir les paramètres par défaut de votreoute
Appuyez et maintenez enforcé le bouton de réinitialisation pendant 10 secondes, puis relâchéz-le. Les voyants du routeur clignotent pendant quelques instants. Le voyant « routeur » clignote. Lorsque le voyant « routeur » est allumé en continu, la réinitialisation est terminée.
Router Setup Utility
Home|Help

Status
Rétablir les paramètres par défaut du routeur par l'interface Web
Symptômes
Vousdésirez rétablirespardéfaut à l'aide de l'interface Web,parce que le routeur ne fonctionne pascorrectement ou parce que vousvoulez supprimeres modifications effectuees aux paramétres.
Marché à suivir :
- Lancez un navigateur Web sur cet ordinateur.
- Dans la barre d'adresse du navigateur, entrez http://192.168.2.1.
- Cliquez sur Connexion au coin supérieur droit de la page. Le routeur est livre sans mot de passer. Cliquez simplement sur Envoyer.

- Cliquez sur « Rétabillisement des paramètres par défaut » dans la colonne de gauche, sous Utilitaires.

- Cliquez sur le bouton « Restore Defaults » (Rétablir les paramètres).

-
Une fenetre avec le message « Attention ! Tous vos paramètres seront perdus ! Souhaitez-vous continuer ? » apparait. Cliquer sur « OK »
-
Le routeur amorce la procEDURE de rétablissement des paramètres. Lorsque cette procEDURE est terminée, le routeur redémarre.
Remarque: Ceci peut prendre plusieurs minutes.
Les paramètres par défaut de votre routeur ont été rétablis.
Dépannage
Le CD d'installation ne démarre pas automatiquement.
Si le programme d'installation Belkin n'est pas lancé automatique lorsque vous insercez le CD, il se peut que votre ordinateur ne soit pas configuré pour le lancement automatique.
Si le programme d'installation Belkin n'apparait pas dans les 15
seconds qui suivient, allez à votre lecteur de CD-ROM et ouvre le
programme d'installation « Belkin Setup » en cliquant sur l'icone.
Vous pouze en另外 visiter http://router/ et proceder manuellement
a l'installation.Consultez la section « Configuration manuelle a
l'aide du navigateur » pour de plus amples renseignements.
Le programme d'installation Belkin ne peut trouver mon routeur.
Si le programme d'installation Belkin est incapable de communiquer avec le routeur pendant le processus d'installation, veuillez vérifier les points suivants :
- Assurez-vous que le sans-fil de votre ordinateur est activé, le cas échéant.
- Essayez de connecter votre ordinateur à l'un de quatre ports filaires du routeur au moyen d'un cable Ethernet.
- Assurez-vous que le routeur est allumé. Les voyants de la face avant devraient être allumés.
- Débranche le routeur de sa source d'alimentation, patiently 10 secondes, puis rebranche-ile.
- Il se peut qu'un pare-feu empêche une connexion vers l'extérieur. Vous pouvez désactiver temporairement ce logiciel avant de procedure à l'installation.
Si le programme d'installation Belkin ne trouve toujours pas le routeur, vous pouvez proceder à l'installation manuelle. Consultez la section « Configuration manuelle des paramétres réseau » de ce manuel pour de plus amples informations.
Le programme d'installation Belkin ne peut connecter mon routeur à l'Internet.
Si le programme d'installation est incapable de brancher le routeur à l'Internet, veuillez vérifier les points suivants :
- Utilisez les suggestions de dépannage du programme d'installation.
- Si vous FAI utilise un nom d'utilisateur et un mot de passer, assurez-vous qu'ils sont correctement saisis. Certains nombres d'utilisateurs exigent que le domaine du FAI figure à la fin du nom. Par exemple : monnom@monFAI.fr. La partie « @monFAI.fr » du nom d'utilisateur est peut-être tout aussi nécessaire que votre nom d'utilisateur.
- Si la connexion à l'Internet est toujours impossible, consultez la section « Configuration manuelle des paramétres réseau » de ce manuel pour une autre méthode de configuration.
Le programme d'installation Belkin a terminé l'installation, mais je ne peux pas surfer sur le Web. Le voyant à l'avant de mon route clignote et est de couleur orange.
- Assurez-vous que le réseau est connecté à votre modem au moyen d'un cable Ethernet, via le port WAN (modem) du réseau.
- Debranche le modem de sa source d'alimentation et assurez-vous qu'il est bien etent hors tension. Rebranche ensuite la'alimentation du modem.
- Débranchez le routeur de sa source d'alimentation, patientez 10 secondes, puis rebranchez-le. Le routeur essaiera de communiquer à nouveau avec le modem.
Le programme d'installation Belkin a terminé l'installation, mais je ne peux pas surfer sur le Web. Le voyant à l'avant de mon routeur est allumé en continu et de coulée orange.
- Utilisez les suggestions de dépannage du programme d'installation.
- Si vous FAI utilise un nom d'utilisateur et un mot de passer, assurez-vous qu'ils sont correctement saisis. Certains nombres d'utilisateurs exigent que le domaine du FAI figure à la fin du nom. Par exemple : monnom@monFAI.fr. La partie « @monFAI.fr » du nom d'utilisateur est peut-être tout aussi nécessaire que votre nom d'utilisateur.
- Si vous utilisez une connexion fixe, votre FAI doit vous attribuer l'adresse IP, le masque de sous-réseau ainsi que l'adresse de la passerelle. Veuillez lancer le programme d'installation Belkin à nouveau et entrez ces informations lorsqu'il est question d'une connexion fixe.
- Vous devrez probablement configureraire routeur selon les parametres specifiques de votre FAI. Pour effectuer une recherche dans notre base de connaissances traitant de problèmes liés aux FAI, allez à : http://www.belkin.com/support et entrez « ISP » (FAI).
- Si la connexion à l'Internet est toujours impossible, consultez la section « Configuration manuelle des paramétres réseau » de ce manuel pour une autre méthode de configuration.
Je n'arrive pas à me connecter sans fil à Internet.
Si levoyant à l'avant du routeur est allumé en continu et de couleur bleue, le routeur est connecté à l'Internet. Vous n'étés peut-être pas connecté au réseau sans fil du routeur. Veuiliez consulter la section « Ajouter des ordinateurs à VOUIRE » de ce manuel pour la procédure.
Si vous ordinateur tourne sous Windows XP SP2, vous ne pourrait installer le routre à l'aide de la méthode sans fil. Vous devrez soit installer Windows XP SP3, ou compléter l'installation à l'aide d'une connexion filaire.
Je ne peux me connecter sans fil à l'Internet et mon réseau n'apparait pas dans la liste des réseaux disponibles.
- Assurez-vous que votre routeur est allumé et que les voyants de la face avant sont allumés en continu et de couleur bleue.
- Si vous vous situez loin du routeur, rapprochez-vous afin de vérifier si vous étiez hors de la couverture sans fil.
- À l'aide d'un ordinateur connecté au routeur au moyen d'un cable réseau, visitez http://router/ et assurez-vous que l'options « Broadcast SSID » (Diffusion du SSID) est activée. Ce paramètre seTrouve à la page de configuration « Channel and SSID » (Canal et SSID).
Ma connexion réseau sans fil est lente, instable et le signal est faible, ou j'ai de la difficulté à conserver une connexion VPN.
La technologie sans fil est basée sur des ondes radio. Ceci implique que la performance et le débit de transfert entre les appleils diminuent lorsque ceux-ci sont éloignés les uns des autres. D'autres facteurs peuvent engendrer une dégradation du signal : le métal en est généralement responsable. Des obstacles tels des murs et des appleils metalliques peuvent aussi afferter la qualité du signal. Notez également que la vitesse de connexion diminue si vous vous éloignez du routeur sans fil.
Afin de déterminer si vos problèmes de connexion sans fil sont dus à la portée, déplacez temporairement votre ordinateur dans un rayon d'environ 3 mètres de votre routeur, autant que possible.
Modification du canal sans fil - Selon le traffic de données et les interférences au niveau local, passer à un autre canal peut améliorer la performance de votre réseau. Consultez la section « Modification du canal sans fil » de ce manuel pour de plus amples informations concernant lechiox du canal.
Limiter le début de données sans fil - Limiter le début de données sans fil peut améliorer la portée sans fil et la stabilité de la connexion. La plupart des cartes sans fil sont en mesure de limiter le début de transmission. Pour modifier cette propriété, allez au Panneau de configuration de Windows, ouvrez les Connexions réseau et double-cliquez sur la connexion sans fil de votre carte. Dans la fenêtre de dialogue « Propriétés », cliquez sur le bouton « Configurer » à l'onglet « Général », puis désisissez l'onglet « Avancé ». Sélectionné ensuite le début.
Les cartes clients sans fil sont habituèlement configurées de façon à ajuster automatiquèment le débit de transmission. Toutefois,eci peut mener à des déconnexions périodiques lorsque le signal sans fil est trop faible.De façon générale,les débits de transmission plus lents sont plus stables.Faites des expériences avec différents débits de transmission jusqu'à ce que vous trouviez celui qui convient à votre environnement. Veuillez noter que chaque débit de transmission est acceptable pour naviguer sur Internet. Pour de plus amples informations, consultez le manuel de l'utilisateur de votre carte sans fil.
Je viens d'installer ce nouveau routeur et certains clients réseau (ordinateurs, consoles deieux,etc.)ne peuvent se connecter.
Votre nouveau routeur est livré avec un nom de réseau et un mot de PASS, que vous trouvrez sur la carte jointe. Tous les clients doivent utiliser ce nom de réseau et ce mot de PASS pour la connexion sans fil à votre routeur. Vousdezverez aller aux paramétres réseau de votre client, sélectionner le nom de réseau imprimé sur la carte dans la liste des réseaux disponibles, et entre le mot de PASS lorsqu'vous vous jaignez au réseau sans fil.
Est-ce que le routeur prend en charge la sécurité Wireless Protected Access (WPA)?
Le routeur est livré avec la sécurité par WPA/WPA2 activée par défaut. Il est possible qu'une mise à jour logicielle soit nécessaire dans le cas de Windows XP ou certains matériels réseau plus anciens, pour assurer la prise en charge WPA/WPA2.
Je n'arrive pas à configurer la sécurité WPA sur mon routeur.
- Connectez-vous à votre routeur à l'adresse http://router/ à l'aide de votre navigateur. Cliquez sur le bouton « Login » (Connexion) à l'angle supérieur droit de l'écran. Un message vous demande d'entrez Your mot de passage. Si vous n'avez pas encore créé un mot de passer personneilé, laisssez ce champ vide et cliquez sur « Submit » (Envoyer).
- Cliquez sur « Wireless » (Sans fil) dans le menu de gauche.
Cliquez ensuite sur « Security » (Sécurité) tout juste en dessous. - Sélectionnez l'option « WPA/WPA2 »
- Veuiliez entrez un mot de salle. Ce mot de salle peut etre formé de 8 à 63 caracteres, incluant des espaces et des signes de ponctuation, OU etre un nombre hexadecimal de 64 chiffres (qui ne contient que des chiffres de 0 à 9 et des lettres de A à F).
5.CliqueurapApplyChanges》(Enregisterlerlesmodifications) pourterminer.Votreconnexion sans fil estdesormais chiffree.Chaque ordinateureseconnectantavtere reseau sans fil devra se servir de la nouvelle clé.
Remarque : Si vous configurer votre routeur sur une connexion sans fil, vous dévrez vous reconnectcer au routeur après avoir modifié les paramétres de sécurité.
Remarque : Certains matériels reseau plus anciens ne prennten en charge que le chiffrement WEP. Si vos ordinateurs plus ancients ne peuvent se connecter à votre reseau, essayez le chiffrement WEP sur 128 ou 64 bits, ou cherchez les mises à jour logicielles offertes par leurs fabricants respectifs.
J'éprouve des difficultés dans la configuration du Wired Equivalent Privacy (WEP) sur mon routeur.
- Connectez-vous au routeur. Visitez http://router/ à l'aide de votre navigateur. Cliquez sur le bouton « Login » (Connexion) à l'angle supérieur droit de l'écran. Un message vous demande d'entrez libre et passée. Si vous n'avez pas encore créé un mot de passer personalisé, laissiez ce champ vide et cliquez sur « Submit » (Envoyer).
- Cliquez sur « Wireless » (Sans fil) dans le menu de gauche. Cliquez ensuite sur « Security » (Sécurité) tout juste en dessous.
- Sélectionnez l'option « 128-bit WEP » (WEP 128 bits).
- Vous pouvez entrer votre clé WEP manuellement ou vous pouvez entrer une expression mot de passer. Entrez l'expression mot de passer dans le champ « Passphrase » (Expression mot de passage) et cliquez sur le bouton « Generate » (Générate). Une clé WEP est formée de 26 chiffres hexadécimaux (0-9, A-F). Par exemple, C3 03 0F AF 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 EE 74 est une clé WEP 128 bits valide.
5.CliqueurapApplyChanges》(Enregisterlerlesmodifications) pourterminer.Votreconnexion sans fil estdesormais chiffree.Chaque ordinateureseconnectantavtere reseau sans fil devra se servir de la nouvelle clé.
Remarque : Si vous configurer votre routeur sur une connexion sans fil, vous dévrez vous reconnectcer au routeur après avoir modifié les paramétres de sécurité.
Remarque: Certains matériels réseau plus ancients ne prenrent en charge que le chiffrement WEP sur 64 bits. Si vos ordinateurs plus anciens ne peuvent se connecter à votre réseau, essayez le WEP 64 bits.
Vous trouvrez des informations techniques supplémentaires sur le site www.belkin.com, dans la zone d'assistance technique.
Pour contacter le service d'assistance technique par téléphone, veuillez composer le numéro correspondant dans cette liste*:
*Hors coût de communication locale.
| PAYS | NUMéro | ADRESSE INTERNET |
| AUTRICHE | 0820 200766 | www.belkin.com/de/networking/ |
| BELGIQUE | 07 07 00 073 | www.belkin.com/nl/networking/ www.belkin.com/fr/networking/ |
| République Tchéque | 239 000 406 | www.belkin.com/uk/networking/ |
| DANEMARK | 701 22 403 | www.belkin.com/uk/networking/ |
| FINLANDE | 0972519123 | www.belkin.com/uk/networking/ |
| FRANCE | 08 - 25 54 00 26 | www.belkin.com/fr/networking/ |
| ALLEMAGNE | 0180 - 500 57 09 | www.belkin.com/de/networking/ |
| GRÈCE | 00800 - 44 14 23 90 | www.belkin.com/uk/networking/ |
| HONGRIE | 06 - 17 77 49 06 | www.belkin.com/uk/networking/ |
| ISLANDE | 800 8534 | www.belkin.com/uk/networking/ |
| IRLANDE | 0818 55 50 06 | www.belkin.com/uk/networking/ |
| ITALIE | 02 - 69 43 02 51 | www.belkin.com/it/networking/ |
| LUXEMBOURG | 34 20 80 85 60 | www.belkin.com/uk/networking/ |
| PAYS-BAS | 0900 - 040 07 90 0,10 € par minute | www.belkin.com/nl/networking/ |
| NORVÉGE | 81 50 0287 | www.belkin.com/uk/networking/ |
| POLOGNE | 00800 - 441 17 37 | www.belkin.com/uk/networking/ |
| PORTUGAL | 707 200 676 | www.belkin.com/uk/networking/ |
| RUSSIE | 495 580 9541 | www.belkin.com/networking/ |
| SLOVAQUIE | 08000 04614 | www.belkin.com/networking/ |
| SLOVÉNIE | 0800 80510 | www.belkin.com/networking/ |
| AFRIQUE DU SUD | 0800 - 99 15 21 | www.belkin.com/uk/networking/ |
| ESPAGNE | 902 - 02 43 66 | www.belkin.com/es/networking/ |
| SUÉDE | 07 - 71 40 04 53 | www.belkin.com/uk/networking/ |
| SUISSE | 08 - 48 00 02 19 | www.belkin.com/de/networking/ www.belkin.com/fr/networking/ |
| ROYAUME-UNI | 0845 - 607 77 87 | www.belkin.com/uk/networking/ |
| AUTRES PAYS | +44 - 1933 35 20 00 | |
Garantie produit limitée de 2 an de Belkin International, Inc.
Couverture offerte par la garantie
Belkin International, Inc. (« Belkin ») garantit à l'acheteur initial de ce produit Belkin que le produit est exempt de défauts de conception, de montage, de matériel et de fabrication.
Période de garantie
Belkin garantit ce produit Belkin pour une période de deux ans.
En cas de problème
Garantie du produit
Belkin s'engage à réparer ou à remplaçer gratuiment, à sa convenance, tout produit défectueux (à l'exception des frais d'expédition du produit). Belkin se reserve le droit demettre fin, sans avis préalable, à la production de n'importe queel produit et rejette toute garantie limite consistent en la réparation ou au remplacement de ces produits dont la fabrication a cesseré. Si Belkin n'est pas en mesure de réparer ou de remplacer le produit (par exemple, parce que sa production a été arrêtée), Belkin proposera soit un remboursement ou une note de crédit pour l'achat d'un autre produit de Belkin.com, pour un montant égal à celui du prix d'achat du produit, tel que figurant sur la preuve d'achat originale et après déduction de la valeur équivalent à son usage normal.
Exclusions de la garantie
Toutes les garanties précités sont nulles et non avenues si le produit Belkin n'est pas returné à Belkin, à la demande expresses de celui-ci, l'acheteur étant responsable de l'acquittement des frais d'expédition, ou si Belkin détermine que le produit Belkin a été installé de façon inappropriée ou modifié d'une quelconque manière. La garantie du produit Belkin n'offre pas de couverture contre les catastrophes naturelles comme les inondations, la foudre, les tremblements de terre ou les actes de guerre, le vandalisme, le vol, l'usure normale, l'érosion, l'epuisement, l'obsolescence, l'abus, les dommages provoqués par des perturbations de basse tension (atténuations et baisSES soudaines de tension, par exemple), les programmes non autorisés ou les modifications au matériel du système.
Pour une demande d'intervention
Procedez comme suit pour Broker une réparation de votre produit Belkin :
1.Communique avec le Service client Belkin (détails en page 34), dans les 15 jours suivant l'évenement. Préparez-vous à fournir les informations suivantes :
a. Le numéro de référence du produit Belkin.
b. Le lieu d'achat du produit.
c. La date d'achat du produit.
d. Une copie de la facture originale.
- Le représentant du service clientèle de Belkin vous expliquera comment nous faire parvenir notre facture et le produit Belkin, ainsi que la marche à suivre pourprésenterer notre réclamation.
Belkin se réserve le droit d'examiner le produit Belkin endommagé. Tous les frais d'expédition du produit Belkin à l'adresse de Belkin en vue de son inspection seront entièrement à la charge de l'acheteur. Si Belkin détermine, à son entière discrétion, qu'il serait impossible d'expédier l'équipement endommagé à Belkin, Belkin peut désigner un atelier de réparation de son choix pour l'inspection du produit et l'établissement d'un devis de réparation. Les coûts, s'il en est, pour l'expédition de l'équipement jusqu'à l'atelier de réparation et le retard, ainsi que pour l'estimation, seront entièrement à la charge de l'acheteur. L'équipement endommagé doit être disponible pour inspection jusqu'àu réglement de la demande de réclamation. Lorsqu'un réglement intervient, Belkin se réserves le droit d'un recours en subrogation sous toute autre police d'assurance détenue par l'acheteur.
La législation nationale face à la garantie
CETTE GARANTIE NE COMPREND QUE LA GARANTIE BELKIN. BELKIN REJETTE PAR LE PRESENT DOCUMENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, SAUF EXCEPTIONS PRÉVUES PAR LA LOI, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTS IMPLICITES AFFERENTES À LA QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE ET À L'ADEQUATION À UNE FINALité DONNée. CES GARANTIES IMPLICITES, LE CAS ÉCHÉANT, SONT D'UNE DURée LIMITÉE AUX CONDITIONS DE LA PRESENTE GARANTIE.
Certsains pays ne permettant pas d'imposer de limite à la durée de validité des garanties implicites. Il se peut donc que les limites ci-dessus ne s'appliquent pas dans votre cas.
BELKIN NE POT EN AUCUN CAS ÉTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES, DIRECTS, INDIRECTS OU MULTIES, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES PERTES COMMERCIALES OU DE REVENUS DÉCOULANT DE LA VENTE OU DE L'UTILISATION DE TOUT PRODUIT BELKIN, MÉME LORSQU'IL A ETÉ AVISE DE LA PROBABILITE DES DITS DOMMAGES.
La garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient d'un pays à l'autre.
Certain pays ne permettent pas d'exclure ou de limiter les dommages accidentels, consécutifs ou autres, de sorte que les limitations d'exclusions précités peuvent ne pas s'appliquer dans votre cas.
Déclaration FCC
Déclaration de CONFORMITE à LA RÉGEMENTATION FCC EN MATIÈRE DE COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNETIQUE
Nous, Belkin International, Inc., sis au 12045 East Waterfront Drive, Playa Vista, CA 90094, États-Unis, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit, F9J1002 v1, est conforme aux normes énoncées à l'aléina 15 de la reglementation de la FCC. Son fonctionnement doit satisfaître aux deux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne peut pas provoquer d'interférences nuisibles et (2) cet apparéil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
Attention: Exposition au rayonnement des fréquences radio.
Il est conseilé d'utiliser l'appareil de manière à minimiser les risques d'exposition dans des conditions de fonctionnement normales.
Cet apparéil est conforme aux limites d'exposition aux radioféquences de la FCC établies pour un environnement non contrôle. Cét équipement ne doit pas être placé ni utilisé de sorte que l'émetteur se trouve dans un rayon inférieur à 20 cm entre celui-ci et votre corps.
Cet apparéil a été testé et satisfait aux limites établies pour les apparèiels numériques de classe B, conformément à l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites ont été conçues de manière à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d'une installation domestique.
L'appareil génére, utilise et peut irradier une énergie de fréquence radio. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut cause des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio ou télévision. Toutfootis, il n'est nullement garantie que des interférences ne se produit pas dans certaines installations. Si cet équipement cause des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio ou télévision, pouvant être déterminées en mettant l'appareil sous et hors tension, l'utiliseur est invite à tester et à corriger l'interférence en prénant une des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l'antenna de réception.
Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur. - Connecter l'appareil à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.
- Consulter le revendeur ou un technician radio/TV pour obtenir de l'aide.
Attention : Toute modification, de quelque nature que ce soit, non acceptée expressesé par l'autorité en charge du respect de sa conformité aux normes en vigueur risquérait de vous priver du droit d'utiliser l'appareil.
Cet apparéil et ses antennes ne doivent pas être place à proximé d'une autre antenne ou d'un autre transmetteur et ne doit pas être utilisé conjointement avec ceux-ci.
Canada-Industrie Canada (IC)
La radio sans fil de cet apparéil est conforme aux normes RSS 139 et RSS 210 d'Industrie Canada. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne peut pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet apparéil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
Cet appeareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Déclaration de conformité aux directives de l'Union européen :
Par la presente, Belkin International Inc. déclare que ce produit, F9J1002 Modem-routeur sans fil N, satisfait aux exigences essentielles et autres conditions de la directive R&TTE 1999/5/CE, de la directive EMC 2004/108/CE et de la directive sur les appareils bassé tension 2006/95/CE. La conformité a été évaluée sur la base d'un dossier de construction technique.
Une copie de la déclaration de conformité au label CE de l'Union européen est disponible sur : www.belkin.com/doc

Pour en savoir plus sur la récapération de ce produit, visitez
http://environmental.belkin.com

belkin.com
© 2011 Belkin International, Inc. Tous droits réservés. Toutes les raisons commerciales sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs. Mac, Mac OS et Safari sont des marques de commerce d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. Windows, Windows Vista, Internet Explorer and DirectXX sont des marques déposées ou des marques de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
F9J1002_8820ed00839
Belkin Ltd.
NN10 6GL, Royaume-Uni
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt
France
Belkin GmbH
Otto-Hahn-StraBe 20
85609 Aschheim
Allemagne
Belkin Iberia
Avda de Barajas, 24, Edificio Gamma,
4apta, 28108 Alcobendas
Madrid - Espagne
Belkin Italie & Grce
Via Nino Bonnet, 4/6
Milan 20154
Italie
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk
Pays-Bas
Notice Facile