Fairphone5BK64GO - Téléphone portable FAIRPHONE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Fairphone5BK64GO FAIRPHONE au format PDF.

📄 5 pages Français FR 💬 Question IA 18 questions ⚙️ Specs
Notice FAIRPHONE Fairphone5BK64GO - page 1
Type de produit Smartphone Fairphone 5
Système d'exploitation Android 13
Processeur Qualcomm Snapdragon 7 Gen 1
RAM 8 Go
Stockage interne 64 Go (extensible via microSD)
Taille de l'écran 6,46 pouces
Résolution de l'écran 2400 x 1080 pixels
Caméra arrière Double caméra : 50 MP + 50 MP
Caméra frontale 32 MP
Connectivité 5G, Wi-Fi 6, Bluetooth 5.2
Batterie 4200 mAh, amovible
Dimensions 162,8 x 75,5 x 10,5 mm
Poids 210 g
Matériaux Coque en plastique recyclé
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs.
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité élevée, pièces disponibles sur le site officiel.
Normes de sécurité Conforme aux normes CE, RoHS
Garantie 2 ans
Informations générales Éthique et durable, conçu pour être facilement réparé.

FOIRE AUX QUESTIONS - Fairphone5BK64GO FAIRPHONE

Comment réinitialiser mon Fairphone 5 ?
Pour réinitialiser votre Fairphone 5, allez dans 'Paramètres', puis 'Système', et sélectionnez 'Réinitialiser'. Choisissez ensuite 'Réinitialiser les données d'usine'.
Mon téléphone ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si votre téléphone est chargé. Branchez-le avec le chargeur d'origine et attendez quelques minutes. Si le problème persiste, essayez de maintenir le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment mettre à jour le système d'exploitation ?
Allez dans 'Paramètres', sélectionnez 'Système', puis 'Mises à jour du système'. Assurez-vous d'être connecté à Internet et suivez les instructions pour installer les mises à jour disponibles.
Que faire si l'écran tactile ne répond pas ?
Essayez de redémarrer votre téléphone. Si le problème persiste, assurez-vous que l'écran est propre et sans protection en silicone. Si nécessaire, effectuez une réinitialisation des paramètres d'usine.
Comment libérer de l'espace de stockage ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'Stockage'. Vous pouvez voir quelles applications utilisent le plus d'espace et choisir de désinstaller celles que vous n'utilisez pas ou de transférer des fichiers vers un stockage externe.
Mon Fairphone 5 n'est pas connecté au Wi-Fi, que faire ?
Vérifiez que le Wi-Fi est activé dans les paramètres. Assurez-vous que vous êtes à portée du routeur et que le mot de passe est correct. Redémarrez le routeur si nécessaire.
Comment activer le mode avion ?
Accédez à 'Paramètres', puis 'Réseau et Internet'. Activez l'option 'Mode Avion' pour désactiver toutes les connexions sans fil.
Puis-je remplacer la batterie moi-même ?
Oui, le Fairphone 5 est conçu pour être facilement réparé. Vous pouvez remplacer la batterie en suivant les instructions fournies dans le manuel d'utilisateur ou sur le site Web de Fairphone.
Comment contacter le support technique ?
Vous pouvez contacter le support technique de Fairphone via leur site Web, où vous trouverez un formulaire de contact et des informations sur les options d'assistance.
Que faire si mon Fairphone 5 ne se connecte pas à Bluetooth ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé dans les paramètres. Vérifiez que l'appareil auquel vous essayez de vous connecter est en mode de jumelage et à portée. Si le problème persiste, essayez de redémarrer votre téléphone.

Questions des utilisateurs sur Fairphone5BK64GO FAIRPHONE

Comment afficher et gérer les notifications d'appels entrants sur le Fairphone 5 ?

Sur le Fairphone 5, les notifications d'appels entrants s'affichent automatiquement pour vous informer lorsqu'un appel arrive. Voici comment elles fonctionnent et comment les gérer :

Affichage des notifications d'appel entrant

  • Écran de verrouillage : Lorsqu'un appel arrive, une notification apparaît automatiquement sur l'écran de verrouillage. Vous verrez le numéro de l'appelant ou son nom si ce contact est enregistré.
  • Écran d'accueil ou utilisation d'une application : Si vous utilisez votre téléphone, une notification d'appel entrant s'affiche en haut de l'écran, vous permettant de voir qui appelle sans interrompre votre activité.

Répondre ou refuser un appel

  • Pour répondre, faites glisser l'icône du téléphone vers le haut ou appuyez sur le bouton Répondre.
  • Pour refuser l'appel, faites glisser l'icône de refus ou appuyez sur le bouton Refuser.

Personnalisation des notifications d'appel

Si vous ne voyez pas les notifications d'appels entrants, vérifiez dans les paramètres du téléphone :

  • Allez dans Paramètres > Applications > Téléphone > Notifications et assurez-vous que les notifications sont activées.
  • Vérifiez également que le mode Ne pas déranger n'est pas activé, ce qui pourrait masquer les notifications.

Ces réglages vous permettent de contrôler l'affichage et la gestion des notifications d'appels entrants sur votre Fairphone 5 pour ne jamais manquer un appel important.

23/04/2026
Comment désactiver le mode HDR sur le Fairphone 5 ?

Pour désactiver le mode HDR sur votre Fairphone 5, suivez ces étapes simples :

  1. Ouvrez l'application Appareil photo : trouvez et lancez l'application caméra sur votre téléphone.
  2. Accédez aux paramètres de l'appareil photo : appuyez sur l'icône en forme de roue dentée ou sur les trois points situés généralement en haut ou en bas de l'écran.
  3. Recherchez l'option HDR : dans le menu des paramètres, trouvez la section dédiée au mode HDR ou aux options de prise de vue.
  4. Désactivez le mode HDR : basculez l'option HDR sur "Off" ou désactivez-la.
  5. Revenez à l'application caméra : vous pouvez désormais prendre des photos sans que le mode HDR soit activé.

Le mode HDR (High Dynamic Range) améliore la qualité des photos en combinant plusieurs expositions, mais il peut être désactivé si vous préférez un rendu plus naturel ou souhaitez économiser de la batterie.

11/02/2026
Comment connecter mon Fairphone 5 à une télévision avec un câble HDMI ?

Le Fairphone 5 ne possède pas de port HDMI standard, mais il est possible de le connecter à une télévision via un câble HDMI en utilisant un adaptateur USB-C vers HDMI compatible. Voici comment procéder :

Étapes pour connecter votre Fairphone 5 à une TV avec un câble HDMI

  1. Vérifiez la compatibilité de votre téléviseur : Assurez-vous que votre télévision dispose d'un port HDMI libre pour la connexion.
  2. Procurez-vous un adaptateur USB-C vers HDMI : Achetez un adaptateur compatible avec le Fairphone 5, qui dispose d'un port USB-C.
  3. Connectez l'adaptateur au téléphone : Branchez l'adaptateur dans le port USB-C de votre Fairphone 5.
  4. Branchez le câble HDMI : Connectez un câble HDMI à l'adaptateur, puis l'autre extrémité au port HDMI de votre télévision.
  5. Allumez la télévision et sélectionnez la source HDMI : Utilisez la télécommande pour choisir l'entrée HDMI correspondant à la connexion.
  6. Affichage : L'écran de votre Fairphone 5 devrait automatiquement s'afficher sur la télévision.

Si l'affichage ne se lance pas automatiquement, vérifiez que l'adaptateur est bien compatible et que le câble HDMI fonctionne correctement. Certains contenus protégés par DRM peuvent ne pas être diffusés via cette connexion.

31/01/2026
Comment envoyer des SMS avec le Fairphone 5 ?

Pour envoyer des SMS avec votre Fairphone 5, suivez ces étapes simples :

  1. Ouvrir l'application Messages : Sur l'écran d'accueil, localisez l'icône Messages et appuyez dessus pour ouvrir l'application.
  2. Créer un nouveau message : Appuyez sur l'icône pour composer un nouveau message, souvent représentée par un symbole + ou un crayon.
  3. Entrer le destinataire : Dans le champ À, saisissez le numéro de téléphone du destinataire ou sélectionnez un contact dans votre liste.
  4. Rédiger le message : Tapez votre texte dans le champ prévu à cet effet.
  5. Envoyer le message : Appuyez sur le bouton Envoyer, généralement symbolisé par une flèche ou un avion en papier.

Votre SMS sera alors envoyé. Si vous rencontrez des problèmes, vérifiez que votre carte SIM est active et que vous avez du réseau.

29/01/2026
Comment configurer et enregistrer un message vocal sur le Fairphone 5 ?

Pour configurer et enregistrer un message vocal sur votre Fairphone 5, suivez ces étapes simples :

1. Accéder à l'application Téléphone

Ouvrez l'application "Téléphone" sur votre Fairphone 5.

2. Accéder à la messagerie vocale

Appuyez sur l'icône des trois points ou sur l'onglet "Messagerie vocale" selon l'interface de votre opérateur.

3. Configurer la messagerie vocale

  • Si c'est la première fois que vous accédez à la messagerie vocale, vous serez guidé pour la configuration.
  • Vous devrez peut-être entrer un code PIN ou mot de passe fourni par votre opérateur.

4. Enregistrer votre message vocal

  • Dans le menu de la messagerie vocale, cherchez l'option pour enregistrer le message d'accueil ou le message vocal.
  • Appuyez sur le bouton pour commencer l'enregistrement, puis parlez clairement votre message.
  • Une fois terminé, sauvegardez le message en suivant les instructions à l'écran.

5. Tester votre message vocal

Appelez votre numéro depuis un autre téléphone pour vérifier que le message vocal est bien actif et enregistré.

Si vous rencontrez des difficultés, il peut être utile de contacter votre opérateur téléphonique, car certaines étapes peuvent varier selon les services fournis.

26/01/2026
Comment écouter et essayer les sonneries sur un Fairphone 5 ?

Pour écouter et essayer les sonneries disponibles sur votre Fairphone 5, suivez ces étapes simples :

Accéder aux paramètres de son

  1. Ouvrez l'application Paramètres de votre téléphone.
  2. Faites défiler vers le bas et sélectionnez Son et vibration ou simplement Son.

Choisir une sonnerie

  1. Trouvez et appuyez sur l'option Sonneries ou Son de la sonnerie.
  2. Une liste des sonneries disponibles s'affiche. Appuyez sur chaque sonnerie pour l'écouter en temps réel.
  3. Lorsque vous trouvez une sonnerie qui vous plaît, sélectionnez-la pour l'appliquer comme sonnerie par défaut.
  4. Si nécessaire, confirmez ou enregistrez votre choix pour que la modification soit prise en compte.

Ajouter des sonneries personnalisées

Si vous souhaitez utiliser une sonnerie personnalisée, vous pouvez :

  • Télécharger un fichier audio compatible (par exemple au format MP3).
  • Copier ce fichier dans le dossier Ringtones de votre téléphone via un gestionnaire de fichiers.
  • Retourner dans les paramètres de sonnerie pour sélectionner votre nouveau fichier audio.

Ainsi, vous pouvez facilement écouter et tester différentes sonneries pour personnaliser votre Fairphone 5 selon vos préférences.

26/01/2026
Comment consulter et écouter mes messages sur un Fairphone 5 ?

Pour consulter et écouter vos messages sur votre Fairphone 5, voici les étapes à suivre selon le type de message :

Consulter les messages texte (SMS)

  1. Ouvrez l'application Messages : Trouvez l'icône « Messages » sur l'écran d'accueil ou dans le tiroir d'applications et appuyez dessus.
  2. Accédez à vos conversations : Une liste de conversations s'affiche. Appuyez sur une conversation pour lire les messages échangés.

Écouter les messages vocaux

  1. Ouvrez l'application Téléphone : Appuyez sur l'icône « Téléphone ».
  2. Accédez à la messagerie vocale : Selon votre opérateur, appuyez sur l'onglet « Messagerie vocale » ou « Messages vocaux ».
  3. Écoutez vos messages : Une liste de messages vocaux apparaît. Sélectionnez un message pour l'écouter.

Remarques importantes

  • Si l'option messagerie vocale n'est pas visible, vous devez peut-être configurer votre boîte vocale via votre opérateur téléphonique.
  • Pour les applications de messagerie tierces (WhatsApp, Messenger, etc.), ouvrez directement l'application correspondante pour consulter ou écouter vos messages.
26/01/2026
Comment configurer et utiliser mon Fairphone 5 pour la première fois ?

Pour utiliser votre Fairphone 5 (modèle Fairphone5BK64GO) pour la première fois, suivez ces étapes simples :

1. Déballage et chargement

  • Retirez le téléphone et tous les accessoires de la boîte.
  • Branchez le téléphone à une prise électrique avec le câble fourni pour charger la batterie avant la première utilisation.

2. Allumage du téléphone

  • Appuyez longuement sur le bouton d'alimentation situé sur le côté jusqu'à ce que le logo Fairphone apparaisse à l'écran.

3. Configuration initiale

  • Choix de la langue : Sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser sur votre téléphone.
  • Connexion Wi-Fi : Connectez-vous à un réseau Wi-Fi pour accéder à Internet et faciliter la configuration.
  • Compte Google : Connectez-vous à votre compte Google pour synchroniser contacts, applications et données. Vous pouvez aussi créer un nouveau compte si nécessaire.
  • Sécurité : Configurez un code PIN, un mot de passe ou un schéma de déverrouillage pour protéger l'accès à votre téléphone.

4. Personnalisation et mises à jour

  • Personnalisez votre écran d'accueil en ajoutant des applications ou widgets selon vos préférences.
  • Vérifiez dans les paramètres si des mises à jour logicielles sont disponibles et installez-les pour bénéficier des dernières fonctionnalités et améliorations.

En suivant ces étapes, votre Fairphone 5 sera prêt à l'emploi et sécurisé pour une utilisation quotidienne optimale.

26/01/2026

Téléchargez la notice de votre Téléphone portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Fairphone5BK64GO - FAIRPHONE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Fairphone5BK64GO de la marque FAIRPHONE.

MODE D'EMPLOI Fairphone5BK64GO FAIRPHONE

êtes responsable de la suppression de toutes les données personnelles de votre Fairphone avant de le céder. Déclaration de conformité Par la présente, Fairphone déclare que l’équipement radioélectrique de type Fairphone smartphone est conforme aux directives 2014/53/UE et 2011/65/UE (RoHS). Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse suivante : www.fairphone.com/en/legal/declaration-of-conformity/ Affichage de l’étiquette électronique. Pour visualiser l’« Information réglementaire » sur cet appareil, procédez comme suit :

1. À partir de l’écran d’accueil, balayez vers le haut jusqu’à > Paramètres.

2. Sur l’écran des paramètres, tapez sur > Informations Réglementaires.

Application Google™ et Google Chrome™ intégrés Google et Android sont des marques de Google LLC. Précautions d’usage de l’appareil Au sein de l’Union européenne, ce smartphone peut utiliser les bandes de fréquences suivantes (la puissance de sortie maximale de conception est indiquée) :

  • GSM 900 MHz: 32.99dBm
  • L’utilisation exclusivement intérieure de la bande de fréquence LAN sans fil de 5 GHz se limite à l’UE uniquement. Manipulation Manipulez votre Fairphone avec précaution. Il est constitué de métal, de verre et de plastique et contient des composants électroniques sensibles. Votre Fairphone peut être endommagé si vous le laissez tomber, s’il est brûlé, perforé ou écrasé ou encore s’il entre en contact avec un liquide. N’utilisez pas un Fairphone endommagé (par exemple si son écran est fissuré) car cela pourrait vous blesser. Si vous craignez de rayer la surface de votre Fairphone, envisagez d’utiliser un étui ou une housse. Veuillez ne pas jeter votre Fairphone dans les déchets ménagers non triés, mais dans un centre de collecte des déchets électroniques approprié. Vous

Het gebruik van ongeschikte accessoires kan uw Fairphone ernstig beschadigen. Uw batterij is een lithium-ion batterij. Gebruik deze batterij niet bij hoge temperaturen of na blootstelling aan extreme hitte. Houd uw Fairphone in een goed geventileerde ruimte wanneer u deze gebruikt of oplaadt. Gebruik het toestel niet bij temperaturen beneden de -10C of boven de 55C. Als de batterij vervangen dient te worden, zorg er dan voor dat de vervangende batterij identiek is aan het origineel meegeleverde type. Batterijen bevatten materialen die schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu, gooi gebruikte batterijen daarom op een verantwoorde manier weg bij een geschikte afvalverwerkingsfaciliteit. WAARSCHUWING GEBRUIK DE OFFICIELE BATTERIJ. BIJ GEBRUIK VAN EEN VERKEERD BATTERIJ TYPE BESTAAT HET RISICO OP EXPLOSIE. VOER OUDE BATTERIJEN VOLGENS DE LOKALE RICHTLIJNEN VOOR AFVALVERWERKING AF. Français Santé & sécurité Sécurité électrique Veuillez lire attentivement les présentes consignes afin de pouvoir utiliser votre Fairphone 3 en toute sécurité. Propriétés audio et précautions à prendre en matière d’audition Votre Fairphone dispose d’un haut-parleur intégré (sur le côté) et de deux microphones. Vous pouvez écouter de la musique à l’aide d’un casque (connecté via une prise jack 3,5 mm ou par Bluetooth). Votre Fairphone est capable de diffuser les sons à des volumes élevés. Utiliser un casque de façon prolongée à un volume élevé est susceptible d’endommager votre audition. Mettez le système audio en marche et vérifiez le volume avant d’insérer quoi que ce soit dans votre oreille. Essayez de limiter au maximum d’exposer votre système auditif aux volumes les plus élevés. Afin de prévenir ou de minimiser les dommages causés au système auditif, il est préférable de ne pas utiliser un niveau de volume important durant une période prolongée. Charge de l’appareil & batterie Chargez votre Fairphone à l’aide d’un câble USB de type C et d’un chargeur compatible USB. Ce dernier doit de préférence être compatible avec QC 3.0 (5-6.5Vdc, 3A), ou répondre à toute autre norme d’interopérabilité applicable aux adaptateurs d’alimentation électrique des téléphones portables. Utilisez des câbles ou des chargeurs endommagés, ou chargez votre téléphone en présence d’humidité, peut provoquer un choc électrique. Ne rechargez votre appareil qu’à l’aide d’un câble de données ou d’un chargeur répondant à la norme IEC / EN 62684. Si l’on veut diminuer la puissance d’émission de son appareil, il convient de téléphoner dans un lieu où le nombre de barres est maximal (repérable au nombre de « barrettes » affichées à l’écran du mobile). La puissance émise est plus importante lorsqu’on se trouve à l’intérieur d’un bâtiment ou loin d’une station de base, ou s’il y a des obstacles entre cette station et l’utilisateur. Lorsqu’on se trouve dans une zone de mauvaise réception (tram, bus, ascenseur, parking souterrain) ou dans un secteur mal couvert par le réseau, le téléphone augmente sa puissance d’émission et donc le niveau d’exposition de l’utilisateur. Un indicateur de la puissance émise par le téléphone est l’indicateur à barres présent sur l’écran du mobile). Plus le nombre de barres, plus la puissance du signal reçu. Utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception, lorsque l’indicateur de réception est à son maximum. Dans le cas contraire, privilégier les SMS. Kit mains libres ou piéton ou oreillette Afin de réduire l’exposition de la tête aux ondes radiofréquences on recommande d’utiliser un kit oreillettes (filaire ou Bluetooth). Implant métallique, cardiaque, femmes enceintes Il est recommandé de ne jamais approcher un téléphone mobile en fonctionnement du ventre d’une femme enceinte ou à moins de 20 cm de tout implant métallique, cardiaque ou autre (prendre conseil auprès de son médecin traitant). Loin du cœur Par prudence, ne pas porter son téléphone à hauteur ou contre le cœur, l’aisselle, la hanche ou du bas ventre.

la poche de votre chemise. Si vous suspectez l’existence d’interférences, veuillez alors éteindre immédiatement votre Fairphone et consulter votre médecin. Si vous souffrez d’autres problèmes de santé sur lesquels, selon vous, votre Fairphone pourrait avoir une influence (par exemple, convulsions, pertes de connaissance, fatigue visuelle ou maux de tête), consultez votre médecin avant d’utiliser votre appareil. Veuillez consulter votre médecin pour déterminer si le fonctionnement de votre Fairphone peut interférer avec le fonctionnement de votre appareil médical. Mouvements répétitifs Lorsque vous effectuez des activités répétitives (comme par exemple écrire), il se peut que vous ressentiez une gêne occasionnelle dans vos mains, vos bras, vos poignets, vos épaules, votre cou ou encore dans d’autres parties de votre corps. Si vous ressentez une telle gêne, arrêtez d’utiliser votre Fairphone et consultez votre médecin. Ce produit est couvert par la garantie Fairphone. La garantie Fairphone est une garantie fabricant couvrant l’ensemble des défauts de fabrication, y compris une finition, une conception et des matériaux inappropriés ou de qualité défaillante, pendant la période de garantie définie (24 mois pour le téléphone portable). Votre Fairphone est équipé de radios émettant des champs électromagnétiques susceptibles d’interférer avec les dispositifs médicaux implantés, tels que les implants cochléaires, les stimulateurs cardiaques ou les défibrillateurs cardiaques. Afin éviter toute interférence potentielle, nous vous recommandons de maintenir une distance d’environ 15 cm (6 pouces) entre votre Fairphone et votre dispositif médical implanté ou celui d’une autre personne. Si vous avez un stimulateur cardiaque, évitez de porter votre Fairphone dans REACH (1907/2006/EC): The Regulation on the registration, evaluation, authorization and restriction on the use of chemicals. Returns

Español Your Fairphone is not intended to be used for activities where the failure of the device could lead to death, personal injury or severe environmental damage. Gefährliche Aktivitäten Pièces de rechange pour votre Fairphone Si vous devez remplacer votre batterie, assurez-vous que la batterie de remplacement soit identique à celle dont votre Fairphone était équipé à l’origine. Veuillez éliminer les piles usagées de manière responsable dans un centre de collecte de déchets électroniques approprié car celles-ci contiennent des substances dangereuses pour votre santé et pour l’environnement. Het E-label en de verklaring bekijken: Ga als volgt te werk om de wettelijk verplichte informatie voor dit apparaat te bekijken:

1. Veeg omhoog vanuit het Startscherm > Instellingen.

2. Tik in het Instellingenscherm op > Over de telefoon > Wettelijk verplichte

informatie. Ce smartphone est catalogué comme un équipement radioélectrique soumis à des restrictions dans le cadre de la directive RED, ce qui signifie que la bande de fréquence LAN sans fil de 5 GHz est limitée à une utilisation exclusivement intérieure, et ce, pour toute l’UE. Laad uw apparaat alleen op met een datakabel of oplader die voldoet aan de IEC/EN 62684 norm. L’utilisation d’accessoires incompatibles peut avoir des conséquences graves pour votre Fairphone. Votre batterie est une batterie lithium-ion. N’utilisez pas cette batterie à des températures élevées et ne l’exposez pas à une chaleur excessive. Gardez votre Fairphone dans un endroit bien aéré lorsque vous l’utilisez ou le chargez. Utilisez votre téléphone lorsque la température est comprise entre -10C et +55C. www.fairphone.com/en/legal/declaration-of-conformity/ Les tests de DAS avec appareil porté sur le corps ont été effectués à une distance de 0,5 cm. Afin de respecter les consignes d’exposition aux radiofréquences, votre Fairphone doit être placé à cette distance au moins égale de votre corps. Laad uw Fairphone op met een USB-kabel type C en een USB-compatibele oplader - bij voorkeur een die compatibel is met QC 3.0 (5-6.5Vdc, 3A), of een andere toepasselijke compatibiliteitsnorm voor de netvoedingsadapter voor mobiele telefoons. Het gebruik van beschadigde kabels of opladers, of opladen wanneer vocht aanwezig is, kan een elektrische schok veroorzaken.

Fairphone verklaart hierbij dat de radioapparatuur type Fairphone voldoet aan de richtlijnen 2014/53/EU en RoHS (2011/65/EU). De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is hier beschikbaar: Les valeurs de DAS propres à votre Fairphone sont : 0.388 W / Kg (tête) et 1.405 W / Kg (corps). Le DAS de votre Fairphone a été mesuré par un laboratoire certifié et peut être consulté à l’adresse suivante : www.fairphone.com/en/legal/regulatory-update-sar/ Opladen en batterij

Explosive areas Repetitive motion Votre Fairphone n’est pas destiné à être utilisé pour des activités dans lesquelles la défaillance de l’appareil est susceptible d’entraîner la mort, des blessures corporelles ou de graves dégâts environnementaux. Risque d’étouffement Certains accessoires Fairphone peuvent présenter un risque d’étouffement pour les enfants en bas âge. Veuillez tenir ces accessoires hors de portée des jeunes enfants. Garantie Cette garantie ne couvre pas les dysfonctionnements ou les défauts résultant d’une mauvaise manipulation ou d’une usure normale. Pour tout savoir sur la garantie complète et les exclusions de garantie applicables, nous vous invitons à lire la garantie prolongée de votre téléphone (pour plus d’informations, consultez la rubrique sur les informations légales ci-après) ou rendez-vous sur www.fairphone.com/en/legal/ Vous pouvez également obtenir une copie de la garantie en contactant Fairphone : www.support.fairphone.com/hc/en-us/requests/new La garantie Fairphone ne remplace pas, ne restreint pas, ne limite pas et n’affecte pas non plus d’une autre manière les droits dont vous disposez en vertu de la législation relative à la protection des consommateurs. Pour de plus amples renseignements sur les lois locales en matière de protection des consommateurs, veuillez contacter votre organisation de consommateurs locale.

Si vous constatez que votre produit présente un défaut ou un dysfonctionnement, veuillez en informer sans délai l’équipe de Support clients de Fairphone: www.support.fairphone.com/hc/en-us/requests/new Droit applicable Cette déclaration de garantie est soumise au droit des Pays-Bas. Tout différend en lien avec la garantie doit être porté devant un tribunal néerlandais compétent. Informations légales Les principales informations légales de Fairphone sont disponibles sur votre téléphone :

  • Cliquez sur Paramètres
  • Faites défiler jusqu’au Menu système.
  • Cliquez sur À propos du téléphone
  • Cliquez sur Informations légales Logiciel Fairphone propose des téléphones portables utilisant le système d’exploitation Android™ et équipés de Google Mobile Services (GMS). Fairphone fournit les mises à jour et les correctifs logiciels pour ce système d’exploitation. Veuillez noter que Fairphone fournit uniquement un support et des correctifs pour des logiciels non modifiés et publiés officiellement. Si des bogues ou des erreurs sont identifiés, veuillez contacter Fairphone ou vous reporter à notre liste de problèmes connus afin de prendre connaissance du statut actuel : www.fairphone.com/support. Le logiciel constituant un élément essentiel du téléphone portable, Fairphone fera tout son possible pour vous fournir des mises à jour et des correctifs logiciels en temps opportun, chaque fois que cela s’avère possible et nécessaire. En ce qui concerne les logiciels tiers, Fairphone est tributaire d’acteurs extérieurs pour la mise à disposition en temps utile des mises à jour. Vous n’êtes pas autorisé(e) à revendre, concéder en sous-licence, louer, donner en crédit-bail, transférer, divulguer ou prêter ce logiciel à un tiers. Modifier, altérer, procéder à des opérations de rétro-ingénierie ou décompiler ce logiciel est également interdit. Informations complémentaires

Politique de confidentialité La protection de votre vie privée est importante pour Fairphone. Notre politique de confidentialité décrit de quelle manière nous collectons, utilisons et protégeons vos données à caractère personnel. Pour en savoir plus, rendez-vous sur www.fairphone.com/en/legal. Dispositions juridiques Veuillez lire la Garantie prolongée, nos Conditions générales de vente ainsi que le Contrat de licence à l’utilisateur final sur www.fairphone.com/fr/legal. Support Pour en savoir plus sur la configuration, l’utilisation, la mise à jour et la réparation de votre Fairphone mais aussi sur les FAQs (questions fréquemment posées), nos tutoriels et notre forum de discussion, rendez-vous sur www. fairphone.com/support. Déclaration de conformité Les produits Fairphone sont conformes aux directives et aux règlements suivants de l’Union européenne : REACH (1907/2006/CE) : règlement concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques ainsi que les restrictions applicables à ces substances. WEEE (2012/19/EU) : directive visant à réduire l’impact environnemental des déchets électroniques et à optimiser leur élimination, leur collecte, leur réutilisation, leur recyclage et leur valorisation dans le strict respect de normes environnementales et sanitaires. Fairphone s’est enregistré auprès des autorités compétentes et participe à des programmes de reprise. Directive (2006/66/CE) de l’Union européenne relative aux piles et accumulateurs ainsi qu’aux déchets de piles et d’accumulateurs : cette directive interdit l’utilisation de substances dangereuses telles que le mercure et le cadmium dans les piles. Elle établit également des règles pour la collecte et le recyclage des piles. Le marquage CE figurant sur le Fairphone indique que celui-ci est en outre conforme aux directives suivantes : Retours Si vous changez d’avis et que vous souhaitez renvoyer un produit acheté via la boutique en ligne Fairphone, vous avez la possibilité de le faire dans un délai de 14 jours calendaires à compter de la date de livraison, sans avoir à indiquer de motif et sans pénalité. Pour initier une procédure de retour, veuillez contacter l’équipe du Support clients de Fairphone. Assurez-vous de renvoyer votre produit dans le même état qu’au moment de l’achat car vous êtes responsable de toute dépréciation pouvant affecter le(s) produit(s). Si vous avez acheté un produit auprès de l’un de nos partenaires commerciaux, veuillez le contacter directement afin de connaître sa politique en matière de retours.

Directive RoHS (2011/65/UE) : cette directive restreint l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Directive RED (2014/53/UE) : cette directive garantit que les produits utilisant le spectre radioélectrique le font conformément aux exigences unifiées et essentielles en matière de santé et de sécurité, de compatibilité électromagnétique et d’utilisation efficace du spectre radioélectrique.

êtes responsable de la suppression de toutes les données personnelles de votre Fairphone avant de le céder. Déclaration de conformité Par la présente, Fairphone déclare que l’équipement radioélectrique de type Fairphone smartphone est conforme aux directives 2014/53/UE et 2011/65/UE (RoHS). Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse suivante : www.fairphone.com/en/legal/declaration-of-conformity/ Affichage de l’étiquette électronique. Pour visualiser l’« Information réglementaire » sur cet appareil, procédez comme suit :

1. À partir de l’écran d’accueil, balayez vers le haut jusqu’à > Paramètres.

2. Sur l’écran des paramètres, tapez sur > Informations Réglementaires.

Application Google™ et Google Chrome™ intégrés Google et Android sont des marques de Google LLC. Précautions d’usage de l’appareil Au sein de l’Union européenne, ce smartphone peut utiliser les bandes de fréquences suivantes (la puissance de sortie maximale de conception est indiquée) :

  • GSM 900 MHz: 32.99dBm
  • L’utilisation exclusivement intérieure de la bande de fréquence LAN sans fil de 5 GHz se limite à l’UE uniquement. Manipulation Manipulez votre Fairphone avec précaution. Il est constitué de métal, de verre et de plastique et contient des composants électroniques sensibles. Votre Fairphone peut être endommagé si vous le laissez tomber, s’il est brûlé, perforé ou écrasé ou encore s’il entre en contact avec un liquide. N’utilisez pas un Fairphone endommagé (par exemple si son écran est fissuré) car cela pourrait vous blesser. Si vous craignez de rayer la surface de votre Fairphone, envisagez d’utiliser un étui ou une housse. Veuillez ne pas jeter votre Fairphone dans les déchets ménagers non triés, mais dans un centre de collecte des déchets électroniques approprié. Vous

Het gebruik van ongeschikte accessoires kan uw Fairphone ernstig beschadigen. Uw batterij is een lithium-ion batterij. Gebruik deze batterij niet bij hoge temperaturen of na blootstelling aan extreme hitte. Houd uw Fairphone in een goed geventileerde ruimte wanneer u deze gebruikt of oplaadt. Gebruik het toestel niet bij temperaturen beneden de -10C of boven de 55C. Als de batterij vervangen dient te worden, zorg er dan voor dat de vervangende batterij identiek is aan het origineel meegeleverde type. Batterijen bevatten materialen die schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu, gooi gebruikte batterijen daarom op een verantwoorde manier weg bij een geschikte afvalverwerkingsfaciliteit. WAARSCHUWING GEBRUIK DE OFFICIELE BATTERIJ. BIJ GEBRUIK VAN EEN VERKEERD BATTERIJ TYPE BESTAAT HET RISICO OP EXPLOSIE. VOER OUDE BATTERIJEN VOLGENS DE LOKALE RICHTLIJNEN VOOR AFVALVERWERKING AF. Français Santé & sécurité Sécurité électrique Veuillez lire attentivement les présentes consignes afin de pouvoir utiliser votre Fairphone 3 en toute sécurité. Propriétés audio et précautions à prendre en matière d’audition Votre Fairphone dispose d’un haut-parleur intégré (sur le côté) et de deux microphones. Vous pouvez écouter de la musique à l’aide d’un casque (connecté via une prise jack 3,5 mm ou par Bluetooth). Votre Fairphone est capable de diffuser les sons à des volumes élevés. Utiliser un casque de façon prolongée à un volume élevé est susceptible d’endommager votre audition. Mettez le système audio en marche et vérifiez le volume avant d’insérer quoi que ce soit dans votre oreille. Essayez de limiter au maximum d’exposer votre système auditif aux volumes les plus élevés. Afin de prévenir ou de minimiser les dommages causés au système auditif, il est préférable de ne pas utiliser un niveau de volume important durant une période prolongée. Charge de l’appareil & batterie Chargez votre Fairphone à l’aide d’un câble USB de type C et d’un chargeur compatible USB. Ce dernier doit de préférence être compatible avec QC 3.0 (5-6.5Vdc, 3A), ou répondre à toute autre norme d’interopérabilité applicable aux adaptateurs d’alimentation électrique des téléphones portables. Utilisez des câbles ou des chargeurs endommagés, ou chargez votre téléphone en présence d’humidité, peut provoquer un choc électrique. Ne rechargez votre appareil qu’à l’aide d’un câble de données ou d’un chargeur répondant à la norme IEC / EN 62684. Si l’on veut diminuer la puissance d’émission de son appareil, il convient de téléphoner dans un lieu où le nombre de barres est maximal (repérable au nombre de « barrettes » affichées à l’écran du mobile). La puissance émise est plus importante lorsqu’on se trouve à l’intérieur d’un bâtiment ou loin d’une station de base, ou s’il y a des obstacles entre cette station et l’utilisateur. Lorsqu’on se trouve dans une zone de mauvaise réception (tram, bus, ascenseur, parking souterrain) ou dans un secteur mal couvert par le réseau, le téléphone augmente sa puissance d’émission et donc le niveau d’exposition de l’utilisateur. Un indicateur de la puissance émise par le téléphone est l’indicateur à barres présent sur l’écran du mobile). Plus le nombre de barres, plus la puissance du signal reçu. Utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception, lorsque l’indicateur de réception est à son maximum. Dans le cas contraire, privilégier les SMS. Kit mains libres ou piéton ou oreillette Afin de réduire l’exposition de la tête aux ondes radiofréquences on recommande d’utiliser un kit oreillettes (filaire ou Bluetooth). Implant métallique, cardiaque, femmes enceintes Il est recommandé de ne jamais approcher un téléphone mobile en fonctionnement du ventre d’une femme enceinte ou à moins de 20 cm de tout implant métallique, cardiaque ou autre (prendre conseil auprès de son médecin traitant). Loin du cœur Par prudence, ne pas porter son téléphone à hauteur ou contre le cœur, l’aisselle, la hanche ou du bas ventre.

la poche de votre chemise. Si vous suspectez l’existence d’interférences, veuillez alors éteindre immédiatement votre Fairphone et consulter votre médecin. Si vous souffrez d’autres problèmes de santé sur lesquels, selon vous, votre Fairphone pourrait avoir une influence (par exemple, convulsions, pertes de connaissance, fatigue visuelle ou maux de tête), consultez votre médecin avant d’utiliser votre appareil. Veuillez consulter votre médecin pour déterminer si le fonctionnement de votre Fairphone peut interférer avec le fonctionnement de votre appareil médical. Mouvements répétitifs Lorsque vous effectuez des activités répétitives (comme par exemple écrire), il se peut que vous ressentiez une gêne occasionnelle dans vos mains, vos bras, vos poignets, vos épaules, votre cou ou encore dans d’autres parties de votre corps. Si vous ressentez une telle gêne, arrêtez d’utiliser votre Fairphone et consultez votre médecin. Ce produit est couvert par la garantie Fairphone. La garantie Fairphone est une garantie fabricant couvrant l’ensemble des défauts de fabrication, y compris une finition, une conception et des matériaux inappropriés ou de qualité défaillante, pendant la période de garantie définie (24 mois pour le téléphone portable). Votre Fairphone est équipé de radios émettant des champs électromagnétiques susceptibles d’interférer avec les dispositifs médicaux implantés, tels que les implants cochléaires, les stimulateurs cardiaques ou les défibrillateurs cardiaques. Afin éviter toute interférence potentielle, nous vous recommandons de maintenir une distance d’environ 15 cm (6 pouces) entre votre Fairphone et votre dispositif médical implanté ou celui d’une autre personne. Si vous avez un stimulateur cardiaque, évitez de porter votre Fairphone dans REACH (1907/2006/EC): The Regulation on the registration, evaluation, authorization and restriction on the use of chemicals. Returns

Español Your Fairphone is not intended to be used for activities where the failure of the device could lead to death, personal injury or severe environmental damage. Gefährliche Aktivitäten Pièces de rechange pour votre Fairphone Si vous devez remplacer votre batterie, assurez-vous que la batterie de remplacement soit identique à celle dont votre Fairphone était équipé à l’origine. Veuillez éliminer les piles usagées de manière responsable dans un centre de collecte de déchets électroniques approprié car celles-ci contiennent des substances dangereuses pour votre santé et pour l’environnement. Het E-label en de verklaring bekijken: Ga als volgt te werk om de wettelijk verplichte informatie voor dit apparaat te bekijken:

1. Veeg omhoog vanuit het Startscherm > Instellingen.

2. Tik in het Instellingenscherm op > Over de telefoon > Wettelijk verplichte

informatie. Ce smartphone est catalogué comme un équipement radioélectrique soumis à des restrictions dans le cadre de la directive RED, ce qui signifie que la bande de fréquence LAN sans fil de 5 GHz est limitée à une utilisation exclusivement intérieure, et ce, pour toute l’UE. Laad uw apparaat alleen op met een datakabel of oplader die voldoet aan de IEC/EN 62684 norm. L’utilisation d’accessoires incompatibles peut avoir des conséquences graves pour votre Fairphone. Votre batterie est une batterie lithium-ion. N’utilisez pas cette batterie à des températures élevées et ne l’exposez pas à une chaleur excessive. Gardez votre Fairphone dans un endroit bien aéré lorsque vous l’utilisez ou le chargez. Utilisez votre téléphone lorsque la température est comprise entre -10C et +55C. www.fairphone.com/en/legal/declaration-of-conformity/ Les tests de DAS avec appareil porté sur le corps ont été effectués à une distance de 0,5 cm. Afin de respecter les consignes d’exposition aux radiofréquences, votre Fairphone doit être placé à cette distance au moins égale de votre corps. Laad uw Fairphone op met een USB-kabel type C en een USB-compatibele oplader - bij voorkeur een die compatibel is met QC 3.0 (5-6.5Vdc, 3A), of een andere toepasselijke compatibiliteitsnorm voor de netvoedingsadapter voor mobiele telefoons. Het gebruik van beschadigde kabels of opladers, of opladen wanneer vocht aanwezig is, kan een elektrische schok veroorzaken.

Fairphone verklaart hierbij dat de radioapparatuur type Fairphone voldoet aan de richtlijnen 2014/53/EU en RoHS (2011/65/EU). De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is hier beschikbaar: Les valeurs de DAS propres à votre Fairphone sont : 0.388 W / Kg (tête) et 1.405 W / Kg (corps). Le DAS de votre Fairphone a été mesuré par un laboratoire certifié et peut être consulté à l’adresse suivante : www.fairphone.com/en/legal/regulatory-update-sar/ Opladen en batterij

Explosive areas Repetitive motion Votre Fairphone n’est pas destiné à être utilisé pour des activités dans lesquelles la défaillance de l’appareil est susceptible d’entraîner la mort, des blessures corporelles ou de graves dégâts environnementaux. Risque d’étouffement Certains accessoires Fairphone peuvent présenter un risque d’étouffement pour les enfants en bas âge. Veuillez tenir ces accessoires hors de portée des jeunes enfants. Garantie Cette garantie ne couvre pas les dysfonctionnements ou les défauts résultant d’une mauvaise manipulation ou d’une usure normale. Pour tout savoir sur la garantie complète et les exclusions de garantie applicables, nous vous invitons à lire la garantie prolongée de votre téléphone (pour plus d’informations, consultez la rubrique sur les informations légales ci-après) ou rendez-vous sur www.fairphone.com/en/legal/ Vous pouvez également obtenir une copie de la garantie en contactant Fairphone : www.support.fairphone.com/hc/en-us/requests/new La garantie Fairphone ne remplace pas, ne restreint pas, ne limite pas et n’affecte pas non plus d’une autre manière les droits dont vous disposez en vertu de la législation relative à la protection des consommateurs. Pour de plus amples renseignements sur les lois locales en matière de protection des consommateurs, veuillez contacter votre organisation de consommateurs locale.

Si vous constatez que votre produit présente un défaut ou un dysfonctionnement, veuillez en informer sans délai l’équipe de Support clients de Fairphone: www.support.fairphone.com/hc/en-us/requests/new Droit applicable Cette déclaration de garantie est soumise au droit des Pays-Bas. Tout différend en lien avec la garantie doit être porté devant un tribunal néerlandais compétent. Informations légales Les principales informations légales de Fairphone sont disponibles sur votre téléphone :

  • Cliquez sur Paramètres
  • Faites défiler jusqu’au Menu système.
  • Cliquez sur À propos du téléphone
  • Cliquez sur Informations légales Logiciel Fairphone propose des téléphones portables utilisant le système d’exploitation Android™ et équipés de Google Mobile Services (GMS). Fairphone fournit les mises à jour et les correctifs logiciels pour ce système d’exploitation. Veuillez noter que Fairphone fournit uniquement un support et des correctifs pour des logiciels non modifiés et publiés officiellement. Si des bogues ou des erreurs sont identifiés, veuillez contacter Fairphone ou vous reporter à notre liste de problèmes connus afin de prendre connaissance du statut actuel : www.fairphone.com/support. Le logiciel constituant un élément essentiel du téléphone portable, Fairphone fera tout son possible pour vous fournir des mises à jour et des correctifs logiciels en temps opportun, chaque fois que cela s’avère possible et nécessaire. En ce qui concerne les logiciels tiers, Fairphone est tributaire d’acteurs extérieurs pour la mise à disposition en temps utile des mises à jour. Vous n’êtes pas autorisé(e) à revendre, concéder en sous-licence, louer, donner en crédit-bail, transférer, divulguer ou prêter ce logiciel à un tiers. Modifier, altérer, procéder à des opérations de rétro-ingénierie ou décompiler ce logiciel est également interdit. Informations complémentaires

Politique de confidentialité La protection de votre vie privée est importante pour Fairphone. Notre politique de confidentialité décrit de quelle manière nous collectons, utilisons et protégeons vos données à caractère personnel. Pour en savoir plus, rendez-vous sur www.fairphone.com/en/legal. Dispositions juridiques Veuillez lire la Garantie prolongée, nos Conditions générales de vente ainsi que le Contrat de licence à l’utilisateur final sur www.fairphone.com/fr/legal. Support Pour en savoir plus sur la configuration, l’utilisation, la mise à jour et la réparation de votre Fairphone mais aussi sur les FAQs (questions fréquemment posées), nos tutoriels et notre forum de discussion, rendez-vous sur www. fairphone.com/support. Déclaration de conformité Les produits Fairphone sont conformes aux directives et aux règlements suivants de l’Union européenne : REACH (1907/2006/CE) : règlement concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques ainsi que les restrictions applicables à ces substances. WEEE (2012/19/EU) : directive visant à réduire l’impact environnemental des déchets électroniques et à optimiser leur élimination, leur collecte, leur réutilisation, leur recyclage et leur valorisation dans le strict respect de normes environnementales et sanitaires. Fairphone s’est enregistré auprès des autorités compétentes et participe à des programmes de reprise. Directive (2006/66/CE) de l’Union européenne relative aux piles et accumulateurs ainsi qu’aux déchets de piles et d’accumulateurs : cette directive interdit l’utilisation de substances dangereuses telles que le mercure et le cadmium dans les piles. Elle établit également des règles pour la collecte et le recyclage des piles. Le marquage CE figurant sur le Fairphone indique que celui-ci est en outre conforme aux directives suivantes : Retours Si vous changez d’avis et que vous souhaitez renvoyer un produit acheté via la boutique en ligne Fairphone, vous avez la possibilité de le faire dans un délai de 14 jours calendaires à compter de la date de livraison, sans avoir à indiquer de motif et sans pénalité. Pour initier une procédure de retour, veuillez contacter l’équipe du Support clients de Fairphone. Assurez-vous de renvoyer votre produit dans le même état qu’au moment de l’achat car vous êtes responsable de toute dépréciation pouvant affecter le(s) produit(s). Si vous avez acheté un produit auprès de l’un de nos partenaires commerciaux, veuillez le contacter directement afin de connaître sa politique en matière de retours.

Directive RoHS (2011/65/UE) : cette directive restreint l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Directive RED (2014/53/UE) : cette directive garantit que les produits utilisant le spectre radioélectrique le font conformément aux exigences unifiées et essentielles en matière de santé et de sécurité, de compatibilité électromagnétique et d’utilisation efficace du spectre radioélectrique.

êtes responsable de la suppression de toutes les données personnelles de votre Fairphone avant de le céder. Déclaration de conformité Par la présente, Fairphone déclare que l’équipement radioélectrique de type Fairphone smartphone est conforme aux directives 2014/53/UE et 2011/65/UE (RoHS). Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse suivante : www.fairphone.com/en/legal/declaration-of-conformity/ Affichage de l’étiquette électronique. Pour visualiser l’« Information réglementaire » sur cet appareil, procédez comme suit :

1. À partir de l’écran d’accueil, balayez vers le haut jusqu’à > Paramètres.

2. Sur l’écran des paramètres, tapez sur > Informations Réglementaires.

Application Google™ et Google Chrome™ intégrés Google et Android sont des marques de Google LLC. Précautions d’usage de l’appareil Au sein de l’Union européenne, ce smartphone peut utiliser les bandes de fréquences suivantes (la puissance de sortie maximale de conception est indiquée) :

  • GSM 900 MHz: 32.99dBm
  • L’utilisation exclusivement intérieure de la bande de fréquence LAN sans fil de 5 GHz se limite à l’UE uniquement. Manipulation Manipulez votre Fairphone avec précaution. Il est constitué de métal, de verre et de plastique et contient des composants électroniques sensibles. Votre Fairphone peut être endommagé si vous le laissez tomber, s’il est brûlé, perforé ou écrasé ou encore s’il entre en contact avec un liquide. N’utilisez pas un Fairphone endommagé (par exemple si son écran est fissuré) car cela pourrait vous blesser. Si vous craignez de rayer la surface de votre Fairphone, envisagez d’utiliser un étui ou une housse. Veuillez ne pas jeter votre Fairphone dans les déchets ménagers non triés, mais dans un centre de collecte des déchets électroniques approprié. Vous

Het gebruik van ongeschikte accessoires kan uw Fairphone ernstig beschadigen. Uw batterij is een lithium-ion batterij. Gebruik deze batterij niet bij hoge temperaturen of na blootstelling aan extreme hitte. Houd uw Fairphone in een goed geventileerde ruimte wanneer u deze gebruikt of oplaadt. Gebruik het toestel niet bij temperaturen beneden de -10C of boven de 55C. Als de batterij vervangen dient te worden, zorg er dan voor dat de vervangende batterij identiek is aan het origineel meegeleverde type. Batterijen bevatten materialen die schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu, gooi gebruikte batterijen daarom op een verantwoorde manier weg bij een geschikte afvalverwerkingsfaciliteit. WAARSCHUWING GEBRUIK DE OFFICIELE BATTERIJ. BIJ GEBRUIK VAN EEN VERKEERD BATTERIJ TYPE BESTAAT HET RISICO OP EXPLOSIE. VOER OUDE BATTERIJEN VOLGENS DE LOKALE RICHTLIJNEN VOOR AFVALVERWERKING AF. Français Santé & sécurité Sécurité électrique Veuillez lire attentivement les présentes consignes afin de pouvoir utiliser votre Fairphone 3 en toute sécurité. Propriétés audio et précautions à prendre en matière d’audition Votre Fairphone dispose d’un haut-parleur intégré (sur le côté) et de deux microphones. Vous pouvez écouter de la musique à l’aide d’un casque (connecté via une prise jack 3,5 mm ou par Bluetooth). Votre Fairphone est capable de diffuser les sons à des volumes élevés. Utiliser un casque de façon prolongée à un volume élevé est susceptible d’endommager votre audition. Mettez le système audio en marche et vérifiez le volume avant d’insérer quoi que ce soit dans votre oreille. Essayez de limiter au maximum d’exposer votre système auditif aux volumes les plus élevés. Afin de prévenir ou de minimiser les dommages causés au système auditif, il est préférable de ne pas utiliser un niveau de volume important durant une période prolongée. Charge de l’appareil & batterie Chargez votre Fairphone à l’aide d’un câble USB de type C et d’un chargeur compatible USB. Ce dernier doit de préférence être compatible avec QC 3.0 (5-6.5Vdc, 3A), ou répondre à toute autre norme d’interopérabilité applicable aux adaptateurs d’alimentation électrique des téléphones portables. Utilisez des câbles ou des chargeurs endommagés, ou chargez votre téléphone en présence d’humidité, peut provoquer un choc électrique. Ne rechargez votre appareil qu’à l’aide d’un câble de données ou d’un chargeur répondant à la norme IEC / EN 62684. Si l’on veut diminuer la puissance d’émission de son appareil, il convient de téléphoner dans un lieu où le nombre de barres est maximal (repérable au nombre de « barrettes » affichées à l’écran du mobile). La puissance émise est plus importante lorsqu’on se trouve à l’intérieur d’un bâtiment ou loin d’une station de base, ou s’il y a des obstacles entre cette station et l’utilisateur. Lorsqu’on se trouve dans une zone de mauvaise réception (tram, bus, ascenseur, parking souterrain) ou dans un secteur mal couvert par le réseau, le téléphone augmente sa puissance d’émission et donc le niveau d’exposition de l’utilisateur. Un indicateur de la puissance émise par le téléphone est l’indicateur à barres présent sur l’écran du mobile). Plus le nombre de barres, plus la puissance du signal reçu. Utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception, lorsque l’indicateur de réception est à son maximum. Dans le cas contraire, privilégier les SMS. Kit mains libres ou piéton ou oreillette Afin de réduire l’exposition de la tête aux ondes radiofréquences on recommande d’utiliser un kit oreillettes (filaire ou Bluetooth). Implant métallique, cardiaque, femmes enceintes Il est recommandé de ne jamais approcher un téléphone mobile en fonctionnement du ventre d’une femme enceinte ou à moins de 20 cm de tout implant métallique, cardiaque ou autre (prendre conseil auprès de son médecin traitant). Loin du cœur Par prudence, ne pas porter son téléphone à hauteur ou contre le cœur, l’aisselle, la hanche ou du bas ventre.

la poche de votre chemise. Si vous suspectez l’existence d’interférences, veuillez alors éteindre immédiatement votre Fairphone et consulter votre médecin. Si vous souffrez d’autres problèmes de santé sur lesquels, selon vous, votre Fairphone pourrait avoir une influence (par exemple, convulsions, pertes de connaissance, fatigue visuelle ou maux de tête), consultez votre médecin avant d’utiliser votre appareil. Veuillez consulter votre médecin pour déterminer si le fonctionnement de votre Fairphone peut interférer avec le fonctionnement de votre appareil médical. Mouvements répétitifs Lorsque vous effectuez des activités répétitives (comme par exemple écrire), il se peut que vous ressentiez une gêne occasionnelle dans vos mains, vos bras, vos poignets, vos épaules, votre cou ou encore dans d’autres parties de votre corps. Si vous ressentez une telle gêne, arrêtez d’utiliser votre Fairphone et consultez votre médecin. Ce produit est couvert par la garantie Fairphone. La garantie Fairphone est une garantie fabricant couvrant l’ensemble des défauts de fabrication, y compris une finition, une conception et des matériaux inappropriés ou de qualité défaillante, pendant la période de garantie définie (24 mois pour le téléphone portable). Votre Fairphone est équipé de radios émettant des champs électromagnétiques susceptibles d’interférer avec les dispositifs médicaux implantés, tels que les implants cochléaires, les stimulateurs cardiaques ou les défibrillateurs cardiaques. Afin éviter toute interférence potentielle, nous vous recommandons de maintenir une distance d’environ 15 cm (6 pouces) entre votre Fairphone et votre dispositif médical implanté ou celui d’une autre personne. Si vous avez un stimulateur cardiaque, évitez de porter votre Fairphone dans REACH (1907/2006/EC): The Regulation on the registration, evaluation, authorization and restriction on the use of chemicals. Returns

Español Your Fairphone is not intended to be used for activities where the failure of the device could lead to death, personal injury or severe environmental damage. Gefährliche Aktivitäten Pièces de rechange pour votre Fairphone Si vous devez remplacer votre batterie, assurez-vous que la batterie de remplacement soit identique à celle dont votre Fairphone était équipé à l’origine. Veuillez éliminer les piles usagées de manière responsable dans un centre de collecte de déchets électroniques approprié car celles-ci contiennent des substances dangereuses pour votre santé et pour l’environnement. Het E-label en de verklaring bekijken: Ga als volgt te werk om de wettelijk verplichte informatie voor dit apparaat te bekijken:

1. Veeg omhoog vanuit het Startscherm > Instellingen.

2. Tik in het Instellingenscherm op > Over de telefoon > Wettelijk verplichte

informatie. Ce smartphone est catalogué comme un équipement radioélectrique soumis à des restrictions dans le cadre de la directive RED, ce qui signifie que la bande de fréquence LAN sans fil de 5 GHz est limitée à une utilisation exclusivement intérieure, et ce, pour toute l’UE. Laad uw apparaat alleen op met een datakabel of oplader die voldoet aan de IEC/EN 62684 norm. L’utilisation d’accessoires incompatibles peut avoir des conséquences graves pour votre Fairphone. Votre batterie est une batterie lithium-ion. N’utilisez pas cette batterie à des températures élevées et ne l’exposez pas à une chaleur excessive. Gardez votre Fairphone dans un endroit bien aéré lorsque vous l’utilisez ou le chargez. Utilisez votre téléphone lorsque la température est comprise entre -10C et +55C. www.fairphone.com/en/legal/declaration-of-conformity/ Les tests de DAS avec appareil porté sur le corps ont été effectués à une distance de 0,5 cm. Afin de respecter les consignes d’exposition aux radiofréquences, votre Fairphone doit être placé à cette distance au moins égale de votre corps. Laad uw Fairphone op met een USB-kabel type C en een USB-compatibele oplader - bij voorkeur een die compatibel is met QC 3.0 (5-6.5Vdc, 3A), of een andere toepasselijke compatibiliteitsnorm voor de netvoedingsadapter voor mobiele telefoons. Het gebruik van beschadigde kabels of opladers, of opladen wanneer vocht aanwezig is, kan een elektrische schok veroorzaken.

Fairphone verklaart hierbij dat de radioapparatuur type Fairphone voldoet aan de richtlijnen 2014/53/EU en RoHS (2011/65/EU). De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is hier beschikbaar: Les valeurs de DAS propres à votre Fairphone sont : 0.388 W / Kg (tête) et 1.405 W / Kg (corps). Le DAS de votre Fairphone a été mesuré par un laboratoire certifié et peut être consulté à l’adresse suivante : www.fairphone.com/en/legal/regulatory-update-sar/ Opladen en batterij

Explosive areas Repetitive motion Votre Fairphone n’est pas destiné à être utilisé pour des activités dans lesquelles la défaillance de l’appareil est susceptible d’entraîner la mort, des blessures corporelles ou de graves dégâts environnementaux. Risque d’étouffement Certains accessoires Fairphone peuvent présenter un risque d’étouffement pour les enfants en bas âge. Veuillez tenir ces accessoires hors de portée des jeunes enfants. Garantie Cette garantie ne couvre pas les dysfonctionnements ou les défauts résultant d’une mauvaise manipulation ou d’une usure normale. Pour tout savoir sur la garantie complète et les exclusions de garantie applicables, nous vous invitons à lire la garantie prolongée de votre téléphone (pour plus d’informations, consultez la rubrique sur les informations légales ci-après) ou rendez-vous sur www.fairphone.com/en/legal/ Vous pouvez également obtenir une copie de la garantie en contactant Fairphone : www.support.fairphone.com/hc/en-us/requests/new La garantie Fairphone ne remplace pas, ne restreint pas, ne limite pas et n’affecte pas non plus d’une autre manière les droits dont vous disposez en vertu de la législation relative à la protection des consommateurs. Pour de plus amples renseignements sur les lois locales en matière de protection des consommateurs, veuillez contacter votre organisation de consommateurs locale.

Si vous constatez que votre produit présente un défaut ou un dysfonctionnement, veuillez en informer sans délai l’équipe de Support clients de Fairphone: www.support.fairphone.com/hc/en-us/requests/new Droit applicable Cette déclaration de garantie est soumise au droit des Pays-Bas. Tout différend en lien avec la garantie doit être porté devant un tribunal néerlandais compétent. Informations légales Les principales informations légales de Fairphone sont disponibles sur votre téléphone :

  • Cliquez sur Paramètres
  • Faites défiler jusqu’au Menu système.
  • Cliquez sur À propos du téléphone
  • Cliquez sur Informations légales Logiciel Fairphone propose des téléphones portables utilisant le système d’exploitation Android™ et équipés de Google Mobile Services (GMS). Fairphone fournit les mises à jour et les correctifs logiciels pour ce système d’exploitation. Veuillez noter que Fairphone fournit uniquement un support et des correctifs pour des logiciels non modifiés et publiés officiellement. Si des bogues ou des erreurs sont identifiés, veuillez contacter Fairphone ou vous reporter à notre liste de problèmes connus afin de prendre connaissance du statut actuel : www.fairphone.com/support. Le logiciel constituant un élément essentiel du téléphone portable, Fairphone fera tout son possible pour vous fournir des mises à jour et des correctifs logiciels en temps opportun, chaque fois que cela s’avère possible et nécessaire. En ce qui concerne les logiciels tiers, Fairphone est tributaire d’acteurs extérieurs pour la mise à disposition en temps utile des mises à jour. Vous n’êtes pas autorisé(e) à revendre, concéder en sous-licence, louer, donner en crédit-bail, transférer, divulguer ou prêter ce logiciel à un tiers. Modifier, altérer, procéder à des opérations de rétro-ingénierie ou décompiler ce logiciel est également interdit. Informations complémentaires

Politique de confidentialité La protection de votre vie privée est importante pour Fairphone. Notre politique de confidentialité décrit de quelle manière nous collectons, utilisons et protégeons vos données à caractère personnel. Pour en savoir plus, rendez-vous sur www.fairphone.com/en/legal. Dispositions juridiques Veuillez lire la Garantie prolongée, nos Conditions générales de vente ainsi que le Contrat de licence à l’utilisateur final sur www.fairphone.com/fr/legal. Support Pour en savoir plus sur la configuration, l’utilisation, la mise à jour et la réparation de votre Fairphone mais aussi sur les FAQs (questions fréquemment posées), nos tutoriels et notre forum de discussion, rendez-vous sur www. fairphone.com/support. Déclaration de conformité Les produits Fairphone sont conformes aux directives et aux règlements suivants de l’Union européenne : REACH (1907/2006/CE) : règlement concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques ainsi que les restrictions applicables à ces substances. WEEE (2012/19/EU) : directive visant à réduire l’impact environnemental des déchets électroniques et à optimiser leur élimination, leur collecte, leur réutilisation, leur recyclage et leur valorisation dans le strict respect de normes environnementales et sanitaires. Fairphone s’est enregistré auprès des autorités compétentes et participe à des programmes de reprise. Directive (2006/66/CE) de l’Union européenne relative aux piles et accumulateurs ainsi qu’aux déchets de piles et d’accumulateurs : cette directive interdit l’utilisation de substances dangereuses telles que le mercure et le cadmium dans les piles. Elle établit également des règles pour la collecte et le recyclage des piles. Le marquage CE figurant sur le Fairphone indique que celui-ci est en outre conforme aux directives suivantes : Retours Si vous changez d’avis et que vous souhaitez renvoyer un produit acheté via la boutique en ligne Fairphone, vous avez la possibilité de le faire dans un délai de 14 jours calendaires à compter de la date de livraison, sans avoir à indiquer de motif et sans pénalité. Pour initier une procédure de retour, veuillez contacter l’équipe du Support clients de Fairphone. Assurez-vous de renvoyer votre produit dans le même état qu’au moment de l’achat car vous êtes responsable de toute dépréciation pouvant affecter le(s) produit(s). Si vous avez acheté un produit auprès de l’un de nos partenaires commerciaux, veuillez le contacter directement afin de connaître sa politique en matière de retours.

Directive RoHS (2011/65/UE) : cette directive restreint l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Directive RED (2014/53/UE) : cette directive garantit que les produits utilisant le spectre radioélectrique le font conformément aux exigences unifiées et essentielles en matière de santé et de sécurité, de compatibilité électromagnétique et d’utilisation efficace du spectre radioélectrique.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FAIRPHONE

Modèle : Fairphone5BK64GO

Catégorie : Téléphone portable