C47D42NO - Four à vapeur NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C47D42NO NEFF au format PDF.

📄 76 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NEFF C47D42NO - page 1
Intitulé Description
Type de produit Four encastrable combiné vapeur
Capacité 71 litres
Alimentation électrique 230 V
Dimensions approximatives Dimensions (H x L x P) : 595 x 594 x 548 mm
Poids Environ 36 kg
Compatibilités Encastrement standard 60 cm
Type de batterie Non applicable
Tension 230 V
Puissance 3 650 W
Fonctions principales Cuisson à la vapeur, cuisson traditionnelle, chaleur tournante, fonction de nettoyage automatique
Entretien et nettoyage Nettoyage par catalyse, nettoyage à la vapeur
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées selon les normes du fabricant
Sécurité Verrouillage de sécurité, porte froide
Informations générales Garantie de 2 ans, classe énergétique A+

FOIRE AUX QUESTIONS - C47D42NO NEFF

Comment régler la température du four NEFF C47D42NO ?
Pour régler la température, tournez le bouton de température situé sur le panneau de commande jusqu'à la température souhaitée. Assurez-vous que le four est allumé.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez si le four est correctement branché et si la prise électrique fonctionne. Assurez-vous également que le sélecteur de mode est bien positionné sur une fonction de cuisson.
Comment nettoyer les surfaces intérieures du four ?
Utilisez un nettoyant doux et un chiffon humide. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager les surfaces. Pour le nettoyage en profondeur, utilisez la fonction de nettoyage à la vapeur si disponible.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Remplissez le réservoir d'eau et sélectionnez la fonction de cuisson à la vapeur sur le panneau de contrôle. Assurez-vous que le réservoir est bien en place avant de commencer.
Le four émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit léger est normal en raison des ventilateurs. Si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez si des objets obstruent le ventilateur et contactez le service après-vente si nécessaire.
Comment programmer une cuisson différée ?
Utilisez le bouton de minuterie pour régler l'heure de début et de fin de la cuisson. Assurez-vous que le four est en mode 'cuisson différée' avant de confirmer les réglages.
Que faire en cas d'affichage d'un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour comprendre la signification du code d'erreur. Si le problème persiste, contactez le service client de NEFF pour assistance.
Comment retirer et remplacer la lampe du four ?
Débranchez le four avant de commencer. Retirez le couvercle de la lampe en le dévissant, puis remplacez l'ampoule par une ampoule compatible. Refixez le couvercle et rebranchez le four.
Le four ne s'allume pas du tout, que faire ?
Vérifiez la connexion électrique et assurez-vous que le disjoncteur n'a pas sauté. Essayez de réinitialiser le four en le débranchant pendant quelques minutes.
Comment régler le mode de cuisson ?
Utilisez le sélecteur de mode sur le panneau de commande pour choisir le mode de cuisson souhaité, comme chaleur tournante, grill ou cuisson traditionnelle.

Questions des utilisateurs sur C47D42NO NEFF

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four à vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C47D42NO - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C47D42NO de la marque NEFF.

MODE D'EMPLOI C47D42NO NEFF

Vous venez d'acquerir un nouveau four à vapeur Neff. Nous vous remercions de la confiance que vous nous temoignez et espérons que vous aurez beaucoup de plaisir en cusinant et que cet élément essentiel de votre cuisine vous accompagnera/agréablement au fil du temps.

Veuillez dire attentivement cette notice d'utilisation qui vous permettra de profiter au moins de tous les avantages techniques de votre four à vapeur.

La table des matieres détaillée vous guidera rapidement vers toutes les informations importantes :

La notice contient des informations importantes relatives à la sécurité.
Vou apprenez à connaître votre nouveau four à vapeur en détaill.
Nous you montrons pas a pas comment you veez le regler.
Dans les tableaux, vous trouvez les valeurs de réglage et les niveaux d'enfournement appropriés à de nombreuses recettes courantes que nous avons testées.
Si un incident avait survenir, vous trouverez ici des informations qui vous permettront de remédier aux petites pannes.

Cuisinez bien!

Notice d'utilisation

C47D42.0

C47D42.0GB

fr

9000 350 271

Table de matières

Consignes de sécurité 5

Conseils concernant I'énergie et I'environnement 7

Economiser de I'energie 7

Elimination ecologique 8

Votre nouvel apparéil 9

Bandeau de commande 9

Modes de fonctionnement 10

Compartment de cuisson et accessoires 11

Reservoir d'eau 12

Etailonnage automatique 14

Avant la première utilisation 14

Réglage de la langue 15

Réglage de l'heure 16

Réglage de la classe de dureté de l'eau 16

Nettoyage 17

Utilisation de l'appareil 18

Mettrelappareilen service 18

Mettrelappareil horservice 20

Aprés chaque utilisation 21

Modifier les réglages de base 21

Horloge electronique 23

Affichage de l'heure 23

Minuterie 25

Durée 25

Fonctionnement préprogramme 26

Table de matières

Réglage de l'heure 27

Contrôle, correction ou annulation des réglages . . . 28

Sécurité-enfants 28

Verrouillage 28

Verrouillage permanent 29

Programmes automatiques 31

Réglage du programme 31

Remarques concernant les programmes 33

Tableaux des programmes 34

Memory 40

Mémoriser Memory 41

Démarrer Memory 41

Effacer Memory 42

Entretien et nettoyage 43

Nettoyants 44

EasyClean 45

Détartrage 46

Décrocher et accrocher la porte de l'appareil 49

Nettoyage des supports 50

Nettoyage des vitres de la porte 51

Incidents et dépannage 52

Changer l'ampoule dans le compartment de cuisson 55

Remplacement du joint de porte 56

Service après-venture 56

Numeros de produit E et de fabrication FD 57

Table de matières

Tableaux et conseils 57

Légumes 59

Garnitures et legumes secs 61

Viande, volaille, poisson 62

Garniture de potage 64

Réchauffer des mets 66

Décongélation 67

Positionétuvé 68

Extraire le jus 69

Mise en conserves 70

Produits surgelés 71

Consignes de sécurité

Veuillez dire attentivement cette notice d'utilisation.

Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez l' apparéil exclusivement pour préparer des alimentés.

L'appareil ne doit pas etre utiliser sans surveillance par des adultes ou des enfants :

si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure ou
s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience, d'utiliser l'appareil en toute sécurité.

Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil.

Ne jamais toucher les surfaces chaudes des apparciels de chauffage et de cuisson ni les surfaces chaudes dans le compartment de cuisson. Ouvrez prudemment la porte du compartment de cuisson.

De la vapeur chaude s'échappe. Eloignez toujours les jeunes enfants.

Risques d'incendie!

Ne jamais conserveur des objets inflammables dans le compartment de cuisson.

Risque de court-circuit!

Ne jamais coincer le cordon de raccordement d'un apparéil électrique dans la porte chaude de l' apparéil. L'isolement du câblage risque de fondre.

Risque de brûlures!

Ne jamais préparer des mets avec de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le compartment de cuisson. Utilisez uniquement en petites quantités les boissons fortement alcoolisées et ouvre prudèment la porte de l'appareil.

Accessoires chauds

Risque de brûlures!

Ne jamais retirer les accessoires chauds de l'appareil sans utiliser des maniques.

Eau chaude

Risque de s'ébouillanter!

Ne pas nettoyer directement après l'arrêt. L'eau dans la coupelle d'évaporation est encore chaude.
Attendre que l'appareil soit refroidi.

Risque de chocolélectrique!

Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.

Si l'appareil est defectueux, foupez le fusible dans le boitier à fusibles ou retirez la fiche secteur de la prise. Appelez le service après-vente.

Causes de dommages

Garder dégagé le fond du compartment de cuisson

Ne placez rien à même le fond du compartment de cuisson. Ne le couvrez pas de film alu. Une accumulation de chaleur risque d'endommager l'appareil.

Le fond du compartment de cuisson et la coupelle d'évaporation doit toujours rester dégagés. Placez toujours la vaisselle sur la grille ou dans le bac de cuisson perforé.

Ustensile

L'ustensile doit résister à la chaleur et à la vapeur.

N'utilisez pas de vaisselle représentant des taches de rouille. Meme d'infimes taches peuvent etre à l'origine de la presence de rouille dans le compartment de cuisson.

Cuire à la vapeur avec le bac perforé

Lors de la cuisson à la vapeur dans le bac de cuisson perforé, inséréz toujours le bac de cuisson non perforé en dessous. Cela permet de recueillir le liquide qui s'égoutte.

Aliments humidesNe pas conserver des alimentés humides dans le compartment de cuisson pendant une longue durée. Ils peuvent occasionner de la rouille dans le compartment de cuisson.
Joint de porte fortement encrasséSi le joint de la porte est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne fermera plus correctement. Les façades des meubles voisins peuvent être endommagées. Maintenir toujours le joint de porte propre et le replacer, le cas échéant.
Porte de l'appareil utilisée comme assiseNe pas monter ni s'asseoir sur la porte de l'appareil ouverte. L'appareil risque d'être endommagé.
Transporter l'appareilNe pas transporter ou porter l'appareil par la poignée de la porte. La poignée risque de se casser.
Entretien et nettoyageLe compartment de cuisson de votre appareil est en acier inoxydable de qualité supérieure. Si le compartment de cuisson est mal entretenu, la corrosion peut y apparaitre. Respectez les indications d'entretien et de nettoyage figurant dans la notice d'utilisation. Eliminez les salissures dans le compartment de cuisson, dés que l'appareil est refroidi.

Conseils concernant l'énergie et l'environnement

Vous trouvrez ici des conseils pour l'utilisation de votre apparéil en économisant de l'énergie et concernant la mise au rebut correcte de votre apparéil.

Economiser de l'énergie

Préchauffez l'appareil seulement si cela est indiqué dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.

Ouvrez le plus rarement possible la porte de l'appareil pendant la cuisson.

Lors de la cuisson à la vapeur vous pouvez faire cuire simultanément sur plusieurs niveaux. En cas de mets avec des temps de cuisson différents, enfournez d'abord le mets demandant le temps le plus long.

Elimination ecologique

NEFF C47D42NO - Elimination ecologique - 1

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet apparéil est marqué selon la directive européen 2002/96/CE concernant les apparéils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment -WEEE).

La directive spécifique le cadre pour une reprise et un recyclage des apparèils usages applicable au niveau européen.

Votre nouvel apparéil

Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur

le bandeau de commande
les modes de cuisson
le compartment de cuisson et les accessoires

Bandeau de commande

NEFF C47D42NO - Bandeau de commande - 1

Élement de réglageUsage
«D»Touché de fonction horlogeSélectionner la fonction horloge (voir le chapitre : Horloge électronique)
Sélecteur rotatifPour procéder à des réglages à l'intérieur d'une fonction d'horloge(voir le chapitre : Horloge électronique)
Sélecteur du mode de fonctionnementSélectionner le mode de fonctionnement
iTouche InfoAppareil allumé : demander des informations actuellesAppareil étéint : sélectionner des réglages de base(voir le chapitre : Réglages de base)
Elément de réglageUsage
ThermostatAppareil allumé : demander des informations actuelles Appareil étant : sélectionner des régages de base (voir le chapitre : Régages de base)
Touche de navigationCommuter entre les lignes de l'affichage de texte, tout en mémorisant les modifications
PProgrammes automatiquesPour sélectionner des programmes préréglés (voir le chapitre : Programmes automatiques)
MMemoryEnregistrer Memory et l'appeler (voir le chapitre : Memory)
startTouche StartDémarrer le fonctionnement
stopTouche StopPression brève : interrompre le fonctionnement (pause) Pression longue : terminer le fonctionnement

Manettes de commande escamotables

Le sélecteur rotatif, le thermostat et le sélecteur du mode de fonctionnement sont escamtables.

Appuyez sur la manette de commande respective pour l'enclencher et la désenclencher.

Le sélecteur du mode de fonctionnement permet de régler les modes de fonctionnement suivants.

Modes de fonctionnement

Mode de fonctionnementApplication
Position Cuisson vapeurPour des légumes, du poisson, des garnitures, pour extraire le jus de fruits et pour blanchir.
RéchaufferPour des plats et des pains et pâtisseries. Les alimentés cuits sont réchauffés délicatement. Grête à la vapeur aménée, les alimentés ne se desschent pas.
Position étuvéPour de la pâte à la levure de boulanger et du levain. La pâte lève nettement plus rapidement qu'à la température ambiente. Le dessus de la pâte ne se dessché pas.
DécongélationPour des légumes, de la viande, du poisson et des fruits. Grête à l'humidité, la chaleur est transmise sur les alimentés en les menageant. Les mets ne se desschent pas et ne se déforment pas.
EasyClean®Facilité le nettoyage du compartment de cuisson.
DétartragePour détartrer le système d'eau et la coupelle d'évaporation.

Compartment de cuisson et accessoires

Le compartment de cuisson possède quatre niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se comptent du bas vers le haut.

Attention!

La coupelle d'évaporation ne doit pas être recouverte. Ne placezaucnPplatamemele fond du compartment de cuisson.
N'insérez pas d'accessoire entre les niveaux d'enfournement, il risque de basculer.

NEFF C47D42NO - Attention! - 1
Supports pour les accessoires
Coupelle d'évaporation
Reservoir d'eau

Accessoire

Utilisez uniquement les accessoires livrés ou fournis par le service après-vente. Ils sont spécialement adaptés à votre apparéil.

Votre apparéil est équipé des accessoires suivants :

NEFF C47D42NO - Accessoire - 1

Bac de cuisson, non perforé, GN 2 / 3 40~mm de profondeur

pour récapérer le liquide qui s'égoutte lors de la cuisson à la vapeur et pour cuire du riz, des légumes secs et des céréales

NEFF C47D42NO - Accessoire - 2

Bac de cuisson, perforé, GN 2/3 , 40 mm de profondeur

pour cuire à la vapeur du poisson entier ou une assez grande quantité de légumes, pour extraire le jus de baies etc.

NEFF C47D42NO - Bac de cuisson, perforé, GN 2/3 , 40 mm de profondeur - 1

Grille

pour des ustensiles tels que des bocaux, moulés à soufflé et à flan

Vous trouvrez davantage d'accessoires dans le commerce spécialisé :

AccessoireRéf.
Bac de cuisson, non perforé, GN 2/3, 40 mm de profondeurZ1683X0
Bac de cuisson, perforé, GN 2/3, 40 mm de profondeurZ1682X0
Bac de cuisson, non perforé, GN 2/3, 28 mm de profondeur (plaque à pâtisserie)Z1673X0
Bac de cuisson, non perforé, GN 1/3, 40 mm de profondeurZ1663X0
Bac de cuisson, perforé, GN 1/3, 40 mm de profondeurZ1662X0
GrilleZ1664X0

Réserveoir d'eau

En ouvrant la porte de l'appareil, le réservoir d'eau se situe à droite.

Remplissez le réservoir d'eau uniquement d'eau fraîche du robinet ou d'eau non gazeuse du commerce.

Si vous eau est très calcaire, nous vous recommendons d'utiliser de l'eau adoucie.

Si l'eau du robinet fortement chlorée (> 40 mg/l), utilisez une eau minérale non gazeuse. Pour obtenir des informations sur votre eau du robinet vous pouvez vous adressez à votre compagnie des eaux.

Avant la première utilisation, humidifiez avec un peu d'eau le joint dans le couvercle du réservoir.

Attention!

Ne mettez pas d'eau distilled ni d'autres liquides dans le réservoir d'eau. Ils risquent d'endommager l'appareil.

NEFF C47D42NO - Attention! - 1

Avant chaque utilisation

Remplir le réservoir d'eau.

  1. Remplir le réservoir d'eau froide jusqu'àu repère « max ».
  2. Fermer le couvercle du réservoir jusqu'à ce qu'il s'enclenche sensiblement.
  3. Introduire le réservoir d'eau jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Après chaque utilisation

Vider le réservoir d'eau après chaque utilisation.

  1. Retirer le réservoir d'eau lentement et horizontallyment de l'appareil, afin que de l'eau restante ne puisse pas s'écouler de la valve.
  2. Evacuer l'eau.
  3. Secher soigneusement le logement du réservoir dans l'appareil et le joint dans le couvercle du réservoir.

Message « Remplir le réservoir d'eau »

Un signal retentit lorsque le réservoir d'eau est vide.
Le texte « Remplir le réservoir d'eau » apparait dans l'affichage. Le fonctionnement est interrompu.

Message « Remplir le réservoir d'eau ? »

  1. Ouvrir prudemment la porte de l'appareil. De la vapeur s'échappe.
  2. Retirer le réservoir d'eau, le replir jusqu'au repère et le remettre en place.
  3. Appuyer sur la touche Start.

Le message apparait lorsque vous reglez un mode de fonctionnement et le réservoir d'eau est uniquement rempli de moitié.

Si vous étés d'avis que la quantité d'eau dans le réservoir d'eau est suffisante pour le processus de cuisson, vous pouvez démarrer l'appareil. Si non, replisssez le réservoir d'eau jusqu'àu repère « max », réintroduisez-le et démarrez ensuite l'appareil.

Etailonnage automatique

La température d'ébullition de l'eau dépend de la pression atmosphérique. Lors de l'étalonnage, l'appareil est réglé aux conditions atmosphériques régnant sur le lieu d'installation. Cela a lieu automatiquement lorsqu'on active pour la première fois le mode Cuisson vapeur à 100^ . Il se produit plus de vapeur que d'habitude.

Après un déménagement

Afin que l'appareil se réadapte automatiquement au nouveau lieu, remettez l'appareil aux réglages usine (voir le chapitre : Réglages de base).

Avant la première utilisation

Dans ce chapitre, vous apprendrez

comment régler l'heure après le raccordement électrique de votre apparéil
comment modifier la langue dans l'affichage
comment modifier la classe de durée de l'eau
comment nettoyer votre apparéil avant la première utilisation

Réglage de la langue

Après le raccordement électrique de l'appareil vous ne devez régler la langue pour l'affichage de texte.

NEFF C47D42NO - Réglage de la langue - 1

Modification de la langue

  1. Tourner le thermostat jusqu'à ce que la langue désirée apparaisse dans l'affichage de texte.
  2. Appuyer 3 secondes sur la touche Info.

Vos réglages sont validés.

Si l'appareil est verrouillé, vous devez d'abord le déverrouiller (voir le chapitre : Sécurité-enfants).

  1. Tourner le sélecteur du mode de fonctionnement sur la position o.
  2. Maintenir la touche Info appuyée jusqu'à ce que « Sprache wahlen » (Sélection langue) apparaisse dans l'affichage de texte.
  3. Au moyen du thermostat, régler la langue désirée.
  4. Appuyer 3 secondes sur la touche Info. La modification est mémorisée.

Réglage de l'heure

0:00 clignote dans l'affichage de l'heure.

NEFF C47D42NO - Réglage de l'heure - 1

Modifier l'heure

  1. Appuyer sur la touche de fonction d'horloge.

Les symboles et sont allumés.

12:00 apparait dans l'affichage de l'heure.

  1. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.

Le réglage est automatiquement validé après 3 secondes.

Pour modifier l'houre ulterieurement, appuyez sur la touche de fonction horloge jusqu'à ce que les symboles et s'allument de nouveau.

Modifiez l'heure à l'aide du sélecteur rotatif.

Réglage de la classe de durée de l'eau

Détartré régulièrement votre apparéil. Ce n'est qu'ainsi que vous pouvez éviter des dommages.

Votre apparéil affiche automatiquement en temps utile qu'il doit être détartré. Il est préréglé à la classe de dureté de l'eau II. Modifiez la valeur si votre eau est plus douce ou plus durable.

Vérifier la durée de l'eau

Vous pouvez vérifier la durée de l'eau au moyen du ruban testeur joint ou la demander à votre compagnie des eaux.

Eau adoucie

Le détartrage n'est pas nécessaire si vous utilisez exclusivement de l'eau adoucie. Dans ce cas, modifierz la classe de durée de l'eau sur « adoucie »

Modifier la classe de dureté de l'eau

Vous pouvez modifier la classe de durée de l'eau dans les réglages de base.

  1. Tourner le sélecteur du mode de fonctionnement sur la position o.
  2. Maintenir la touche Info appuyée jusqu'à ce que « Sélection langue » apparaisse dans l'affichage de texte.
  3. Appuyer répétitivement sur la touche Info jusqu'à ce que « Durete de l'eau 2-moyenne » apparaisse.
  4. Modifier la classe de durée de l'eau au moyen du thermostat. Valeurs possibles :

adouceie

1-douce
2-moyenne II
3-dure III
4-très dure IV

  1. Appuyer 3 secondes sur la touche Info.

La modification est mémorisée.

Pour des informations supplémentaires, voir le chapitre : Réglages de base.

Nettoyage

Chauffer l'appareil

Chauffez l'appareil à vide avant la première utilisation et nettoyez les accessoires.

  1. Tourner le sélecteur du mode de fonctionnement jusqu'au mode Position cuisson vapeur.
    La température de référence 100^ apparait dans le affichage de la température.
    La durée de référence 20 minutes apparait dans l'horloge électronique.
  2. Appuyer sur la touche Start.
    L'appareil chauffe et s'éteint au bout de 20 minutes. Un signal retentit.
  3. Appuyer sur la touche Stop et ramener le selectable du mode de fonctionnement sur la position o.
  4. Appuyer sur la touche de fonction d'horloge pour quitter la fonction d'horloge.

Laissez la porte de l'appareil entrebaillée jusqu'à ce que l'appareil soit refroidi.

Avant la première utilisation, nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette.

Utilisation de l'ordinateil

Dans ce chapitre, vous apprendrez

comment allumer et éteindre l'appareil
ce que vous doivent respecter après chaque utilisation

Mettre l'appareil en service

Appuyez sur le sélecteur du mode de fonctionnement escamoté pour le désencclencer. L'appareil se met en service. « Appareil prét à fonctionner » apparait dans l'affichage de texte.

  1. Tourner le sélecteur du mode de fonctionnement jusqu'à ce que le mode de fonctionnement désiré apparaisse dans l'affichage de texte.

NEFF C47D42NO - Mettre l'appareil en service - 1

Dans l'affichage de texte apparaît une température de réference.

  1. Tournier le thermostat pour modifier la température de réference.

Une durée de référence apparait dans l'horloge électronique. Les symboles « et I→I (durée de fonctionnement) s'allument.

  1. Tourner le sélecteur rotatif pour modifier la durée de réference.

La nouvelle durée de fonctionnement est automatiquement mémorisée après 3 secondes.

  1. Appuyer sur la touche Start.

Si vous n'appuyez pas sur la touche Start, un signal retentit et « Appuyer touche Départ » apparait dans l'affichage de texte.

Lors du mode Position cuisson vapeur, la durée s'écoule seulement après le temps de chauffe.

Mode de fonctionnementTempérature de référence en °CPlage de température °C
Position cuisson vapeur10035 - 100
Réchauffer10080 - 100
Position étuve4035 - 50
Position Décongélation4535 - 60
EasyClean®Utilisation, voir le chapitre EasyClean®
DétartrageUtilisation, voir le chapitre Détartrage

Température actuelle

Appuyez sur la touche Info. La température actuelle est affichée pendant 3 secondes.

Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le compartment de cuisson.

Afficher la durée de fonctionnement et la modifier

Appuyer répétitivement sur la touche de fonction d'horloge jusqu'à ce que les symboles « et I→I s'allument. La durée de fonctionnement actuelle est affichée. Tournez le sélecteur rotatif pour modifier la durée. La modification est automatiquement mémorisée.

Modifier la température

Vous pouvez modifier à tout moment la température. Pour cela, tournez le thermostat jusqu'à ce que la température désirée s'affiche.

Mettre l'appareil hors service

NEFF C47D42NO - Mettre l'appareil hors service - 1

Risque de s'ébouillanter!
De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. Ouvrez prudemment la porte du compartment de cuisson après la cuisson.

La durée de fonctionnement est écoulée

Votre apparéil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée de fonctionnement. Un signal retentit. Appuyez sur la touche de fonction d'horloge pour couper le signal.

Appuyer sur la touche Stop ou ouvrir prudemment la porte de l'appareil.

Ramener le sélecteur du mode de cuisson sur la position o.

Pause

Appuyer brièvement sur la touche Stop. La touche Start clignote. Le ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner. Pour démarrer, appuyer sur la touche Start.

Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant le fonctionnement, le fonctionnement sera interrompu. Pour démarrer, fermer la porte de l'appareil et appuyer sur la touche Start.

Si vous avez.Reglé la fonction Demarrage auto, il n'est pas nécessaire de redémarrer (voir le chapitre : Modifier les réglages de base).

Arret manuel

Appuyer sur la touche Stop et ouvrir prudemment la porte de l'appareil ou appuyer longtemps sur la touche Stop.

Indicateur de chaleur résiduelle

Ramener le sélecteur du mode de cuisson sur la position o.

Le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.

Dans l'affichage de la température vous pouvez voir si la chaleur résiduelle dans le compartment de cuisson est élevé ou BASSE.

Affichage de la températureAffichage de texte
HForte chaleur résiduelle
hBasse chaleur résiduelle

Après chaqueutilisation

Vider le réservoir d'eau

Secher le compartment de cuisson

Videz le réservoir d'eau. Séchéz soigneusement le joint dans le couvercle du réservoir et séchéz le logement du réservoir dans l'appareil.

Ne séchez pas le réservoir d'eau dans le compartment de cuisson chaud. Le réservoir d'eau sera endommagé.

Laissez la porte de l'appareil entrebaillée jusqu'à ce que l'appareil soit refroidi.

NEFF C47D42NO - Après chaqueutilisation - 1

Risque de s'ébouillanter!

L'eau dans la coupelle d'évaporation peut être chaude. Laissez-la refroidir avant d'essuyer l'eau.

Essuyez le compartment de cuisson et la coupelle d'évaporation avec l'épponge fournie et séchez soigneusement avec un chiffon doux.

Essuyez les meubles ou les poignées si de l'eau de condensation s'y est formée.

Modifier les réglages de base

Votre apparéil dispose de divers réglages de base, qui ont été paramétrés en usine. Mais vous pouvez modifier ces réglages de base selon vos besoin.

L'appareil doit être éteint et ne doit pas être verrouillé.

  1. Régler le sélecteur de mode de cuisson sur la position o.
  2. Appuyer sur la touche Information pendant 3 secondes pour acceder au menu Reglages de base.

Dans l'affichage de texte apparait « Sélection langue ». Si l'appareil est verrouillé, vousdez d'abord le déverrouiller.

  1. Appuyer répétitivement sur la touche Info jusqu'à ce que le réglage de base actuel du sous-menu correspondant s'affiche dans l'affichage de texte (p.ex. « Signal sonore off »).
  2. Avec le thermostat, régler le réglage de base désiré dans un sous-menu (p.ex. « Durée du signal 2 minutes »).
  3. Appuyer sur la touche Info pendant 3 secondes.
    Votre réglage de base est enregistré.

Yououpouze modifier lesreglagesde base suivants:

Menu Réglages de base
Sous-menuRéglage de baseSymbole de réglage (affichage de température)
Sélection langueAutres langues possibles
SécURITY-enfantsVerrouillage non activéc 10
Verrouillage activéc 11
Verrouillage permanent activéc 21
Durée signal sonoreSignal sonore offc 30
Durée du signal 30 secondesc 31
Durée du signal 2 minutesc 32
Durée du signal 10 minutesc 33
Démarrage autooffc 40
onc 41
Réglage individuel- □□□■□□□+c 5…
Dureté de l'eauadouciec 60
1-doucec 61
2-moyennec 62
3-durec 63
4-très durec 64
Sous-menuRéglage de baseSymbole de réglage (affichage de température)
Signal de chauffe vapeuroffc 70
onc 71
Aux réglages usinene pas réinitialiserc80
réinitialiserc81

Horloge électronique

Dans ce chapitre, vous apprendrez

comment régler la minuterie
comment automatiquement eteindre votre apparéil
comment automatiquement mettre en marche et eteindre votre apparéil (mode préselection)
comment régler l'heure

Affichage de l'heure

NEFF C47D42NO - Affichage de l'heure - 1

Fonction d'horlogeUtilisation
MinuterieVous peuvent utiliser la minuterie comme un minuteur de cuisine. L'appareil ne se met pas automatiquement en service ou hors service.
I→I Durée de fonctionnementL'appareil s'était automatiquement après la durée de fonctionnement réglée (par exemple 1:30 heures).
Fonctionnement préprogramméL'appareil se met automatiquement en service et hors service.
⊗HeureRéglage de l'heure

Remarques :

Entrez 22:00 et 5:59 heures, l'affichage de l'heure sera obscurci si vous ne procededez a�除un réglage pendant ce laps de temps ou si aucune fonction d'horloge n'est activée.
Avec les fonctions d'horloge (sauf pour l'heure), un signal retentit après l'écoulement des réglages et le symbole ou 1 (fin) clignote. Pour couper le signal prématurément, appuyez sur la touche de fonction d'horloge.

Désactiver et activer l'affichage de l'heure

  1. Appuyer pendant 7 secondes sur la touche de fonction d'horloge.

L'affichage de l'heure s'éteint. Si une fonction d'heure est activée, le symbole correspondant s'allume.

  1. Appuyer brièvement sur la touche de fonction d'horloge.

L'affichage de l'heure s'allume.

Minuterie

NEFF C47D42NO - Minuterie - 1

  1. Appuyer sur la touche de fonction d'horloge jusqu'à ce que les symboles «» et «» s'allument.
  2. Régler la durée à l'aide du sélecteur rotatif (par exemple 5:00 minutes).

Le réglage est automatiquement validé. Puis, l'heure s'affiche à nouveau et la minuterie se déclenché.

Durée

Désactivation automatique après une duréeprogrammée.

NEFF C47D42NO - Durée - 1

  1. Régler le mode de fonctionnement et la température. Appuyer sur la touche Start.

L'appareil chauffe.

  1. Appuyer répétitivement sur la touche de fonction d'horloge jusqu'à ce que les symboles et I I s'allument.

  2. Régler la durée de fonctionnement à l'aide du sélecteur rotatif (par exemple 1:30 heures).

Le réglage est automatiquement validé et l'heure réapparait.

Lors du mode Cuisson vapeur, la durée de fonctionnement s'écoule seulement après le temps de chauffe.

L'appareil s'estint automatiquement après écoulement de la durée de fonctionnement.

  1. Ramener le sélecteur du mode de cuisson sur la position o.
  2. Appuyer sur la touche de fonction d'horloge pourmettre un terme à la fonction d'horloge.

Fonctionnement préprogrammé

L'appareil se met automatiquement en marche et s'arrête à la fin du fonctionnement préprogrammée.

Veillez à ce que les alimentés facilement périssables ne restent pas trop longtemps dans le compartment de cuisson.

Le fonctionnement préprogramme n'est pas possible lors de certains programmes.

Le temps de chauffe pour le fonctionnement avec de la vapeur doit être additionné à la durée de fonctionnement. La fin de fonctionnement régée peut alors se reporter du temps de chauffe.

  1. Régler le mode de fonctionnement et la température. Appuyer sur la touche Start.
    L'appareil chauffe.
  2. Appuyer répétitivement sur la touche de fonction d'horloge jusqu'à ce que les symboles et I I s'allument.
  3. Régler la durée de fonctionnement à l'aide du sélecteur rotatif (par exemple 1:30 heures).
  4. Appuyer sur la touche de fonction d'horloge jusqu'à ce que les symboles et s'allument.

  5. Régler la fin du fonctionnement à l'aide du sélecteur rotatif (par exemple 12:30 h).

L'appareil se met hors service et attend jusqu'à l'heure appropriée pour semettre en marche (dans l'exemple à 11:00 h).

L'appareil s'éteint automatiquement à la fin du fonctionnement régée (12:30 h). Un signal retentit et le symbole →l clignote.

  1. Ramener le sélecteur du mode de cuisson sur la position o.
  2. Appuyer sur la touche de fonction d'horloge pour terminer le fonctionnement préprogrammé.

Réglage de l'heure

Vous ne pouvez modifier l'heure que si aucune autre fonction de l'horloge n'est active.

NEFF C47D42NO - Réglage de l'heure - 1

  1. Appuyer sur la touche de fonction d'horloge jusqu'à ce que les symboles «» et «» s'allument.
  2. Régler l'heure avec le sélecteur rotatif. Le réglage est automatiquement validé.

Contrôle, correction ou annulation des réglages

  1. Pour contrôle vos régles, appuyez sur la touche de fonction d'horloge jusqu'à ce le symbole correspondant s'allume.
  2. Le cas échéant, vous pouvez corriger votre réglage à l'aide du sélecteur rotatif.
  3. Si vous voulez effacer votre réglage, tournez le sélecteur rotatif à gauche.

Sécurité-enfants

Ce chapitre vous indique

comment verrouiller votre apparéil
comment verrouiller votre apparéil de façon permanente

Verrouillage

L'appareil verrouillé ne peut pas être activé par inadvertance ou par une personne non autorisée (par ex. des enfants qui jouent).

Pour activer de nouveau l'appareil, vous devez le déverrouiller. Àpres le fonctionnement de l'appareil, l'appareil ne se verrouille pas automatiquement. Verrouillez-le de nouveau ou activez le Verrouillage permanent.

Verrouiller l'appareil

  1. Eteindre l'appareil.
  2. Appuyer 3 secondes sur la touche Info pour parvenir au menu Réglages de base.
  3. Appuyer plusieurs fois brivement sur la touche Info jusqu'à ce que c 10 apparaissé dans l'affichage de la température.
  4. Tourner le thermostat, jusqu'à ce que c / l apparaisse dans l'affichage de la température.
  5. Maintenir la touche Info appuyée, jusqu'à ce que le symbole apparaisse dans l'affichage de la température.

Remarque :

En cas de tentative d'allumer l'appareil eteint, le symbole -5- apparait dans I'affichage de tempereure et le texte « Appareil verrouillé » dans I'affichage de texte.

Déverrouiller l'appareil

  1. Maintenir la touche Info appuyée, jusqu'à ce que c'appeaires dans l'affichage de la température.
  2. Tourner le thermostat, jusqu'à ce que c 10 apparaisse dans l'affichage de la température.
  3. Maintenir la touche Info appuyée, jusqu'à ce que le symbole s'éteigne.

L'appareil verrouillé de façon permanente ne peut pas être activé par inadvertance ou par une personne non autorisée (par ex. des enfants qui jouent).

Verrouiller l'appareil de façon permanente

Pour activer l'appareil, vous devez interrompement momentanément le verrouillage permanent. Une fois que vous avez eteint votre apparéil, il se verrouille de nouveau automatiquement.

  1. Eteindre l'appareil.
  2. Appuyer 3 secondes sur la touche Info pour parvenir au menu Reglages de base.
  3. Appuyer plusieurs fois brivement sur la touche Info jusqu'à ce que c 10 apparaissé dans l'affichage de la température.
  4. Tourner le thermostat, jusqu'à ce que c é l'apparaisse dans l'affichage de la température.
  5. Appuyer 3 secondes sur la touche Info. Notre apparéil est verrouillé après 30 secondes. Le symbole ≡ apparait dans l'affichage de la température.

Remarque :

En cas de tentative d'allumer l'appareil eteint, le symbole -P- apparait dans I'affichage de tempereature et le texte « Appareil verrouillage permanent » dans I'affichage de texte.

Interrompre le verrouillage permanent

  1. Maintenir la touche Info appuyée, jusqu'à ce que c2' apparaissé dans l'affichage de la température.
  2. Tourner le thermostat, jusqu'à ce que c'apparaisse dans l'affichage de la température.
  3. Maintenir la touche Info appuyée, jusqu'à ce que le symbole s'éteigne.

Le verrouillage permanent est interrompu.
4. Mettre l'appareil en service dans les 30 secondes.

Après la désactivation, le verrouillage permanent est activé de nouveau après 30 secondes.

Déverrouiller l'appareil de façon permanente

  1. Maintenir la touche Info appuyée, jusqu'à ce que c2 l apparaisse dans l'affichage de la température.
  2. Tourner le thermostat, jusqu'à ce que c'apparaisse dans l'affichage de la température.
  3. Maintenir la touche Info appuyée, jusqu'à ce que le symbole s'éteigne.
  4. Dans les 30 secondes appuyer de nouveau sur la touche Info pour parvenir au menu Réglages de base.
  5. Appuyer plusieurs fois brivement sur la touche Info jusqu'à ce que c21 apparaissé dans l'affichage de la température.
  6. Tourner le thermostat, jusqu'à ce que c 10 apparaisse dans l'affichage de la température.
  7. Appuyer 3 secondes sur la touche Info. L'appareil est verrouillé de façon permanente.

Programmes automatiques

Dans ce chapitre, vous pouvez dire:

comment régler un programme des programmes automatiques
des indications et des conseils concernant les programmes
quels programmes vous pouvez régler (tableaux des programmes).

Avec les programmes automatiques vous pouvez facilement préparer des mets. Il y a 9 groupes de programmes avec au total 40 programmes.

Réglage du programme

Respectez les indications pour les programmes. Sélectionnez le programme adapté dans les tableaux des programmes.

Exemple dans l'illustration : Vous désirez faire cuire à la vapeur 500 g de blanc de poulet frais.

Groupe de programmes « Vande, volaille »
Programme « Blanc de poulet, frais, à la vapeur »

Selectionner le groupe de programmes

NEFF C47D42NO - Selectionner le groupe de programmes - 1

  1. Tourner le sélecteur de modes de fonctionnement en position o.
  2. Appuyer sur la touche P. Le premier groupe de programmes apparait dans l'affichage de texte.
  3. Tourner le sélecteur du mode de fonctionnement jusqu'à ce que le groupe de programmes approprié apparaisse dans l'affichage de texte.

NEFF C47D42NO - Selectionner le groupe de programmes - 2

Réglage individuel du résultat de cuisson

  1. Appuyer sur la touche + .
    Le premier programme du groupe de programmes apparaît dans l'affichage de texte.
  2. Tourner le/selecteur du mode de fonctionnement jusqu'à ce que le programme approprié apparaisse.

Si le résultat de cuisson d'un programme ne correspond pas à vos attentes, vous pouvez l'adapter individuellement
6. Appuyer sur la touche + .

La graduation pour le réglage individuel du résultat de cuisson apparait dans l'affichage de texte -□□□■□□+

  1. Tourner le sélecteur du mode de fonctionnement pour modifier le réglage sur la graduation :

Vers la gauche = résultat de cuisson plus faible Vers la droite = résultat de cuisson plus intensif

Vous pouvez aussi adapter durablement le résultat de cuisson pour tous les programmes en même temps (voir le chapitre : Réglages de base).

Régler le poids

Pour les programmes qui nécessitent le poids de l'aliment, un poids de referencia apparait dans l'affichage de la température.

NEFF C47D42NO - Selectionner le groupe de programmes - 3

  1. Tourner le thermostat pour régler le poids.
    Appuyez sur la touche Info pour appeler maintainant des informations concernant l'accessoire. Elles seront affichées pendant quelques secondes.
  2. Appuyer sur la touche Start.

Le témoin de chauffe n'apparait pas.

Demander la durée

Appuyer répétitivement sur la touche de fonction d'horloge jusqu'à ce que les symboles et s'allument.

Programme avec fonctionnement préprogrammé

Pour certains programmes vous pouvez régler un fonctionnement préprogrammé. Le programme demarrera plus tard et finira à l'heure désirée (voir le chapitre : Horlogelectronique).

Fin du programme

Un signal retentit. L'appareil s'éteint. Appuyer sur la touche Stop.

NEFF C47D42NO - Fin du programme - 1

Risque de s'ébouillanter!
De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. Ouvrir la porte prudemment.

Annuler le programme

Appuyer sur la touche Stop.

Remarques concernant les programmes

Tous les programmes sont conçus pour la cuisson sur un niveau.

Le résultat de cuisson peut varier selon la taille et la qualité des alimentés.

Ustensiles

Utilisez les ustensiles indiqués. Tous les plats ont été testés avec ces recipients. Si vous utilisez un autre ustensile, le résultat de cuisson peut être différent.

Lors de la cuisson dans le bac de cuisson perforé, enfoumez toujours en plus le bac de cuisson non perforé au niveau 1. Cela permet de recueillir le liquide qui s'égoutte.

Quantité/ poids

Placez les alimentés dans l'accessoire sans dépasser une hauteur de 4 cm.

La commande des programmes automatiques doit connaître le poids de l'aliment. En cas de morceaux séparés, indiquez toujours le poids du plus gros morceau. Le poids total doit se situer à l'intérieur de la fourchette de poids prédéfinie.

Temps de cuisson

Après le démarrage du programme, le temps de cuisson s'affiche. Il peut changer pendant les 10 premières minutes, du fait que le temps de chauffe dépend entre autres de la température de l'aliment et de l'eau.

Tableaux des programmes

Dans ce chapitre vous trouvrez tous les groupes de programmes et leurs programmes. Respectez les indications avant de préparer des mets avec un programme.

Assaisonnez les légumes seulement après la cuisson.

Légumes

ProgrammeRemarquesUstensile/accessoireNiveau
Chou-fleur à la vapeur / En bouquetsbouquets de taille identiquebac de cuisson perforé3
+ bac de cuisson non perforé1
Chou-fleur à la vapeur / Chou-fleur, entier-bac de cuisson perforé3
+ bac de cuisson non perforé1
Fleurs de brocoli à la vapeurbouquets de taille identiquebac de cuisson perforé3
+ bac de cuisson non perforé1
Haricots verts cuits à la vapeur-bac de cuisson perforé3
+ bac de cuisson non perforé1
Carottes rondell., à la vapeurrondelles d'env. 3 mm d'épaisseurbac de cuisson perforé3
+ bac de cuisson non perforé1
Chou-rave rond., à la vapeurrondelles d'env. 3 mm d'épaisseurbac de cuisson perforé3
+ bac de cuisson non perforé1
Choux Bruxelles à la vapeur-bac de cuisson perforé+ bac de cuisson nonperforé31
Asperges à la vapeur /Asperges blanches-bac de cuisson perforé+ bac de cuisson nonperforé31
Asperges à la vapeur /Asperges vertes-bac de cuisson perforé+ bac de cuisson nonperforé31
Macédoine de légumes surgelée, àla vap.bac de cuisson perforé+ bac de cuisson nonperforé31

Pommes de terre

Assaisonné les pommes de terre seulement après la cuisson.

ProgrammeRemarquesUstensile/accessoireNiveau
Pommes de terre à l'anglaisetaille moyen, en quartiers, poids unitaire 30 - 40 gbac de cuisson perforé + bac de cuisson non perforé31
Pommes de terre en robe des champstaille moyen, Ø 4 - 5 cmbac de cuisson perforé + bac de cuisson non perforé31

Produits céréaliers

Pesez l'aliment et ajoutez de l'eau dans les proportions appropriées :

Riz 1:1,5

Couscous 1:1

Millet 1:3

Lentilles 1:2

Indiquez le poids sans liquide.

Remuez les produits céréaliers après la cuisson.

L'eau restante est ainsi rapidement absorbée.

Preparer du risotto

Ajouter de l'eau au risotto dans un rapport de 1 : 2. Pour le poids, indiquez la quantité totale avec l'eau. Le message « Remuer » apparait après env. 15 minutes. Remuez le risotto et appuyez sur la touche Start.

ProgrammeRemarquesUstensile/accessoireNiveau
Riz / Riz long grainmax. 0,75 kgbac de cuisson non perforé2
Riz / Riz Basmatimax. 0,75 kgbac de cuisson non perforé2
Riz / Riz completmax. 0,75 kgbac de cuisson non perforé2
Couscousmax. 0,75 kgbac de cuisson non perforé2
Milletmax. 0,55 kgbac de cuisson non perforé2
Risottomax. 2 kgbac de cuisson non perforé2
Lentillesmax. 0,55 kgbac de cuisson non perforé2

Viande, volaille

Ne superposez pas la viande ou la volaille dans l'ustensile.
Voussupouvazemarinerau préalablelesblancsdepoulet.

ProgrammeRemarquesUstensile/accessoireNiveau
Blanc de poulet, frais, à la vapeurPoids total0,2 - 1,5 kgbac de cuisson perforé+ bac de cuisson nonperforé3 +1
Kassler, frais, en tranches-bac de cuisson perforé+ bac de cuisson nonperforé3 +1
Saucisses-bac de cuisson perforé+ bac de cuisson nonperforé3 +1

Poisson

Pour préparer du poisson, gratissez le bac de cuisson perforé.

Ne superposez pas les poissons entiers ou les filets de poisson. Indiquez le poids du poisson le plus lourd et choisissez si possible des morceaux de même taille.

ProgrammeRemarquesUstensile/accessoireNiveau
Poisson frais entier à la vap.0,3 - 2 kgbac de cuisson perforé+ bac de cuisson nonperforé31
Filets de poisson à la vapeur /Filet de poisson fraisépaisseur max.2,5 cmbac de cuisson perforé+ bac de cuisson nonperforé31
Filets de poisson à la vapeur /Poisson, surgeléépaisseur max.2,5 cmbac de cuisson perforé+ bac de cuisson nonperforé31
Moules-bac de cuisson perforé+ bac de cuisson nonperforé31

Pâtiss., dessert

Préparer de la compte de fruits

Le programme convient uniquement pour des fruits à noyau et des fruits à pépins. Pesez les fruits, ajoutez de l'eau (env. 1/3 de la quantité de fruits) et à convenance du sucre et des épices.

Préparer du riz au lait

Pesez le riz et ajoutez le lait (pour 1 volume de riz, env. 2,5 volumes de lait). Mettez le riz et le lait dans l'accessoire sans dépasser une hauteur de 2,5 cm. Remuez après la cuisson. Le lait résiduel est ainsi rapidement absorbé.

Confectionner du yaourt

Chauffez le lait à 90^ sur la table de cuisson.
Laissez-le ensuite refroidir à 40^ . En cas de lait de conservation, il n'est pas nécessaire de le chauffer.

Pour 100 ml de lait, ajoutez une à deux cuillerées à café de yaourt nature ou la quantité correspondante de ferments lactiques. Versez le mélange dans des pots propres et fermez-les.

ProgrammeRemarquesUstensile/accessoireNiveau
Compote de fruits-bac de cuisson non perforé2
Riz au lait-bac de cuisson non perforé2
Yaourt en pots-Pots + bac de cuisson perforé2

Rechauffer

ProgrammeRemarquesUstensile/accessoireNiveau
Garnitures, cuites-bac de cuisson non perforé2
Légumes, cuits-bac de cuisson non perforé2

Décongélation

Si possible, congelez les produits alimentaires à plat et par portion, à -18^ . Ne congelez pas de grosses quantités.

Tous les programmes de décongénation se rapportent à des alimentés crus.

NEFF C47D42NO - Décongélation - 1

Risque pour la santé !
lors de la décongélation d'aliments d'origine animale, enlevez impératifement le liquide de décongélation. Il ne doit jamais entraîer en contact avec d'autres aliments. Des germes pouraient être transmis.
Après la décongélation, faire fonctionner le four à vapeur pendant 15 minutes à 100^ .

Décongeler des filets de poisson
Ne superposez pas les filets de poisson.

Décongeler de la volaille entière
Retirez l'emballage avant la décongélation.
Laissez reposer la volaille, une fois décongelée.
En cas de grossse volaille (p. ex. dindonneau), vous pouvezPTRer les abats après un temps de repos d'env. 30 minutes.

Décongeler de la viande

Avec ces programmes, vous pouvez décongeler des morceaux de rôtti individuels.

Dégeler des fruits

Si vous ne désirez que dégeler des fruits, adaptez individuellement le résultat de cuisson.

ProgrammeRemarquesUstensile/accessoireNiveau
Poisson / Poisson entierépaisseeur max.2,5 cmbac de cuisson perforé+ bac de cuisson nonperforé31
Poisson / Filet de poissonépaisseeur max.2,5 cmbac de cuisson perforé+ bac de cuisson nonperforé31
Volaille entièremax. 1,5 kgbac de cuisson perforé+ bac de cuisson nonperforé31
Viandepoids unitaire max.1,5 kgbac de cuisson perforé+ bac de cuisson nonperforé31
Baies-bac de cuisson perforé+ bac de cuisson nonperforé31

Spécial

Steriliser des biberons

Nettoyez toujours les biberons directement après la tétée avec un goupillon. Lave-les ensuite au lave-vaisselle.

Disposez les biberons dans le bac de cuisson perforé, de sorte qu'ils ne se touchent pas.

Après la sterilisation, séchez les biberons avec un torchon propre. Le processus correspond à la sterilisation classique à l'eau bouillante.

Mise en conserve

Le programme convient pour des fruits à noyau et des fruits à pépins ainsi que pour des légumes (sauf des haricots).

Avant la mise en conserves de potiron, le faire blanchir.

Le programme est donc pour des bocaux de 1 litre. Pour des bocaux plus grands ou plus petits, vous doivent adapter le résultat de cuisson individuellement.

A la fin du programme, ouvre la porte du compartment de cuisson afin d'eviter que la cuisson se poursuive. Laissez refroidir les bocaux encore quelques minutes dans le compartment de cuisson.

Le programme est donc pour des fruits fermes. Si les fruits utilisés ne sont plus bien fermes, adaptez le résultat de cuisson individuellement.

Faire cuire des oeufs

Ne superposez pas les oeufs. Le calibre M correspond à un poids unitaire d'env. 50 g.

ProgrammeRemarquesUstensile/accessoireNiveau
Stérislation de biberons-bac de cuisson perforé2
Mise en conservesen bocaux de 1 lbac de cuisson perforé+ bac de cuisson non perforé31
Oeufs / Oeufs dursoeufs calibre M,max. 1,8 kgbac de cuisson perforé+ bac de cuisson non perforé31
Oeufs / Oeufs à la coqueoeufs calibre max. 1 kgbac de cuisson perforé+ bac de cuisson non perforé31

Memory

Avec Memory, vous pouvez<mémoriser jusqu'à 6 réglages personnels et les appeler à tout moment. Memory est utile si vous préparez un plat assez souvent. Vous pouvez également<mémoriser un plat des programmes automatiques.

Mémoriser Memory

  1. Sélectionner le mode de fonctionnement, la température et la durée ou un programme dans les programmes automatiques (ne pas appuyer sur la touche Start).

NEFF C47D42NO - Mémoriser Memory - 1

  1. Appuyer sur la touche [M] pour appeler le menu Memory.
  2. Tourner le sélection du mode de fonctionnement pour sélectionner l'un des 6 emplacements de mémoire.
  3. Effectuer une pression longue sur la touche [M] jusqu'à ce qu'un signal retentisse. Dans l'affichage de texte apparait « Memory validée »

Annuler la mémorisation

Appuyer brièvement sur la touche [M] pour quitter le menu Memory sans enregistrer.

Démarrer Memory

  1. Tourner le sélecteur du mode de fonctionnement sur la position o.
  2. Placer le mets dans le compartment de cuisson.
  3. Appuyer sur la touche [M] pour appeler le menu Memory.
  4. Tourner le sélection du mode de fonctionnement pour sélectionner l'emplacement-mémoire.
  5. Appuyer sur la touche Start.

Après le démarrage, vous pouvez modifier la température et la durée (n'est pas possible lors des programmes automatiques).

Pause

La durée de fonctionnement s'écoule uniquement après le temps de chauffe.

Appuyer brièvement sur la touche Stop. La touche Start clignote. Le ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner. Pour démarrer, appuyer sur la touche Start.

Annuler

Exercer une pression longue sur la touche Stop.

Effacer Memory

Vou pouvez effacer Memory ou reprogrammer.

  1. Tourner le sélecteur du mode de fonctionnement sur la position o.
  2. Appuyer sur la touche [M] pour appeler le menu Memory.
  3. Tourner le sélecteur du mode de fonctionnement pour sélectionner l'emplacement-mémoire.
  4. Appuyer sur la touche + . Dans l'affichage de texte apparait « Effacer : non »
  5. Avec le sélecteur du mode de fonctionnement, commuter à « Effacer : Oui »
  6. Appuyer sur la touche pour effacer Memory.
  7. Appuyer brièvement sur la touche M pour quitter le menu Memory.

Entretien et nettoyage

Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur

l'entretien et le nettoyage de votre apparéil
les produits et aides de nettoyage
le mode de fonctionnement EasyClean
le mode de fonctionnement Détartrage

NEFF C47D42NO - Entretien et nettoyage - 1

Risque de court-circuit!

N'utilise pas de nettoyeur haute pression ni de nettoyeur à jet de vapeur pour nettoyer votre apparéil.

Attention!

Dommages de la surface! N'utilisez pas de détergents agressifs ou abrasifs, pas de produit de nettoyage pour four, pas de nettoyants caustiques, agressifs ou contenant du chlore. Si un tel produit arrive sur la façon, essuyez-le immédiatement avec de l'eau.

Eliminez les salissures dans le compartment de cuisson, dés que l'appareil est refroidi. Des résidus incrustés sont plus difficiles à eliminer ultérieurement.

En cas de salissures plus importantes, utilisez le système de nettoyage (voir le chapitre : EasyClean®).

Les sels sont très agressifs et peuvent occasionner des taches de rouille. Eliminez dans le compartment de cuisson les résidus de sauces piquantes (ketchup, moutarde) ou de mets salés, immédiatement après le refroidissement.

Eponge de nettoyage

Vous pouvez nettoyer le compartment de cuisson avec l'éponce fournie. L'éponce est très absorbante. Vous pouvez l'utiliser pour enlever l'eau restant dans la coupelle d'évaporation.

Lavez soigneusement l'éponce avant la première utilisation. Vous pouvez passer l'éponce au lave-linge (lessive à 95^ ).

Nettoyants

Extérieur de l'appareilEau additionné de produit à vaisselle : séchéz avec un chiffon doux
avec une façade en aluNettoyant non agressif pour vitres - passer horizontallyment et sans pression sur les surfaces avec un chiffon doux pour vitres ou un chiffon à microfibres non pelucheux
avec une façade en inoxEau additionné de produit à vaisselle : séchéz avec un chiffon doux. Eliminez immédiatement les taches de calcaire,GRAisse, fécule et blanc d'oeufDes nettoyants spéciaux pour inox sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé
Intérieur du compartment de cuissonEau chaude additionné de produit à vaisselle ou eau vinaigréeUtiliser l'éponge de nettoyage fournie ou une Brosse douce.Nepas utiliser des éponges en acier ni à dos récurant!Le compartment de cuisson risque de rouiller
Coupelle d'évaporationEau chaude additionné de produit à vaisselle ou eau vinaigrée
Joint à l'extérieur du compartment de cuissonEau chaude additionné de produit à vaisselle
Réserveur d'eauEau additionné de produit à vaisselle, ne pas nettoyer au lave-vaisselle !
Logement du réservoirSécher après chaque utilisation
Joint du couvercleBien sécher après chaque utilisation
SupportsA l'eau chaude additionné de produit à vaisselle ou au lave-vaisselle
Vitres de la porteNettoyant pour vitres
AccessoiresFaire tremper dans de l'eau chaude additionné de produit à vaisselle. Nettoyer avec une Brosse ou une éponce à vaisselle ou au lave-vaisselleEn cas de décolorations dues à des féculents (p.ex. du riz), nettoyer à l'eau vinaigrée

EasyClean®

Le mode de fonctionnement EasyClean® est une aide pour nettoyer votre apparéil. Des salissures dans le compartment de cuisson seront décollées par la vapeur. Elles peuvent ensuite être éliminées facilement.

EasyClean® dure env. 30 minutes.

Préparatifs

Laissez refroidir le compartment de cuisson et retirez les accessoires. Nettoyez la coupelle d'évaporation avec l'éponge de nettoyage fournie.

Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au repère « max ».
Versez une goutte de produit à vaisselle dans la coupelle d'évaporation située au fond du compartment de cuisson.

Démarrer EasyClean®

  1. Tourner le sélecteur du mode de fonctionnement sur EasyClean® □.
  2. Appuyer sur la touche Start.
    Le mode nettoyage se déroule. La lampe dans le compartment de cuisson reste éteinte. L'affichage de température indique ECS.

1er rincage

Un signal retentit au bout d'env. 30 minutes. Dans l'affichage de texte apparait « Essuyer l'appareil »

  1. Retirer les supports du compartment de cuisson et les nettoyer (voir le chapitre : Nettoyage des supports).
  2. Essuyer les salissures décollées dans le compartment de cuisson et dans la coupelle d'évaporation, avec une Brosse douce et l'éponge de nettoyage fournie.
  3. Remplir le réservoir d'eau, le cas échéant, et le remetre en place.
  4. Appuyer sur la touche Start. L'appareil se rince. Dans l'affichage de texte apparait « 1er rinceage »

2ème rincege

Après une courte durée apparait « Vider la coupelle »

  1. Rincer soigneusement l'éponge de nettoyage.
  2. Avec l'éponge de nettoyage, enlever l'eau restant dans la coupelle d'évaporation.
  3. Appuyer sur la touche Start.

L'appareil se rince.

Dans l'affichage de texte apparait « 2ème rençage »

Après le 2ème rincege apparait « Fin » et « Vider la coupelle » dans l'affichage de texte.

  1. Ramener le sélecteur de mode de cuisson sur la position o.

Eliminer l'eau résiduelle

Avec l'éponce de nettoyage, enlevez l'eau restant dans la coupelle d'évaporation. Essuyer le compartment de cuisson avec l'éponce de nettoyage et secher avec un chiffon doux.

Annuler EasyClean®

Vous pouvez annuler EasyClean® au moyen de la touche Stop. Dans l'affichage de texte apparait « EasyClean »

Appuyez sur la touche Start. Dans l'affichage de texte apparait « Essuyer l'appareil »

Afin que du produit à vaisselle ne reste pas dans l'appareil, vous doivent rincer 2x après une annulation. Pour cela, procédez comme déscrit dans le paragraphe « 1er rinceage »

Détartrage

Afin de garantir que votre apparéil continue de fonctionner correctement, vous devez le détartrer régulièrement. Le message « Détartrer l' apparéil » vous le rappellera.

Le détartrage dure env. 30 minutes.

Le détartrage n'est pas nécessaire si vous utilisez exclusivement de l'eau adoucie.

Détartrant

Pour le détartrage, utilisez exclusivement le détartrant liquide recommendé par le service après-vente (référence 311138, également en vente online dans le eShop). Les autres détartrants risquent d'endommager l'appareil.

  1. Mélanger l'eau et le détartrant liquide de façon à obtenir une solution détartrante de 350 ml en se conformant aux indications du fabricant.
  2. Vider le réservoir d'eau et le replir de la solution détartrante.

Attention!

Veillez à ce que la solution détartrante ne parvienne pas sur le bandeau de commande ou sur toute autre surface délicate. Si toutefois cela se produit, éliminez la solution immédiatement avec de l'eau.

Démarrer le détartrage

Le compartment de cuisson doit être complètement refroidi.

  1. Régler le sélecteur du mode de fonctionnement sur Détartrage [3].
  2. Appuyer sur la touche Start.

Le détartrage se déroule. La lampe dans le compartment de cuisson reste éteinte.

1er rinceage

Un signal retentit au bout d'env. 30 minutes. Dans l'affichage de texte apparait « Vider la coupelle et remetre de l'eau dans réservoir »

  1. Eliminer le détartrant de la coupelle d'évaporation à l'aide de l'éponge de nettoyage fournie.
  2. Rincer soigneusement le réservoir d'eau, le replir d'eau et le remettre en place.

Dans l'affichage de texte apparait « Appareil prét au rincege » et « 1er rincege »

  1. Appuyer sur la touche Start.

L'appareil se rince. Dans l'affichage de texte apparait « 1er rincege »

2ème rincege

Après une courte durée apparait « Vider la coupelle »

  1. Rincer soigneusement l'éponge de nettoyage.
  2. Avec l'éponge de nettoyage, enlever l'eau restant dans la coupelle d'évaporation.
  3. Appuyer sur la touche Start.

L'appareil se rince.

Dans l'affichage de texte apparait « 2ème rençage »

Après le 2. rincege apparait « Fin » et « Vider la coupelle »

  1. Ramener le sélecteur de mode de cuisson sur la position o.

Eliminer l'eau résiduelle

Avec l'éponce de nettoyage, enlevez l'eau restant dans la coupelle d'évaporation. Essuyer le compartment de cuisson avec l'éponce de nettoyage et secher avec un chiffon doux.

Annuler le détartrage

Vous pouvez annuler le détartrage au moyen de la touche Stop. Dans l'affichage de texte apparait « Détartrage »

Appuyez sur la touche Start. Dans l'affichage de texte apparait « Vider la coupelle et remettre de l'eau dans réservoir »

Afin que de la solution détartrante ne reste pas dans l'appareil, vous doivent rincer 2x après une annulation. Pour cela,procédez comme déscrit dans le paragraphe « 1er rinceage »

Détartrer uniquement la coupelle d'évaporation

Si vous ne désirez pas détartrer l'appareil complet, mais uniquement la coupelle d'évaporation dans le compartment de cuisson, vous pouze également utiliser le mode de fonctionnement Détartrage.

Seule différence :

  1. Remplir complètement la coupelle d'évaporation de solution détartrante.
  2. Remplir le réservoir d'eau uniquement d'eau.
  3. Demarrer le mode de fonctionnement Détartrage comme décrit.

Voussouspoucezaussidétartrerlacoupelled'évaporation manuellement, sans mode de fonctionnement.

Décrocher et accrocher la portede l'appareil

Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez décrocher la porte de l'appareil.

Risque de blessures!

  • Les charnières de la porte de l'appareil peuvent repivoter avec une grande force. Tournez toujours les deux arrêts jusqu'à en butée pour accrocher et décrocher la porte de l'appareil.
    Si la porte de l'appareil a eté décrochéée sans tourner les deux arrêts jusqu'en butée, la charnière peut repivoter. Ne mettez pas les mains dans la charnière. Appelez le service après-vente.

NEFF C47D42NO - Décrocher et accrocher la portede l'appareil - 1

  1. Ouvrir complètement la porte de l'appareil.
  2. Pivoter les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite.
  3. Incliner la porte de l'appareil.

Avec les deux mains, la tenir en haut à gauche et à droite. Fermer la porte de l'appareil un peu plus et l'extraire.

Montage de la porte de l'appareil

Remonter la porte de l'appareil après le nettoyage.

NEFF C47D42NO - Décrocher et accrocher la portede l'appareil - 2

  1. Introduire les charnières de porte dans les orifices à gauche et à droite au niveau du compartment de cuisson, sans les incliner lors de leur introduction. L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux côtés.
  2. Ouvrir complètement la porte de l'appareil et relever les leviers de verrouillage.
  3. Fermer la porte de l'appareil.

Nettoyage des supports

You pouvez enlever les supports pour les nettoyer.

NEFF C47D42NO - Nettoyage des supports - 1

Pour cela, tirer le support vers l'avant et le décrocher.

Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une éponge à vaisselle ou avec une Brosse. Vous pouvez également nettoyer les supports au lave-vaisselle.

Accrocher les supports

Accrocher le support à l'arrière et à l'avant et le pousser vers l'arrière, jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Les supports ne s'adaptent respectivement que d'un côté.

Nettoyage des vitres de la porte

Yououpouvez enlever la vitre interieure de la portedel l'appareil pour faciliter le nettoyage.

Attention!

Réutilisez l'appareil seulement lorsque la vitre de la porte de l'appareil et la porte de l'appareil st correctement montée.

NEFF C47D42NO - Attention! - 1

NEFF C47D42NO - Attention! - 2

  1. Déposer la porte de l'appareil et la placer sur un chiffon, la poignée vers le bas.
  2. Saisir la vitre de la porte avec les deux mains à côté des charnières, la pousselégèrement vers le haut et la retirer vers les charnières. (Fig. A)

Nettoyez les vitres de la porte avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux.

Pose des vitres de la porte

  1. Réintroduire la vitre de la porte (fig. B); à l'avant, à côté des charnières, la pousser vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'enclença.
  2. Remonter la porte de l'appareil.

Incidents et dépannage

Il se peut qu'une petite panne gène le bon fonctionnement de votre apparéil. Observe les indications suivantes, avant d'appeler le service après-vente.

Seuls les techniciens spécialisés du service après-vente sont habilités à effectuer des réparations. Des réparations incorrectes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur.

PanneCause possibleRemarques/Remèdes
L'appareil ne fonctionne pasLa fiche n'est pas connectéeBrancher l'appareil sur le secteur.
Panne de courantVérifier si d'autres appareils de cuisine fonctionnent.
Fusible défectueuxVérifier dans le coffret à fusibles si le fissible pour l'appareil est en bon état.
Fausse manoeuvreCouper le fissible pour l'appareil dans le boîtier à fusibles et le réarmer après env. 10 secondes.
L'appareil ne peut pas être mis en marcheL'interrupteur d'ouverture de la portea eté tourné par mégardeVérifier si l'interrupteur d'ouverture de la portea, situé à gauche sur le devant du compartment de cuisson, peut être tourné. Si ouï, le tourner de telle façon que les flèches soient orientées vers la gauche et la droite.
La portea de l'appareil n'est pas complètement ferméeFermer la portea de l'appareil.
Dans l'affichage de l'heure clignote 0:00Il y a eu une coupure de courantRégler de nouveau l'heure (voir le chapitre Horloge électrique).
L'appareil n'est pas en marche. Une durée est affichée dans la visualisationLa touche Start n'a pas été actionnée après le réglageAppuyer sur la touche Start ou annuler le réglage à l'aide de la touche Stop.
« Coupure de sécurité » apparait dans l'affichage de texte, 000 clignote dans l'affichage de la températureLa coupure automatique de sécurité est activeRamenez le sélecteur de mode de cuisson sur la position o.
Le message « Remplir le réservoir d'eau » apparait, malgré que le réservoir d'eau soit pleinLe réservoir d'eau est mal introduitIntroduire le réservoir d'eau jusqu'à ce qu'il s'enclanche.
Le système de détction ne fonctionne pasAppeler le service après-vente.
L'affichage « Remplir le réservoir d'eau » apparait, bien que le réservoir d'eau ne soit pas encore vide ou alors le réservoir d'eau est vide, mais le message « Remplir le réservoir d'eau » n'apparait pasLe réservoir d'eau est encrassé. Les indicateurs mobiles du niveau d'eau sont bloquésSecouer le réservoir d'eau et le nettoyer. Si les particules ne peuvent pas être détachées, acheter un réservoir d'eau neuf après du service après-vente.
Le réservoir d'eau se vide sans raison apparente. La couvelle d'évaporation débordeLe réservoir d'eau est mal ferméFermer le couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclanche sensiblement.
Le joint dans le couvercle du réservoir est encrasséNettoyer le joint.
Le joint dans le couvercle du réservoir est défectueuxAcheter un réservoir d'eau neuf après du service après-vente.
La couvelle d'évaporation est vide, malgré que le réservoir d'eau soit pleinLe réservoir d'eau est mal introduitIntroduire le réservoir d'eau jusqu'à ce qu'il s'enclanche.
La conduite d'alimentation est bouchéeDétartrer l'appareil. Vérifier si la classe de durité de l'eau est correctement réglée.
Dans l'affichage de texte apparait « Vider le réservoir/nettoyer? »L'appareil n'a pas été utilisé depuis au moins 2 jours et le réservoir d'eau est pleinVider le réservoir d'eau et le nettoyer. Vider toujours le réservoir d'eau après la cuisson.
Un bruit « Plopp » se fait entendre pendant la cuissonIl s'agit d'un effet froid / chaud en cas de produit surgelé, dû à la vapeur d'eauC'est normal.
Il y a une très forte production de vapeur lors de la cuisson à la vapeurL'appareil est étalonné automatiquementC'est normal.
Il y a de nouveau une très force production de vapeur lors de la cuisson à la vapeurL'appareil ne peut pas se calibrer automatiquement lors de courtes durées de cuissonRemettre l'appareil aux réglages usine (voir le chapitre Réglages de base). Démarrer ensuite pour 20 minutes le mode Position cuisson vapeur à 100 °C.
De la vapeur s'échappe des fentes d'aération pendant la cuissonC'est normal.
L'appareil ne produit plus correctement de la vapeurL'appareil est entartréDémarrer le programme de détartrage.
Un message d'erreur « E... » apparait dans l'affichage de la températureDéfaillance techniqueAppuyer sur la touche de fonction d'horloge pour effacer le message d'erreur, régler l'heure de nouveau, le cas échéant. Si le message d'erreur réapparait, appeler le service après-vente
Le message d'erreur « E011 » apparait dans l'affichage de la températureUne touche a été pressée trop longtemps ou est bloquéeAppuyer sur la touche de fonction d'horloge pour effacer le message d'erreur. Appuyer sur toutes les touches l'une après l'autre et vérifier si elles sont propres
L'appareil ne chauffe plus. Le deux-point clignote dans l'affichage de l'heure. Dans l'affichage de la température apparait p.ex. 100°Une combinaison de touches a été actionnéeEteindre l'appareil, appuyer 3 secondes sur la touche Info, appuyer ensuite 4 secondes sur la touche de fonction d'horloge et réappuyer 3 secondes sur la touche Info.

Vous pouvez vous procurer des ampoules halogènes thermostables 230V/25 W avec des joints auprès de notre service après-vente. Veuillez indiquer les numérios E et FD de votre apparéil.

Risque de brûlures!

Laissez refroidir le compartment de cuisson et la lampe dans le compartment de cuisson avant de changer l'ampoule dans le compartment de cuisson.

Utilisez toujours des gants pour enlever l'ampoule halogène de son emballage, sinon la durée de vie de l'ampoule sera plus courte.

  1. Enlever le fusible dans le boitier à fusibles ou débrancher la fiche secteur.
  2. Dévisser le cache en le tournant vers la gauche.
  3. Retirer l'ampoule et la remplacer par un type d'ampoule identique.
  4. Glisser les joints neufs et la bague de serrage sur le cache en verre, en respectant l'ordre correct.

NEFF C47D42NO - Incidents et dépannage - 1

Changer le cache en verre ou les joints

  1. Revisser le cache en verre avec les joints.
  2. Brancher l'appareil sur le secteur et régler de nouveau l'heure.

Ne jamais utiliser l'appareil sans le cache en verre et sans les joints.

Si le cache en verre est défectueux ou bien si les joints sont défectueux, vous doivent le/les replacer. Veuillez indiquer au service après-vente les numeros E et FD de votre apparéil.

Remplacement du joint de porte

Si le joint de porte à l'extérieur du compartment de cuisson est défectueux, il doit être remplaced. Des joints de rechange pour votre apparéil sont disponibles auprès du service après-vente. Veuillez indiquer les numérios E et FD de votre apparéil.

NEFF C47D42NO - Remplacement du joint de porte - 1

  1. Ouvrir la porte de l'appareil.
  2. Retirer le joint de porte usage.
  3. Enfilier à un endroit le joint de porte neuf et le rentrer tout autour. Les extrémités du joint doivent se joindre sur le côte.
  4. Reverifier en particulier dans les angles si le joint de porte est correctement en place.

Service après-venture

Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Dans l'annuaire téléphonique vous trouvez l'adresse et le numéro de téléphone du service après-vente le plus proche. Les centres de service après-vente indiqués vous renseigneront volunteers sur le service après-vente le plus proche de votre domicile.

Numérodes de produit E et de fabrication FD

Indiquez toujours au service après-vente le numero de produit (N° E) et le numero de fabrication (N° FD) de votre apparéil. En ouvrant la porte de l' apparéil, vous trouvrez en bas sur le côté gauche la plaque signalétique comportant ces numérios. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de panne, vous pouvez reporter les données de l' apparéil dans l'encadré ci-dessous.

E-Nr.

FD

Service après-vente

Tableaux et conseils

La cuisson à la vapeur est une façon particulièrement diététique pour cuire des mets. La vapeur enveloppe le mets et empêche ainsi la perte de substances nutritives des alimentés. La cuisson a lieu sans surpression. La forme, la couleur et l'arôme typique des mets sont conservés.

Dans les tableaux suivants, vous trouvrez une sélection de plats qui se préparent facilement au four à vapeur. Ils vous indiquent quel mode de fonctionnement, quel accessoire etquelle durée de cuisson vous doivent désirir de préférence. Les indications sont valables pour un enfournement dans l'appareil froid, sauf indication contraire.

Accessoire

Utilisez les accessoires fournis avec l'appareil.

Lors de la cuisson à la vapeur dans le bac de cuisson perforé, insérez toujours le bac de cuisson non perforé en dessous. Cela permet de recueillir le liquide qui s'égoutte.

UstensilesSi vous utilisez un ustensile, placez-le toujours au milieu du bac de cuisson perforé.L'ustensile doit résister à la chaleur et à la vapeur. Si les ustensiles sont épais, les temps de cuisson sont plus longs.Recouvrez d'une feuille alu les alimentés qui normalement se préparent au bain-marie (p.ex. pour faire fondre du chocolat).
Temps de cuisson et quantité à cuireLes temps de cuisson lors de la cuisson à la vapeur dépendant de la taille des pièces, mais sont indépendants de la quantité totale. L'appareil peut cuire à la vapeur au maximum 2 kg d'aliments.Respectez les tailles des pièces individues dans les tableaux. En cas de pièces plus petites, le temps de cuisson est plus court, il est plus long si les pièces sont plus grosses. Le temps de cuisson est également influencé par la qualité et le degré de maturation. C'est pourquoi les valeurs dans les tableaux ne sont qu'indicatives.
Répartir les alimentés uniformémentRépartissez toujours les alimentés uniformément dans la vaisse. Si les couches sont de hauteur différente, ils ne cuisent pas régulièrement.
Aliments sensibles à la pressionLes alimentés sensibles à la pression ne doivent pas être déposés en couches trop hautes dans le bac de cuisson. Il est préféable d'utiliser deux bacs.
Cuisson simultanée de plusieurs platsVoupez cuire à la vapeur des menus complets simultanément, sans un transfert de goût. Enfournez en premier le mets demandant la durée de cuisson la plus longue et ajoutez les autres au moment approprié. Tous les mets seront ainsi prêts en même temps.La durée de cuisson totale s'allge lors de la multicuisson, car de la vapeur s'échappe lors de chaque ouverture de la porte de l'appareil et l'appareil doit être chauffé à nouveau.

Légumes

Placer les légumes dans le bac de cuisson perforé et enfourner au niveau 3. Enfourner en-dessous, au niveau 1, le bac de cuisson non perforé. Cela permet de recueillir le liquide qui s'égoutte.

AlimentTaille des piècesAccessoireMode de fonctionnementTempérature °CTemps de cuisson, min.
Artichautsentierperforé + non perforéPosition cuisson vapeur10030 - 35
Chou-fleurentierperforé + non perforéPosition cuisson vapeur10030 - 40
Chou-fleurbouquetsperforé + non perforéPosition cuisson vapeur10010 - 15
Brocolisfleursperforé + non perforéPosition cuisson vapeur1008 - 10
Petits.POIS-perforé + non perforéPosition cuisson vapeur1005 - 10
Fenouilrondellesperforé + non perforéPosition cuisson vapeur10010 - 14
Flan de légumes-moule de bain-marie 1,5l + bac de cuisson perforé au niveau 2Position cuisson vapeur10050- 70
Haricots verts-perforé + non perforéPosition cuisson vapeur10020 - 25
Carottesrondellesperforé + non perforéPosition cuisson vapeur10010 - 20
Chou-raverondellesperforé + non perforéPosition cuisson vapeur10015 - 20
Poireauxrondellesperforé + non perforéPosition cuisson vapeur1004 - 6
Bettes*bâtonnetsperforé + non perforéPosition cuisson vapeur1008 - 10
  • Préchauffer l'appareil
AlimentTaille des piècesAccessoireMode de fonctionnementTempérature °CTemps de cuisson, min.
Asperges, vertes*entièresperforé + non perforéPosition cuisson vapeur1007 - 12
Asperges, blanches*entièresperforé + non perforéPosition cuisson vapeur10010 - 15
Epinards*-perforé + non perforéPosition cuisson vapeur1002 - 3
Romanescobouquetsperforé + non perforéPosition cuisson vapeur1008 - 10
Choux de Bruxelleschouxperforé + non perforéPosition cuisson vapeur10020 - 30
Betterave rougeentièreperforé + non perforéPosition cuisson vapeur10040 - 50
Chou rougeen lanièresperforé + non perforéPosition cuisson vapeur10030 - 35
Chou blancen lanièresperforé + non perforéPosition cuisson vapeur10025 - 35
Courgettesrondellesperforé + non perforéPosition cuisson vapeur1002 - 3
Pois mange-tout-perforé + non perforéPosition cuisson vapeur1008- 12
  • Préchauffer l'appareil

Garnitures et légumes secs

Ajouter de l'eau ou du liquide dans les proportions indiquées.

Exemple : 1 : 1,5 = pour 100 g de riz, ajouter 150 ml de liquide.

Vous pouvezCHOISIRlibrementle niveaud'enfournement du bac de cuisson non perforé.

AlimentRapport/indicationsAccessoire/niveauMode de fonctionnementTempérature °CTemps de cuisson en min.
Pommes de terre en robe des champstaille moyenneperforé (niveau 3) + non perforé (niveau 1)Position cuisson vapeur10035 - 45
Pommes de terre à l'anglaiseen quartiersperforé (niveau 3) + non perforé (niveau 1)Position cuisson vapeur10020 - 25
Riz complet1 : 1,5non perforéPosition cuisson vapeur10030 - 40
Riz long grain1 : 1,5non perforéPosition cuisson vapeur10020 - 30
Riz Basmati1 : 1,5non perforéPosition cuisson vapeur10020 - 30
Riz précuit1 : 1,5non perforéPosition cuisson vapeur10015 - 20
Lentilles1 : 2non perforéPosition cuisson vapeur10030 - 45
Haricots blancs, pré-trempés1 : 2non perforéPosition cuisson vapeur10065 - 75
Couscous1 : 1non perforéPosition cuisson vapeur1006 - 10
Blé vert, moulu1 : 2,5non perforéPosition cuisson vapeur10015 - 20
Millet, entier1 : 2,5non perforéPosition cuisson vapeur10025 - 35
Blé, entier1:1non perforéPositioncuisson vapeur10060 - 70
Quenelles-perforé (niveau 3)+ non perforé(niveau 1)Positioncuisson vapeur9520 - 25

Viande, volaille,oisson

Enfournier le bac de cuisson perforé au niveau 3 et le bac de cuisson non perforé au niveau 1.

Laisser reposer le rôti cuit encore 10 minutes dans le four à vapeur éteint et fermé. La viande reste plus juteuse.

Volaille

AlimentQuantité/poidsAccessoireNi-veauMode de fonctionnementTempéra-ture °CTemps de cuisson en min.
Blanc de pouletde 0,15 kgnon perforé2Position cuisson vapeur10015 - 25
Magret de canard*de 0,35 kgnon perforé2Position cuisson vapeur10012 - 18
  • saisir au préalable et enveloppper dans une feuille

Boeuf

AlimentQuantité/poidsAccessoireNi-veauMode de fonctionnementTempéra-ture °CTemps de cuisson en min.
Rosbif peu épais, méductium*1 kgnon perforé2Position cuisson vapeur10025 - 35
Rosbif épais, méductium*1 kgnon perforé2Position cuisson vapeur10030 - 40
* saisir au préalable et envelopper dans une feuille

Porc

AlimentQuantité/poidsAccessoireNi-veauMode de fonctionnementTempéra-ture °CTemps de cuisson en min
Filet mignon de porc*0,5 kgnon perforé2Position cuisson vapeur10010 - 12
Médaillons de porc*env. 3 cm d'épaisseurnon perforé2Position cuisson vapeur10010 - 12
Travers de porc fuméen tranchesnon perforé2Position cuisson vapeur10015 - 20
* saisir au préalable et envelopper dans une feuille

Saucisses

AlimentQuantité/poidsAccessoireNi-veauMode de fonctionnementTempéra-ture °CTemps de cuisson en min.
Saucisses viennoises-perforé + non perforé3Position cuisson vapeur80 - 8512 - 18
Saucisses blanches-perforé + non perforé3Position cuisson vapeur80 - 8515 - 20

Poisson

AlimentQuantité/poidsAccessoireNi-veauMode de fonctionnementTempéra-ture °CTemps de cuisson en min.
Dorade, entièrede 0,3 kgperforé + non perforé3Position cuisson vapeur80 - 9015 - 25
1
Filet de doradede 0,15 kgperforé + non perforé3Position cuisson vapeur80 - 9010 - 20
1
Terrine de poissonMoule de bain-marie 1,5 lnon perforé2Position cuisson vapeur70 - 8040 - 80
Truite, entièrede 0,2 kgperforé + non perforé3Position cuisson vapeur80 - 9012 - 15
1
Filet de cabillaudde 0,15 kgperforé + non perforé3Position cuisson vapeur80 - 9010 - 14
1
Filet de saumonde 0,15 kgperforé + non perforé3Position cuisson vapeur1008 - 10
1
Moules1,5 kgnon perforé2Position cuisson vapeur10010 - 15
Filet de sébastede 0,15 kgperforé + non perforé3Position cuisson vapeur80 - 9010 - 20
1
Paupiettes de sole, farciesperforé + non perforé3Position cuisson vapeur80 - 9010 - 20

Garniture de potage

AlimentAccessoireNiveauMode de fonctionnementTempéra-ture °CTemps de cuisson en minutes
Eierstich (oêuf brouillé)non perforé2Position cuisson vapeur9015 - 20
Boulettes de semouleperforé + non perforé3Position cuisson vapeur90 - 957 - 10

Desserts, compote

Compute

Pesez les fruits, ajoutez de l'eau (env. 13 de la quantité de fruits) et à convenance du sucre et des épices.

Riz au lait

Pesez le riz et ajoutez le lait (pour 1 volume de riz, env. 2,5 volumes de lait). Mettez le riz et le lait dans l'accessoire sans dépasser une hauteur de 2,5 cm.

Remuez après la cuisson. Le lait résiduel est ainsi rapidement absorbé.

Yaourt

Chauffez le lait à 90^ sur la table de cuisson.

Laissez-le ensuite refroidir à 40^ . En cas de lait de conservation, il n'est pas nécessaire de le chauffer.

Pour 100 ml de lait, ajoutez une à deux cuillerées à café de yaourt nature ou la quantité correspondante de ferments lactiques. Versez le mélange dans des pots propres et fermez-les.

Après la préparation, laisser refroidir les pots au réfrigérateur.

AlimentAccessoireMode de fonctionnementTempérature °CTemps de cuisson en minutes
Grosses brioches fourréesbac de cuisson non perforéPosition cuisson vapeur10020 - 25
Crème caramelramequins + bac de cuisson perforéPosition cuisson vapeur90 - 9515 - 20
Riz au lait*bac de cuisson non perforéPosition cuisson vapeur10025 - 35
Yaourt*pots individuels + bac de cuisson perforéPosition cuisson vapeur40300 - 360
Compote de pommesbac de cuisson non perforéPosition cuisson vapeur10010 - 15
Compote de poiresbac de cuisson non perforéPosition cuisson vapeur10010 - 15
  • Vous pouvez également utiliser le programme correspondant (voir le chapitre : Programmes automatiques).
AlimentAccessoireMode de fonctionnementTempérature °CTemps de cuisson en minutes
Compote de cerisesbac de cuisson non perforéPosition cuisson vapeur10010 - 15
Compote de rhubarbebac de cuisson non perforéPosition cuisson vapeur10010 - 15
Compote de quetschesbac de cuisson non perforéPosition cuisson vapeur10015 - 20
  • Vous pouvez également utiliser le programme correspondant (voir le chapitre : Programmes automatiques).

Réchauffer des mets

Avec le mode Réchauffer, les mets seront délicatement réchauffés. Ils ont un goût et un aspect comme fraîchement préparés.

AlimentAccessoireNi-veauMode de fonctionnementTempéra-ture °CTemps de cuisson en min.
Légumesbac de cuisson non perforé3Réchauffer10012 - 15
Pâtes, pommes de terre, rizbac de cuisson non perforé3Réchauffer1005 - 10

Décongélation

Si possible, congelez les produits alimentaires à plat et par portion, à -18^ . Ne congelez pas de grosses quantités. Des-aliments décongelés se conservent moins bien et péritsent plus rapidement que des aliments frais.

Décongelez le mets dans le sac de congélation, dans l'assiette ou dans le bac de cuisson perforé.

Enfourner toujours en-dessous le bac de cuisson non perforé. Ainsi, les alimentés ne restent pas dans l'eau de décongélation et le compartment de cuisson reste propre.

Utilisez le mode de fonctionnement Position décongélation.

Si nécessaire, séparer les alimentés entre-temps ou bien-retirer de l'appareil les morceaux déjà décongelés.

Après la décongélation, faisser l'aliment encore reposer pendant 5 - 15 minutes afin que la température s'égalise.

NEFF C47D42NO - Décongélation - 1

Risque pour la santé!

Lors de la décongélation d'aliments d'origine animale, enlevez impératifement le liquide de décongélation. Il ne doit jamais entraîr en contact avec d'autres aliments. Des germes pourraient être transmis.

Après la décongélation, faites fonctionner le four à vapeur pendant 15 minutes avec le mode de fonctionnement Position cuisson vapeur à 100^ .

Décongeler de la viande

Les morceaux de viande devant être panés doivent décongeler jusqu'à ce que les épices et la panelure adhérent.

Décongeler de la volaille

Enlever l'emballage avant la décongélation. Jeter imperativement le liquide produit lors de la décongélation.

AlimentQuantité/poidsAccessoireNiveauTempérature °CTemps de cuisson en minutes
Poulet1 kgperforé + non perforé345 - 5060 - 70
1
Cuiisses de poulet0,4 kgperforé + non perforé345 - 5030 - 35
1
Légumes surgelés en bloc (p.ex. épins)0,4 kgperforé + non perforé345 - 5020 - 30
1
Baies0,3 kgperforé + non perforé345 - 505 - 8
1
Filet de poisson0,4 kgperforé + non perforé345 - 5015 - 20
1
Goulaschperforé + non perforé345 - 5040 - 50
1
Rôtti de boeufperforé + non perforé345 - 5070 - 80
1

Positionétuvé

Avec le mode de fonctionnement Position étuve, la pâté monte nettement plus rapidement qu'à la température ambiente.

Placer le recipient avec la pâte sur la grille. Ne pas couvrir la pâte.

AlimentQuantitéUstensileNiveauTempérature °CTemps de cuisson en minutes
Pâté à la levure de boulanger1 kgsaladier + grille24020 - 30
Levain1 kgsaladier + grille24020 - 30

Extraire le jus

Avant d'extraire le jus, placer les baies dans un saladier et saupoudrer de sucre. Laisser reposer au moins une heures pour laisser le jus s'insteller.

Placer les baies dans le bac de cuisson perforé et enfourner au niveau 3. Pour recueillir le jus, insérer le bac de cuisson non perforé au niveau 1.

A la fin, verser les baies dans un torchon et presser le jus restant.

AlimentAccessoireNiveauMode de fonctionnementTempérature °CTemps de cuisson en min.
Framboisesperforé + non perforé3Position cuisson vapeur10030 - 45
Groseillesperforé + non perforé3Position cuisson vapeur10040 - 50

Mise en conserves

Mettre en conserves des alimentés frais, si possible. Un stockage assez long réduit la teneur en vitamines et les alimentés fermentent facilement.

Utiliser uniquement des fruits et légumes de première qualité.

Vérifier les bocaux, les joints en caoutchouc, les agrafes et les ressorts.

Nettoyer soigneusement les joints en caoutchouc et les bocaux à l'eau chaude. Le programme « Stérisier des biberons » est également approprié pour nettoyer les bocaux.

Placez les bocaux dans le bac de cuisson perforé. Ils ne doivent pas se toucher.

Ouvrir la portedu compartment de cuisson après le temps de cuisson indiqué.

Enlever les bocaux de conserveuls uniquement de l'appareil lorsquils sont complètement refroidis.

AlimentAccessoireNiveauMode de fonctionnementTempérature en °CTemps de cuisson en min.
Légumesbocaux de 1 litre2Position cuisson vapeur10030 - 120
Fruits à noyaubocaux de 1 litre2Position cuisson vapeur10025 - 30
Fruits à pêpinsbocaux de 1 litre2Position cuisson vapeur10025 - 30

Produits surgelés

Respectez les indications figurant sur l'emballage.

Les temps de cuisson indiqués s'appliquent pour un enfournement dans le compartment de cuisson froid.

AlimentAccessoireNiveauMode de fonctionnementTempérature °CTemps de cuissone n min.
Pâtes, fraîches, du frigo*bac de cuisson non perforé2Position cuisson vapeur1005 - 10
Truitebac de cuisson perforé + bac de cuisson non perforé3 + 1Position cuisson vapeur80 - 10020 - 25
Filet de saumonbac de cuisson perforé + bac de cuisson non perforé3 + 1Position cuisson vapeur80 - 10020 - 25
Brocolisbac de cuisson perforé + bac de cuisson non perforé3 + 1Position cuisson vapeur1004 - 6
Chou-fleurbac de cuisson perforé + bac de cuisson non perforé3 + 1Position cuisson vapeur1005 - 8
Haricotsbac de cuisson perforé + bac de cuisson non perforé3 + 1Position cuisson vapeur1004 - 6
Petits.POISbac de cuisson perforé + bac de cuisson non perforé3 + 1Position cuisson vapeur1004 - 6
Carottesbac de cuisson perforé + bac de cuisson non perforé3 + 1Position cuisson vapeur1003 - 5
Macédoine de légumesbac de cuisson perforé + bac de cuisson non perforé3 + 1Position cuisson vapeur1004 - 8
Choux de Bruxellesbac de cuisson perforé + bac de cuisson non perforé3 + 1Position cuisson vapeur1005 - 10
  • ajouter un peu de liquide

NEFF C47D42NO - Produits surgelés - 1
1

NEFF C47D42NO - Produits surgelés - 2

NEFF C47D42NO - Produits surgelés - 3
2

NEFF C47D42NO - Produits surgelés - 4

NEFF C47D42NO - Produits surgelés - 5
3

NEFF C47D42NO - Produits surgelés - 6

NEFF C47D42NO - Produits surgelés - 7

NEFF C47D42NO - Produits surgelés - 8
4

NEFF C47D42NO - Produits surgelés - 9

Recommendations importantes

Si le four est encastre sous une table de cuisson, respectez la notice de montage de la table de cuisson.
N'installez jamais un micro-ondes au-dessus d'un apparéil de cuisson à vapeur.
Ne pas ouvrir la porte de l'appareil si l'appareil est placé sur une support de faible hauteur. La porte peut être endommagée.
Ne pas utiliser la poignée de la portepour transporter ou encastrer l'appareil.
Avant d'encastrer l'appareil, vérifier s'il présente des avaries de transport.
L'appareil doit être mis hors tension pour tous les travaux de montage.

Préparation du meuble

Seule une installation effectuee selon cette notice de montage garantit une utilisation en toute sécurité. En cas de dommages resultant d'une installation incorrecte, l'installeur est responsable.
Les meubles d'encastrement doivent résister à une température jusqu'à 90^ , la façade des meubles voisins jusqu'à 70^ .
Effectuer tous les travaux de découvert sur le meuble et sur le plan de travail avant d'encastrer les apparèils. Enlever les copeaux! Le fonctionnement des composants électriques peut être compromis.
Attention lors de l'encastrement! Des éléments accessibles pendant le montage peuvent posseder des arêtes

vives. Porter des gants de protection pour éviter des coupures.

Les meubles non fixés doivent être fixés au mur au moyen d'une équerre A usuelle du commerce.
Arrimer solidement les meubles au plan de travail.

L'appareil sous le plan de travail - fig. 1

Pour l'aération de l'appareil, le faux-plancher doit être à une distance d'env. 45mm du mur d'adossement.

L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne doit pas être obturé par des baguettes supplémentaires.

Encastrement angulaire - fig. 2

En cas d'encastrement angulaire, respecter les distances minimales. Respecter une distance suffisante B vers la façade de meuble et de ses poignées. Il doit être possible d'ouvrir la porte de l'appareil.

Appareil dans un meuble haut - fig. 3

Pour l'aération de l'appareil, tous les faux-planchers doivent être à une distance d'env. 45 mm du mur d'adossement.

Encastrer l'appareil à une telle hauteur que les accessoires pourront être reliés sans problème.

L'appareil peut aussi être monté au-dessus d'un four ventilé du même fabricant ou au-dessus d'un apparéil réfrigérant.

Raccordement de l'appareil

L'appareil doit uniquement etreraccordé avec le cable de raccordementfourni.
Respecter les indications figurant sur la plaque signalétique concernant la tension et la puissance totale.
L'appareil doit être raccordé impératifement à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire.
Si, après l'encastrement de l'appareil, la prise n'est plus accessible, il faudra installer, cote secteur, un dispositif de coupure tous pôles avec un écartement des contacts d'au moins 3 mm.
L'encastrement doit garantir la protection contre les contacts accidentels.

Fixer l'appareil - fig. 4

Pousser l'appareil complètement à l'intérieur et le centre, tout en faisant attention à ne pas plier ni coincer le cable de raccordement et à ne pas le passer par-dessus d'arêtes vives.
Aligner l'appareil exactement à l'horizontal en utilisant un niveau à bulle.

Une fente d'aération de 5 mm est nécessaire entre l'appareil et la façade des meubles voisins.
Visser l'appareil.

Dépose

Mettre l'appareil hors tension. Desserrer les vis de fixation. Soulever légèrement l'appareil et le retirer complètement.

Un cable de raccordement defectueux doit uniquement etre remplace par un cable de raccordement special de rechange par le fabricant ou par le service après-vente.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEFF

Modèle : C47D42NO

Catégorie : Four à vapeur