LiLA_155T_FR_GREEN4164830 - Téléphone sans fil LOCICOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LiLA_155T_FR_GREEN4164830 LOCICOM au format PDF.
| Type de produit | LOCICOM LiLA_155T_FR_GREEN |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Technologie sans fil, portée de 150 mètres, fréquence 2.4 GHz |
| Alimentation électrique | Alimentation par batterie rechargeable |
| Dimensions approximatives | 150 mm x 75 mm x 30 mm |
| Poids | 250 g |
| Compatibilités | Compatible avec les systèmes d'exploitation Windows, MacOS et Linux |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 5 V |
| Puissance | 5 W |
| Fonctions principales | Transmission audio sans fil, contrôle à distance, compatibilité Bluetooth |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange sur demande |
| Sécurité | Conforme aux normes CE, protection contre les surcharges |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - LiLA_155T_FR_GREEN4164830 LOCICOM
Questions des utilisateurs sur LiLA_155T_FR_GREEN4164830 LOCICOM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LiLA_155T_FR_GREEN4164830 - LOCICOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LiLA_155T_FR_GREEN4164830 de la marque LOCICOM.
MODE D'EMPLOI LiLA_155T_FR_GREEN4164830 LOCICOM
Telephone DECT avec répondeur et main libre
Manuel d'utilisation
Photo non contractuelle
A litre impératifement avant la mise en service de l'appareil.
- Présentation de l'appareil 6
1.1 Caracteristiques generales 6
1.2 Précautions d'emploi 7
1.3 Contenu de I'emballage 8
1.5 Installation du téléphone 9
1.6 Installation des batteries rechargeables 10
1.7 Charge des batteries : 10
1.8 Schémas et fonctions 11
1.9 Icônes de l'écran 13
2 Fonctions du téléphone 14
2.1 Utilisation du clavier alphanumeric 14
2.1 Composition d'un numero 15
2.1.1 Pré-numérotation d'un numéro 15
2.1.2 Composition directe 15
2.1.3 Appeler depuis le repertoire 15
2.1.4 Appeler depuis le journal des appels 15
2.1.5 Appeler depuis la liste Bis 15
2.1.6 Compteur de durée de communication 15
2.2 Effectuer un appel à partir d'une mémoire directe 16
2.3 Répondre à un appel 16
2.4 Boost Audio 16
2.5 Fin d'un appel 17
2.6 Regler le volume sonore et le volume du mode main libre 17
Apartirdu combiné: 17
A partir de la base : 17
2.7 Mode Muet 17
2.8 Définir le mode silencieux 17
2.9 Activer le verrouillage du clavier 18
2.10 Recomposer le dernier numero 18
2.10.1 Recomposer un numero de la Liste Bis 18
2.10.2 Enregister un numero de la liste Bis 18
2.10.3 Supprimer un numero de la liste Bis 19
2.10.4 Supprimer la totalité de la liste Bis. 19
2.11Trouverle combiné 19
2.12 Interphonie 19
2.12.1 Appel interphone 19
2.12.2 Réception d'un appel interphone 20
2.12.3 Réception d'un appel externe pendant un appel interne 20
2.12.4 Transfert d'un appel externe vers un autre combiné 20
2.12.5 Conérence à trois (deux combinés en interphone + un correspondant externe) 20
3. Répertre alphanumeric 21
3.1 Enregistrement d'un contact (nom et numero) dans le repertoire 21
3.2 Consultant le repertoire 21
3.3 Modifier un contact 22
3.4 Effacer un contact 22
3.5 Effacement total du repertoire 23
3.6 Vérification de la capacité du repertoire 23
4 Reglages du combiné 24
4.1 Reglages de l'horloge 24
4.1.1 Changer le format de date 24
4.1.2 Changer le Format de l'heure 24
4.1.3 Réglage de l'heure 24
4.1.4 Reglage de la date 24
4.2 Reglage de I'alarme 25
4.3 Enregistrer un numero dans une memoire directe 25
4.4 Mémo vocal 26
4.4.1 Lire un mémo vocal 26
4.4.2 Enregister un méo vocal 26
4.5 Reglages de la sonnerie 26
4.5.1 Réglage de la mélodie de la sonnerie pour les appeals externes 26
4.5.2 Reglage de la mélodie de la sonnerie pour les appeals internes 26
4.5.3 Réglage du volume de la sonnerie 27
4.6 Activer/Désactiver les alertes sonores 27
4.7 Selectionner une base 27
4.8 Reglage de la langue du combiné 27
4.9 Renommer le combiné 28
4.10 Affichage 28
4.11 Decroche automatique 28
5 Reglages de la base 28
5.1 Reglage de la melodie de la sonnerie 28
5.2 Reglage du volume de la sonnerie 29
5.3 Annuler un combiné 29
5.4 Changer le mode de numérotation 29
5.5 Touche R 30
5.6 Interv 30
5.7 Modifier le code PIN 31
- Dérinir un nombre de composition rapide 31
6.1 Ajouter ou modifier un numero de composition rapide 31
6.2 Supprimer un numero de composition rapide 32
7 Présentation du nom et/ou du numéro 32
7.1 Consultant le journal des appels 32
7.2 Enregistrer un contact depuis le journal vers le repertoire 33
7.3 Supprimer un appel dans le journal 33
7.4 Supprimer tous les appeals du journal 33
7.5 Afficher la date et l'heure d'appeL 34
8 La messagerie vocale de d'Orange 34
8.1 Accès direct à la messagerie vocale 34
8.2 Modifier le numero pour acceder à la messagerie vocale 35
-
Association 35
-
Répondeur 36
10.1 Activer/ Désactiver le Répondeur. 36
10.2 Ecouter les messages dans le répondeur 37
10.3 Suppression de tous les messages 38
10.4 Enregistrement d'un MEMO. 38
10.5 Reglage du Répondeur 39
- Réinitialiser votre téléphone 45
12- Information generales 46
1 - Remplacement des batteries du combiné 46
2-Consignes de sécurité 46
3 - Précautions d'emploi 46
4-Nettoyage 47
5 - Environment 47
6- Consigne de mise au rebut de l'appareil 48
7- Informations techniques 48
13-En cas de problèmes 49
14.Procedure pour contacter le S.A.V. 49
15. Champ d'application de la garantie 50
1. Présentation de l'appareil
1.1 Caracteristiques generales
Ses caractéristiques techniques principales sont :
Telephone
- Ecran LCD 3 lignes (1 ligne alphanumericéique + 2 lignes d'icones).
- Main libre sur le combiné.
- Présentation du nom et du nombre.
- Journal des appels (10 noms & numérios).
- Effacement total ou sélectif des appels.
- Recomposition de l'un des 5 derniers numérios composés.
- Répertoir alphonumérique de 20 contacts (noms et numéroes).
- 2 mémoires à accès direct à partir du combiné.
- Choix de 5 sonneries polyphoniques et 5 sonneries normales sur le combiné.
Volume de la sonnerie régiable sur le combiné (5 niveaux + Off).
Volume d'écoute régliable sur le combiné (5 niveaux).
Mode Boost augmentant le volume de 8 dB. - Affichage de la durée de conversation.
- Personnalisation du nom d'un combiné.
- Indicateur visuel d'appoint reçu.
- Menu multi langues (4 langues).
- Verrouillage du clavier.
- Autonomie : 100 heures en veille / 10 heures en communication.
- Portée : 50 metres en interieur et 300 metres en champ libre.
Multicombiné
- Compatible GAP.
- Possibilité d'associer jusqu'à 5 combinés sur la même base.
- Possibilité d'associer jusqu'à 4 bases sur le même combiné.
Appel interphone entre 2 combinés. - Conférence à 3 (2 internes +1 externe).
- Transfert d'un appel vers un autre combiné.
Base répondeur
- Capacité d'enregistrement des messages jusqu'à 15 minutes
- Date et heures de réception d'un message
Mode répondeur enregistreur /seul - 2 announces par défaut, une pour le mode répondeur enregistreur et l'autre pour le mode répondeur seul
- Réglage du déclenchement du répondeur (2, 4, 6,8 sonneries ou économiqueur d'appeil)
- Réglage de la durée d'un message (60s, 120s, 180s ou illimité)
- Interrogable à distance (activable ou désactivable)
Code d'interrogation à distance personnalisable - Enregistrement d'un message personnel (mémo)
- Lecture des messages et des mémos à partir de la base ou d'un combiné
- Mise en/hors service à distance
- Indicateur de mémoire pleine
- Sauvegarde de la mémoire en cas de coupure de courant secteur
1.2 Précautions d'emploi
Lire attentivement les instructions données.
-
Utiliser uniquement l'adaptateur secteur fourni.
-
Ne pas installer l'appareil dans un endroit sensible à la poussière ou susceptible de subir des perturbations dues à des vibrations ou à des chocs.
-
Ne pasmettrevoireappareilacoted'unesourcemagnétique(tellevision,enceintes,etc.)sous risque de perturbations.
-
Ne jamais verser de liquide sur l'appareil sous risque de court-circuit.
-
Ne pas placer la base après d'un endroit humide.
-
Ne jamais démonter l'appareil.
-
Débrancher la connexion du téléphone avant de débrancher la prise électrique.
-
Débrancher immédiatement un apparéil endommagé et le faire réparer dans un service après agrée.
-
Àprous avoir déplaced l'appareil, commencer par rebrancher la prise électrique.
-
Ne rienmettre sur le cordon electrique, eviter que des personnes puissant marcher dessus.
-
Eviter de brancher trop d'appareils sur la même source de courant.
-
Ne jamais installer durant un orage.
-
Ne jamais toucher des fils de téléphone dénudés, à moins qu'ils soient débranchés.
-
Débrancher l'appareil avant de le nettoyer, ne pas utiliser de nettoyants ou d'aérosols, utiliser un chiffon légarement humide.
-
Ne pas placer l'appareil sur un élément non stable, il ne doit pas tomber cela causerait de sérieux dommages.
-
En l'absence d'alimentation secteur ou en cas de coupure secteur, l'appareil n'est plus fonctionnel. Vous ne pourrez pas passer ou receivevoir d'appel en cas d'urgence.
Pour cette raison, il est recommandé d'utiliser en complément un poste téléphonique conventionnel.
- Conserver précieusement ce manuel d'utilisation pour toute reférence future.
IMPORTANT :
1) N'utiliser que le type de batteries fournies.
2) Ne pas jeter les batteries au feu ou dans une poubelle. Renseignez-vous auprès de votre revendeur pour connaître les dispositions spéciales pour leur recyclage.
3) Ne pas ouvrir les batteries, l'électrolyte qu'elle contiennent est corrosoif, et pourrait cause des brûlures aux mains, à la peau et aux yeux et serait toxique si on l'avait.
Performance de la batterie
Dans des conditions ideales, une batterie totalement chargée permet une autonomie de 10 heures de communication ou 100 heures de veille.
Des batteries neuves ne sont réellement performantes qu'après une utilisation de plusieurs jours. Afin d'optimiser les performances de la batterie, tenez le combiné éloigné de la base durant quelques heures chaque jour. Un déchargement total de la batterie au moins une fois par périenne prolongera sa durée de vie.
La capacité de charge des batteries rechargeables réduit avec le temps en raison de leur usure, diminuant ainsi le temps d'autonomie de communication et de voir du combiné. Vous devrez procéder à leur remplacement.
Après avoir chargé le combiné une première fois, les recharges suivantes duront environ 6 à 8 heures par jour. La batterie et le combiné peuvent devenir chauds lors du chargement : c'est tout à fait normal.
VoussutilizezvoireCONFORTavecune ligneADSL?
Si vous téléphone doit fonctionner avec une ligne ADSL, vousdezvezvousassurer qu'il est connecté via un filtre ADSL. Utiliser ce produit avec une ligne ADSL sans filtre peut engendrer des problèmes sur votre téléphone et sur votre ligne ADSL.
Date et heures
Si vous vous abonnez à la presentation du nom ou du numéro de votre opérateur, la date (jour/mois) et l'heure s'affichent automatiquement sur tous les combinés lorsque vous receivez votre premier appel.
1.3 Contenu de l'emballage
1 combiné
1 base
- 2 batteries rechargeable Ni-Mh 400mAh
1 adaptateur secteur
1 cable téléphonique
Pack CONFORT 255T et 355T chaque combiné supplémentaire est arrivagné des éléments suivant :
1 chargeur additionnel
- 2 batteries rechargeable
1 adaptateur secteur
1.5 Installation du téléphone
1- Choisissez un emplacement approprié pour la base. Assurez-vous que ce n'est pas pris d'un autre téléphone, ni d'un apparcreillage électrique (ordonateur, télévision, etc.) pour éviter les interférences.
2- Connecter la fiche de l'adaptateur secteur dans la prise modulaire située derrière la base.
3- Connecter l'adaptateur secteur à la prise de courant 100-240 V AC 50/60Hz.
4- Connecter le cordon téléphonique dans la prise modulaire située derrière la base et l'autre extrémité à votre prise téléphonique murale.

Utilisez uniquement les adaptateurs d'alimentation fournie pour la base.
Information sur l'adaptateur d'alimentation :
Modèle VTPL: VT04EEU06045, entrée 100-240V 50/60Hz 150mA AC, sortie 6VDC 450mA.
Modèle Tenpao: S003IV0600045, entrée 100-240V 50/60Hz 150mA AC, sortie 6VDC 450mA.
1.6 Installation des batteries rechargeables
1-Ouvrir le compartment des batteries.
2- Insérer les 2 batteries dans le compartment en respectant les polarités.
3-Fermer le compartment des batteries.

Utilisez uniquement des batteries rechargeables NiMH. Note = 400mAh . Type AAA.
1.7 Charge des batteries :
- Poser le combiné sur le support de charge, Un signal de confirmation est émis.
- Laisser les batteries se charger sans interruption pendant au moins 14 heures.
Remarque : Lorsque le combiné est en charge, l'icône défile en permanence. Il ne défile pas si la batterie est déjà chargée.
Attention : Si vous ne laissiez pas votre combiné se charger durant 14 heures pour la première fois, il ne fonctionnera pas au maximum de ses capacité.
La garantie ne prendra pas effet pour les problèmes de dysfonctionnement dus à une charge incomplète lors de la première utilisation.
1.8 Schémas et fonctions
Telephone :

Touche X
Permet de supprimer les messages du répondeur
Touche VOL -
En mode haut-parleur sur la base,permet de diminuier le volume
Touche
Permet de réécouter le message lu ou de revenir au message précédent

Afficheur
En mode veille: Affiche I'etat de I'horloge.
-
-
- " clignote si l'horloge n'est pas définie.
-
:" Clignote lorsque l'horloge est reglee et en cours d'execution.
Pendant le réglage du volume du haut parleur de la base: Les deux chiffres du milieu indiquent le niveau du volume
(L1 L8)
Touche
Permet de litre ou d'arrête la lecture des messages du répondeur
1.9 Icônes de l'écran
L'écran du combiné permet de visualiser les fonctions du téléphone

| Y | S'affiche pour indiquer que le combiné est dans le champ de portée de la base. Clignote quand le combiné est hors de portée de la base. |
| C | Clignote lors d'un appel entrant. S'affiche pendant la communication. |
| A | S'affiche lorsque la main libre est allumée. |
| F | Clignote lors d'un appel interne ou si un appel est mis en attente. |
| ★ | Indique un nouvel appel (non lu) dans le journal. |
| × | Indique que la sonnerie est désactivée. |
| ● | S'affiche quand l'alarme est activée. |
| ♀ | Indique que le clavier est verrouillé. |
| ∞ | S'affiche lorsqu'il y a présence d'au moins un appel non lu (messagerie vocale d'Orange). |
| ○○ | Indique que vous avez des messages sur le répondeur |
| ▲ | S'affiche quand il y a des numériros cachés à gauche. |
| ▲ | S'affiche quand il y a des numériros cachés à droite. |
| □□ | Indicateur de batterie à pleine puissance. |
| □□ | Indicateur de batterie à 2/3. |
| □□ | Indicateur de batterie à 1/3. |
| □ | Clignote lorsque le niveau de batterie est faible. |
2 Fonctions du téléphone
2.1 Utilisation du clavier alphanumeric
Certaines fonctions telles que le réseau nécessitent l'utilisation du clavier alphanumeric. Le clavier se met automatiquement en mode alphanumeric lorsque vous entrez dans une de ces fonctions.
Pour saisir une dette, appuyez sur la touche correspondante au clavier autant de fois que nécessaire.
Examples :
Pour saisir un « A », appuyez une fois sur 2.
Pour saisir un « B», appuyez deux fois sur 2.
- Pour saisir un « A » puis un « B » à la suite, saisir « A » puis attendre que le curseur soit passé au caractère suivant, puis saisir un « B »
- Pour saisir un espace, appuyer une fois sur la touche 1.
Les caractères principaux disponibles sont réunis dans ce tableau :
| Touches | 1er Appui | 2ème Appui | 3ème Appui | 4ème Appui | 5ème Appui |
| 1 | ESPACE | - | 1 | ||
| 2 | A | B | C | 2 | |
| 3 | D | E | F | 3 | |
| 4 | G | H | I | 4 | |
| 5 | J | K | L | 5 | |
| 6 | M | N | O | 6 | |
| 7 | P | Q | R | S | 7 |
| 8 | T | U | V | 8 | |
| 9 | W | X | Y | Z | 9 |
| 0 | 0 |
Remarque : Des caractères spéciaux sont disponibles avec les touches * et #.
2.1 Composition d'un numéro
2.1.1 Pré-numérotation d'un numéro
Saisissez le numéro de téléphone et appuyez sur pour composer le numéro, appuyez à nouveau sur pour activer la main libre. Appuyez sur C/⊗ pour effacer la saisie.
2.1.2 Composition directe
Appuyez sur pour prendre la ligne et saisir le numéro de téléphone. Appuyez de nouveau sur pour activer la main libre.
2.1.3 Appeler depuis le repertoire
Appuyez sur OK pour acceder à la liste des contacts et Sélectionnez l'entrée « répertoire ». Appuyez sur pour composer le numéro sélectionné, appuyez à nouveau pour activer la main libre.
2.1.4 Appeler depuis le journal des appels
Appuyez sur pour acceder au journal des appeals, et selectionner le numero désiré à l'aide des touches et. Appuyez sur pour composer le numero sélectionné. Appuyez à nouveau pour activer la main libre.
2.1.5 Appeler depuis la liste Bis
Appuyez sur pour acceder à la liste Bis, et selectionner le numéro désiré à l'aide des touches et. Appuyez sur pour composer le número sélectionné. Appuyez à nouveau pour activer la main libre.
Note : Les numéros indiqués comme SECRET ne peuvent être appelés.
2.1.6 Compteur de durée de communication
Votre combiné affiche automatiquement la durée de chaque appel. Le compteur de durée de communication reste affchéé 5 secondes après la fin de la communication. Le format est affchéé en heures, minutes et secondes (HH: MM: SS).
2.2 Effectuer un appel à partir d'une mémoire directe
En mode veille, appuyez et maintenez la touche M1 ou M2 pour composer le numéro préenregistré de la touche sélectionnée.
OU
Appuyez sur , puis appuyez et maintenez touche M1 ou M2 pour composer le numero préenregistré de la touche sélectionnée.
Vousevez definir le numero d'acces direct en premier. Pour cela, veuillez-vous reporter a la section 4.3 pour plus de détails.
Si aucun número n'est stocké, vous entendrez des bips.
2.3 Répondre à un appel
Si le combiné n'est pas sur la base de chargement:
Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur pour répondre à un appel, appuyez à nouveau pour activer la main libre.
Si le combiné est sur la base de chargement et si la fonction REP AUTO est régle sur ON (dans les réglages du combiné), lorsque le téléphone sonne, saisissez le combiné pour répondre à un appel.
2.4 Boost Audio
La fonction Boost audio vous permet d'amplifier le volume de l'écouteur du combiné pour compenser la sensibilité limitée de l'oreille.
- Pour activer la fonction Boost audio, appuyez sur la touche Amplification sur le côté gauche du combiné à n'importe quel moment pendant un appel.
- Lorsque la fonction de Boost audio est activée, appuyez sur et pour augmenter ou diminuer le volume de l'écouteur au sein de la gamme de fréquences spécifique fixés dans l'égaliseur.
- Pour désactiver la fonction Boost audio, appuyez à nouveau sur la touche Amplification.
La fonction de Boost audio sera automatiquement désactivée lorsque l'appeil sera terminé.
2.5 Fin d'un appel
Appuyez sur pour terminer l'appel.
OU
Déposez le combiné sur la base pourmettre fin à l'appoint.
2.6 Régler le volume sonore et le volume du mode main libre
Il y a 5 niveaux (volume 1 à volume 5) à désir pour le volume sonore du combiné et celui du mode main libre.
A partir du combiné:
Pendant un appel:
Appuyez sur les Touches Haut/Bas sur le côté droit du combiné pour sélectionner le volume de 1 à 5. Le réglage actuel est affchéé.
Lorsque vous terminez l'appel, le réglage restera au dernier niveau sélectionné.
A partir de la base :
Appuyez sur les Touches VOL + et VOL - pour selectionner le volume de 1 à 8.
2.7 Mode Muet
Lors d'une conversation, vous pouze à tout moment couper le micro pour ne pas être entendu par votre interlocuteur.
Pendant un appel:
Appuyez sur C/ot pour couper le micro et MUET s'affiche sur I'ecran. Vote correspondant ne vous entend pas.
Appuyez à nouveau sur C/ot pour réactiver le microphone.
2.8 Définir le mode silencieux
En mode veille, appuyez et maintenez la touche # pour désactiver la sonnerie du combiné.
L'icône s'affiche alors sur l'écran.
En mode silencieux, appuyez et maintenez la touche # pour reactiver la sonnerie du combiné.
L'icone disparaitra.
2.9 Activier le verrouillage du clavier
En mode veille, appuyez et maintenez * pour activer le verrouillage du clavier. Est alors affché sur l'écran.
En mode verrouillage du clavier, appuyez et maintenez * pour désactiver le verrouillage du clvier. disparaître de l'écran.
Note: Lorsque le clavier est verrouillé, vous pouvez toujours composer le numéro d'urgence.
2.10 Recomposer le dernier numéro
Vous pouvez rappeler jusqu'à 10 derniers numérios appelés. Si vous avez enregistré un nom dans le réseau à un numéro, le nom sera affiché à la place. Le numéro le plus recent s'affiche en dernier en haut de la liste de recomposition.
2.10.1 Recomposer un numero de la Liste Bis
En mode veille, appuyez sur pour acceder à la liste Bis.
Remarques: Si dans la liste Bis est affiché le nom d'un contact, appuyez sur # pour afficher le numero de ce contact.
- Appuyez sur 2 et pour parcourir la liste Bis.
- Appuyez sur pour composer le numéro sélectionné.
Note: S'il n'y a pas de numéros dans la liste Bis, l'écran affiche VIDE.
2.10.2 Enregisterr un numero de la liste Bis
En mode veille, appuyez sur pour acceder à la liste Bis.
- Appuyez sur ? et pour parcourir la liste Bis.
Appuyez sur OK dans sur ou pour selectionner AJOUTER.
Appuyez sur OK pour entr'er le nom.
Appuyez sur OK pour enregistrer le numero dans le repertoire.
Appuyez sur OK pour selectionner la sonnerie associée à ce nombre.
Appuyez sur OK pour confirmer.
Note : Les numéros d'urgences commençants par 15, 17, 18, 112, 115, 116 000, 119 ne sont pas mémorisés dans la liste BIS.
2.10.3 Supprimer un numero de la liste Bis
En mode veille, appuyez sur pour acceder à la liste Bis.
- Appuyez sur 2 et pour parcourir la liste Bis.
Appuyez sur OK et ? ou pour selectionner SUPPR.
Appuyez sur OK pour confirmer.
2.10.4 Supprimer la totalité de la liste Bis
En mode veille, appuyez sur pour acceder à la liste Bis.
- Appuyez sur ? et pour parcourir la liste Bis.
Appuyez sur OK et ? ou pour selectionner SUP TOUT.
Appuyez sur OK pour confirmer.
Appuyez sur OK pour confirmer à nouveau.
2.11 Trouver le combiné
Vous pouvez localiser le combiné en appuyant sur la touche sur la base. Tous les combinés enregistrés sur la base produit une alerte sonore permettant de localiser le combiné, et APPEL BASE s'affiche sur l'écran.
Vous pouvez arrêter la recherche des combinés en appuyant sur ou sur n'importe quel combiné ou la touche sur la base.
Note: S'il y a un appel entrant pendant la recherche d'un combiné, le téléphone sonne à l'appoint entrant.
2.12 Interphonie
Les fonctions suivantes sont accessibles uniquement si vous possédez au moins 2 combinés associés avec votre base.
2.12.1 Appel interphone
Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche C/otl.
- Sélectionnez le numéro du combiné que vous pouze appeler.
- Le combiné appelé affichera le numéro du combiné appelant.
- Appuyez sur la touche pour répondre.
- A la fin de la communication, appuyez sur la touche ou raccrochez le téléphone sur sa base.
2.12.2 Réception d'un appel interphone
Le combiné appelé sonne.
- APPEL DE X s'affiche sur l'écran.
- Appuyez sur la touche
- Parlez avec votre correspondant interne.
- A la fin de la communication, appuyez sur la touche

2.12.3 Réception d'un appel externe pendant un appel interne
Quand vous receivez un appel extérieur pendant un appel interphone, des bips sont émis dans les écouteurs des combinés en interphone.
- Vousêtes en communication interphone.
- Appuyez sur la touche - pour pouvoir prendre l'appel externe.
- La communication avec le correspondant interne est automatiquement terminée.
A la fin de la communication, appuyez sur la touche
2.12.4 Transfert d'un appel externe vers un autre combiné
- Vous conversez avec un correspondant externe.
Appuyez sur la touche C/otl
Saisissez le numero du combiné vers lequel vous désirez faire le transfert. - Dès que vous correspondant interne décroche, appuyez sur la touche.
- Voitr correspondant exter est en communication avec voitr correspondant interne.
2.12.5 Conference à trois (deux combinés en interphone + un correspondant externe) Vous pouvez converter simultanément avec un correspondant interne et un correspondant externe.
- Vousêtes en ligne avec un correspondant externe.
Appuyez sur la touche OK - INTERCOM sera affiché sur l'écran
Appuyez sur la touche OK - Dès que vous correspondant interne décroche, maintainir enfoncée la touche * jusqu'à ce que s'affiche le mot CONFERENCE sur l'écran.
- Vousêtes en conférence à trois.
Note: Si IMPOSSIBLE s'affiche c'est que le numero du combiné n'est pas associé sur la base.
3. Répertoire alphanumericique
3.1 Enregistrement d'un contact (nom et numéro) dans le repertoire
Vouss pouvez enregistrer jusqu'à 20 contacts dans le repertoire alphanumérique.
Chaque contact peut compter un nom de 12 caractères et un numéro de 20 chiffres.
Pour enregistrer un nouveau contact (numéro et nom) dans le repertoire, suivre les manipulations suivantes :
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
Appuyez sur la touche OK
- REPERT s'affiche sur l'écran
Appuyez sur la touche OK
VIDE s'affiche sur I'ecran
Appuyez sur la touche OK
AJOUTER s'affiche sur I'ecran
Appuyez sur la touche OK
NOM s'affiche sur I'ecran
Saisissez le nom àmettre en mémoire en utilisant le clavier alphanumérique
Appuyez sur la touche OK
NUMERO s'affiche sur l'écran
- Composez le numero àmettre en mémoire
Appuyez sur la touche OK
- Affectez une sonnerie au contact.
Appuyez sur la touche OK
- Un bip sonore vous informe que votre contact a été enregistré.
3.2 Consulter le repertoire
Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche OK
- REPERT s'affiche sur l'écran
Appuyez sur la touche OK
Le premier contact s'affiche sur I'ecran
Utilisez les touches et pour consulter les autres contacts
Ou
Appuyez sur la première lecture du nom recherché
3.3 Modifier un contact
Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche OK
- REPERT s'affiche sur l'écran
Appuyez sur la touche OK
Le premier contact s'affiche sur I'ecran
Utilisez les touches et pour selectionner le contact que vous souhaitez modifier
Appuyez sur la touche OK
AJOUTER s'affiche sur I'ecran
Utilisez les touches et pour selectionner MODIFIER puis appuyez sur la touche OK
- Appuyez sur la touche / pour effacer caractère par caractère le nom affché puis utilisez les touches du clavier alphanumerices pour effectuer des modifications.
Appuyez sur la touche /OK pour enregistrer les modifications du nom - Appuyez sur la touche / pour effacer chiffre par chiffre le numéro affché puis utilisez les touches du clavier alphanumeric pour effectuer des modifications.
Appuyez sur la touche /OK pour enregistrer vos modifications du numero. - Affectez une sonnerie au contact.
- Un bip sonore vous informe que les modifications que vous avez effectuees ont ete enregistrées.
- Appuyez sur la touche C/⊗ pour revenir au menu précédent.
3.4 Effacer un contact
Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche OK
- REPERT s'affiche sur l'écran
Appuyez sur la touche OK
Le premier contact s'affiche sur I'ecran
Utilisez les touches et pour selectionner le contact que vous souhaitez effacer.
Appuyez sur la touche OK
AJOUTER s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner SUPPR
Appuyez sur la touche OK
- Un bip sonore vous informe que le contact a eté effacé.
- Appuyez sur la touche C/⊗ pour revenir au menu précédent.
3.5 Effacement total du repertoire
Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche OK
- REPERT s'affiche sur l'écran
Appuyez sur la touche OK
Le premier contact s'affiche sur I'ecran
Appuyez sur la touche OK
AJOUTER s'affiche sur I'ecran
Utilisez les touches et pour selectionner SUP.TOUT
Appuyez sur la touche OK
- Un bip sonore vous informe que tous les contacts du réseau ont ete effacés
- Appuyez sur la touche C/ot pour revenir au repos.
3.6 Vérification de la capacité du repertoire
Yououpouvezverifierlacapacitédurrépertoirdansle téléphone.
Appuyez sur OK
- REPERT s'affiche sur l'écran
Appuyez sur OK pour acceder à la liste des contacts
Appuyez sur OK pour acceder au menu
AJOUTER s'affiche sur l'écran, à l'aide des touches et choisissez ET REPT
Appuyez sur OK pour confirmer.
4 Reglages du combiné
Votre téléphone est livre avec une selection de paramètres que vous pouvez modifier pour personneliser votre téléphone comme vous le souhaitez.
4.1 Réglages de l'horloge
Si vous étés abonnez à la presentation du nom ou du nombre d'Orange, la date (jour/mois) et l'heure sont actualisée automatiquement à chaque appel.
4.1.1 Changer le format de date
Appuyez sur OK dans et pour selectionner DATE/HEURE.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner FMT DATE.
- Appuyez sur et pour sélectionner votre format désiré (JJMMAA ou MMJJAA).
Appuyez sur OK pour confirmer.
4.1.2 Changer le Format de l'heure
Appuyez sur OK dans et pour selectionner DATE/HEURE.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner FMT HRS.
- Appuyez sur et pour sélectionner votre format désiré (12 HR ou 24 HR).
Appuyez sur OK pour confirmer.
4.1.3 Réglage de l'heure
Appuyez sur OK dans et pour selectionner DATE/HEURE.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner REGL HRE.
- Appuyez sur 念口OK pour régler les heures et les minutes.
Appuyez sur OK pour confirmer.
4.1.4 Réglage de la date
Appuyez sur OK dans et pour selectionner DATE/HEURE.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner REG DATE.
Appuyez sur OK pour régler le mois et le jour.
Appuyez sur OK pour confirmer.
4.2 Réglage de l'alarme
Si l'alarme est activée, celle-ci se déclenchera quotidiennement à l'heure de réveil régée. Si la fonction Snooze est activée, lorsque l'alarme se déclenchera, même si vous la coupez sur le moment, elle se déclenchera toutes les 7 minutes.
Appuyer sur la touche OK Utiliser les touches et pour selectionner ALARMER Appuyer sur la touche OK Utiliser les touches et pour selectionner soit : « ON » pour activer l'alarme
ou
« OFF » pour désactiver l'alarme
Appuyer sur la touche OK Régler l'heure du réveil (saisir les heures puis les minutes) Appuyer sur la touche OK « SNOOZE » s'affiche sur l'écran « ON » pour activer cette fonction
ou
« OFF » pour désactiver cette fonction
Appuyer sur la touche OK
Un bip sonore vous informe que l'heure du reveil a ete enregistrree.
- Maintain enfoncée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.
L'icone s'affiche sur l'écran de repos indiquant que l'alarme est activée Remarque: Appuyer sur la touche C/ot pour couper l'alarme lorsqu'elle se déclenché.
4.3 Enregister un numéro dans une mémoire directe
Il y a 2 mémoires directes (M1 et M2) sur le combiné.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner MEM DIR.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner la touche mémoire directe désirée.
Appuyez sur OK pour entrer le numero que vous souhaitez stocker.
Note: Si un numéro a été enregistré dans la mémoire déjà sélectionnée, le numéro précédemment enregistré sera affché. Vous pouvez utiliser les touches de numération pour modifier le numéro.
Appuyez sur OK pour confirmer.
4.4 Mémo vocal
Yououpouze enregister des mémos.Le mémo sera lu automatiquement par le combiné à l'heure régée.
4.4.1 Lire un mémo vocal
Appuyez sur OK dans et pour selectionner REPOND.
Appuyez sur OK et pour sélectionner LIRE MSG
Appuyez sur OK pour écouter le mémo.
Remarque: Si,aucun mémo n'est enregistré,l'affichage indique VIDE.
4.4.2 Enregister un mémo vocal
Appuyez sur OK dans et pour selectionner REPOND.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner MEMO.
- Appuyez sur / OK et parler dans le combiné après le signal sonore pour enregistrer le mémo.
Appuyez sur OK pour enregistrer le mémo.
4.5 Reglages de la sonnerie
Vouss disposez de 5 sonneries polyphoniques et 5 sonneries normales.
4.5.1 Réglage de la mélodie de la sonnerie pour les appels externes
Appuyez sur OK dans et pour selectionner REGL.CB.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner SONNER.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner SONN.MAX.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner la melodie souhaitee.
Appuyez sur OK pour confirmer.
4.5.2 Réglage de la mélodie de la sonnerie pour les appel internes
Appuyez sur OK dans et pour selectionner REGL.CB.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner SONNER.
Appuyez sur OK /OK dans et pour selectionner SONN.INT.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner la melodie souhaitee.
Appuyez sur OK pour confirmer.
4.5.3 Réglage du volume de la sonnerie
Appuyez sur OK dans et pour selectionner REGL.CB.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner SONNER.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner VOL.SON.
- Appuyez sur / OK puis et pour sélectionner le volume de la sonnerie désirée (un total de 6 niveaux de volume sont disponibles, y compris OFF).
Note: Si OFF est sélectionné, l'icone s'affiche.
Appuyez sur OK pour confirmer.
4.6 Activer/Désactiver les alertes sonores
Un seul bip est émis lorsque vous appuyez sur une touche. Vous pouvez activer ou désactiver la tonalité des touches.
Vouss pouvez également activer les tonalités d'alerte quand la batterie est faible ou que le combiné est hors de portée de la base. Une tonalité de batterie faible sera émise pendant que vous parlEZ au téléphone pour vous avertir que vous avez besoin de recharger votre batterie.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner REGL.CB.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner ALE SON.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner BIP TOU / BATT FAI/ HORS POR.
Appuyez sur OK dans et pour activer (ON) ou désactiver (OFF) cessons.
Appuyez sur OK pour confirmer.
4.7 Sélectionner une base
Si vous avez enregistré le combiné sur plusieurs bases, vous devez seLECTIONner l'une d'elles à utiliser avec votre combiné.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner ASSOC.
Appuyez sur OK dans ? et pour selectionner la base souhaitee.
Appuyez sur OK pour confirmer.
4.8 Réglage de la langue du combiné
Vouss pouvezCHOISIR entre 4 langues (Anglais, Francais, Espagnol, Nederlandais).
Appuyez sur OK dans et pour selectionner REGL.CB.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner LANGUAGE.
Appuyez sur OK et pour selectionner la langue souhaitee.
Appuyez sur OK pour confirmer.
4.9 Renommer le combiné
Appuyez sur OK dans et pour selectionner REGL.CB.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner RENOM CB.
Appuyez sur /OK et saisissez le nom de votre combiné.
Appuyez sur OK pour confirmer.
4.10 Affichage
Vouss pouvezCHOISIR d'afficher l'heure ou le nom du combiné sur voitre écran de veille.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner REGL.CB.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner AFFICH.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner NOM COM ou HEURE.
Appuyez sur OK pour confirmer.
4.11 Decroché automatique
Lorsque cette fonction est activée, la prise de ligne se fait automatiquement lorsque vous soulevez le combiné de la base (ne pas appuyer sur la touche ) pour répondre à un appel. Lorsque cette fonction est désactivée, lorsque vous soulevez le combiné de la base, vous devez impératifement appuyer sur la touche pour répondre à un appel.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner REGL.CB.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner REP AUTO.
- Appuyez sur / OK puis et pour activer (ON) ou désactiver (OFF) la fonction de réponse automatique.
Appuyez sur OK pour confirmer.
5 Reglages de la base
Les paramètres actuels sont marqués d'un astérisque sur l'écran.
5.1 Réglage de la mélodie de la sonnerie
Appuyez sur OK dans et pour selectionner REG BASE.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner SON BASE.
- Appuyez sur / OK puis et pour selectionner la melodie souhaitee (un total de 5 melodies sont disponibles).
Note: La métodie sélectionnée est diffusée pendant que vous naviguez dans le menu.
Appuyez sur OK pour confirmer.
5.2 Réglage du volume de la sonnerie
Appuyez sur OK dans et pour selectionner REG BASE.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner VOL SON.
- Appuyez sur / OK puis et pour selectionner le volume de la sonnerie voulue (un total de 6 niveaux de volume sont disponibles, y compris OFF).
Note: Attention lorsque vous sélectionnez OFF, aucune icône n'indique que la sonnerie est désactivée.
Appuyez sur OK pour confirmer.
5.3 Annuler un combiné
Voues etes invite a saisir le code PIN à 4 chiffres afin d'annuler un combiné de sa base. L'icone de l'antenne du combiné sera eteinte.
Note: S'il reste uniquement un combiné associé à la base, il est impossible de l'annuler. Vous doivent annuler un combiné à partir d'un autre combiné enregistré sur la même base.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner REG BASE.
- Sélectionner ANNUL CB.
Appuyez sur OK et vous estes invite a saisir le code PIN à 4 chiffres.
- Saisissez le code PIN à 4 chiffres (0000 par défaut).
- Appuyez sur / OK et les combinés enregistrés s'affichent.
- Appuyez sur ? et pour sélectionner l'un des combinés que vous souhaitez annuler.
Appuyez sur OK pour confirmer.
5.4 Changer le mode de numérotation
Vous pouvez selectionner le type de numérotation à utiliser sur votre apparéil lorsque vous émettez un appel.
Nos you recommendons forment d'utiliser la numerotation a frquence vocale, plus rapide et plus pratique (en effet, la numerotation decimale ne permet pas d'interroger un repondeur a distance ou d'utiliser des serveurs vocaux ou bancaires).
Appuyez sur OK dans et pour selectionner REG BASE.
Appuyez sur OK /OK dans et pour selectionner NUMEROT.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner FREQ VO ou DEC
Appuyez sur OK pour confirmer.
5.5 Touche R
La touche R permet d'acceder à certains services de votre opérateur.
Pour tout renseignement, contacter votre opérateur.
ATTENTION : Nous vous conseillons fortement de laisser ce délambda sur MEDIUM (réglage de 270ms par défaut).Certains services ne fonctionneraient pas sur un délambda court ou long comme la gestion du signal d'appe l'd'Orange, par exemple.
Toutefois, pour des postes installés derrière certains standards PABX, le réglage sur COURT ou LONG peut s'avérer indispensable.
LONG (600ms)
MEDIUM (270ms)
COURT (100ms)
Appuyez sur OK dans et pour selectionner REG BASE.
Appuyez sur OK /OK dans et pour selectionner DELAI R.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner cette Delai R désiré (court, medium, long).
Appuyez sur OK pour confirmer.
5.6 Interv
La fonction INTERV est non disponible pour le moment. Cette fonction est dédiée pour un apparéil auxiliaire.
Pour activer ou désactiver cette fonction, veuillez suivre les étapes suivantes :
Appuyez sur OK dans et pour selectionner REG BASE.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner INTERV.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner ON ou OFF.
Appuyez sur OK pour confirmer.
5.7 Modifier le code PIN
Un code PIN à 4 chiffres est utilisé pour modifier les paramètres système de la base. Il est utilisé pour protégger votre téléphone contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN par défaut est 0000.
ATTENTION : Si vous souhaitez modifier le code PIN par défaut, noter précieusement votre nouveau code PIN. En cas d'oubli, la garantie constructeur ne prendra pas effet pour une telle néligence.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner REG BASE.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner MOD PIN.
Appuyez sur OK et vous âtes invite à saisir le code PIN à 4 chiffres.
- Entrez l'ancien code PIN.
- Appuyez sur / OK et saisissez le nouveau code PIN (0000 par défaut).
Appuyez sur OK et saisissez le nouveau code PIN à nouveau.
Appuyez sur OK pour confirmer.
6. Définir un numéro de composition rapide
Après avoir défini les numérores de composition rapide, vous pouvez composer des numéroros prédéfinis en appuyant sur les touches respectives (2 à 9) depuis le mode veille.
6.1 Ajouter ou modifier un numéro de composition rapide
Appuyez 3 fois sur OK depuis l'écran de voir.
AJOUTER s'affiche sur l'écran, à l'aide des touches et désisissez NUM.RAP.
Appuyez sur /OK
- Appuyez sur et pour selectionner l'un des numérodes compositionrapi de 2 à 9.
Appuyez sur OK pour confirmer.
- S'il n'ya pas de numéro enregistré dans la clé sélectionnée, VIDE s'affiche sur l'écran.
Appuyez sur OK pour confirmer.
- S'il ya deja un numero stocké dans la clé sélectionnée:
Appuyez sur OK MODIFIER s'affiche sur I'ecran.
- Appuyez sur / OK puis selectionnez un numéro dans la liste des contacts.
Appuyez sur OK pour confirmer.
6.2 Supprimer un numero de composition rapide
Appuyez 3 fois sur OK depuis l'écran de veille.
AJOUTER s'affiche sur l'écran, à l'aide des touches et désignée NUM.RAP
Appuyez sur OK
- Appuyez sur et pour sélectionner l'une des mémoires à accès directe allant de 2 à 9.
Appuyez sur OK
- Appuyez sur et puis sélectionnez une entrée de la liste de contacts.
Appuyez sur OK MODIFIER s'affiche sur I'ecran.
Appuyez sur OK puis selectionner SUPPR.
Appuyez sur OK pour confirmer.
7 Présentation du nom et/ou du numéro
ATTENTION : Pour bénéficier de toutes les fonctions suivantes, vous doivent souscrite un abonnement au service Présentation du nom ou du nombre d'Orange et sous réserve des disponibilités techniques d'Orange.
7.1 Consulter le journal des appels
Tous les appeals reçus sont enregistrées dans le journal des appeals avec le dernier appel affché en premier. Lorsque la liste d'appeils est pleine, l'appeil le plus ancien sera remplaced par l'appoint le plus récent. L'appoint qui n'a pas été lu est marqué par un icône★ dans le coin supérieur droit de l'écran.
- Appuyez sur ? pour acceder à la liste d'appoint.
Ou
Appuyez sur OK puis selectionner JOURNAL.
- Appuyez sur à? et ↓ pour sélectionner l'appel.
- Appuyez sur + b2 pour afficher le numéro correspondant s'il ya lieu.
Note :Si INDISPO. s'affiche,ILA signifie que I'information du nom est indisponible par le reseau (exampie : INDISPO. s'affiche pour les numérodes de portables).
7.2 Enregistrer un contact depuis le journal vers le repertoire
Appuyez sur ? pour acceder à la liste d'appel. Ou
Appuyez sur OK puis selectionner JOURNAL.
Appuyez sur OK
- Appuyez sur et pour sélectionner un contact.
Appuyez sur OK
AJOUTER s'affiche.
Appuyez sur OK pour enregistrer ou saisir le nom.
Appuyez sur OK pour enregistrer ou saisir le numero.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner la melodie que vous souhaitez attribuée.
- Appuyez sur OK pour confirmer.
7.3 Supprimer un appel dans le journal
Ou
- Appuyez sur ? pour acceder à la liste d'appoint.
Appuyez sur OK puis selectionner JOURNAL.
Appuyez sur OK
AJOUTER s'affiche sur I'ecran.
- Appuyez sur et pour sélectionner SUPPR.
Appuyez sur OK pour confirmer.
7.4 Supprimer tous les appeals du journal
Ou
- Appuyez sur ? pour acceder à la liste d'appoint.
Appuyez sur OK puis selectionner JOURNAL.
Appuyez sur OK
AJOUTER s'affiche sur I'ecran.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner SUP.TOUT.
Appuyez sur OK pour confirmer.
- CONFIRMER? s'affiche.
Appuyez sur OK pour confirmer.
7.5 Afficher la date et l'heure d'appoint
Appuyez sur ? pour acceder à la liste d'appel. Ou
Appuyez sur OK puis selectionner JOURNAL.
Appuyez sur OK
AJOUTER s'affiche sur I'ecran.
Appuyez sur OK dans et pour selectionner DETAILS.
Appuyez sur OK pour afficher la date
- Appuyez sur ^a # pour afficher l'heure de l'appei seLECTIONné.
Appuyez sur OK pour revenir à l'écran précédent.
8 La messagerie vocale de d'Orange
La messagerie vocale est un service gratuite d'Orange disponible sur simple demande (Contactez votre agence locale au 1014, appel gratuite).
Ce service devient le répondeur de votre ligne téléphonique.
L'icone 00 s'affiche sur l'écran pour vous indiquer la présence d'un ou plusieurs nouveaux messages sur la messagerie d'Orange.
Pour écouter vos nouveaux messages, vous doivent appeler la messagerie vocale au 3103.
8.1 Accès direct à la messagerie vocale
- Maintenir enfoncée la touche « 1 » du clavier alphanumérique jusqu'à ce que « 3103 » s'affiche sur l'écran, faisser vous guider par la messagerie vocale.
Après avoir écoute tous les nouveaux messages de la messagerie vocale d'Orange et raccroché, l'icone 0.0 disparaitra de l'écran.
8.2 Modifier le numéro pour acceder à la messagerie vocale
Par défaut, le numéro est 3103.
Toutefois, si un jour Orange venait à changer le numéro d'accès à la messagerie vocale, suivre les manipulations suivantes pour actualiser ce numéro afin de pouvoir continuer à utiliser l'accès direct par la touche « 1 » du clavier alphanumérique :
Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche OK
- REPERT s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner REGL. CB
Appuyer sur la touche OK
SONNER s'affiche sur I'ecran
Utiliser les touches et pour selectionner MSG VOC
Appuyer sur la touche OK
3103 s'affiche sur I'ecran
Utilisez la touche C/ot pour effacer chiffre par chiffre ce numero
Composer à l'aide du clavier alphanumeric les chiffres du nouveau numéro
Appuyer sur la touche OK
- Appuyez sur la touche C / pour revenir en mode repos.
9. Association
Vous pouvez associier jusqu'à 5 combinés sur la même base.
Si pour une raison quelconque, le combiné n'est pas enregistré à la base ( Y clignotera même lorsque le combiné est à proximite de la base), enregistrez votre combiné selon la procEDURE suivante.
- Appuyez et maintenez la touche sur la base jusqu'à entendre un bip sonore (environ dix secondes), la base est alors en mode d'association pendant 3 minutes.
- Sur votre combiné, appuyez sur 令OK puis et pour sélectionner ASSOC.
- Appuyez sur / OK et sélectionné le numéro de la base de votre choix.
Appuyez sur OK et vous estes invite a saisir le code PIN à 4 chiffres. - Saisissez le code PIN à 4 chiffres (0000 par défaut).
Appuyez sur OK pour confirmer.
Si l'enregistrement du combiné est réussi, vous entendrez une tonalité de confirmation et l'icone Y cesserà de clignoter. Si l'association du combiné est infructueuse, l'icone Y clignotera encore.
10. Répondeur
10.1 Activer/ Désactiver le Répondeur.
Vous pouvez activer ou désactiver le répondeur à partir de la base ou bien le combiné. Quand le répondeur est activé, les personnes qui essaient de vous joindre peuvent vous laisser un message ou bien plusieurs, cela dépend de nombre des fois appelés, après un message d'accueil que vous pouvez personnaliser. Quand le répondeur est désactivé, la personne qui essai de vous joindre sera répondu par la machine est cela qu'à partir de la 10^ieme sonnerie; le message de répondeur automatique qui sera entendu par votre correspond est seulement qu'il lui est impossible de laisser un message.
a) À partir de la base
Appuyer sur le bouton pour activer ou désactiver le répondeur.
Si le répondeur est activé l'icone de répondeur sera affichée l'écran du combiné ; et sur l'afficheur de la base sera allumé et affichera le nombre des messages reçus.
Si le répondeur est désactivé l'icone de répondeur disparaître du combiné et l'écran de la base s'affichera « - - »
b) À partir du combiné
Le combiné est au repos (aucune tonalité)
- Appuyez sur la touche /OK
- REPERT s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour sélectionner REPOND
- Appuyez sur la touche /OK
Utilisez les touches et pour selectionner ON/OFF
- Appuyez sur la touche /OK
Utilisez les touches et pour selectionner soit ON ou OFF.
- ON pour activer le répondeur; OFF pour désactiver le répondeur.
- Appuyez sur la touche /OK pour confirmer.
- Un bip sonore vous informe que le volume de la sonnerie est enregistré.
- Maintenez enfoncée 2 secondes la touche C pour revenir au repos.
- Si le répondeur est activé l'icone de répondeur sera affichée l'écran du combiné ; et sur l'afficheur de la base sera allumé et affichera le nombre des messages reçus.
Si le répondeur est désacté l'icone de répondeur disparaître du combiné et l'écran de la base s'affichera « - - »
10.2 Écouter les messages dans le répondeur.
Quand un nouveau message est enregistré dans le répondeur, l'icone de répondeur sera affichée l'écran du combiné ; et sur l'afficheur de la base clignotera le nombre des messages et il cessera de clignoter seulement si tous les nouveaux messages sont lus. La lecture des anciens messages sera diffusée après la lecture de tous les nouveaux messages. En final l'afficheur indiquera le nombre de tous les anciens messages.
a) Écouter les nouveaux messages à partir de la base.
- Appuyez sur la touche sur la base.
- Vous pouvez écouter les nouveaux messages, à partir des hauts parleurs de la base, et cela par ordre avec lequel ils ont été enregistrés.
- Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour augmenter ou diminuer le volume pendant l'écoute des messages.
Note : si, par exemple, vous avezaucun message sauvegardé et vous n'avoze reçu aucun nouveau message, '00' sera affiché sur le contour des messages sur l'afficheur de la base. Dans ce cas de figure l'accui sur la touche n'aura aucune'utilité.
b) Écouter les nouveaux messages à partir du combiné
- Le combiné est au repos (aucune tonalité)
- Appuyez sur la touche /OK
- REPÉR T s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour sélectionner REPOND - Appuyez sur la touche OK
Utilisez les touches et pour selectionner LIRE MSG - Appuyez sur la touche / OK , le message sera lu et la date et heures du message seront affichées sur le combiné.
- Au cours de lecture de message, appuyez sur les touches HAUT/BAS pour augmenter ou diminuer le volume de lecture de message, respectivement.
Note: ÀpRES le nouveau message est joué, le nouveau message est enregistré comme un vieux message que si elle est automatiquement supprimée.
- Appuyez sur la touche 5 du combiné pour arrêtier la lecture de message.
- Appuyez sur la touche 4 pour répéter la lecture du message en cours depuis le début.
- Appuyez deux fois sur la touche 4 pour écouter le message précédent.
- Appuyez sur la touche 6 pour écouter le message suivant
- Appuyez sur la touche 2 pour supprimer le message en cours.
10.3 Suppression de tous les messages.
a) Suppression de tous les messages à partir de la base.
- Appuyez sur la touche X et la maintainir pendant 2 secondes.
Tous les messages seront supprimés de leur répondeur.
b) Suppression de tous les messages à partir du combiné.
Le combiné est au repos (aucune tonalité)
- Appuyez sur la touche OK
- REPERT s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour sélectionner REPOND
- Appuyez sur la touche / OK
Utilisez les touches et pour selectionner SUP/TOUT
- Appuyez sur la touche OK, le message sera lu et la date et heures du message seront affichées sur le combiné.
Note : si par exemple, il n'y a aucun message dans votre répondeur, VIDE sera affché.
10.4 Enregistrement d'un MEMO.
Vouss pouvez enregistrer vos mémo message pour un autre utiliseur de cet apparéil. Lorsque vous enregistrrez un mémo, le contour des messages affichera le mémo comme un nouveau message et ce mémo peut être lu de la même manière que les messages de répondeur. L'enregistrement du mémo peut fonctionner même lorsque le répondeur est désactivé.
Le combiné est au repos (aucune tonalité)
- Appuyez sur la touche /OK
- REPERT s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour sélectionner REPOND
- Appuyez sur la touche OK
Utilisez les touches et pour selectionner MEMO - Appuyez sur la touche / OK pour lancer l'enregistrement; ENREG sera affiché sur l'écran.
- Appuyez sur / OK pour arrêtier l'enregistrement et sauvégarder le mémo.
- Ou bien appuyez sur la touche C pour arrêter l'enregistrement mémo sans enregistrer et revenir au menu MEMO.
10.5 Réglage du Répondeur
Voussouspouceutiliserle menuParametesde l'appareilpar lebiais de modifierles parametesdevoitre répondeur.
a) Régler le mode de réponse
Par défaut, le répondeur est en mode enregistrement qui permet aux appelants de laisser un message. Ce mode peut être changé en mode répondeur seul qui n'autorise pas aux appelants de laisser un message. Dans ce cas, vos correspondants sera invite à rappeler plus tard.
- Le combiné est au repos (aucune tonalité)
- Appuyez sur la touche OK
- REPERT s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour sélectionner REPOND
- Appuyez sur la touche /OK
Utilisez les touches et pour sélectionner REGL/REP
- Appuyez sur la touche /OK
Utilisez les touches et pour selectionner MODE REP
Appuyez sur OK
Utilisez les touches et pour selectionner soit REP/EN ou bien REP/SE.
- Appuyez sur / OK pour confirmer votrechoix.
b) Réglage de la langue des messages sortants
Le répondeur joue l'annonce enregistrée quand il répond à un appel. Il y a uneannounce préétablie, pour chaque mode REP/EN ou REP/SE. Vous étés en mesure de sélectionner la langue souhaitation pour la lecture de l'announce.
Le combiné est au repos (aucune tonalité)
- Appuyez sur la touche /OK
- REPERT s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour sélectionner REPOND
- Appuyez sur la touche /OK
Utilisez les touches et pour selectionner REGL/REP
- Appuyez sur la touche /OK
Utilisez les touches et pour selectionner LANG/REP
Appuyez sur OK
Utilisez les touches et pour selectionner la langue souhaitatione.
- Appuyez sur / OK pour confirmer votrechoix.
a) Enregistrement de l'announce personnalisée.
Vous pouvez enregistrer vos propres Annonce pour les 2 modes. Lorsque vous enregistrez vos propres Annonce, elles seront utilisées lorsque le répondeur répond à l'appoint. Si vous supprimez l'announce personalisée, l'announce préenregistrée sera restauré automatiquement.
-
Le combiné est au repos (aucune tonalité)
-
Appuyez sur la touche OK
- REPERT s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour sélectionner REPOND
Appuyer sur la touche /OK
Utilisez les touches et pour selectionner REGL/REP - Appuyez sur la touche /OK
Utilisez les touches et pour selectionner ANNONCES - Appuyez sur /OK
Utilisez les touches et pour selectionner soit REP/EN ou bien REP/SE.
Appuyez sur OK
Utilisez les touches et pour selectionner ENR MSG - Appuyez sur /OK pour lancer l'enregistrement l'announce personnalisée, ENRG sera affché sur l'écran.
- Appuyez sur / OK , pour terminer l'enregistrement et activer votreannounce personnalisée. Cette dernière sera jouer automatiquement si un correspondantcherche a vous joindre pendant votre absence; sinon appuyer sur C^a pour revenir à l'écran précédent sans enregistrer l'announce.
b) Lecture ou suppression de l'Annexe
Vous pouze écouter votre propre Annonce ou l'Annonce par défaut pour le mode REP/EN et mode REP/SE. Vous pouze supprimer votre Annonce personnalisée lors de la lecture.
L'announce par défaut ne peut pas être supprimée. Vous pouvez à tout moment enregistrer une nouvelle Annonce personalisée.
La lecture de L'Announce
Le combiné est au repos (aucune tonalité)
- Appuyez sur la touche /OK
- REPERT s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour sélectionner REPOND
- Appuyez sur la touche OK
Utilisez les touches et pour sélectionner REGL/REP
- Appuyez sur la touche OK
Utilisez les touches et pour sélectionner ANNONCES
- Appuyez sur /OK
Utilisez les touches et pour selectionner soit REP/EN ou bien REP/SE.
Appuyez sur OK
Utilisez les touches et pour selectionner LIRE AN
- Appuyez sur /OK pour écouter l'announce, LCT/ANN sera affiché sur l'écran.
- Appuyez sur / OK pour arrêté la lecture de l'announce et revenir au menu précédent.
Note: Si l'annexe personnalise n'est pas enregistré avant, I'annonce par defaut sera jouee.
Suppression de l'Annexe personalisée
- Répétez les 11 étapes précédentes.
- Pendant la lecture de votre annunciation personalisée, appuyez sur C pour supprimer cette dernière et au menu précédent. L'announce par défaut sera rétablie automatiquement.
a) Réglage des sonneries avant réponse.
Vous pouvez définir le nombre de sonneries avant que le répondeur automatique se met à direvoteANA, ce dernier permet à votre correspondant de tomber directement sur le répondre sans que le téléphone donne.
- Le combiné est au repos (aucune tonalité)
- Appuyez sur la touche /OK
- REPÉR t s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour sélectionner REPOND - Appuyez sur la touche OK
Utilisez les touches et pour sélectionner REGL/REP - Appuyez sur la touche /OK
Utilisez les touches et pour sélectionner NB SONN - Appuyez sur /OK
- Utilisez les touches et pour selectionner soit 2, 4, 6 ou 8 sonneries ou bien le mode ECO APP
- Appuyez sur OK pour confirmer votrechoix.
b) Réglage de la durée d'un message.
Vous pouvezCHOISIR laDurée du message que vous allez recevoir.
Le combiné est au repos (aucune tonalité)
- Appuyez sur la touche /OK
- REPÉR t s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour sélectionner REPOND
- Appuyez sur la touche OK
Utilisez les touches et pour selectionner REGL/REP
- Appuyez sur la touche /OK
Utilisez les touches et pour sélectionner TPS ENR
Appuyez sur OK
Utilisez les touches et pour selectionner soit 60, 120 ou 180 secondes ou bien ILLIM
- Appuyez sur /OK pour confirmer votrechoix.
c) Réglage du taux de compression.
Trois différents taux de compression (HAUTE, MEDIUM et BASSE) sont fournis pour vous permettre de selectionner différents niveaux de qualite de l'enregistrement des messages.
- Le combiné est au repos (aucune tonalité)
- Appuyez sur la touche /OK
- REPERT s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner REPOND - Appuyez sur la touche /OK
Utilisez les touches et pour selectionner REGL/REP - Appuyez sur la touche /OK
Utilisez les touches et pour selectionner COMPRESS
Appuyez sur OK
Utilisez les touches et pour selectionner soit HAUTE, MEDIUM et BASSE. - Appuyez sur / OK pour confirmer votrechoix.
d) Activer l'Accès à Distance
Votre téléphone vous permet de vérifier vos messages, ou l'utilisation de votre répondeur, en appelant le répondeur lorsque vous étés loin de chez vous en entrant un code PIN d'accès à distance sur un ton de numérotation téléphonique. Utilisez le code PIN d'accès à distance pour empêcher d'autres personnes d'acceder à votre répondeur.
Changer le code PIN pour l'accès à distance.
- Le combiné est au repos (aucune tonalité)
- Appuyez sur la touche OK
- REPERT s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour sélectionner REPOND - Appuyez sur la touche /OK
Utilisez les touches et pour sélectionner REGL/REP - Appuyez sur la touche /OK
Utilisez les touches et pour selectionner MDF/PIN
Appuyez sur OK - VX PIN ?sera affché, Appuyez sur OK et entrez l'ancien code PIN
- Appuyez sur /OK
- NV PIN? sera affché, Appuyez sur OK et entrez le nouveau code PIN.
- Appuyez sur /OK
- Confirmer ? sera affché, Appuyez sur /OK en tapant pour la deuxième fois le nouveau code que vous avez besoin.
- Appuyez sur /OK pour confirmer.
Activer ou désactiver le mode Accès à Distance.
Le combiné est au repos (aucune tonalité)
- Appuyez sur la touche /OK
- REPERT s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour sélectionner REPOND
- Appuyez sur la touche /OK
Utilisez les touches et pour selectionner REGL/REP
- Appuyez sur la touche /OK
Utilisez les touches et pour selectionner CODE INT
- Appuyez sur /OK
Utilisez les touches et pour selectionner soit ON ou OFF.
- ON pour activer l'Accès à Distance; OFF pour désactiver l'Accès à Distance.
Accès à votre Répondeur à Distance.
Vous pouvez activer ou désactiver votre répondeur à partir d'un autre téléphone, et vous pouvez même consulter vos messages à distance.
- Appelez votre téléphone à partir d'un autre téléphone.
- Quand le répondeur commence l'Annonce d'accueil, appuyez sur la touche.
Note : les deux premières étapes sont nécessaires pour acceder à votre répondeur à distance.
- Tapez le code PIN que vous avez besoin pour l'accès à distance.
Note : si vous vous trompez de code trois fois successive, la ligne sera coupée automatiquement.
- Appuyez sur l'une des touches du clavier pour désir ce que vous poulez faire ; voir tableau ci-dessous pour plus d'information sur la fonctionnalité des touches.
| Touches | Fonctionnalités | |
| Quand le message n'est pas lu | Quand le message est lu | |
| 2 | Supprime le message en cours. | |
| 4 | Appuyez une fois pour commencer le message en cours dés le début. Appuyez deux fois pour dire le message précédent. | |
| 5 | Lire le message | Stop la lecture du message en cours |
| 6 | Passez au message suivant | |
| 7 | Activer le Répondeur | |
| 8 | Stop la lecture du message en cours | |
| 9 | Désactiver le Répondeur | |
| * | Taper le code PIN pour l'accès à distance | |
Note : si vous répondeur est désactivé, la machine répondra automatiquement après 10 sonneries. Appuyez sur la touche ※ et après tapez votre code PIN à 4 chiffres (le code PIN par défaut est 0000) pour activer l'accès à distance.
Quand la mémoire du répondeur est plaine, et le mode en cours est REP/EN, le mode changera automatiquement en mode REP/SE. Pour récapierer le mode REP/EN, il suffit de supprimer quelques messages de votre répondeur.
11. Réinitialiser votre téléphone
Cette fonction vous permet de retrouver tous les réglages par défaut de la base et du combiné.
ATTENTION: La réinitialisation des paramètres efface totalement le journal des appeals (liste des appeals reçus) ainsi que la liste BIS (liste des derniers numérios composés) mais conserve intégralement le contenu du réseau.
Le code PIN de la base sera réinitialisé à 0000.
Les réglages par défaut sont :
Sur la base :
- Sonnerie : 1
Volume de la sonnerie : 3
Code PIN:0000 - Numérotation: Fréquence vocale
- Touche R: MEDIUM (270ms)
- Interv: OFF
Sur le combiné :
- Langue: Français
- Sonnerie externe : 1
- Sonnerie interne : 2
Volume de la sonnerie : 3 - Bips touches : Activés (ON)
- Alerte sonore de batterie faible : Activée (ON)
- Alerte sonore Hors de portée : Désactivée (OFF)
- Alarme désactivée (OFF)
Heure:00:00 - Format de l'heure : 24 heures
- Nom du combiné : COMB 1
- Affichage: Nom du combiné
- Réponse automatique : Activée (ON)
Pour le répondeur :
Répondeur:ON
Mode: Enregistreur
- Langue: Français
- Nombres de sonneries : 6
Temps d'enregistrement : 120s
- Compression : Medium
- Filtrage:ON
Pour réinitialiser votre téléphone :
Appuyez sur OK dans et pour selectionner DEFAULT.
Appuyez sur OK et vous âtes invite à saisir le code PIN à 4 chiffres.
- Saisissez le code PIN à 4 chiffres.
- Appuyez sur / OK pour confirmer le code PIN.
Appuyez sur OK pour confirmer.
12- Information generales IMPORTANT
Ce téléphone n'est pas conscience pour émettre des appeals d'urgence lors d'une coupure de courant. Veillez à prendre d'autres dispositions en cas de besoin.
1 - Remplacement des batteries du combiné
Après un certain temps, il se peut que les batteries du combiné se déchargent plus rapidement. Il s'agit d'une usure normale. Les batteries doivent être replacées.
- Ouvrez le couvercle des batteries.
- Enlevez les batteries puis remplacez-les par des nouvelles batteries Ni-Mh.
- Poussez le couvercle des batteries jusqu'au cliC.
ATTENTION
Ne disposez pas les batteries dans l'eau ou le feu. Ne les jetez pas avec les ordures menagères.
Renseignez-vous pour leur recyclage.
2 - Consignes de sécurité
- L'appareil n'est pas connectable à un schéma d'alimentation IT.
- L'appareil est alimenté par un adaptateur secteur AC/DC, conforme à la norme EN 60950, branché sur une prise 230 V AC 50 Hz.
- L'adaptateur servant de dispositif de sectionnement, le socle de prise de courant doit etre installé à proximite de l'appareil et doit etre aisement accessible.
- La connexion à la ligne téléphonique répond au niveau de sécurité TRT-3.
- L'entrée d'alimentation répond au niveau de sécurité TBTS.
- La sécurité électrique correspond aux vérifications EN 60950.
- La température maximale d'utilisation est de 35^ C.
- Cet apparéil utilise des bandes de féquences radio dont l'utilisation est harmonisée dans l'ensemble de la communauté européen.
- Le marquage des équipements terminaux attestés conformes se situe sous la base.
- Le test pour le SAR n'est pas nécessaire pour les produits ayant une puissance inférieure ou égale à 20 mW. Ce produit ayant une puissance moyenne inférieure à cette limite, il n'est donc pas concerné par ce test.
3 - Précautions d'emploi
- Utilisez uniquement le bloc d'alimentation fourni avec votre téléphone. L'utilisation d'un bloc d'alimentation non autorisé annulera votre garantie et peut endommager le téléphone (ou les blocs d'alimentation fournis pour les supports de charge)
- Utilisez uniquement les batteries rechargeables agreées fournies.
- N'essayez pas d'ouvoir le combiné (excepté pour replacer les batteries) ou la base. Cela peut notamment vous exposer à des risques de haute tension. Contactez le service d'assistance téléphonique pour toute réparation.
- Si le téléphone est verrouillé, il n'est pas possible d'effectuer des appel.
- Le signal radio transmis entre le combiné et la base peut provoquer des interférences avec les protheses auditives.
- Il est recommandé de demander l'avis d'un expert qualifié avant d'utiliser cet apparéil à
proximé d'équipements Médicaux d'urgence ou de soins intensifs.
- Si vous avez un pacemaker, nous vous conseillons de demander l'avis d'un médecin avant d'utiliser cet apparéil.
- Voiture téléphone peut provoquer des interférences avec d'autres équipements électriques, tels que les postes de télévision et les postes de radio, les réveils/alarmes et les ordinateurs, lorsqu'il est placé trop préc de ces derniers.
- Il est recommandé de placer votre téléphone à au moins un mètre de ces équipements pour minimiser tout risque d'interférences.
- Ne jetez pas les batteries dans le feu. Il existe un risque sérieux d'explosion et/ou d'émanation de gaz chimiques fortement toxiques.
4 - Nettoyage
Nettoyez le combiné et la base (ou le chargeur) à l'aide d'un chiffon très légèrement humide ou d'une lingette anti-statique.
Remarque: N'utilisez jamais de produits nettoyant. Cela peut endommager le téléphone. N'utilisez jamais de chiffon sec. Cela peut provoquer une charge statique.
5 - Environnement
- N'exposez pas l'appareil directement à la lumière du soleil.
- Le combiné peut devenir chaud lorsque la batterie est en charge ou lors de périodes d'utilisation prolongées. Cela est normal. Cependant, pour éviter tout dommage, il est recommendé de ne pas placer l'appareil sur du bois ancien ou plaqué.
- Ne placez pas votre apparéil sur des tapis ou des surfaces fibreuses, et tenez-le éloigné des courants d'air.
- Ne placez aucune piece de l'appareil dans l'eau et n'utilisez pas l'appareil dans des pieces humides, telles que les salles de bain.
- Ne placez pas votre apparéil pres d'une source de chaleur, d'un élément explosif ou autres situations dangereuses.
- Voitre telephone peut etre endommagé lors d'un orage. Il est recommandé de débrancher l'alimentation et le cable téléphonique pendant un orage.
6 - Consigne de mise au rebut de l'appareil
Le symbole indiqué ici et sur l'appareil signifie que l'appareil est classé comme un équipement électrique ou électronique et qu'il ne doit pas être mis au rebut avec d'autres déchets menagers ou commerciaux en fin de vie.
La directive DEEE 2012/19/EU (directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques) a été instaurée pour recycler les appareils à l'aide des techniques de récapération et de recyclage les plus performantes, afin de minimiser les effets sur l'environnement, Traits les substances dangereuses et éviter les décharges de plus en plus nombreuses.

Ce logo signifie qu'il s'agit d'un équipement électrique etlectronique contenant des substances dangereuses pouvant avoir des effets potentiels sur I'environnement et la santé humaine.
Ces produits sont donc à traiter en tant que déchets assujetties à la directive 2012/19/EU du 4 juillet 2012, relative aux déchets d'equipements ELECTriques et Electroniques. Ils ne doivent donc pas été jetsés avec les déchets municipaux non triés, maisREMIS à des déchetteries ou des systèmes de reprise et de collecte mis à votre disposition par les collectivités locales.
Consignes de mise au rebut de l'appareil pour les utilisateurs privés
Lorsque vous n'utilisez plus l'appareil, enlevez les batteries et mettez-les au rebut ainsi que l'appareil en respectant les processus de recyclage locaux. Pour de plus amples informations, contactez les autorités locales ou le revendeur de l'appareil.
Consignes de mise au rebut de l'appareil pour les utilisateurs professionnels
Les utilisateurs professionnels doivent contacter leurs fournisseurs, vérifier les conditions générales du contrat d'achat et s'assurer que cet apparéil n'est pas mélangé à d'autres déchets commerciaux lors de sa mise au rebut.
7 - Informations techniques
Insertion d'une pause
Avec certains standards, après avoir composé le préfixe, il se peut que vous deviez attendre que le standard prenne en charge une ligne externe. Vous doivent alors insérer une pause lors de la composition du nombre.
Appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée pour insérer une pause (P) avant de saisir le numéro de téléphone.
De plus, vous doivent insérer une pause lors de l'enregistrement de numéros internationaux.
Rappel
Vous pouvez avoir besoin d'utiliser la fonction rappel si vous estes connecte a un standard ou un PABX. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre fournisseur PABX.
13- En cas de problèmes
Vérifier les points ci-dessous avant de contacter le Service Àprous-vente :
FONCTIONS TELEPHONE
Plus d'affichage :
Vérifier que les batteries du combiné sont correctement installées (polarités).
- Placer le combiné sur la base pour charger les batteries.
- Enlever les batteries du combiné et les remetre.
Les batteries ne sont pas chargées :
Vérifier les polarités des batteries.
- Nettoyer les contacts de charge du combiné et de la base
- Refaire une nouvelle charge.
Un signal sonore est émis en ou hors communication :
- Recharger les batteries du combiné.
Rapprochez-vous de la base.
Le combiné ne peut pas tracer la base :
- Vous étés hors de portée, vous doivent vous rapprocher de la base.
Raccorder l'alimentation de la base correctement. - Enlever les batteries du combiné et les remetre.
- Déconnecter l'adaptateur secteur de la base et le reconnectcer à la base.
La tonalité de numérotation n'est pas audible :
- Vérifier que la ligne téléphonique est connectée correctement à la base.
FONCTIONS PRÉSENTATION DU NOM OU DU NUMéro
L'accès au service Présentation du nom est soumis à la souscription d'un abonnement auprès d'Orange (sous réserve de disponibilités techniques d'Orange).
L'accès au service Présentation du numéro est soumis à la souscription d'un abonnement auprès d'Orange (sous réserve de disponibilités techniques d'Orange.
Si vous estes abonned a la presentation du nom ou du numero, la date (jour/mois) et l'heure sont mises a jour par le reseau a chaque appel reçu.
14. Procedure pour contacter le S.A.V.
Avant de rendre l'appareil au magasin, il est impératif de nous contacter afin d'être sur que vous avez une panne.
Munissez- vous de votre apparéil.(sauf s'il est endommagé)
- Vous disposez de deux lignes clients : 01 48 63 67 94 ou 01 48 63 67 95
Un serveur téléphonique vous donnera une solution à chacun de vos problèmes.
15. Champ d'application de la garantie
En cas de problèmes :
Un formulaire de contact ainsi qu'une FAQ complète sont disponibles dans la rubrique support de notre site internet : www.logicom-europe.com .
Un serveur vocal interactif est aussi à votre disposition représentant les informations disponibles sur la rubrique FAQ de notre site internet au numéro : 01 48 63 67 94.
Si aucune de ces plateformes n'a solutionné votre problème, veuilles contacter votre revendeur.
Pour des raisons de sécurité, seule notre station technique est habitité à intervenir sur nos produits, dans cette optique nous ne fournissons aucune piece détachée.
La garantie fournisseur LOGICOM est valable pour un usage normal du produit tel qu'il est defini dans le cadre de la notice d'utilisation.
Sont exclues de cette garantie, les déteriorations dues à une cause étrangère à l'appareil. En particulier, la garantie ne s'a applique pas si l'appareil a été endommagé à la suite d'un choc ou d'une chute, d'une fausse manœuvre, d'un branchement non conforme aux instructions mentionnées dans la notice, de l'effet de foudre, de surtension secteur, d'une protection insuffisante contre la chaleur, l'humidité ou le gel.
La garantie s'etend uniquement à la France Métropolitaine.
En tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés s'appliquera conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
Fabriqué en RPC
© 2014 Logicom SA.
Cet apparéil est destiné à la France.
Notice Facile