SCHNEIDER SCMC4544X0 - Micro ondes combine encastrable

SCMC4544X0 - Micro ondes combine encastrable SCHNEIDER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCMC4544X0 SCHNEIDER au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SCHNEIDER SCMC4544X0 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilMicro-ondes intégrable
Capacité44 litres
InstallationIntégrable
PuissanceNon précisé
Nombre de niveaux de puissanceNon précisé
Type de commandeManettes et écran digital
Fonctions spécialesNon précisé
Type d'ouverturePortes battantes
Dimensions (L x H x P)Non précisé
PoidsNon précisé
AlimentationÉlectrique
Normes de sécuritéCE
CouleurNon précisé
MatériauNon précisé
Type d'affichageÉcran digital
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - SCMC4544X0 SCHNEIDER

Comment réinitialiser le SCHNEIDER SCMC4544X0 ?
Pour réinitialiser votre SCHNEIDER SCMC4544X0, débranchez l'appareil pendant environ 10 secondes, puis rebranchez-le.
Que faire si l'écran reste noir ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Si l'écran reste noir, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment régler la température de cuisson ?
Utilisez les boutons de réglage de température sur le panneau de commande pour ajuster la température selon vos préférences.
Que faire si l'appareil ne chauffe pas ?
Assurez-vous que l'appareil est en mode de cuisson et que la température est correctement réglée. Vérifiez également le branchement électrique.
Comment nettoyer le SCHNEIDER SCMC4544X0 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide avec un détergent doux pour nettoyer l'extérieur et l'intérieur.
L'appareil émet un bruit étrange, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est installé sur une surface stable. Si le bruit persiste, contactez le service client pour une assistance.
Comment savoir si l'appareil est en mode de cuisson ou en attente ?
L'écran de l'appareil affichera un symbole de cuisson lorsque celui-ci est en mode de cuisson. En mode attente, l'écran affichera l'heure ou un symbole d'attente.
Puis-je utiliser des ustensiles en métal avec cet appareil ?
Il est recommandé d'utiliser des ustensiles en silicone, en bois ou en plastique pour éviter de rayer la surface de cuisson.
Quelle est la garantie du produit ?
Le SCHNEIDER SCMC4544X0 est généralement vendu avec une garantie de 2 ans. Consultez le manuel pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur SCMC4544X0 SCHNEIDER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Micro ondes combine encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCMC4544X0 - SCHNEIDER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCMC4544X0 de la marque SCHNEIDER.

MODE D'EMPLOI SCMC4544X0 SCHNEIDER

Micro-ondes intégrable 44L

Manuel d'instructions

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

Veuillez dire attentivement les instructions suivantes avant d'utiliser cet apparéil.

Veuillez conserve ces instructions pour toute future reférence.

MESURES DE PRECAUTION POUR ÉVITER L'EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICROONDES

(a) Ne laissez pas la porte du four ouverte lorsque vous le faites fonctionner, cela pourrait résultat en une exposition nocive aux micro-ondes de l'appareil. Il est important de ne pas casser ou dérégler le système de verrouillage de l'appareil.

(b) Ne rien placer entre la face avant du four et la porte, et ne pas laisser de saleté ou de résidus de produit nettoyant s'accumuler sur les surfaces étanches.

(c) ATTENTION: Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé tant qu'il n'aura pas été réparé par une personne qualifiée.

REMARQUE

Si l'appareil n'est pas maintainu en bon etat de propriété, sa surface peut être abimée, ce qui peut nuire à la durée de vie de l'appareil et engendrer des situations dangereuses.

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

Afin de réduire le risque d'incendie, d'électrocution, de blessures ou d'exposition excessive aux micro-ondes lorsque vous utilisez l'appareil, veuillez respecter les mesures de précaution élémentaires, dont les instructions suivantes :

  1. Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes dont les capacities physiques, sensorielles et mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, si ceux-ci ont bénéficié d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et complrennant les dangers encourus.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.

Le nettoyage et l'entretien usuel par l'utilisateur ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.

  1. Veuillez lore et respecter les instructions suivantes : « PRECAUTIONS POUR ÉVITER UNE EXPOSITION POSSIBLE AUX MICRO-ONDES »

  2. Tenez l'appareil et le cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

4.AVERTISSEMENT: Toute personne autre qu'un technicien qualifié qui effectue des opérations d'entretien ou de réparation de l'appareil nécessitant l'ouverture du couvercle de protection contre les contacts avec l'énergie des micro-ondes s'expose à un danger.

  1. ATTENTION : Il est dangereux pour une personne non qualifiée d'effectuer toute opération de réparation nécessitant desterolir l'habillage qui protège contre une exposition aux micro-ondes de l'appareil.

  2. ATTENTION : Les liquides et autres alimentés ne doivent pas être réchauffés dans des recipients fermés, ils sont susceptibles d'exploser.

  3. Cet apparéil peut être utilisé en toute sécurité par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant une déficience physique, sensorielle ou des personnes ayant reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil et complenant les dangers qu'il comporte. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le

nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas etre effectués par des enfants, sauf sils sont ages de plus de 8 ans et sous surveillance.

  1. En raison des risques d'inflammation, surveiliez le four lors du rechauffage des alimentents dans un contenant en plastique ou en papier.
  2. N'utilise que des ustensiles pouvant être utilisés dans un four à micro-ondes.
  3. En cas de fumée, éteignez ou débranchez l'appareil et gardez la porte fermée pour étouffer toute flamme.
  4. Réchauffer des boissons au micro-ondes peut engender une ébullition retardée, vous devez donc manipuler le recipient avec précaution.
  5. Le contenu des biberons et des pots d'aliments pour bébé doit être remué ou agité et la température doit en être vérifiée avant consommation, de façon à éviter les brûlures.
  6. Il n'est pas recommendé de chauffer lesœufs dans leur coquille et lesœufs durs entiers dans un four micro-ondes car ils risquent d'exploser, même après la fin de cuisson.

  7. Le four et tout reste d'aliments doivent être nettoyés régulièrement.

  8. Si l'appareil n'est pas maintainu en bon etat de propriété, sa surface peut être abimée, ce qui peut nuire à la durée de vie de l'appareil et eventuellesment engendrer des situations dangereuses.
  9. N'utilisez que la sonde de température recommmandée pour ce four. (Pour les fours équipés d'un dispositif permettant d'utiliser une sonde de température.)
  10. Lors de l'utilisation du four à micro-ondes, la porte décorative doit être ouverte. (Pour les jours comptant une porte décorative.)
  11. Cet apparéil est destiné à un usage domestique.
  12. Faites attention à ne pas déplacer le plateau tournant lorsque vous sortez les récipients de l'appareil. (Valable pour les apparêils fixes et les apparêils encastrables utilisés à une hauteur du sol de 900 mm ou plus et dont le plateau tournant est amovible. Non valable pour les apparêils à la charnière de porte horizontale située en bas de la porte.)
  13. L'appareil ne doit pas etre nettoyé à l'aide d'un nettoyeur à vapeur.

  14. ATTENTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, éteignez l'appareil avant de remplacer la lampe.

  15. AVERTISSEMENT : Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes. Les jeunes enfants doivent être tenus à l'écart de l'appareil.

  16. Le four à micro-ondes est destiné au réchauffage de nourriture et de boissons. Faire sécher de la nourriture ou des vêtements, ou faire chauffer des chaufferettes, des chaussons, des éponges, des tissus humides ou autres objets similaires peut présenter un risque de blessure ou d'incendie.

  17. La surface d'un tiroir de rangement peut être chaude.

  18. ATTENTION : Lors de l'utilisation, l'appareil et ses pieces accessibles peuvent devenir chauds. Faites attention à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés à tout moment.

  19. Cet apparéil devient très chaud pendant son utilisation. Faites attention à ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.

  20. Les recipients en métal contenant les aliments ou boissons ne doivent pas être utilisés dans le four à micro-ondes.

  21. AVERTISSEMENT : n'utilisez ni produits de nettoyage abrasifs ni grattoirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four à micro-ondes, car ils peuvent en égratigner la surface et provoquer son éclatement.
  22. L'appareil est destiné à être utilisé encastré.
  23. L'appareil ne doit pas etre installer derriere une portedecorative,afin d'eviter une surchauffe.(Nonvalable pour les fours comprenant une portedecorative.)
  24. ATTENTION : Lorsque l'appareil est utilisé en mode combiné, les enfants qui l'utilisent doivent être surveillés, à cause de la température généree par l'appareil.

Causes de dommages

Attention!

  • Production d'étincelles : les objets métalliques, par exemple une cuillère dans un verre, doivent être au moins à 2 cm des parois du four et de la face interieure de la porte du compartment de cuisson. Les étincelles peuvent endommager de manière irréversible la vitre de la face interieure de la porte.

  • Présence d'eau dans le compartment de cuisson chaud : ne versez jamais de l'eau dans le compartment de cuisson lorsqu'il chauffe. Cela va provoquer de la vapeur. Ce changement de température peut endommager l'appareil.

  • Aliments humides : ne conservez jamais longtemps des alimentes humides dans le compartment de cuisson fermé. N'utilisez pas l'appareil pour conserver les alimentes. Cela peut provoquer sa rouille.

  • Refroidissement de l'appareil avec la porte du compartment de cuisson ouverte : laissez toujours le compartment de cuisson refroidir avec la porte fermée. Ne coincez jamais rien dans la porte de l'appareil. Une porte même simplement légersement béante peut

endommager la façon des unités adjacentes au fil du temps.

  • Joint très sale : lorsque le joint est très sale, cela empêche la bonne fermeture de la porte du compartment de cuisson. La façon des unités adjacentes peut ainsi être endommagée. Gardez toujours le joint propre.
  • Fonctionnement à vide de l'appareil : faire fonctionner l'appareil avec le compartment de cuisson vide de tout aliment peut entraîner sa surcharge. Ne mettez l'appareil en marche que si le compartment de cuisson contient des aliments. Cette règle ne peut être enfreinte que pour un bref test d'ustensile de cuisson.
  • Se tenir ou poser des objets sur la porte de l'appareil : ne montez jamais sur la porte de l'appareil ouverte et ne posez jamais rien dessus. Ne posez jamais d'ustensiles de cuisson ou d'accessoires sur la porte de l'appareil.
  • Transport de l'appareil : évitez de transporter et de saisir l'appareil par la poignée. Elle ne supporte pas le poids de l'appareil et peut se casser.

  • Faire frire des pop-corn au micro-ondes : ne sélectionnez jamais un niveau de puissance du micro-ondes très élevé. Sélectionnez un réglage n'exçédant pas 600 W. Déposez toujours le sac à pop-corn dans une assiette en verre. Le couvercle peut sauter en cas de sur-remplissage.

  • Ne laissez jamais un liquide en ébullition couler sur le dispositif d'entrainment du plateau tournant jusqu'à l'intérieur de l'appareil. Surveillance la cuisson. Sélectionnez au départ une courte durée de cuisson et augmentez-la progressivement, tel que requis.
  • Nettoyez régulièrement le four et débarrasssez-le de tous résidus d'aliments, car ils peuvent explodeer, même après le chauffage au micro-ondes.
  • Si l'appareil n'est pas maintainu en bon etat de propre, sa surface peut etre abimee, ce qui peut nuire à la durée de vie de l'appareil et eventuellement engendrer des situations dangereuses.

Installation

Modèles encastrés

Cet apparéil est destiné à être encastré dans un meuble de cuisine.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé comme table de cuisson ou dans une armoire.
Le meuble dans lequel l'appareil est encastré ne doit pas avoir de fond.
Laissez un espace d'au moins 45 cm entre le mur et la base ou le panneau arrêté de l'unité ci-dessus.
- Percez une ouverture de ventilation de 250~cm^2 dans la façade du caisson encastré. À cet effet, découvert le panneau de base ou installez une grille de ventilation.
- Évitez d'obstruer les orifices de ventilation et les entrées d'air.
L'utilisation en toute sécurité de l'appareil n'est garantie que s'il est installé conformément aux prsentes instructions d'installation.
L'installateur est tenu pour responsable de tout dommage resultant d'une mauvaise installation de l'appareil.
- Les unités dans lesquelles l'appareil est installé doivent être résistantes à la chaleur jusqu'à 90^ .

SCHNEIDER SCMC4544X0 - Modèles encastrés - 1
Ouverture de ventilation

SCHNEIDER SCMC4544X0 - Modèles encastrés - 2
Remarque : laissez un espace au-dessus du four.

Encastrement

  • Évitez de transporter et de saisir l'appareil par la poignée de la porte. Elle ne supporte pas le poids de l'appareil, et peut se casser.

  • Poussez delicatement le four dans le compartment dédié pour l'installer bien au centre.

  • Ouvrez la porte de l'appareil et vissez les vis fournies.

SCHNEIDER SCMC4544X0 - Encastrement - 1
*20 mm pour les panneaux métalliques

  • Insérez complètement l'appareil, bien au centre.

  • Évitez de nouer le cable de connexion.

  • Vissez l'appareil en place.
  • Évitez d'obstruer l'espace entre le plan de travail et l'appareil avec des lattes supplémentaires.

Informations importantes

Branchements électriques

L'appareil est livré avec une prise, et ne doit être branché qu'à une prise correctement installée et mise à la terre. Confiez l'installation de la prise ou le remplacement du cable de connexion à un électricien qualifié capable de respecter la règlementation en vigueur. Si la fiche n'est plus accessible en raison des conditions d'installation, disposez un commutateur d'isoisation omnipolaire du côté de l'installation, avec un espace de contact d'au moins 3 mm. La protection du contact doit être assurée par l'installation.

Protection du fusible : voir les instructions d'utilisation et les specifications techniques.

Présentation de votre nouvel apparéil

Cette partie vous aide à connaître votre nouvel appariel. Elle contient des explications sur le panneau de commande et les touches de commande individuelles. Vous y trouvez des informations sur le compartment de cuisson et les accessoires.

Panneau de contrôle

SCHNEIDER SCMC4544X0 - Panneau de contrôle - 1

Touches tactiles et écran

Les touches permettent de selectionner des fonctions supplémentaires. L'écran affiche les valeurs définies.

SymboleFonction
≈/□Puisance / Poids
Verrouillage de sécurité
Marche et arrêt de l'appareil
#/AutoTempérature / Menu auto
Horloge / Durée de cuisson
▷IIMarche / Arrêt du programme
Sélecteur de programme
Sélecteur de fonction

Sélecteur de fonction

Utilisez le sélecteur de fonction pour selectionner le type de chauffage.

FonctionUtilisation
GrilSélectionnez le niveau élevé, moyen ou faible. Cette fonction est idéale pour griller plusieurs steaks, saucisses, poissons ou tranches de pain.
Microondes + GrilUtilisez la fonction micro-ondes pour accélérer la cisson. Elle est combinée avec la fonction gril.
Décongeler2 programmes de décongélation
Programmes automatiques8 programmes de cisson Le type et la durée de cisson sont adaptés en fonction duroids des alimentés.
Micro-ondesDécongeler, réchauffer et cuire

Sélecteur des paramètres

Utilisez cette touche pour selectionner les parametes.

ParamétresFonction
Menu automatiqueSélectionnéz l'un des 8 programmes automatiques. De P01 à P08.
PoidsSélectionnéz le poids des alimentés à cuire.
DuréeSélectionnéz le temps de cuisson.
Puisance micro-ondesSélectionnéz la puissance du micro-ondes. 100 W, 300 W 450 W, 700 W et 900 W

Ventilateur de refroidissement

L'appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement. Il s'allume en cours de fonctionnement de l'appareil. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.

Le ventilateur de refroidissement continue de fonctionner pendant un certain temps après l'arrêt de l'appareil.

Attention!

Ne recouvre pas les orifices de ventilation. Sinon, l'appareil va surchauffer.

Remarques

L'appareil reste froid lorsque le micro-ondes est en fonctionnement. Le ventilateur de refroidissement va neanmoins se mette en marche. Le ventilateur peut continuer de fonctionner même lorsque le micro-ondes est arrêté.
- La condensation peut se former sur la fenetre de la porte, les parois internes et le plancher. Ce phénomène est normal et ne nuit pas au fonctionnement du micro-ondes. Essuyez cette condensation à la fin de la cuisson.

Accessoires

SCHNEIDER SCMC4544X0 - Accessoires - 1

SCHNEIDER SCMC4544X0 - Accessoires - 2

SCHNEIDER SCMC4544X0 - Accessoires - 3

Plateau tournant

Vous pouvez utiliser le plateau tournant pour la cuisson des alimentés nécessitant particulièrement beaucoup de chaleur sur leurs parties inférieures.

Le plateau tournant peut tourner dans le sens horsaire et antihoraire.

Placez le plateau tournant sur le dispositif d'entrainment, au milieu du compartment de cuisson. Assurez-vous qu'il est correctement installé.

N'utilisez jamais le four à micro-ondes sans plateau tournant.
Le plateau tournant peut supporter un poids maximal de 5kg
Le plateau tournant doit tourner en cas de selection de n'importe quel type de chauffage.

Grille métallique basse

Utilisez ce dispositif pour le micro-ondes et la cuisson et le rôttissage au four.

Grille métallique haute

Il convient pour faire griller des aliments, par exemple le steak, les saucisses et le pain. Il sert de support pour les ustensiles peu profonds.

Remarque :

Le type et le nombre d'accessoires peut changer en fonction du modele.

Avant la première utilisation de l'appareil

Cette section présente toutes les étapes nécessaires avant la toute première utilisation du four. Veuillez tout d'abord dire la section Mesures de sécurité.

Réglage de l'heure

Dés que l'appareil est branché, « 00:00 » clignote à l'écran et l'avertisseur retentit une fois. Définissez l'heure.

  1. Tournez la molette pour définir l'heure entre 00:00 et 23:59.
  2. Appuyez sur la touche L'heure est reglee.

Chauffage du four

Pour éliminer l'odeur du nouvel apparéil de cuisson, chauffez le four à vide fermé. Ensuite, faites-le fonctionner pendant une heures en mode Gril, niveau 3. Veillez à ne laisser aucun reste d'emballage dans le compartment de cuisson.

  1. Appuyez sur la touche ① pour activer le mode de cuisson par défaut (micro-ondes).
  2. Tournez le bouton pour activer la fonction Gril
  3. Appuyez sur la touche /auto et tournez le bouton pour régler le troisième niveau.
  4. Touchez la touche L. Tournez la molette pour définir la durée de la cuisson sur 60 min.
  5. Touchez la touche |. Le four commence a chauffer.

Nettoyage des accessoires

Avant la toute première utilisation des accessoires, nettoyez-les soigneusement avec de l'eau chaude savonneuse et un torchon doux.

Réglage du four

Il existe plusieurs manières de régler votre four. Cette section présente comment sélectionner le type de chauffage et le réglage de température ou du gril désirés, ainsi que la durée de cuisson de vos alimentents. Veuillez consulter la section Définir les options de réglage de la durée.

Réglage du type de cuisson et de la puissance du grill

Exemple : —— Faites griller au niveau 2 pendant 25 minutes.

  1. Appuyez sur la touche ① pour activer le mode de cuisson par défaut (micro-ondes).
  2. Tournez le bouton pour activer la fonction Gril

La puissance par défaut du grill est le troisième niveau et elle clignote.

  1. Appuyez sur la touche /Auto puis tournez le bouton pour regler le niveau 2.
  2. Appuyez sur la touche L. Tournez la molette 0 pour définir la durée de la cuisson sur 25 min.
  3. Appuyez sur la touche . Le four commence a chauffer.

Ouverture de la porte du four en cours de fonctionnement

Le fonctionnement est interrompu. ÀpRES la fermeture de la porte, appuyez sur la touche || le fonctionnement reprend.

Pause

Appuyez sur la touche | | pourmettrele four en pause.Appuyez sur la touche | | pour reprendre le fonctionnement.

Modification du temps de cuisson

Cela peut se faire à tout moment. Touchez la touche ① . Tournez la molette ② pour modifier le temps de cuisson.

Modification de la puissance du grille

Cela peut se faire à tout moment.

Appuyez sur / Auto pour le nouveau réglage de puissance du gril. Tournez le bouton pour régler la puissance du gril.

Annuler

Appuyez sur la touche ① pour annuler l'opération.

Micro-ondes

Les micro-ondes font converger la chaleur vers les alimentes. Le mode micro-ondes peut etre utilise seul, c'est-à-dire de maniere independante, ou en combinaison avec un autre type de chauffage. Ce manuel contient des informations sur les ustensiles de cuisson au four et la procedure de réglage du micro-ondes.

Remarque :

Le guide de cuisson expert présente des examples de décongélation, de chauffage et de cuisson au four à micro-ondes.

Remarque :

Les graduations de la durée de réglage du commutateur de code seprésentent comme suit :

0 à 1 min : 1 seconde
1 à 5 min 10 secondes
5 à 15 min : 30 secondes
15 à 60 min : 1 minute
60min 5minutes

Remarques concernant les ustensiles de cuisson

Ustensiles de cuisson recommends

Les ustensiles de cuisson recommendés sont ceux en verre, en verre céramique, en porcelainne, en céramique ou en plastique ignifuge. Ces matières liassent passer les micro-ondes.

Vouse ouez egalement utilise des asiettes de service. Nutilisez les asiettes avec decoration en or ou en argent.
seulement si leur fabricant garantit la compatilité avec les micro-ondes.

Ustensiles de cuisson contre-indiqués

Les ustensiles de cuisson métalliques sont contre-indiqués. Le métal ne laïsse pas passer les micro-ondes. Les alimentés contenus dans les contenants métalliques fermés resteront froids.

Attention!

Production d'étincelles : les objets métalliques, par exemple une cuillère dans un verre, doivent être au moins à 2 cm des parois du four et de la face interieure de la porte du compartment de cuisson.

Les étincelles peuvent endommager la vitre de la face interieure de la porte.

Test d'ustensiles au four

N'allumez pas le micro-ondes tant qu'il ne contient pas d'aliments. Le test d'ustensiles de cuisson au four ci-dessous est l'une exception à cette règle.

Effectuez le test si vous n'êtes pas sur si un ustensile de cuisson est adapté pour le micro-ondes.

  1. Chauffez l'ustensile de cuisson au four vide à la température maximale entre 30 secondes et 1 minute.

  2. Dans cet intervalle, vérifie occasionnellement la température

L'ustensile devrait rester froid ou tiège au toucher.

L'ustensile est inapproprié s'il devient chaud ou en cas d'étincelles.

Réglages de la puissance du micro-ondes

Appuyez sur la touche ≈ / ≈ pour selectionner le niveau de puissance du micro-ondes desired.

100 W- Déconceler les alimentés sensibles/délicats - Déconceler les alimentés aux formes irrégulières - Adoucir la crème glacée - Faire lever la pâte
300 W- Déconceler - Faire fondre le chocolat et le beurre
450 W- Cuire du riz ou de laSoupe
700 W- Réchauffer - Cuire des championons et crustacés (sans carapaces) - Cuire des alimentés contenant des oeuls (sans coquille) et du fromage
900 W- Bouillir de l'eau, réchauffer - Cuire du poulet, du poisson et des légumes

Remarques

Lorsque vous appuyez sur une touche, le voyant correspondant s'allume.
- Le micro-ondes peut être régé sur 900 W pendant 30 minutes maximum. Le temps de cisson maximum pour tous les autres réglages de puissance est 1 heures 30 minutes.

Réglage du micro-ondes

Exemple : réglage de la puissance du micro-ondes : 300 W ; durée de la cuisson : 17 minutes.

  1. En mode veille, appuyez sur la touche (1) pour acceder à la fonction micro-ondes. La puissance par défaut du micro-ondes, 900 W, s'affiche. La durée de la cuisson par défaut clignote.
  2. Appuyez sur la touche ≈ / pour activer la fonction micro-ondes. Tournez la molette pour régler la puissance du micro-ondes sur 300 W.
  3. Appuyez sur la touche L. Tournez la molette pour regler la durée de la cuisson sur 17 minutes.
  4. Appuyez sur la touche |

L'appareil commence à fonctionner. Le compte à rebours de la durée de la cuisson démarre et s'affiche à l'écran.

Fin du temps de cuisson

Un signal retentit. Le micro-ondes s'arrête.

Ouverture de la porte du four pendant le fonctionnement

Le fonctionnement est interrompu. ÀpRES la fermetre de la porte, appuyez sur la touche |. Le fonctionnement reprend.

Modification du temps de cuisson

Cela peut se faire à tout moment. Appuyez sur la touche L. Tournez la molette pour modifier la durée de la cuisson.

Modification du réglage de la puissance du micro-ondes

Cela peut se faire à tout moment.

Appuyez sur la touche ≈ / pour définir le nouveau réglage de puissance du micro-ondes. Tournez la molette pour régler la puissance du micro-ondes.

Pause

Appuyez sur la touche |. Le four est en pause de fonctionnement. Appuyez de nouveau la touche pour remettre l'appareil en fonctionnement.

Annuler

Cela peut se faire à tout moment. Appuyez sur la touche ① pour activer l'arrêt.

Remarques

Lorsque you selectionne ≈ la puissance maximale du micro-ondes est reglee par defaut.
- En cas d'ouverture de la porte de l'appareil durant la cuisson, le ventilateur peut continuer à fonctionner.

Fonctionnement du micro-ondes combiné

La fonction micro-ondes combiné implique le fonctionnement simultané du grill et du micro-ondes. Le micro-ondes accélère la cuisson des alimentés tout en gardant l'aspect bien doré.

Vous pouvez selectionner tous les niveaux de puissance du micro-ondes, sauf 900 W.

Réglage de fonctionnement du four à micro-ondes combiné

Example : micro-ondes 100 W, 17 minutes et griller— sur niveau 2.

  1. Appuyez sur la touche ① pour activer le mode de cuisson par défaut (micro-ondes).
  2. Tournez le bouton [F] pour sélectionner le mode combiné + La puissance par défaut du grill est le troisième niveau et elle clignote.

  3. Appuyez sur la touche /Auto puis tourmez le bouton pour régler le niveau 2.

  4. La puissance par défaut du micro-ondes est de 300 W. Appuyez sur la touche / 口 , puis tournez la molette pour regler la puissance du micro-ondes sur 100 W.
  5. Appuyez sur la touche L. Toumez la molette pour définir la durée de la cuisson sur 17 min.
  6. Appuyez sur la touche |

L'appareil commence à fonctionner. Le compte à rebours de la durée de la cuisson démarre.

Fin du temps de cuisson

Un signal retentit. La cuisson en mode micro-ondes combiné est terminé.

Ouverture de la porte du four durant la cuisson

Le fonctionnement est interrompu. ÀpRES la fermeture de la porte, appuyez brièvement sur la touche .Le programme se poursuit.

Pause

Appuyez brievement sur la touche || . Le four est en pause. Touchez de nouveau la touche || pour remettre l'appareil en fonctionnement.

Modification du temps de cuisson

Cela peut se faire à tout moment. Appuyez sur la touche L. Tournez la molette pour modifier le temps de cuisson.

Modification du réglage de la puissance du micro-ondes

Cela peut se faire à tout moment.

Touchez le bouton ≈ / pour définir le nouveau réglage de puissance du micro-ondes. Tournez la molette 33 pour régler la puissance du micro-ondes.

Modification de la puissance du grill

Cela peut se faire à tout moment.

Appuyez sur /Auto pour le nouveau réglage de puissance du gril. Tournez le bouton / pour régler la puissance du gril.

Annuler

Appuyez sur la touche ① pour annuler l'opération.

Programmes automatiques

Les programmes automatiques vous permettent de préparer vos alimentents en toute simplicité. Pour ce faire, Sélectionnez le programme désiré et saississez le poids des alimentents à cuire. Les programmes automatiques utilisent les réglages optimisés. Sélectionnez l'un des 8 programmes.

Mettez toujours les alimentés dans la cavité du four lorsqu'elle est froide.

Réglaged'unprogramme

Une fois que vous avez choisi un programme, reglez le four. Le sélecteur de température doit être régé sur Eteint.

Exemple :Programme 2 pour un poids de 0,5kg

  1. Appuyez sur la touche ① pour activer le mode de cuisson par défaut (micro-ondes).
  2. Tournez le bouton pour selectionner la fonction Menu auto A. Le numero du premier programme s'affiche a l'écran.
  3. Appuyez sur la touche /Auto puis tourner le bouton pour selectionner le numero du programme.
  4. Appuyez sur la touche /口
  5. Tournez la molette pour définir le poids des alimentés ; la durée de la cuisson s'affiche à l'écran.
  6. Appuyez sur la touche |. Le programme démarre. Le compte à rebours du temps de cisson s'affiche à l'écran.

Menu automatique

Programme n°ÉlémentPoidsÉcran
P 01Pizza1 part (environ 85 g)1 part
2 parts2 parts
3 parts3 parts
P 02Vienne200g0.20
300g0.30
400g0.40
500g0.50
P 03Légumes200g0.20
300g0.30
400g0.40
500g0.50
P 04Pâtes50 g (avec 450 g d'eau)0.05
100 g (avec 800 g d'eau)0.10
150 g (avec 1200 g d'eau)0.15
P 05Pomme de terre1 (environ 230 g)1
22
33
P 06Poisson200g0.20
300g0.30
400g0.40
500g0.50
P 07Boisson1 tasse (environ 120 ml)1
2 tasses (environ 240 ml)2
3 tasses (environ 360 ml)3
P 08Popcorn100g0.1

Fin du programme

Un signal retentit. Le four arrête le chauffage.

Changement de programme

Une fois que vous avez démarré le programme, le nombre correspondant du programme et le poids des alimentés ne peuvent plus être modifiés.

Annuler

Appuyez sur la touche ① pour annuler l'opération.

Modification du temps de cuisson

En cas d'utilisation d'un programme automatique, du temps de cuisson ne pas peut etre modifie.

Programmes de décongélation

Voupez utilise les deux programmes de décongélation pour décongeler la vande, la volaille ou le pain.

  1. Appuyez sur la touche ① pour activer le mode de cuisson par défaut (micro-ondes).
  2. Tournez la molette (F) pour selectionner * la fonction de décongélation. Le premier numéro de programme apparait à l'écran.
  3. Appuyez sur la touche / 口 .
  4. Tournez la molette pour définir le poids des alimentés ; le temps de cuisson s'affiché à l'écran.
  5. Appuyez sur la touche . Le programme demarre. Le compte a rebours du temps de cuisson s'affiche a l'écran.

Remarques

Cuisson des alimentés

Utilisez des alimentes congelés à -18 °C et conservés en morceaux les plus fins possible.

Déballez complètement les alimentés à décongeler et pesez-les. La connaissance du poids des alimentés est indispensable pour régler le programme.

  • La décongénation de la vande ou de la volaille produit un liquide. Jetez ce liquide au moment de tourner la vande et la volaille. Ne réutilise jamais ce liquide et évitez qu'il entre en contact avec d'autres alimentés.

Mettez les alimentents dans un ustensile peu profond, par exemple un plat en porcelain ou en verre, non fermé.

Temps de repos

Lors de la décongélation du poulet entier ou en morceaux (d 01), une alarmé retentit deux fois pour indiquer qu'il faut le tourner.

Les alimentés décongelés doivent ensuite être laissés au repos pendant 10 à 30 minutes jusqu'à ce que leur température soit uniforme. Les gros morceaux de viande doivent être laissés au repos plus longtemps que les petits. Les morceaux de viande issus d'éminçés ou éminçés doivent être séparés les uns des autres avant d'être laissés au repos.

Après ce temps de repos, vous pouvez poursuivre la cuisson des alimentents, même si le cœur des morceaux de viande écais demeure congelé.

Les abats doivent être retirees de la volaille à ce stade.

Programme n°DéconcelerPlage de poids (kg)
d01*viande, volaille et poisson0,2 à 1,0
d02*pain, gâteau et fruit0,10 - 0,50
  • Pendant la décongélation, posez les alimentés sur la grille métallique basse

Paramétrage des options de réglage de la durée

Le four est équipé de plusieurs options de réglage de la durée. Appuyez sur la touche pour afficher le menu et parcourir les différentes fonctions disponibles. Un réglage qui a déjà été définit peut être modifié directement à l'aide de la molette

Réglage de la durée de la cuisson

Vous pouvez définir la durée de la cuisson sur le four. À l'épuisement de la durée de la cuisson, le four s'arrête automatiquement. Cela signifie que vous n'avez pas besoin d'internommen vos activités pour arreter le four. La durée de la cuisson ne peut jamais être dépassée, même de manière accidentelle.

Le four démarre. Le compte à rebours de la durée de la cuisson démarre et s'affiche à l'écran.

Durée de la cuisson épuisée

Un signal audible retentit. Le four arrête le chauffage. 0:00 s'affiche à l'écran.

Réglage de l'heure

Dés que l'appareil est branché, « 00:00 » clignote à l'écran et l'vertisseur retentit une fois. Définissez l'heure.

  1. Tournez la molette pour définir l'heure entre 00:00 et 23:59.
  2. Appuyez sur la touche

L'heure est régée.

Modification de l'heure

  1. En mode veille, appuyez sur la touche pendant 3 secondes.
    L'heure en cours disparaît et les sections heures et minutes clignotent à l'écran.
  2. Tournez le bouton droit pour régler l'heure et appuyez sur la touche (1) pour confirmer le réglage.

Verrouillage de sécurité

Le four est équipé d'un système de verrouillage de sécurité visant à empêcher tout allumage accidentel de l'appareil.

Le four ne réagit à aucune commande. La minuteur et l'heure peuvent toujours être régées en cas d'activation du système de verrouillage.

Activation du système de verrouillage

Condition : aucune durée de cuisson ne doit être définie et le sélecteur de fonction doit être régle sur étèint.

Appuyez sur la touche pendant environ 3 secondes.

Le symbole n s'affiche a I'ecran. Le système de verrouillage est activé.

Désactivation du système de verrouillage

Touchez la touche pendant environ 3 secondes.

Le symbole disparait à l'écran. Le système de verrouillage est désactivé.

Le système de verrouillage de sécurité et modes de cuisson

Lorsqu'un mode de cuisson est reglé, le système de verrouillage de sécurité n'est pas opérationnel.

Entretien et nettoyage

Gráce à un entretien et un nettoyage appropriés, votre four à micro-ondes gardera son éclat et restera en bon état de fonctionnement. Vous trouvezez ci-dessous comment entretenir et nettoyer l'appareil correctement.

Risque d'électrocution!

Toute eau qui pénétre dans l'appareil peut provoquer un chic électrique. N'utilise jamais de produits de nettoyage à haute pression ou à vapeur pour nettoyer l'appareil.

Risque de brûlure!

Ne nettoyez jamais l'appareil immédiatement après son arrêt. Laissez-le toujours refroidir.

Risque de dommages graves pour la santé !

L'énergie du micro-ondes peut s'échapper en cas d'endommagement de la porte du four ou du joint de la porte. N'utilise jamais l'appareil en cas d'endommagement de la porte du four ou du joint de la porte. Veuillez contacter le service après-vente.

Remarques

  • Les petites différences de couleur sur la façon de l'appareil proviennent de l'utilisation de matieres diverses telles que le verre, le plastique et le métal.
    L'clairage du four peut etre la cause d'ombres resemblantes a des rayures presentes sur la portedu four.
  • Les odeurs désagréables, par exemple suite à la cuisson de poissons, peuvent être éliminées très facilement. Pour cela, versez quelques gouttes de jus de citron dans un verre d'eau. Mettez une cuillère dans le verre pour empêcher l'ébullition retardée. Chauffez l'eau pendant 1 à 2 minutes à la puissance maximale du micro-ondes.

Produits de nettoyage

Afin d'empêcher l'endommagement des surfaces lié à l'utilisation de produits de nettoyage inadéquats, veuillez respecter les instructions contenues dans le tableau ci-dessous. Ne veuillez pas utiliser les produits suivants :

  • Produits de nettoyage tranchants ou abrasifs ;
  • Grattoirs métalliques ou à vitres utilisés pour nettoyer la vitre de la porte de l'appareil ;
  • Grattoirs métalliques ou à vitres utilisés pour nettoyer le joint de la porte ;
    Eponges abrasifs;
  • Produits de nettoyage à forté teneur en alcool.

Lavez soigneusement toute nouvelle éponge avant de l'utiliser.

Laissez secher correctement toutes les surfaces avant de remettre l'appareil en marche.

ZoneProduits de nettoyage
Façade de l'appareilEau chaude savonneuse : À nettoyer avec un torchon et à sécher avec un chiffon doux. Pour le nettoyage, n'utilise pas de produits nettoyants pour vitres ou de raclette pour vitre ou métal.
Façade de l'appareil avec inoxEau chaude savonneuse : À nettoyer avec un torchon et à sécher avec un chiffon doux. Enlevez sans trop tarder les taches de calcaire, de graisse, d'amidon et d'albumine (ex. blanc d'œuf), sinon il y a un risque de corrosion. Des produits de nettoyage spéciaux pour inox peuvent être procurés auprès du service après-vente ou auprès de magasins spécialisés. Pour le nettoyage, n'utilise pas de produits nettoyants pour vitres ou de raclette pour vitre ou métal.
CavitéEau savonneuse chaude ou une solution de vinaigre : À nettoyer avec un torchon et à sécher avec un chiffon doux.Si le four est très sale : N'utilise pas des sprays ou autres produits agressifs ou abrasifs pour four. Les tampons à récurer, les éponges rugueuses et les nettoyants pour casseroles ne sont appropriés, ils risquent de laisser des rayures sur la surface. Laissez les surfaces intérieures sécher complètement.
Creux dans la cavitéChiffon humide : Veillez à ce qu'il n'y ait aucune infiltration d'eau à travers l'axe d'entrainment du plateauu tournant à l'intérieur de l'appareil.
Grilles hautes et bassesEau chaude savonneuse : À nettoyer avec un produit de nettoyage pour inox ou dans le lave-vaiselle.
Bandeau de commandeNettoyant pour vitre : À nettoyer avec un torchon. N'utilise pas de raclette pour vitre.
JointEau chaude savonneuse : À nettoyer avec un torchon, ne pas récurer. N'utilise pas de raclette pour vitre ou métal.

\section*{Caracteristiques techniques}

Tension et fréquence nominales220-230 V~, 50 Hz
Puisance maximale3350W
Puisance de sortie nominale (micro-ondes)900W
Courant nominal15 A
Capacité du four44 L
Diamètre du plateau tournant360 mm
Dimensions externes sans poignée595(L) x 481(P) x 454(H)mm
Poids netEnviron 33 kg

Tableau des dysfonctionnements

Tout dysfonctionnement a souvent des explications simples. Reportez-vous au tableau des dysfonctionnements avant d'appeler le service après-vente.

Si une cuisson ne se déroule pas exactement comme vous le souhaitez, reportez-vous à la section Guide expert de cuisson, où vous trouverez de nombreux conseils et astuces.

Risque d'électrocution!

Toute mauvaise réparation présente un danger. Les réparations ne doivent être effectuées que par l'un des nos agents après-vente qualifiés.

Tableau des dysfonctionnements

ProblèmeCause possibleRemède/informations
L'appareil ne marche pas.Disjoncteur défectueux.Regardez dans la boîte à fusibles et vérifie que le disjoncteur de l'appareil est en état de marche.
Fiche non branchée.Branchez la fiche.
Coupure de courantVérifiez si la lumière de la cuisine marche.
L'appareil ne marche pas. □ apparait sur le panneau d'affichage.Le verrouillage de sécurité infant est activé.Désactivez le verrouillage de sécurité infant (voir section : Verrouillage de sécurité infant).
○○○apparait sur le panneau d'affichage.Coupure de courantRéinitialisez l'horloge.
Le micro-onde ne s'allume pas.La porté est entre-ouverte.Vérifiez si des résidus d'aliments ou des débris sont coincés dans la porte.
Le temps de chauffe des alimentents au micro-ondes est inhabituellement longLa puissance micro-onde sélectionnée est trop faible.Sélectionnez une puissance plus élevée.
Une quantité plus importante que d'habitude a été placée dans l'appareil.Quantité double = temps de cuisson presque double.
Les alimentents étaient plus froids que d'habitude.Remuez ou tournez les alimentents pendant la cuisson.
Le plateau tournant grince ou tourne difficilement.De la saleté ou des débris coincent l'axe d'entrainment du plateau tournant.Nettoyez soignement les roues du plateau tournant et le creux dans la surface du four.
Un mode de cuisson /niveau de puissance spécifique ne peut pas être réglié.La température, le niveau de puissance ou le réglage combiné n'est pas possible pour ce mode de cuissonSélectionnez un réglage autorise.
E 1 apparaît sur le panneau d'affichage.La fonction de coupure de sécurité thermique a été activée.Apperez le service après-vente.
E 2 apparaît sur le panneau d'affichage.La fonction de coupure de sécurité thermique a été activée.Apperez le service après-vente.
E 3 apparaît sur le panneau d'affichage.Humidité dans le panneau de commande.Laissez le panneau de commande sécher.
E 4 apparaît sur le panneau d'affichage.Le chauffage rapide ne fonctionne pas.Apperez le service après-vente.

Acrylamide dans les aliments

Quels alimentés sont affectés ?

L'acrylamide est principalement produit dans les produits céréaliers et de pommes de terre qui sont chauffés à des températures élevées, comme les croustilles, frites, toasts, petits pains, pain, produits de boulangerie-pâtisserie (biscuits, pains d'épice, petits gâteaux).

Conseils pour limiter la formation d'acrylamide lors de préparation d'aliments
GénéralitésRéglez les temps de cuisson au minimum. Faites cuire les aliments jusqu'à ce qu'ils soient dorés, mais pas trop. Les gros morceaux d'aliments épais contiennent moins d'acrylamide.
Préparation de biscuitsMax. 200°C en chauffage voute/sole ou max. 180°C en mode chaleur air pulsé.
Frites au fourMax. 190°C en chauffage voute/sole ou max. 170 °C en mode chaleur air pulsé. Le blanc et le jaune d'oeuf réduisent la formation d'acrylamide. Répartissez une fine couche sur le plaque de cuisson. Faites cuire au moins 400 g à la fois sur une plaque de cuisson afin que les frites ne sèchent pas.

Conseils énergétiques et environnementaux

Vous trouvrez ici des conseils pour economiser de l'énergie lors de la cuisson et du rôti et pourmettre votre apparéil au rebut de façon appropriée.

Economie d'énergie

  • Ne préchauffez le four que si cela est spécifique dans la recette ou dans les tableaux d'instructions d'utilisation.
    Utilisez des mouses de cuisson foncés, laqués noirs ou émaillés. Ils absorbent la chaleur de façon optimale.
    N'ouvre la portedour qu'en cas de necessitiespendant la cuisson.
    Il est préférible de faire cuire plusieurs gâteaux l' un après l'autre. Tant que le four est encore chaud. Cela réduit le temps de cuisson pour le second gâteau. Vous pouvez également placer deux moulés à pain l'un à côté de l'autre.
    Pour des temps de cuisson plus longs, vous pouvez eteindre le four 10 minutes avant la fin de la cuisson et utilise la chaleur residuelle pour terminer la cuisson.

Mise au rebut ecologique

Jetez l'emballage dans le respect de l'environnement.

SCHNEIDER SCMC4544X0 - Mise au rebut ecologique - 1

Cet apparéil est conforme à la directive européen 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). La directive fournit un cadre pour la collecte et le recyclage des derniers apparéils, qui est valorable dans toute l'Union Européenne.

Guide expert de cuisson

Ici vous trouvrez une sélection de recettes et des réglages correspondants optimisés. Nous allons vous montré quel mode de cuisson,quelle température etquelle puissance de micro-ondes sont le plus adaptés à la préparation de vos plats. Vous pouvez tracer des informations sur les accessoires appropriés et la hauteur d'enfournement. Il y a aussi des conseils concernant les ustensiles de cuisson et les méthodes de préparation.

Remarques

  • Les valeurs du tableau s'appliquent aux aliments placés dans l'espace de cuisson lorsqu'il est froid et vide. Ne préchauffez l'appareil que s'il est indiqued dans le tableau. Avant d'utiliser l'appareil, retirez tous les accessoires que vous n'aliez pas utiliser de la cavité.
  • Ne recouvre pas les accessoires avec du papier sulfurisé jusqu'à ce qu'ils soient préchauffés.
  • Les temps de cuisson indiqués dans les tableaux ne sont disponibles qu'à titre indicatif. Ils dépendent de la qualité et de la constance des alimentents.
  • Utilisez les accessoires fournis. D'autres accessoires peuvent etre procurres aupres de revendeurs spécialisés ou aupres du service après-vente.
    Utilisez toujours un chiffon ou des maniques pour retarder les accessoires et les ustensiles chauds de la cavité.

Décongélation, réchauffage et cuisson au micro-ondes

Les tableaux suivants vous fournissent de nombreuses options et réglages pour le micro-ondes.

Les temps de cuisson indiqués dans les tableaux ne sont disponibles qu'à titre indicatif. Ils peuvent varier en fonction des ustensiles de cuisson utilisés, de la qualité, de la température et de la constance des alimentés.

Dans les tableaux, lorsque des plages de temps sont indiquées,CHOISSEZ d'abord le temps le plus court, puis I'augmentez-si nécessaire.

Si vous prépare des quantités différentes de celles indiquées dans les tableaux, vous pouvez appliquer la règle suivante :

  • le double de la quantité indiquée : il faut presque doubler la temps de cuisson
  • la moitié de la quantité indiquée : il faut réduire le temps de cuisson de moitié.

Décongeler

Remarques

  • Placez les alimentés congelés dans un réseau ouvert sur la grilleasse.

  • Les parties délicates telles que les cuisses et aïles de poulet ou les peaux grasses de rôts peuvent être recouvertes de petits morceaux de papier d'aluminium. Les feuilles ne doivent pas toucher les parois de l'espace de cuisson. Vous pouvez retirer les feuilles à mi-de-congélation.

  • Retournez ou remuez les aliments une ou deux fois pendant la décongélation. Les gros alimentés doivent être returnés plusieurs fois. Lorsque vous retournez les alimentés, retirez tout liquide resultant de la décongélation.
  • Laissez les alimentés décongelés reposer à température ambiente pendant 10 à 60 minutes afin que la température puisse se stabiliser. Les abats de la volaille doivent être retirés à ce stade.
DécongelerPoidsPuisance micro-onde en watts, temps de cuisson en minutesRemarques
Morceaux entiers de viande (boüf, veau ou porc, avec os ou désoissés)800 g300 W, 15 minutes + 100 W, 10-20 minutesRetournez plusieurs fois
1 kg300 W, 20 minutes + 100 W, 15-25 minutes
1,5 kg300 W, 30 minutes + 100 W, 20-30 minutes
Viande en morceaux ou en tranches de boüf, de veau ou de porc200 g300 W, 3 minutes + 100 W, 10-15 minutesSépârez les parties décongelées lorsque vous returner les alimentés
500 g300 W, 5 minutes + 100 W, 15-20 minutes
800 g300 W, 8 minutes + 100 W, 15-20 minutes
Viande hachée, mélangée200 g100 W, 10-15 minutesCongelez les alimentés à plat si possible
500 g300 W, 5 minutes + 100 W, 10-15 minutesRetourner plusieurs fois, retirez tout morceau de viande décongelé
800 g300 W, 8 minutes + 100 W, 15-20 minutes
Volatile ou parties de volaille600 g300 W, 8 minutes + 100 W, 10-15 minutesÀ returner pendant la cuisson.
1,2 kg300 W, 15 minutes + 100 W, 25-30 minutes
Canard2 kg300 W, 20 minutes + 100 W, 30-40 minutesRetournez plusieurs fois
Filets, darnes ou tranches de poisson400 g300 W, 5 minutes + 100 W, 10-15 minutesSépârez les parties décongelées
Poissons entiers300 g300 W, 3 minutes + 100 W, 10-15 minutes-
600 g300 W, 8 minutes + 100 W, 10-15 minutes
Légumes, ex. petits.POIS300 g300 W, 10-15 minutesRemuez soigneusement pendant la décongélation.
600 g300 W, 10 minutes + 100 W, 10-15 minutes
Fruits, ex. framboises300 g300 W, 7-10 minutesRemuez soigneusement pendant la décongélation et sépârez les parties décongelées
500 g300 W, 8 minutes + 100 W, 5-10 minutes
Beurre, décongélation125 g300 W, 1 minutes + 100 W, 2-4 minutesEnlevez tout l'emballage
250 g360 W, 1 minute + 100 W, 2-4 minutes
Miches de pain500 g300 W, 6 minutes + 100 W, 5-10 minutesÀ returner pendant la cuisson.
1 kg300 W, 12 minutes + 100 W, 15-25 minutes
Gâteaux secs, ex. génoise500 g100 W, 15-20 minutesSeulement pour les gâteaux sans glacage, crème ou crème pâtissière, sépârez les morceaux de gâteau.
750 g300 W, 5 minutes + 100 W, 10-15 minutes
Gâteaux moelleux, ex. flan aux fruits, cheesecake (gâteau au fromage)500 g300 W, 5 minutes + 100 W, 10-15 minutesSeulement pour les gâteaux sans glacage, crème ou gélatine
750 g300 W, 7 minutes + 100 W, 10-15 minutes

- Placez les alimentés directement sur le plateau tournant. Décongélation, chauffage ou cuisson des alimentés congelés

Remarques

Retirez les alimentes prêts de l'emballage. Ils chauffent plus rapidement et uniformément dans des ustensiles pour micro-ondes. Les différents composants d'un repas peuvent ne pas nécessiter le même temps de cuisson.
- Les alimentés qui sont à plat se cusinient plus rapidement que les alimentés qui sont empliés. Vous doivent répartir les alimentés de manière à ce qu'ils seront aussi plats que possible dans les ustensiles pour micro-onde. Evitez d'empíler les alimentés les uns sur les autres.
Recouvre toujours les alimentes. Si vous n'avez pas de couvercle adapté à votre ustensile pour cuisson au four, utilisez une plaque ou une feuille spéciale pour micro-ondes.
- Remuez ou returnez les aliments 2 ou 3 fois pendant la cuisson.
- Àprous le chauffage, laisses reposer les alimentés pendant 2 à 5 minutes supplémentaires afin qu'ils atteignent une température uniforme.
Utilisez toujours un chiffon ou des maniques pour retarder les ustensiles du four.
- Cela permet aux alimentés de conserver leur propre goût, ce qui nécessite moins d'assaisonnement.

Décongélation, chauffage ou cuisson des alimentés congélésPoidsPuisance micro-onde en watts, temps de cuisson en minutesRemarques
Menu, repas mis en assiette, repas congélé300-400 g700 W, 10-15 minutesRetirez les alimentés de l'emballage ; les couvir pour les chauffer
Soupe400-500 g700 W, 8-10 minutesUstensiles pour la cuisson au four avec couvercle
Ragoûts500 g700 W, 10-15 minutesUstensiles pour la cuisson au four avec couvercle
1 kg700 W, 20-25 minutes
Tranches ou morceaux de viande en sauce, ex. goulash500 g700 W, 15-20 minutesUstensiles pour la cuisson au four avec couvercle
1 kg700 W, 25-30 minutes
Poisson, ex. filet, biffecks400 g700 W, 10-15 minutesCouvert
800 g700 W, 18-20 minutes
Plats d'accompagnement, ex. riz, pâtes250 g700 W, 2-5 minutesUstensiles pour la cuisson au four avec couvercle ; ajouter du liquide
500 g700 W, 8-10 minutes
Légumes, ex..POIS, brocoli, carottes300 g700 W, 8-10 minutesUstensiles pour la cuisson au four avec couvercle ; ajouter 1 cuillère à soupe d'eau
600 g700 W, 15-20 minutes
Épinards à la crème450 g700 W, 11-16 minutesCuisson sans ajout d'eau

Réchauffage d'aliments

Risque de brûlures!

Il y a toujours une possibite d'ébullition retardée quand un liquide est chauffé. Cela signifie que le liquide atteint la température d'ébullition sans que l'on n'observe la montée des bulles de vapeur à la surface comme d'habitude. Meme si le recipient ne rouge qu'un tout petit peu, le liquide chaud peut soudainement déborder et élabousser. Placez toujours une cuillère dans le recipient lorsque vous chauffez un liquide pour éviter le phénomène d'ébullition retardée.

SCHNEIDER SCMC4544X0 - Risque de brûlures! - 1

SCHNEIDER SCMC4544X0 - Risque de brûlures! - 2

Attention!

Les objets métalliques, par exemple une cuillère dans un verre, doivent être au moins à 2 cm des parois du four et de la face interieure de la porte de la cavité. Les étincelles peuvent endommager de manière irréversible la vitre de la face interieure de la porte.

Remarques

Retirez les plats préparés de l'emballage. Ils chauffent plus rapidement et uniformément dans des ustensiles pour micro-onde. Les différents composants d'un repas peuvent ne pas nécessiter le même temps de cuisson.
- Recouvre toujours les alimentes. Si vous n'avez pas de couvercle adapté à votre ustensile, utilisez une plaque ou une feuille spéciale pour micro-onde.
- Remuez ou returnnez les alimentes plusieurs fois pendant le temps de chauffage. Vérifiez la température.
- Àprous lechauffage, laisses reposer les alimentents pendant 2 à 5 minutes supplémentaires afin qu'ils atteignent une température uniforme.
Utilisez toujours un chiffon ou des maniques pour retarder les ustensiles du four.
- Placez les aliments directement sur le plateau tournant.

Chauffage d'alimentsPoidsPuisance micro-onde en watts, temps de cuisson en minutesRemarques
Menu, repas mis en assiette, repas congelé350-500 g700 W, 5-10 minutesRetirez les alimentés de l'emballage ; les couvir pour les chauffer
Boissons150 ml900 W, 1-2 minutesAttention !
300 ml900 W, 2-3 minutesPlacez une cuillère dans le verre. Ne surchauffez pas les boissons alcoolisées. Vérifiez les boissons pendant le chauffage
500 ml900 W, 3-4 minutes
Nourritures pour bébé, ex. biberon50 ml300 W, env. 1 minutePlacez le biberon en bas de l'enceinte du four sans tétine ni couvercle. Agiter et bien mélanger après le chauffage. Vous doivent vérifier la température
100 ml300 W, 1-2 minutes
200 ml300 W, 2-3 minutes
Soupe 1 tasse175 g900 W, 2-3 minutes-
2 tassesChacune 175 g900 W, 4-5 minutes
4 tassesChacune 175 g900 W, 5-6 minutes
Tranches ou morceaux de viande en sauce, ex. goulash500 g700 W, 10-15 minutesCouvert
Ragoût400 g700 W, 5-10 minutesUstensiles pour la cuisson au four avec couvercle
800 g700 W, 10-15 minutes
Légumes150 g700 W, 2-3 minutesAjouter un peu de liquide
300 g700 W, 3-5 minutes

Cuisson d'aliments

Remarques

  • Les alimentés qui sont à plat se cusinient plusrapidement que les alimentés qui sont emplés. Vousdezon répartir les alimentés de manière à ce qu'ils soient aussi plats que possible dans les ustensiles pour micro-onde. Evitez d'empler les alimentés les uns sur les autres.
  • Placez les alimentés directement sur le plateau tournant.
  • Faites cuire les alimentés dans un ustensile pour la cuisson au four avec un couvercle. Si vous n'avez pas de couvercle adapté à votre ustensile, utilisez une plaque ou une feuille spéciale pour micro-onde.
    Cela permet aux alimentes de conserver leur propre goût, ce qui nécessite moins d'assaisonnement.
  • Àpres la cuisson, laissez reposer les alimentés pendant 2 à 5 minutes supplémentaires afin qu'ilsatteignent une température uniforme.
    Utilisez toujours un chiffon ou des maniques pour retarder les ustensiles du four.
Cuisson d'alimentsPoidsPuisance micro-onde en watts, temps de cuisson en minutesRemarques
Poulet entier, frais, sans abats1,5 kg700 W, 30-35 minutesRetournez les alimentés à mi-cuisson
Filet de poisson, frais400 g700 W, 5-10 minutes-
Légumes frais250 g700 W, 5-10 minutesCouper en morceaux égaux ; ajouter 1 à 2 cuillées à soupe d'eau pour 100 g ; remuer pendant la cuisson
500 g700 W, 10-15 minutes
Pommes de terre250 g700 W, 8-10 minutesCouper en morceaux égaux ; ajouter 1 à 2 cuillées à soupe d'eau pour 100 g ; remuer pendant la cuisson
500 g700 W, 11-14 minutes
750 g700 W, 15-22 minutes
Riz125 g700 W, 7-9 minutes+ 300 W, 15-20 minutesAjouter le double de volume de liquide et utiliser un ustensile profond avec un couvercle
250 g700 W, 10-12 minutes + 300 W, 20-25 minutes
Aliments sucrés, ex. blanc-manger (instantané)500 ml700 W, 7-9 minutesRemuer 2 à 3 fois avec un fouet pendant le chauffage
Fruit, compte500 g700 W, 9-12 minutes-

Popcorn pour micro-ondes

Remarques

  • Utilisez un ustensile en verre plat résistant à la chaleur, ex. le couvercle d'un plateau pour four, plaque/plateau en verre.
  • Placez toujours l'ustensile sur la grille.
    N'utilisez pas d'ustensile en porcelainne ou plateauu trop bombé.
    Utilisez les réglages décrits dans le tableau. Vous pouze ajuster le temps en fonction de la nature et de la quantité du produit.
    Pour que le pop-corn ne se calcine pas, sortez et secouez le sachet du four après 1 minute et 30 secondes. Soyez prudent car le sac est très chaud!

Risque de s'ébouillanter!

Ouvrez le sachet de popcorn avec précaution car de la vapeur chaude peut en etre degagee.
- Ne réglez jamais le micro-onde sur la puissance la plus élevé.

PoidsAccessoiresPuisance micro-ondes en watts, temps de cuisson en minutes
Popcorn pour micro-onde1 sac, 100 gUstensiles de cuisson au four700 W, 3-5 minutes

Conseils pour micro-ondes

Voues n'arrivez pas couver des informations sur les réglages de la quantité d'aliments à préparer.Augmentez ou réduisez les temps de cuisson en utilisant la règle suivante : Quantité double = temps de cuisson presque double. Quantité moitié = temps de cuisson moitié
Les aliments sont devenus trop secs.Dans le futur, fixez un temps de cuisson plus court ou sélectionné une puissance micro-onde plus faible. Couvrez les aliments et ajoutez plus de liquide.
Lorsque le temps est écoulé, les aliments ne sont pas décongelés, chauds ou cuits.Fixez un temps de cuisson plus long. Des grandes quantités d'aliments empilés exigent des temps plus longs.
Lorsque le temps s'est écoulé, les aliments sont surchauffés sur les bords mais pas au milieu.Remuez les aliments pendant le temps de cuisson, et au futuror, sélectionné une puissance micro-onde inférieure et un temps de cuisson plus long.
Après décongélation, la volaille/viande est décongelée à l'extérieur mais pas au milieu.Dans le futur, sélectionné une puissance micro-onde inférieure. Lorsque vous décongelez une grande quantité d'aliments, il faut les tourner plusieurs fois.

Griller

A propos des tableaux

La température et le temps de rôtissage dépendent du type et de la quantité d'aliments. C'est pour cela que les températures sont indiquées sous forme de plages dans les tableaux. Commencez avec la température la plus faible et, si nécessaire, l'augmenter au futur.

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Conseils pour griller qui suit les tableaux.

Ustensiles de cuisson au four

Vouss pouvez utiliser tout ustensile de cuisson résistant à la chaleur et approprié au micro-ondes. Les plats à rôtin en métal ne sont pas appropriés au rotissage au micro-ondes.

L'ustensile de cuisson peut devenir très chaud. Utilisez des maniques pour sortir le plat du four.

Placez l'ustensile pour la cuisson au four en verre sur un torchon sec après l'avoir retire du four. Le verre pourrait se fissurer s'il est placé sur une surface froide ou humide.

Conseils pour griller

Remarques

  • Gardez toujours la porte du four fermée pendant la cuisson et évitez de préchauffer le four.
  • Essayez, autant que possible, que les alimentés à griller soient coupés en morceaux d'épaisseurs égales. Les biffecks doivent avoir au moins 2 à 3 cm d'épaisseur. Ceur sa leur permet de brunir uniformément et de rester succulents et juteux. N'ajoutez pas de sel aux biffecks avant qu'illes seront grillés.
    Utilisez une pince de cuisine pour returner les morceaux d'aliments que vous faites griller. Si vous perze la viande avec une fourchette, le jus va s'écouler et risque de l'assécher.
    La viande rouge, ex. bœuf, brunit plus rapidement que la viande plus claire telle que veau et porc. Lors de grillade de la viande et du poisson de couleur claire, ceux-ci brunissent souvent légèrement à la surface, bien qu'ils soient cuits et juteux à l'intérieur.
    L'element de grill s'estint et se rallume automatique. Cela est normal. La puissance du grill regle en détermine la fréquence.

Bœuf

Remarques

  • Retourner le boeuf rôti après 1/3 et 2/3 du temps de cuisson. Enfin, laissez reposer pendant environ 10 minutes supplémentaires.
  • Retournez les filets et les surlonges à mi-cuisson. Enfin, laissez reposer pendant environ 10 minutes supplémentaires.
  • Retournez les biftecks après 2/3 du temps de cuisson.
BœufAccessoiresMode de cuissonTempérature en °C, réglage du grillPuisance micro-onde en wattTemps de cuisson en minutes
Bifteck, moyen, 3 cm d'épaissur **Grille métallique supérieure3-Chaque côté : 10-15
* Grille basse **Grille haute

Porc

Remarques

  • Retournez les articulations maigres et sans couenne à mi-cuisson. Enfin, laissez reposer pendant environ 10 minutes supplémentaires.
  • Placez les articulations dans l'ustensile pour la cuisson au four avec la couenne vers le haut. Entailleze la couenne. Ne returnez pas les articulations. Enfin, laissez reposer pendant environ 10 minutes supplémentaires.
  • Ne returnez pas les filets et les cotelettes de porc. Enfin, laissez reposer pendant environ 5 minutes supplémentaires.
  • Retournez le cou de porc après et 2/3 du temps de cuisson.
PorcAccessoiresMode de cuissonTempérature en °C, réglage du grillPuisance micro-onde en wattTemps de cuisson en minutes
Porc fumé avec os, env. 1 kg *Ustensiles pour la cuisson au four sans couvercle--30045-45
Cou de porc, 2 cm d'épaissur **3-1er côte : env. 15-20 2e côte : env. 10-15
*Grille basse** Grille haute

Divers

Remarques

Enfin, laissez reposer le pain de viande pendant env. 10 minutes supplémentaires.
- Retournez les saucisses après 2/3 du temps de cuisson.

DiversAccessoiresMode de cuissonTempérature en °C, réglage du grillPuisance micro-onde en wattTemps de cuisson en minutes
4 à 6 saucisses à griller env. 150 g chacune **-3-Chaque côte : 10-15
*Grille basse**Grille haute

Volaille

Remarques

  • Placez les poulets entiers et les poitrines de poulet cote poitrine vers le bas. Retournez après 2/3 du temps de cuisson.
  • Placez les poulardes côté poitrine vers le bas. Retournez après 30 minutes et réglez la puissance du micro-ondes à 180 watts.
  • Placez les demi-poulets et les portions de poulet cote peau vers le haut. Ne pas returner.
  • Retournez les magrets d'oise et de canard la peau vers le haut. Ne pas returner.
  • Retournez les cuisses d'oié à mi-cuisson Piquez la peu.
  • Placez la poitrine et les cuisses de dinde cote peau vers le bas. Retournez après 2/3 du temps de cuisson.
VolatileAccessoiresMode de cuissonTempérature en °C, réglage du grilPuisance micro-onde en wattTemps de cuisson en minutes
Magnet de canard avec peu, 2 morceaux, 300-400 g chacunUstensiles pour la cuisson au four sans couvercle310020-30
*Grille basse**Grille haute

Poisson

Remarques

Pour griller, placez les poissons entiers, ex. truites, au milieu de la grille métallique supérieure.
Graissez préalablement la grille avec de l'huile.

PoissonAccessoiresMode de cuissonTempérature en °CTemps de cuisson en minutes
Darné, ex. saumon, 3 cm d'épaissur, grilléGrille métallique supérieure320-25
Poissons entiers, 2-3 morceaux, 300 g chacun, grillésGrille métallique supérieure320-30

Conseils pour rôtin et griller

Le tableau ne contient pas d'informations sur le poids des jointures.Pour des petites quantités de rôti, Sélectionnez une température plus élevé et un temps de cuisson plus court. Pour les grandes quantités de rôti, Sélectionnez une température plus faible et un temps de cuisson plus long.
Comment savoir si le rôti est prét.Utilisez un thermomètre à viande (disponible dans les magasins spécialisés) ou effectuez un « test cuillère ». Appuyez sur le rôti avec une cuillère. Il est prét quand c'est ferme. Si la cuillère s'enforce, il faut continuer le rôtissage un peu plus longtemps.
Le rôti est bien cuit mais les jus sont brûlés.Dans le futur, utilisez un plat à rôtir plus petit ou mettez plus de liquide.
Le rôti est bien cuit, mais les jus sont trop clairs avec abondance de liquide.Dans le futur, utilisez un plat à rôtir plus grand ou mettez moins de liquide.
Le rôti n'est pas assez cuit.Découpez le rôti. Préparez le jus de viande dans le plat à rôtir et placez les tranches de viande rôties dedans. Terminate la cuisson de la viande en utilisant le micro-onde seulement.

Toasts avec garnitures

Remarques

  • Les valeurs du tableau s'appliquent aux alimentes placés dans un four froid.
    Fromage sur du pain grillé :

Grillez des tranches de pain à mi-cuisson.

ToastsAccessoiresMode de cuissonTempérature en °C, réglage du grilPuisance micro-onde en wattTemps de cuisson en minutes
Toast avec garniture, 4 tranches **3-8-10
*Grille basse** Grille haute

Protection de l'environnement

SCHNEIDER SCMC4544X0 - Protection de l'environnement - 1

Ce produit est marqué du symbole du tri sélectif relat aux déchets d'équipements électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers mais doit être pris en charge par un système de collecte sélective conformément à la directive européen 2012/19/EU. Il sera ensuite soit recyclé soit demantelé afin de réduire les impacts sur l'environnement, les produits électriques et électroniques étant potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.

Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale.

Remarque :

Les recommendations suivantes précisent comment réduire l'impact total sur l'environnement (ex.: utilisation énergétique) du processus de cuisson.

Installer la hotte de cuisson à un endroit approprié disposant d'une bonne ventilation.

Nettoyer la hotte de cuisson régulierement afin que rien ne bloque l'air.

Ne pas oublier d'eteindre la lampe de la hotte de cuisine une fois la cuisson terminée.

Ne pas oublier d'eteindre la hotte de cuisine une fois la cuisson terminée.

Informations sur le démontage

Ne pas démonter l'appareil d'une manière qui n'est pas indiquée dans le mode d'emploi. Cet apparéil ne doit pas être démontré pas l'utilisateur. À la fin de son cycle de vie, l'apparéil ne doit pas être mis au rebuct avec les déchets menagers. Pour des conseils sur le recyclage, veuillusé contacter votre administration locale ou votre revendeur.

Informations sur la signification du marquage de conformité

SCHNEIDER SCMC4544X0 - Informations sur le démontage - 1

Le marquage € indique que le produit répond aux principales exigences des Directives Européenne : 2014/35/UE (Basse Tension), 2014/30/UE (Compatibilité Electromagnétique), 2011/65/UE (Limitation d'utilisation de certaines substances dans les équipements électroniques)

Garantie

La garantie ne couvre pas les pieces d'usure du produit, ni les problèmes ou les dommages resultant de:

(1) déteriorations superficielles dues à l'usure normale du produit ;
(2) défauts ou déteriorations dus au contact du produit avec des liquides et dus à la corrosion provoquée par la rouille ou de présence d'insectes;
(3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non autorisés;
(4) toute opération improupe d'entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou le branchement à une tension incorrecte ;
(5) toute utilisation d'accessoires non fournis ou nonapprovés par le fabricant.

La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit.

SCHNEIDER SCMC4544X0 - Garantie - 1

Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr

SCHNEIDER

Importé par SCHNEIDER CONSUMER GROUP

12, rue Jules Ferry, 93110 Rosny-sous-Bois, FRANCE

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SCHNEIDER

Modèle : SCMC4544X0

Catégorie : Micro ondes combine encastrable