KIR37XEN - Climatiseur SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KIR37XEN SMEG au format PDF.
| Type d'appareil | Climatiseur fixe |
| Mode de fonctionnement | Refroidissement et chauffage |
| Capacité de refroidissement | Non précisé |
| Capacité de chauffage | Non précisé |
| Type de montage | Mural ou plafond |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Débit d'air | Non précisé |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Dimensions (LxHxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Type de fluide frigorigène | Non précisé |
| Fonctions supplémentaires | Filtration de l'air, déshumidification |
| Commande | À distance / panneau intégré |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - KIR37XEN SMEG
Questions des utilisateurs sur KIR37XEN SMEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KIR37XEN - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KIR37XEN de la marque SMEG.
MODE D'EMPLOI KIR37XEN SMEG
Manuel d'Instructions
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Les instructions pour l'utilisation se réferent aux différents modèles de cet apparéil. Par conséquent, certaines descriptions de caractéristiques particulières pourrait ne pas appartenir spécifique à cet apparéil.
INSTALLATION
- Eneldom cas le fabricant ne peut etre tenu pour responsable d'eventuels dommages dus a une installation ou a une utilisation impropre.
- La distance de sécurité minimum entre le plan de cuisson et la hotte aspirante est de 650~mm (certains modèles peuvent être installés à une hauteur inférieure ; voir le paragraphe concernant les dimensions de travail et l'installation).
Assurez-vous que la tension de votre secteur correspond à cette indiquée sur la plaque des données appliquée à l'intérieur de la hotte. - Pour les apparèils de Classe I, s'assurer que l'installation électrique de votre interieur dispose d'une mise à la terre ajustate.

Relier l'aspirateur au conduit de cheminée avec un tube d'un diamètre minimum de 120 mm. Le parcours des fumées doit être le plus court possible.
- Ne pas relier la hotte aspirante aux conduits de cheminée qui acheminent les fumées de combustion (par exemple de chaudières, de cheminées, etc.).
- Si vous utilisez l'aspirateur en combinaison avec des apparêls non électriques (par ex. apparêils à gaz), vous nevez garantir un degré d'aération suffisant dans la pièce, afin d'empêcher le retour du flux des gaz de sortie. La cuisine doit partager une ouverture communiquant directement vers l'extérieur pour garantir l'amnéée d'air
propre. Si vous utilisez la hotte de cuisine en combinaison avec des appareils non alimentetes à l'électricité, la pression négative dans la piece ne doit pas dépasser 0,04 mbar afin d'éviter que la hotte ne réaspire les fumées dans la piece.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, veuilles le faire remplacer par le fabricant ou par un service après-vente/agréé pour éviter tout risque d'accident.

- Si les instructions d'installation du plan de cuisson à gaz spécifique une distance supérieure à celle indiquée ci-dessus, veuillez impérativement en tener compte. Toutes les normes concernant l'évacuation de l'air doivent être respectées.
- Utiliser exclusivement des vis et des petites pieces du type adapté pour la hotte.
Attention : toute installation des vis et des dispositifs de fixation non conforme aux prsentes instructions peut entraîner des risques de décharges électriques.
- Brancher la hotte à l'alimentation de secteur avec un interrupteur bipolaire ayant une ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
UTILISATION
- Cette hotte aspirante a eté conçue exclusivement pour un usage domestique, dans le but d'éliminer les odeurs de cuisine.
- Ne jamais utiliser la hotte pour des objectifs différents de ceux pour lesquels elle a été concue.
- Ne jamais laisser un feu vif allumé sous la hotte lorsque celle-ci est en fonction.
- Régler l'intensité du feu de manière à l'orienter exclusivement vers le fond de la casserole, en vous assurant qu'il ne déborde pas sur les côtés.
- Contrôler constamment les friteuses durant leur utilisation : l'huile surchauffée risque de s'incendier.
- Ne pas flamber des mets sous la hotte : sous risque de provoquer un incendie.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants d'un âge inférieur à 8 ans, ni par des personnes dont les capacité physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui ont une expérience et des connaissances insuffisantes, à moins que ces enfants ou ces personnes ne soient attentivement surveillés etInstruits sur la manière d'utiliser cet apparéil en sécurité et sur les dangers que cela comporte.
Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec cet apparéil. Le nettoyage et l'entretien de la part de l'utilisateur ne doivent pas été effectuels par des enfants, à moins que ce ne soit sous la surveillance d'une personne responsable.
- ATTENTION : les parties accessibles peuvent doivent开发商 très chaudes durant l'utilisation des appareils de cuisson.
ENTRETIEN
- Avant d'effectuer toute opération de nettoyage et d'entretien, éteindre ou débrancher l'appareil du secteur.
- Nettoyer et/ou remplacer les filtres après le début indiqué (danger d'incendie).
- Nettoyer les filtrés àGRAISE tous les 2 mois de fonctionnement ou plus souvent en cas d'utilisation particulièrement intense. Ces filtrés peuvent être lavés au lave-vaisse.
- Le filtré à charbon actif ne peut être ni lavé ni régéné ré et il doit être remplace environ tous les 4 mois de fonctionnement ou plus souvent en cas d'utilisation particulièrement intense.
- Effectuer le nettoyage selon les instructions, sous risque d'incendie.
- Nettoyer la hotte avec un chiffon humide et un détergent liquide neutre.
Le symbole marqué sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être éliminé comme déchet menager normal. Lorsque ce produit doit être éliminé, veuillez le remètre à un centre de collecte prévu pour le recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que cet apparéil est éliminé correctement, vous participez à prévenir des conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et pour la santé, qui risqueraient de seprésenter en cas d'élimination inappropriée. Pour toute information supplémentaire sur le recyclage de ce produit, contactez votre municipalité, votre déchetterie locale ou le magasin où vous avez achété ce produit.
Composants
| Réf. | Q.té | Composants du produit |
| 1 | 1 | Corps de Hotté comprenant : Commandes, Éclairage, Filtres |
| 2 | 1 | Conduit supérieur |
| 7.1 | 1 | Treillis téléscopique muni d'un dispositif d'aspiration et compre-nant : |
| 7.1a | 1 | Treillis supérieur |
| 7.1b | 1 | Treillis inférieur |
| 9 | 1 | Flasque de réduction ø 150-120 mm |
| 10 | 1 | Flasque ø 120 mm |
| 10a | 1 | Buse avec clapet |
| 15 | 1 | Raccord Sortie de l'Air |
| 25 | 2 | Colliers serre-tube (neinclus) |
| Réf. | Q.té | Composants de l'installation |
| 11 | 4 | Chevilles ø 10 |
| 12c | 4 | Vis 2,9 x 6,5 |
| 12f | 4 | Vis M6 x 15 |
| 12g | 4 | Vis M6 x 80 |
| 12h | 4 | Vis 5,2 x 70 |
| 21 | 1 | Gabarit de perçage |
| 22 | 4 | Rondelles ø 6,4 |
| 23 | 4 | Écrous M6 |
| Q.té | Documentation | |
| 1 | Notice d'emploi |




- Dimensions pour hotter en version aspirante.
** Dimensions pour hotter en version filtrante.

Perçage Plafond/Étagère et Fixation Treillis
PERCAGE PLAFOND/ETAGERE
- À l'aide d'un Fil à plomb, reporter sur le Plafond/Étagère de support le centre du Plan de Cuisson.
- Poser contre le Plafond/Étagère le Gabarit de Perçage 21 fourni avec l'appareil, en faisant coïncider son centre avec le centre projeté et en alignant les axes du Gabarit avec les axes du Plan de Cuisson.
- Marquer les centres des Trous du Gabarit.
-
Percer les trouss qui ont eté marqués:
-
Plafond en Béton massif: en fonction des Goujons pour Béton utilisés.
- Plafond en Briques avec chambre à air, avec épaisseur résistante de 20mm : 10mm (insérer immédiatement les Chevilles 11 fournies avec l'appareil).
- Plafond en Poutrage en Bois: en fonction des Vis à Bois utilisées.
Étagère en Bois: 07mm
Passage du Câble électrique d'Alimentation: 010mm -
Sortie Air (Version Aspirante): en fonction du diamètre de la connexion avec les Tuyaux d'Évacuation Externe.
-
Visser deux vis en les croisant et en laissant 4 - 5mm . de distance par rapport au plafond:
-
pour le Béton massif, des Goujons pour Béton, non fournis avec l'appareil.
- pour Briques percées, ayant une épaissur résistante de 20~mm environ, utiliser les Vis 12h, fournies avec l'appareil.
- pour le Poutrage en bois, 4 Vis à bois, non fournies avec l'appareil.
- pour l'Étagère en Bois, 4 Vis 12g avec Rondelles 22 et Écrous 23, fournis avec l'appareil.
PREPARATION DU TREILLIS POUR LE BRANCHEMENT DE LA HOTTE EN VERSION FILTRANTE
En cas d'installation de la hotte en version filtrante, il faudra prédisposer tous les raccordements dans le treillis. Allonger le treillis en procédant comme suit afin de facilititer l'installation des différents composants pour la version filtrante :
- Dévisser les deux vis fixant le conduit supérieur 2.1 au treillis etPTRirerle conduit.
- Dévisser les quatre vis de sécurité situées en haut dans la zone de séparation du treillis. (A)
- Dévisser les huit vis métriques unissant les deux colonnes situées sur les côts du treillis. (B)
Installation des composants pour le branchement en version filtrante :
- Fixer le raccord filtrant 15 à la partie supérieure du treillis à l'aide des 4 vis 12c fournies avec l'appareil.
- Avec des mouvements circulaires, accrocher la flasque (ø120) 10 à la partie inférieure du raccord filtrant 15.
- Placer la flasque de réduction 9 sur la sortie du dispositif d'aspiration.
- Il faut maintainant relier les deux flasques par un tube; pour calculer la hauteur du tube, prendre la hauteur approximative de la hotte (mm) moins 615 mm. (H tube = H hotte - 615).
- Allonger suffisamment le treillis pour pouvoir placer le tube puis le remettre dans sa position initiale tout en bloquant le tube entre les deux flasques. Vérifier si la hauteur du treillis est adaptée à la hauteur à laquelle on peut installer la hotte (H treillis = H hotter - 184). Régler le treillis à la hauteur désirée et resserrer les vis. Afin de garantir une plus grande stabilité au treillis, il convient de resserrer les quatre vis de sécurité sur le dernier trou disponible.
- Fixer le tuyau à l'aide des colliers serre-tuyaux 25 fournis avec l'appareil.


FIXATION DU TREILLIS
- Soulever le treillis en s'assurant que l'indicateur situé sur la plaque du treillis se trouve sur l'avant de celui-ci.
- Enconcer les fentes du treillis sur les deux vis installées d'avance au plafond et tourner jusqu'àu centre de la fente de réglage.
- Serrer les deux vis et visser les deux autres également fournies ; avant de serrer les vis à fond, il est possible de régler la position du treillis en le tournant tout en faisant attention que les vis ne sortent pas des fentes
- La fixation du treillis doit être sure, aussi bien du point de vue du poids de la hotte qu'en ce qui concerne les sollicitations causées par des poussées occasionnelles sur les côts de l'appareil après le montage. Àpres la fixation, vérifier la bonne stabilité de la base du treillis en cas de sollicitations diverses.
- Si le plafond n'est pas suffisamment robuste pour soutenir le poids de l'appareil, l'installateur devra le renforcer en posant des plaques et des contre-plaques qu'il lui faudra accrocher à des structures plus résistantes.

Branchements
SORTIE AIR VERSION ASPIRANTE
En cas d'installation en version aspirante, brancher la hotte à la tuyauterie de sortie via un tube rigide ou flexible au besoin de l'installateur.
Branchement avec un tube de 0150
- Insérer la buse avec clapet 10a Ø 150.
- Fixer le tuyau à l'aide des Colliers de serrage serre-tube 25. Le matériel nécessaire n'est pas fourni.
Branchement avec un tube de 0120
- Insérer le flasque de réduction 9 sur la buse avec clapet 10a.
- Fixer le tuyau à l'aide des Colliers de serrage serre-tube 25. Le matériel nécessaire n'est pas fourni.
- Retirer les évventuels filtrés anti-odeur au charbon actif.


Assemblage du conduit et fixation du corps de la hotte
En cas d'installation en version filtrante, le conduit doit être monté avec les fentes tournées vers le haut; en cas d'installation en version aspirante, les fentes doivent être tournées vers le bas.
- Passer le conduit supérieur dans le treillis et le faire coulisser d'en bas vers le haut, le fixer au treillis à l'aide des 2 vis oétées précédemment et s'assurer que les fentes sont bien alignées avec la sortie du raccord filtrant 15.
- Ouvrir le groupe éclairage en tirant sur l'entaille, le dégager du corps de la hotte en faisant coulisser le goujon de fixation.
- Retirer les filtres àGRAISSE en les poussant vers l'arrière du groupe tout en les tirant vers le bas.
- Retirer les filtrres Anti-odeur au charbon actif, s'ils sont montés.
- Commencer à fixer le corps de la hotte au treillis à l'aide des 4 vis 12f, sans toutefois les visser à fond mais en laissant au moins 4 - 5mm d'espace entre la tete de la vis et la plaque du treillis.
- Accrocher le corps de la hotte au treillis et tourner à fond vers la gauche, bloquer immédiatement les vis afin d'éviter toute chute accidentelle du corps de la hotte.


BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
- Brancher la Hotte au Résseau d'Alimentation, en interposant un Interrupteur bipolaire avec ouverture des contacts de 3mm au moins.
- S'assurer que le connecteur du Câble d'alimentation soit inséré correctement dans la prise de l'Aspirateur.
- Connecter le connecteur des Commandes Cmd.
- Connecter le connecteur des Spots Lux à la prise spécialement prévue, derrière le couvercle du groupe éclairage.
- Pour la Version Filtrante, monter le Filtre Antiodeurs au Charbon actif.
- Remonter les filtrres et le groupe éclairage.


Tableau des commandes
| Touche | Fonction | Led |
| L | Branche/débranche l'éclairage. | - |
| L'appui sur la touche pendant environ 2 secondes, branche/débranche l'éclairage à faible intensité. | - | |
| T1 | Démarre/coupe le moteur d'aspiration en première vitesse. | Allumée. |
| L'appui sur la touche pendant environ 2 secondes, lorsque toutes les charges sont éteintes (Moteur+Éclairage), effectue le reset des filtres et toutes les ledssallumées s'éteignent. | Après 100 heures de travail, toutes les ledss(L1-L2-L3-L4)s'allument et restent allumées pour signaler la saturation des filtres àGRAisse métalliques.Après 200 heures de travail toutes les ledss(L1-L2-L3-L4)s'allument en clignotant pour signaler la saturation des filtres àcharbon actif. | |
| T2 | Démarre le moteur d'aspiration en deuxième vitesse. | Allumée. |
| L'appui sur la touche pendant 5 secondes, lorsquétoutes les charges sont éteintes (Moteur+Éclairage), valide/invalide la télécommande. | 2 clignotements Télocommande activée1 clignotement Télocommandedésactivée | |
| T3 | Démarre le moteur d'aspiration en troisième vitesse. | Allumée. |
| L'appui sur la touche pendant environ 2 secondes, active la vitesse intensive, cette vitesse est temporisée à6 minutes, après ce délambda le système returné à la vitesse précédemment programmée. | ||
| T4 | L'appui sur la touche pendant environ 2 secondes, active l'extinction automatique différée de 30' (Moteur+Éclairage). | Allumée. |
| L'appui sur la touche pendant environ 5 secondes, branche/débranche l'alarme des filtres àcharbon actif. | 2 clignotements des ledss(L1-L2-L3)Alarme Filtre Activée.1 clignotement des ledss(L1-L2-L3)Alarme Filtre Désactivée. |
Filtres àGRAISSÉMETALLIQUES
Ils peuvent être lavés au lave-vaiselle et ils doivent être lavés quand toutes les leds des commandes sont allumées de manière fixe ou au moins tous les 2 mois ou plus féquèment en cas d'utilisation particulièrement intensive.
Remise à zéro du signal d'alarme
- Appuyer sur la touche T1 (Voir paragraphe utilisation).
Nettoyage des filtres
- Ouvrir le groupe d'éclairage, en le tirant sur le cran spécifique prévu.
- Retirer les filtres un à la fois en les poussant vers la partie postérieure du groupe tout en tirant en même temps vers le bas.
- Laver les filtres en évitant de les plier et les laisser sécher avant de les remonter
- Les remonter en faisant attention à maintainir la poignée vers la partie visible externe.
- Remonter le groupe éclairage.

- Il n'est ni livable ni régénéable : il doit donc être replacé quand toutes les leds des commandes clignotent ou au moins tous les 4 mois.
Activation du signal d'alarme
- Dans les hottes en version filtrante, activer la signalisation d'alarme saturation filtres au moment de l'installation ou par la suite.
-
Appuyer sur la touche Delay (T4) du clavier pendant 5 secondes pour les afficher :
-
2 clignotements leds (L1-L2-L3)- Alarme saturation fille a charbon actif ACTIVEE
- 1 clignotement leds (L1-L2-L3)- Alarme saturation fille a charbon actif DESACTIVEE.
REEMPLACEMENT DU FILTRE ANTI-ODEUR À CHARBON ACTIF
Remise à zéro du signal d'alarme
- Appuyer sur la touche T1 (Voir paragraphe utilisation).
Remplacement du filtré
- Ouvrir le groupe d'éclairage, en le tirant sur le cran spécifique prévu.
- Retirer les filtres àGRAISSE métalliques.
- Retirer le filtré anti-odeur à charbon actif sature comme indiquédans la figure.
- Monter le nouveau filtré en l'accrochant sur son logement.
- Remonter les filtres à graisse métalliques.
- Remonter le groupe éclairage.

Eclairage
- Pour le remplacement, contacter le Service après-venture. (« Pour l'achat, s'adresser au service après-venture »).