KHPF9010 - Table_de_cuisson_gaz KITCHENAID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KHPF9010 KITCHENAID au format PDF.
| Type d'appareil | Four encastrable |
| Capacité | Non précisé |
| Type de cuisson | Chaleur tournante et conventionnelle |
| Nombre de fonctions | Plusieurs fonctions de cuisson |
| Contrôle | Manettes et/ou boutons |
| Affichage | Non précisé |
| Nettoyage | Nettoyage manuel ou pyrolyse |
| Consommation énergétique | Classe énergétique non précisée |
| Dimensions (HxLxP) | Standard encastrable |
| Matériau intérieur | Émail ou inox |
| Type de porte | Vitre double ou triple |
| Sécurité | Verrouillage porte et arrêt automatique |
| Accessoires inclus | Grilles et lèchefrites |
| Alimentation | Électrique |
| Garantie | Non précisée |
FOIRE AUX QUESTIONS - KHPF9010 KITCHENAID
Questions des utilisateurs sur KHPF9010 KITCHENAID
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Table_de_cuisson_gaz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KHPF9010 - KITCHENAID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KHPF9010 de la marque KITCHENAID.
MODE D'EMPLOI KHPF9010 KITCHENAID
Description du produit 4
Fonctionnement des brûleurs 4
Conseils pratiques pour l'utilisation des brûleurs 5
Positionnement des grilles et de I'adaptateur pour WOK 5
Dimensions et distances à observer 6
Tableau des injecteurs 6
Précautions et conseils d'ordre général 7
Conseils pour la protection de l'environnement 8
Installation (à fleur de plan de travail et intégration classique) 9
Raccordement du gaz 9
Branchementélectrique 10
Fixation à la structure de soutien du modele à intégration classique 10
Fixation à la structure de soutien du modele à fleur de plan de travail 11
Adaptation à différents types de gaz 12
Remplacement des injecteurs 12
Montage du brûleur WOK 13
Réglage du ralenti des robinets 13
Nettoyage et entretien 14
Nettoyage et entretien des éléments de la table de cuisson 14
Diagnostic des pannes 15
ServiceAprés-vente 15
Description du produit
I. Grilles amovibles
2. Brûleur auxiliaire
3. Brûleur semi-rapide
4. Brûleur rapide
5. Brûleur semi-rapide
6. Brûleur WOK professionnel
7. Bouton de commande du brûleur auxiliaire
8. Bouton de commande du brûleur semi-rapide
9. Bouton de commande du brûleur rapide
10. Bouton de commande du brûleur semi-rapide
II. Bouton de commande du brûleur WOK professionnel


Les symboles:
- Robinet fermé

Petite flamme
Fonctionnement des brûleurs
Pour allumer un des brûleurs:
I. Appuyez sur le bouton de commande du brûleur désiré et tournez le jusqu'à la position grande flamme
2. Maintenez le bouton appuyé dans cette position jusqu'à l'obtention d'une flamme.
3. Il est nécessaire deMAINIR le bouton appuyé durant 5 secondes environ afin d'activer le thermocouple. Ce dispositif de sécurité permet de couper l'arrivée du gaz lors d'une extinction inopinée de la flamme (suite à un courant d'air, un débordement de liquide, etc.)
Ne pas maintainir le bouton appuyé plus de 15 secondes. Si, une fois ce temps écoué, le brûleur ne reste pas allumé, attendez au moins une minute avant de répéter l'opération.
Il se peut que le brûleur s'éteigne lorsque vous relâchez le bouton. Cela signifie que le thermocouple n'a pas chauffé suffisamment.
Dans ce cas, veuillez repeter les opérations décrites ci-dessus.
Conseils pratiques pour l'utilisation des brûleurs
Afin d'obtenir les valeurs résultats possibles, veuilles you conformer aux regles suivantes:
UtilisEZ des rciplients au diametre adapte à la dimension des bruleurs (voir tableau ci-contre).
Utilisez uniquement des ustensiles à fond plat.
Utilisez la juste quantité d'eau pour la cuisson des alimentents et utilisez un couvercle.
Pour des raisons de sécurité, n'utilise pas d'ustensiles qui dépasse du bord de la table de cuisson.
Il est fortement déconseilé d'utiliser:
- Deux brûleurs pour un même ustensile de cuisson (poissonnière).
Important:
Evitez de faire glisser les grilles sur la surface de cuisson car vous risqueriez de rayer le verre de façon irrémédiable.
Le non-respect de ces différentes recommendations pourrait endommager la surface vitrocéramique et promèttre la sécurité de l'appareil.
| Brûleur | Ø récipents |
| WOK | de 24 à 26 cm |
| rapide | de 24 à 26 cm |
| semi-rapide | de 16 à 24 cm |
| auxiliaire | de 8 à 14 cm |
Positionnement des grilles et de l'adaptateur pour WOK
Positionner les grilles et l'adaptateur pour WOK comme indiqué sur la figure.


Dimensions et distances à observer
Avant d'installer une hotte au-dessus du plan de cuisson, veuillez vous reférer au livre t'distribution de la hotte qui spécifie les distances adequates à observer.


Tableau des injecteurs
Catégorie II2E+3+
| Type de gaz utilisé | Type de brûleur | Marquage injecteur | Distance injecteur (X) (mm) | Puisance thermique nominale kW | Consommation nominale | Puisance thermique minimale kW | Pression du gaz (mbar) | ||
| min. | nom. | max. | |||||||
| GAZ NATUREL (Méthane) G20 | WOK | 145 | 6 | 4,20 | 400 l/h | 1,40 | 17 | 20 | 25 |
| rapide | 128 | - | 3,00 | 286 l/h | 0,90 | ||||
| semi-rapide | 95 | - | 1,65 | 157 l/h | 0,40 | ||||
| auxiliaire | 78 | - | 1,00 | 95 l/h | 0,30 | ||||
| GAZ DE PÉTROLE LIQUÉFIÉ (Butane) G30 | WOK | 100 | 11 | 4,20 | 305 g/h | 1,40 | 20 | 28-30 | 35 |
| rapide | 85 | - | 3,00 | 218 g/h | 0,90 | ||||
| semi-rapide | 65 | - | 1,65 | 120 g/h | 0,40 | ||||
| auxiliaire | 50 | - | 1,00 | 73 g/h | 0,30 | ||||
| GAZ DE PÉTROLE LIQUÉFIÉ (Propane) G31 | WOK | 100 | 11 | 4,20 | 300 g/h | 1,40 | 25 | 37 | 45 |
| rapide | 85 | - | 3,00 | 214 g/h | 0,90 | ||||
| semi-rapide | 65 | - | 1,65 | 118 g/h | 0,35 | ||||
| auxiliaire | 50 | - | 1,00 | 71 g/h | 0,30 | ||||
| Type de gaz utilisé | Configuration Modèle | Puisance thermique nominale kW | Consommation totale nominale | Air nécessaire (m3) à la combustion de 1 m3 de gaz |
| G20 20 mbar | 5 brûleurs | 11,50 | 1090 l/h | 9,52 |
| G30 28-30 mbar | 5 brûleurs | 11,50 | 836 g/h | 30,94 |
| G31 37 mbar | 5 brûleurs | 11,50 | 821 g/h | 23,80 |
Alimentation Électrique: 230 V - 50 Hz
Précautions et conseils d'ordre général
Pour tirer le meilleur parti de votre table de cuisson, lisez attentivement les notices d'emploi et conservez-les pour toute consultation future.
- Ces instructions sont valables uniquement pour les pays mentionnés au dos de la fiche produit et sur l'étiquette située sous la plaque de cuisson.
- Les éléments de l'emballage (sacs en plastique, polystyrene expansé, etc.) doivent être tenus hors de la portée des enfants, car ils représentent une source de danger.
- Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport et retirez tous les films de protections des éléments de votre apparéil.
- Cette table de cuisson ( classe 3) est concise et unquèment comme apparéil de cuisson des alimentés en milieu domestique. Toute autre utilisation (par ex. pour chauffer une piece) est considérée comme impropre et est potentiellement dangereuse.
Assurez-vous que l'installation et les branchements gaz et électriques ont été réalisés par un technicien qualifié, conformément aux réglementations de sécurité locales en vigueur.
- Cet apparéil doit être installé conformément aux réglementations locales en vigueur et utilisé exclusivement dans une piece correctement ventilée.
- Veuillez dire attentivement les instructions avant dinstaller et d'utiliser votre apparéil.
- Les données relatives au réglage du gaz et à la pression d'alimentation figurent sur la plaque signalétique générée sous la table de cuisson. Si le type de gaz utilisé est différent de celui indiqué sur la plaque signalétique, veuillesz vous reféréz au paragraphe "Adaptation à différents types de gaz".
Conseils pour la protection de l'environnement
Emballage
L'emballage se compose de matérieliaux entierement recyclables et porte le symbole de recyclage , ce qui signifie que ces matérieliaux doivent etre envoyes vers des centres locaux d'élimination des déchets.
Produit
Cet apparéil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet apparéil, vous contribuérèz à empêcher toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé.

Le symbole présent sur l'appareil ou sur la documentation qui l'accompagne indique que ce produit ne peut enaucun cas etre traité comme dechet menager. Il doit par conséquent etre remis à un centre de collecte des déchets chargedu recyclage des équipements électriques et électroniques.
Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans le pays d'installation.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récapération et du recyclage de cet apparéil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.
C
Déclaration de conformité
Cette table de cuisson a ete conque, fabriquee et commercialise en conformite aux:
exigences de sécurité de la directive CEE "gaz" 90/396;
- les objectifs de sécurité de la Directive "Basse tension" 2006/95/CE (qui remplace la directive 73/23/CEE et ses ultérieures modifications);
exigences de protection de la directive CEE "EMC"89/336;
exigences de la Directive CEE 93/68;
- ces apparèils sont prévus pour le contact avec des denrées alimentaires et sont fabriqués conformément au Reglement (CE) n° 1935/2004.
Remarques:
- Une utilisation inappropriée des grilles peut endommager la surface de la table de cuisson. Evitez de les appuyer ou de les faire glisser sur celle-ci sur les zones non protégées par les patins.
- N'utilisez enaucuncasdeuxbruleurs pour la cuissond'unseulustensiledecuisson.
- En cas d'utilisation prolongée, il peut s'avérer nécessaire de ventiler davantage la pierce, soit en ouvrant une fenêtre, soit en augmentant la puissance d'aspiration de la hotte.
Avertissement
L'utilisation de cet apparéil n'est pas autorisé aux personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances sauf si une personne responsable de leur sécurité leur a fourni une surveillance initiale ou des instructions sur l'utilisation de l' apparéil.
- Maintenez les enfants à distance de la table de cuisson lorsque celle-ci est en service et empêchez-les de journé avec les boutons ou tout autre élément de l'appareil.
Veillez a ne pas positionné les ustensiles de cuisson vers l'extérieur de la plaque de cuisson. Placez les queues des casseroles vers le centre de la plaque.
- Les patins de protection en caoutchouc appliqués sous les grilles pourrait être avalés par les jeunes enfants et représentent un risque d'étouffement.
- Àprous avoir retire le grilles, veuillez vous assurer que les patins en caoutchouc sont correctement positionnés sur les grilles.
- Àprous chaqueutilisationde la table de cuisson,assurez-vous que les boutons sont en position d'arrêt et fermez le robinet principald'arrivée du gaz oule robinet de la bouteille de gaz.
- Évitez d'obstruer de quelconque manière les fentes de ventilation placées sur l'arrière de l'appareil.
Installation (à fleur de plan de travail et intégration classique)
Attention seul un installerateur habilité peut réaliser cette installation
Informations techniques pour l'installateur
- Attention: étant donné le poids du produit, deux personnes sont recommandées pendant l'installation.
- Ce produit peut être encastré dans un plan de travail d'une épaissur de 20 à 50 mm.
- Si vous n'installez pas de four en dessous de la table de cuisson, placez un panneau de séparation dont la surface est égale ou supérieure à celle de l'ouverture pratiquée dans le plan de travail. Ce panneau doit être installé à une distance maximum de 150 mm en dessous de la surface supérieure du plan de travail et, enaucun cas, à moins de 50 mm de la partie inférieure de la table de cuisson.
- Si vous avez l'intention d'installer un four en dessous de la table de cuisson, assurez-vous qu'il est doté d'un système de refroidissement. Le fabricant décline toute responsabilité si le four installé en dessous de la table de cuisson est d'une autre marque.
Avant de Prozent à l'installation, assurez-vous que:
- Les conditions de distribution locale du gaz
Raccordement du gaz
Le système d'arrivée du gaz doit être conforme aux normes locales.
- Vous trouvrez les réglementations locales spécifiques pour le pays de destination au paragraphe "Réglementations en vigueur en matière de sécurité dans le pays d'installation".
- Si aucune information concernant votre pays n'est donnée, adressez-vous à votre installerateur.
- La table de cuisson doit être raccordée au réseau de distribution du gaz ou à la bouteille de gaz à l'aide d'un tuyau rigide en cuivre ou en acier dont les raccords sont conformes aux réglementations locales en vigueur, ou à l'aide d'un tuyau en acier inoxydable à surface continue, conforme aux réglementations locales. La longueur maximale autorisée du tuyau métallique flexible est de 2 mètres linéaires.
- Avant de raccarder le tuyau au raccard coudé (A), installez la rondelle (B) fournie, conformément à la norme EN 549.
Attention: si vous utilisez un tuyau en acier inoxydable, veillez à ce qu'il ne touche aucune partie mobile des meubles comme les tiroirs ou les porte de la cuisine. Le tuyau doit être libre d'accès
nature et pression) sont compatibles avec les réglages de la table de cuisson indiqués sur la plaque signalétique et dans le tableau des injecteurs.
- Les surfaces extérieures des meubles ou des appareils adjacents à la table de cuisson résistant à la chaleur, conformément aux normes en vigueur.
- Les produits de la combustion sont évacués vers l'extérieur, à travers une hotte ou des ventilateurs électriques installés sur un mur et/ou sur une fenêtre.
-
La circulation naturelle de l'air est garantie par une ouverture d'au moins 100~cm^2 ; pratique dans un mur. Cette ouverture murale doit etre:
-
Permanente et pratique dans un mur donnant sur l'extérieur de l'habitat ;
- Conçue de manière à ce qu'elle ne puisse être obstruée (pas même de manière accidentelle) à l'extérieur de l'habitat;
- Protégée par une grille plastique, métallique, etc., en veillant à ne pas réduire la surface effective d'aération mentionnée ci-dessus;
- Situé pres du niveau du sol et positionné de manière à ne pas interférer avec les dispositifs d'évacuation des fumées de la combustion.
sur toute sa longueur pour permettre son inspection. Le robinet d'arrêt du gaz doit rester facilement accessible.
- Une fois le tuyau du gaz raccordé, vérifie l'absence de fuites à l'aide d'eau savonneuse.
POUR LA BELGIQUE UNIQUEMENT:
Il est nécessaire de remplacer le raccord coudé (A) de l'appareil par celui fourni.
Remarque importante: si vous utilisez un tuyau en acier inoxydable, veillez à ce qu'il ne touche aucune partie mobile des meubles. Le tuyau doit être libre d'accès sur toute sa longueur pour permettre son inspection. Une fois le tuyau de gaz raccordé, vérifie l'absence de fuites à l'aide d'eau savonneuse.
Attention: si les boutons de commande des brûleurs tournent difficilement, faites appel impératifement à votre Service ÀpRES-vente.

Branchement électrique
Les branchements electriques doivent être réalisés conformément aux réglementations locales en vigueur.
- Les données relatives à la tension et à la puissance absorbée sont indiquées sur la plaque signalétique.
- La mise à la terre de l'appareil est obligatoire aux termes de la loi.
- Au moment de l'installation, il faut prévoir un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'au moins 3 mm entre les contacts
- Si cela s'avère nécessaire, il convient de replacer le cordon d'alimentation exclusivement par un cordon possédant les mêmes caractéristiques que celui d'origine fourni par le fabricant (type H05V2V2-F T90°C ou H05RR-F). Cette opération doit être réalisée par un électricien qualifié.
- Le fabricant decline toute responsabilité en cas de blessure causée à des personnes, des animaux domestiques ou en cas de dommage matériel resultant du non-respect de ces exigences.

Fixation à la structure de soutien du modele à intégration classique
Important : L'opération suivante doit être réalisée par un technicien compétent. L'installation peut être réalisée sur différents matériaux, comme la maconnerie, le métal, le bois massif et le bois revetu de laminé plastique, à condition qu'ils résistant à la chaleur (90°C).
Réalisez une ouverture ayant les dimensions indiquées sur la figure dans le panneau supérieur du meuble.
Positionnez soigneusement le joint isolant fourni avec l'appareil sur tout le périmètre extérieur de la table de cuisson, comme indiqué sur la figure ci-dessous, en essayant de le faire adhérer sur toute sa surface avec une légère pression des mains.
Fixez la table de cuisson au meuble avec les équres prévues à cet effet.
Attention: le cable d'alimentation doit être suffisamment long pour permettre l'extraction de la table de cuisson par le haut.



Fixation à la structure de soutien modèle à installer à fleur du plan de travail
Important: L'opération suivante doit être réalisée par un technicien compétent. L'installation peut être réalisée sur différents matériaux, comme la maçonnerie, le métal, le bois massif et le bois revêtu de laminé plastique, à condition qu'ils résistant à la chaleur (T 90°C).

Fig.1
Réalisez une ouverture ayant les dimensions indiquées sur la figure I dans le panneau
supérieur du meuble. Pour pouvoir installer correctement cette table de cuisson, il est également nécessaire d'effectuer un fraisage de 3 mm de profondeur sur le panneau.
Remarque : dans le cas de panneaux laminés ayant une épaisseur inférieure à 3 mm, effectuez le fraisage du meuble comme indiqué sur le schéma (détail).
Avant de positionner la table de cuisson, il faut appliquer le joint adhésif fourni (fig. 2) sur toute la surface inférieure qui sera en contact avec le panneau supérieur.
Une fois ces opérations réalisées, posez la table de cuisson sur le fraisage et fixez-la à la structure à l'aide des vis et des équcherres fournies jusqu'à atteoir un assemblage parfaitement plat (fig. 3).
Taillez soigneusement le bord du joint en excès. Dans le cas d'une installation sur bois (surtout sur l'aggloméré), replissez les évientuels interstices entre le fraisage et le bord de la table de cuisson installée avec de petites quantités de silicone (fig. 4). La partie inférieure du carter devra être entièrement accessible une fois installé l'appareil.
Important :
- serrez à la main les équres de fixation de la table de cuisson au meuble avec une force minimum.
- lorsque le plan de travail du meuble est en bois ou en matériel similaire, le périmètre qui est faisé doit être protégé avec une couche de peinture de fond avant de le referrer avec le joint.
Des emplacements additionnels pour l'installation d'équcherres supplémentaires sur le fond du produit sont prévus pour fournir à l'appareil un assemblage plus plat (si nécessaire). Ces équcherres sont disponibles auprès du Service Àpreès-vente.

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4
Adaptation à différents types de gaz
Les opérations suivantes nécessitent l'intervention d'un technicien qualifié. Vous rapprocher de votre revendeur ou de votre Service ÀpRES-vente.
En cas d'utilisation d'un gaz différent de celui indiqué sur la plaque signalétique et sur l'autocollant orange appliqué sur l'arrière de la table de cuisson, il est nécessaire de changer les injecteurs. Dans le cas du brûleur Wok, effectuez le réglage du début d'air (voir tableau des injecteurs). Detachez l'autocollant orange et conservez-le avec la notice d'emploi.
Utilisez des détendeurs compatibles avec la pression du gaz indiquée sur la fiche produit.
- Les injecteurs doivent être replacés par le service après-vente ou par un technicien qualifié.
- Les injecteurs non livrés avec l'appareil doivent être commandés auprès du Service Àprese-venture.
Remarque: si vous utilisez du gaz de petrole liquéfé (G30/G31), la vis de réglage du ralenti du gaz (by-pass) doit être serrer à fond. Si les boutons de commande des brûleurs commencer à tourner difficilement, faites appel au Service ÀpRES-vente.
Remplacement des injecteurs
Avant toute intervention, couper l'alimentation électrique de la plaque et fermer le robinet d'arrivée de gaz
Remarque: pour connaître le jeu d'injecteurs nécessaire, se reporter à la fiche produit.
Brûleurs traditionnels (T)
I. Retirez la grille (A);
2. Retirez les brûleurs (B);
3. Dévissez l'injecteur () avec une clé à douille de 7;
4. Remplacez l'injecteur par celui compatible avec le nouveau type de gaz.
Remarque: avant de repositionner la table de cuisson sur le plan de travail, n'oubliez pas de coller l'étiquette de réglage du gaz fournie avec les injecteurs de rechange pour recouvrir les informations déjà prsentes sur l'étiquette orange collée sur le fond de la plaque.
Brûleur WOK (W)
Pour remplacer l'injecteur du brûleur à double couronne WOK, il faut:
I. Déposez la table de cuisson.
2. Retirez les vis de fixation placées sur les 2 cotés de la table (E) afin de séparer le dessus vitrocéramique de la structure métallique de la table de cuisson.
3. Retirez les vis de blocage qui fixent le brûleur à la taque en vitrocéràmique.
4. Retirez l'injecteur (F) à l'aide d'une clé de 10 mm.
5. Pour régler la distance (X) donnée dans le tableau des injecteurs entre le manchon d'arrivée de gaz (G) et l'injecteur, desserrez la vis de fixation (H) . Une fois l'écart nécessaire obtenu, resserrez la vis de fixation (H) . Et reprendre les étapes à l'envers.




Montage du brûleur WOK
Pour le montage du brûleur WOK double couronne:
Placer dans l'ordre:
I. bague du brûleur (A);
2. bague de couverture esthetique (B);
3. chapeau de brûleur externe (C);
4. chapeau de brûleur interne (D).
Remarque: assurez-vous que:
I. l'embout ou le doigt de positionnement de l'anneau du brûleur (A) est introduit dans le trou correspondant réalisé sur le corps du brûleur;
2. que l'embout de positionnement du chapeau de brûleur externe (C) est introduit dans le trou de positionnement réalisé sur la bague du brûleur (A).






Réglage du ralenti des robinets
Pour réaliser ce réglage, se positionner sur le ralenti (petite flamme) .
L'air primaire des brûleurs ne doit pas être régle.
Pour vous assurer que le ralenti est correctement régle, retirez le bouton et agissez sur la vis présente sur le robinet comme suit:
I. retirer le bouton du robinet et agir sur la vis comme indiqué sur la figure
2. serrez la vis pour réduire la hauteur de la flamme (-) ;
3. desserrez la vis pour augmenter la hauteur de la flamme (+);
4. avec les brûleurs allumés, tournez les boutons de la position maximum à la position de ralenti pour vérifier la stabilité de la flamme.
Une fois le réglage terminé, apposer de la cire à cacheter ou un matériel équivalent sur la tête de vis.

Nettoyage et entretien
Avant toute opération de nettoyage et/ou d'entretien, débranchez la table de cuisson de l'alimentation électrique et coupez l'arrivée de gaz et assurez vous que la surface de cuisson soit à température ambiente.
Pour conserver votre table de cuisson en parfait état, veiliez à la nettoyer après chaque utilisation en éliminant tous les résidus d'aliment.
Nettoyage de la surface de cuisson:
- Si les surfaces en acier inoxydables restent trop longtemps en contact avec de l'eau calcaire ou des détergents corrosifs, des marques risquent d'apparaître. Eliminez tout débordement de liquide (sauce, café, etc.) avant qu'il ne sèche. Nettoyez à l'eau chaude en utilisant un détergent neutre, puis rincez et essuyez à l'aide d'un chiffon doux, d'une peau de chamois ou d'un chiffon spécifique pour le nettoyage des surfaces en acier inoxydable. Eliminez la saleté difficile à retarder exclusivement à l'aide d'un
produit de nettoyage spécial pour surfaces en acier inoxydable.
- N'utilisez enaucun cas des produits abrasifs ou corrosifs,des produits chlorés ou des tampons métalliques.
- N'utilise pas d'appareils de nettoyage à la vapeur.
- N'utilise pas de produits inflammables.
- Essuyez immédiatement les substances acides ou alcalines, telles que vinaigre, moutarde, sel, sucre ou jus de citron, qui se sont déposées sur la table de cuisson.
Note: l'utilisation continue de la table de cuisson peut entraîner, à hauteur des brûleurs, une coloration différente de la coloration d'origine, due à la haute température de la flamme. Ce phénomène ne compromet aucunement le bon fonctionnement ni les performances de la table de cuisson.
Nettoyage et entretien des éléments de la table de cuisson
Les grilles, les chapeaux des brûleurs et les brûleurs peuvent être retirés pour être nettoyés.
-
Lavez-les à la main, à l'eau chaude en utilisant un détergent non abrasif. Veillez à éliminer soigneusement tous les résidus d'aliments et assurez-vous que les ouvertures du brûleur ne sont pas obstruées. Le chapeau de brûleur interne (D) du brûleur WOK est réalisé en laiton veritable et est sujet à un brunissement naturel lorsqu'il est chauffé. Il est conseilé de le nettoyer après chaque utilisation avec des détergents spéciaux pour le laiton.
-
Pour le nettoyage du chapeau de brûleur externe (C), utilisez de l'eau chaude et un détergent neutre. N'utilisez enaucun cas des produits abrasifs ou des tampons métalliques pour ne pas endommager le revêtement de surface spécial.
-
Rincez et séchez soigneusement les différents éléments.
- Réinstallé les brûleurs et les chapeaux des brûleurs dans leurs logements respectifs. Au moment de réinstaller les grilles, assurez-vous que la zone d'appui des ustensiles est centrée par rapport au brûleur.
Remarque: sur les modèles équipés de bougies d'allumage électriques et de thermocouples de sécurité, veillez à nettoyer soigneusement l'extrémité de la bougie pour en garantir le bon fonctionnement. Vérifiez régulièrement l'état de ces composants et nettoyez-les à l'aide d'un chiffon, si nécessaire. Éliminez tout résidu d'aliment à l'aide d'un cure-dent ou d'une aiguille.
Afin de ne pas endommager le dispositif d'allumage electrique, actionnez-le uniquement lorsque les brûleurs ont été remis en place.
Diagnostic des pannes
Il peut arriver que la table de cuisson ne fonctionne pas ou fonctionne de façon incorrecte. Avant de vous adressez au Service Avec-vente, consultez ce guide rapide.
Le brûleur ne s'allume pas ou la flamme est irrégulière? Vérifiéz que:
- l'alimentation du gaz ou l'alimentation électrique n'est pas coupée et, en particulier, que le robinet d'arrivée du gaz est complètement ouvert;
- la bouteille de gaz (gaz liquide) n'est pas vide;
- les ouvertures des brûleurs ne sont pas obstruées;
- l'extrémité de la bougie n'est pas sale;
- tous les éléments des brûleurs sont positionnés correctement.
Le brûleur ne reste pas allumé? Vérifiéz que:
I. lors de l'allumage du brûleur, le bouton est maintenu enforcé pendant un laps de temps suffisant pour permettre au dispositif de protection de s'enclencher;
Service Àprous-vente
Avant de contacter le Service Avec-venture
Vérifier les points suivants (voir "Diagnostic des pannes").
I. Eteignez et rallumez l'appareil pour voir si le problème persiste.
Si après ces vérifications le problème persiste, contactez notre Service ÀpRES-vente.
Veuillez specifier:
- une brève description de la panne;
- le type et le modele exact de la table de cuisson;
-
le code service (numéro suivant le mot Service sur la plaque signalétique) inscrit sur la partie inférieure de la table de cuisson ou sur la fiche produit. Le code service est également indiqué dans le livre de garantie;
-
les ouvertures du brûleur ne sont pas obstruées à proximate du thermocouple;
- l'extrémité du thermocouple n'est pas sale;
Les ustensiles de cuisson ne sont pas stables? Vérifiez que:
I. le fond des ustensiles de cuisson est parfaitement plat;
2. l'ustensile de cuisson est correctement centré sur le brûleur;
3. les grilles n'ont pas ete inverses ou mises en place de facon Incorrecte.
-ète; la traversée est générale.
- nombre de téléphone.
SERVICE 0000 000 00000

Remarque: le non-respect des instructions cidesus pourrait comprometer la sécurité et la qualite de la table de cuisson.
Whirlpool Europe S.r.l.
Viale G. Borghi, 27 - 21025 Comerio (VA)
Phone 0332.759111 - Fax 0332.759268
www.whirlpool.eu
Printed in Italy
06/07
Notice Facile