TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Appareil de cuisine

CUISSON FESTIVE YY4170 - Appareil de cuisine TEFAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CUISSON FESTIVE YY4170 TEFAL au format PDF.

📄 23 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Multicuiseur électrique
Capacité 6 litres
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Puissance 1200 W
Dimensions approximatives 34 x 34 x 30 cm
Poids 4,5 kg
Matériaux Acier inoxydable, plastique
Fonctions principales Cuisson sous pression, cuisson lente, cuisson à la vapeur, mijotage, rôtissage, maintien au chaud
Entretien et nettoyage Cuve amovible et lavable au lave-vaisselle, nettoyage de l'extérieur avec un chiffon humide
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces de rechange via le service client TEFAL
Sécurité Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe, indicateur de pression
Accessoires inclus Cuillère, panier vapeur, livre de recettes
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - CUISSON FESTIVE YY4170 TEFAL

Pourquoi mon TEFAL CUISSON FESTIVE ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est activé.
Comment nettoyer mon TEFAL CUISSON FESTIVE ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Essuyez les surfaces extérieures avec un chiffon humide. Les accessoires amovibles peuvent être lavés à la main ou au lave-vaisselle.
Quel type d'aliments puis-je cuire dans le TEFAL CUISSON FESTIVE ?
Vous pouvez cuire une variété d'aliments, y compris des viandes, des légumes, des fruits et des desserts. Consultez le manuel pour des recettes spécifiques.
Mon appareil dégage une odeur étrange lors de la première utilisation, est-ce normal ?
Oui, il est normal que de nouveaux appareils dégagent une odeur lors de la première utilisation. Cela devrait disparaître après quelques utilisations.
Comment régler la température de cuisson ?
Utilisez le thermostat intégré sur le panneau de contrôle pour ajuster la température selon vos besoins de cuisson.
Que faire si la cuisson est inégale ?
Assurez-vous que les aliments sont coupés en morceaux de taille uniforme et que l'appareil est préchauffé avant d'ajouter les ingrédients.
Puis-je utiliser des ustensiles en métal avec le TEFAL CUISSON FESTIVE ?
Il est recommandé d'utiliser des ustensiles en silicone, en bois ou en plastique pour éviter de rayer les surfaces antiadhésives.
Comment puis-je régler le temps de cuisson ?
Utilisez le minuteur intégré sur le panneau de contrôle pour régler le temps de cuisson désiré.
L'appareil fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Vérifiez que tous les accessoires sont bien installés et que l'appareil est sur une surface stable. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Où puis-je trouver des recettes spécifiques pour mon TEFAL CUISSON FESTIVE ?
Des recettes sont souvent fournies dans le manuel d'utilisation. Vous pouvez également consulter le site internet de Tefal ou des forums de cuisine en ligne.

Questions des utilisateurs sur CUISSON FESTIVE YY4170 TEFAL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CUISSON FESTIVE YY4170 - TEFAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CUISSON FESTIVE YY4170 de la marque TEFAL.

MODE D'EMPLOI CUISSON FESTIVE YY4170 TEFAL

  • Consignes de Sécurité 3
    Description 8
    Utilisation des moules 9
  • Présentation du produit 10
  • Préparation 10
    Installation et branchements 10
  • Présentation des programmes 11
    A. Choix du programme de cuisson 12
    B. Utilisation d'un programme automatique 13
    C. Utilisation du programme manuel 14
    D. Fin d'un programme (automatique ou manuel) 15
    E. Prolonger un cycle de cuisson (automatique ou manuel) 15
    F.Relancerle mêmeprogramme 16
    G.Relancer un programme different 16
  • Modification du temps et du programme en cours 17
    Entretien et Nettoyage 19
    Guide de cuisson 20
    Aide pour obtenir un résultat parfait 21
    Guide de dépannage 22

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Utilisation, entretien et installation du produit : pour vous sécurité, merci de vous reférer aux différents paragraph de cette notice ou aux pictogrammes correspondants.

Cet apparéil est uniquement destiné à un usage domestique. Il n'a pas été consçu pour être utilisé dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie:

-dans les coins de cuisine réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnementste professionnels,
-danslesfermes,
- par les clients des hôtels, motelset autres environnementés à caractère résidentiel,
-dans les environnements de type chambres d'hotes.

Enlever tous les emballages, autocollants ou accessoires divers à l'intérieur comme à l'extérieur de l'appareil.

Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérimédiaire d'une personne responsable de leur sécurité d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil.

Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne doivent pas journé avec l'appareil et utiliser l'appareil comme un jouet.

Ne jamais utiliser l'appareil sans surveillance.

La température des surfaces accessibles peut être élevé lorsqu'ell'appareil est en fonctionnement.

Ne pas toucher les surfaces chaudes de I'appareil.

Cet apparéil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuteurie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.

Dérouler entière le cordon.

Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.

Si une rallonge électrique est utilisé, elle doit être de section équivalente et avec prise de terre incorporee. Prendre toutes les précautions nécessaires afin que personne ne s'entrave dedans.

Ne brancher l'appareil que sur une prise avec terre incorporee.

Vérifier que l'installation électrique est compatible avec la puissance et la tension indiquées sous l'appareil.

Cet apparéil ne doit pas être immergé. Ne jamais plonger dans l'eau l' apparéil ni le cordon.

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de

8 ans et plus et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprendnent les dangers encourus.

Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas etre effectués par des enfants, sauf sils ont plus de 8 ans et qu'ils sont surveillés.

Maintenir l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

  • ATTENTION: Ne pas faire chauffer ou préchauffer le produit sans les moules de cuisson à l'intérieur

A faire

  • Lire attentivement et garder à portée de main les instructions de cette notice, communes aux différentes versions suivant les accessoires livrés avec votre apparéil.
  • Si un accident se produit, passer de l'eau froide immédiatement sur la brûture et appeler un médecin si nécessaire.
  • Veiller à l'emplacement du cordon avec ou sans rallonge, prendre toutes les précautions nécessaires afin de ne pas gérer la circulation des convives autour de la table de telle sorte que personne ne s'entrave dedans.
  • Les fumées de cuisson peuvent être dangereuses pour les animaux ayant un système de respiration particulièrement sensible, comme les oiseaux. Nous conseillons aux propriétaires d'oiseaux de les élognier du lieu de cuisson.
  • ToujoursmettreI'appareilhorsdeporteeedesenfants.
  • Lors de la première utilisation, laver les moulés de cuisson, versez un peu d'huile dessus et les essuyer avec un chiffon doux.
  • Verifier que les moulés de cuisson soient bien nettoyés avant utilisation.
  • Pour éviter de déterminer les moules de cuisson, utiliser celles-ci uniquement sur l'appareil pour lequel elles ont été conçues (ex: ne pas lesmettre dans un four, sur le gaz ou une plaque électrique...).
  • Veiller à ce que les moules de cuisson soient stables, bien positionnés sur la base de l'appareil.
    N'utiliser que les moules de cuisson fournis ou acquis auprès du centre de service agréé.

  • Pour préserver le revêtement des moules de cuisson, toujours utiliser une spatule plastique ou en bois.

  • N'utiliser que les accessoires fournis avec l'appareil ou achetés à un centre de service autorisé.
    Ne pas les utiliser avec d'autres appareils.
    Utiliser uniquement les moules PROflex Tefal.
  • Utiliser des maniques pour retarder les mouses en fin de cuisson.
  • Pour la fonte du chocolat, utiliser le moule aluminium antiadhésif Cake Factory ou un moule adapté pour des cuissons au four jusqu'à 250^ , de dimensions maximales longueur 19cm x largeur 19cm x hauteur 6cm.

A ne pas faire

  • Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
  • Ne jamais transporter le produit lorsqu'il est chaud ou en fonctionnement.
  • Ne jamais brancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
  • Pour éviter la surchauffe de l'appareil, ne pas le placer dans un coin ou contre un mur.
  • Ne jamais placer votre apparéil directement sur un support fragile (table en verre, nappe, meuble verni...) ou sur un support de type nappe plastique.
  • Ne pas placer l'appareil sur ou près de surfaces glissantes ou chaudes, ni laisser le cordonPENDRE au-dessus d'une source de chaleur (plaques de cuisson, cuisinière a gaz...).
  • Ne jamais placer l'appareil sous un meuble fixé au mur ou une étagère ou à côte de matériaux inflammables comme des stores, des rideaux, des tentures.
  • Ne jamais utiliser d'éponge métallique, ni de poudre à récurer afin de ne pas endommager la surface de cuisson (revêtement antiadhésif).
  • Ne pas porter l'appareil par la poignée ou les fils métalliques.
  • Ne jamais utiliser l'appareil à vide.
  • Ne pas poser les moulés de cuisson chauds sous l'eau ou sur une surface fragile.
  • Pour conserver les qualités antiadhésives du revêtement et du silicone, ne pas laisser chauffer à vide.
  • Les mouses de cuisson ne doivent jamais être manipulés à chaud.
  • Ne pas faire de cuisson en papillote.
  • Pour éviter d'abimer votre apparéil, ne jamais réaliser de recéttes flambées sur celui-ci.
  • Ne jamais interposer de feuille d'aluminium ou tout autre object entre les moulés de cuisson et les alimentés à cuir ou entre les moulés de cuisson et les résistances.
  • Ne pas couper directement sur les moules de cuisson.
  • Ne jamais faire chauffer l'appareil sans le reflecteur et un moule de cuisson à l'intérieur.
  • Ne jamais faire chauffer ou faire des cissons en position « apparéil ouvert »
  • Pour conserver les qualités antiadhésives du silicone, il est recommendé de ne pas les laver au lave-vaisselle.
  • Pour le bon fonctionnement de votre apparéil, lors du remplissage des moulés, ne pas dépasser les proportions indiquées.

Conseils/Informations

  • Pour votre sécurité, cet apparéil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibility Electromagnetique, Matériaux en contact des alimentés, Environnement...).
  • Merci d'avoir choisi cet apparéil, destiné uniquement à un usage domestique.
  • Notre société se reserve le droit de modifier à tout moment, dans l'intérêt du consommateur, les caractéristiques ou composants de ses produits.
  • A la première utilisation, un léger dégagement d'odeur et de fumée peut se produit pendant les premières minutes.
  • Tout aliment solide ou liquide entrant en contact avec les pieces marquées du logo ne peut être consommé.
  • Pour nettoyer les moulés de cuisson, utiliser une éponge, de l'eau chaude et du liquide vaisselle.
  • La résistance ne se nettoie pas. Si elle est juste sale, attendre son complet refroidissement et la frottier avec un chiffon sec.

Environnement

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Environnement - 1

Participos à la protection de l'environnement!

① Notre apparéil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Environnement - 2

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Environnement - 3

Description

1 Couvercle
2 Tableau debord
3 Base de l'appareil
4 Moule aluminium antiadhésif
5 Moule silicone PROflex 6 muffins
6 Moule silicone PROflex 6 mini cakes
7 Grille support pour certains moulés PROflex et la fonte de chocolat
8 Cordon d'alimentation
9 Rereflecteur noir

Utilisation des moules

Pour le bon fonctionnement de votre apparéil, lors du replissage des moulés, ne pas dépasser les proportions indiquées.

Moule silicone PROflex

Le Cake Factory est uniquement compatible avec les mouses de la gamme Tefal PROflex de dimensions 30 × 21 cm.

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Moule silicone PROflex - 1
Verser dans le moule

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Moule silicone PROflex - 2
Retirer le moule aluminium

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Moule silicone PROflex - 3
S assuré que le réflècteur noir est correctement en place et fixé au fond de l'appellé

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Moule silicone PROflex - 4
Déposer la grille sur le refletteur.

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Moule silicone PROflex - 5
Déposer le moule

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Moule silicone PROflex - 6
Fermer

  • Pour la cuisson des canélés ou pour toute utilisation d'un moule d'une hauteur supérieure à 4.5cm, déposer directement le moule PROflex dans le Cake Factory sans la grille support.

Moule aluminium anti-adhésif

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Moule aluminium anti-adhésif - 1
Beurrer le moule

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Moule aluminium anti-adhésif - 2
Remplir le moule

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Moule aluminium anti-adhésif - 3
Retirer la grille

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Moule aluminium anti-adhésif - 4
S assurcer que le reflecteur noir est correctement en place et fixe au fond de I广泛应用

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Moule aluminium anti-adhésif - 5
Insérer le moule

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Moule aluminium anti-adhésif - 6
Fermer

Fonte du chocolat

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Fonte du chocolat - 1
Mettre le chocolat dans le moule aluminium

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Fonte du chocolat - 2
Retirer la grille

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Fonte du chocolat - 3
Fermer

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Fonte du chocolat - 4
Mettre le chocolat dans un moule adapté

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Fonte du chocolat - 5
Déposser la grille sur le reflecteur

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Fonte du chocolat - 6
Fermer

Pour la fonte du chocolat, utiliser le moule aluminium antiadhésif Cake Factory ou un moule en céramique, en silicone ou en inox de dimensions maximum longueur 19cm x largeur 19cm x hauteur 6cm, compatible avec une cuisson au four jusqu'à 250^ .

Présentation du produit

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Présentation du produit - 1

1 Bouton Marche/Arret
2 Bouton Retour
3 Bouton Moins (-)
4 Bouton Plus (+)

5 Bouton OK / Start
6 Ecran de contrôle
7 Programmes automatiques
8 Programme manuel

Preparation

  1. Enlever tous les emballages autocollants ou accessoires divers à l'intérieur comme à l'extérieur de l'appareil.
  2. Avant la première utilisation, nettoyez soigneusement les 3 différents moules avec de l'eau chaude et du liquide vaisselle, rincez et séchez soigneusement.

Installation et branchements

Le démarrage de l'appareil s'applique à tous les programmes

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Installation et branchements - 1
1

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Installation et branchements - 2
2

  1. Branchez votre apparéil.
  2. Puis attendez quelques secondes avant d'appuyer sur le bouton Marche/Arrêt. Le premier programme clignote indiquant le mode «choix de programme».

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Installation et branchements - 3
3

Présentation des programmes

En cas de doute sur le mode de cuisson à utiliser, reportez-vous au guide de cuisson page 20.

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Présentation des programmes - 1

5 Programmes automatiques :

1 Programme Gâteaux à partager
2 Programme Gâteaux individuels
3 Programme Coeur coulant

4 Programme Meringues
5 Programme Fonte du Chocolat
6 Programme Manuel

Astuce de cuisson : Il existe un programme adapté à chaque typologie de recette. Selon le programmeChoisi, un temps de cuisson est indiqued par défaut. Il existe plusieurs recettes par programme. De ce fait, il peut etre nécessaire d'ajuster les temps en fonction de la recette choisi (voir liste des temps preconisés par recette). Il n'y a pas besoin de préchauffe, la cuisson démarre desson son lancement une fois l'appareil fermé et I'appui sur start.

Attention : Pour garantir le résultat, il est indispensable de suivre la recette et de respecter les proportions.

A. Choix du programme de cuisson

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Choix du programme de cuisson - 1
1

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Choix du programme de cuisson - 2
2

Une fois la préparation versée dans le moule et le couvercle fermé:

  1. Faire défilier les programmes de cuisson à l'aide des boutons - et+.
  2. Le pictogramme besoini clignote.
  3. Appuyer sur OK pour valider.

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Choix du programme de cuisson - 3
3

B. Utilisation d'un programme automatique

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Utilisation d'un programme automatique - 1
1

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Utilisation d'un programme automatique - 2
2

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Utilisation d'un programme automatique - 3
3

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Utilisation d'un programme automatique - 4
4

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Utilisation d'un programme automatique - 5
5

  1. Suite au besoin du programme de cuisson, levoyant selectionné devient fixe.
  2. Un temps de cuisson par défaut clignote.
  3. Appuyer sur les touches + et - pour modifier le temps si besoin.
  4. S'assurer que le couvercle est fermé. Appuyer sur la touche Start pour valider et démarrer la cuisson. L'affichage du temps devient fixe.
  5. La cuisson a démaré. Le graphique sur la gauche de l'écran indique qu'un cycle de cuisson est en cours et que l'appareil est en chauffe. Le temps est décompté par minute puis par seconde pour la dernière minute.

Remarque : Lors d'une prochaine utilisation, le temps par défaut pour chaque programme sera son dernier temps utilisé.

C. Utilisation du programme manuel

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Utilisation du programme manuel - 1
1

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Utilisation du programme manuel - 2
2

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Utilisation du programme manuel - 3
3

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Utilisation du programme manuel - 4
4

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Utilisation du programme manuel - 5
5

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Utilisation du programme manuel - 6
6

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Utilisation du programme manuel - 7
7

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Utilisation du programme manuel - 8
8

  1. Suite au besoin du programme de cuisson, levoyant selectionné devient fixe.
  2. Une température par défaut clignote.
  3. Appuyer sur les touches + et - pour modifier la température si besoin.
  4. Appuyer sur la touche OK pour valider.
  5. Un temps de cuisson prédéfini clignote.
  6. Appuyer sur les touches + et - pour modifier le temps si besoin.
  7. Appuyer sur la touche Start pour valider et demarrer la cuisson, l'affichage du temps devient fixe.
  8. La cuisson a démaré. Le graphique sur la gauche de l'écran indique qu'un cycle de cuisson est en cours et que l'appareil est en chauffe. Le temps est décompté par minute puis par seconde pour la dernière minute.

Remarque : Lors d'une prochaine utilisation, le dernier temps et la dernière température utilisés deviennent les valeurs par défaut.

D. Fin d'un programme (automatique ou manuel)

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Fin d'un programme (automatique ou manuel) - 1
1

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Fin d'un programme (automatique ou manuel) - 2
2

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Fin d'un programme (automatique ou manuel) - 3
3

  1. Le temps arrivé à 000 et le produitSONNE pour signaler la fin de cuisson.
  2. Appuyer 1 fois sur OK pourmettre fin à la sonnerie, l'afficheur 000 clignote.
  3. L'utilisation de protection (manique) pour ne pas se brûler en manipulant le plat ou moule chaud est nécessaire.

Attention : Il est important d'ouvir l'appareil et de sorting les gâteaux rapidement pour qu'ils ne continu pas de cuire.

E. Prolonger un cycle de cuisson (automatique ou manuel)

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Prolonger un cycle de cuisson (automatique ou manuel) - 1
1

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Prolonger un cycle de cuisson (automatique ou manuel) - 2
2

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Prolonger un cycle de cuisson (automatique ou manuel) - 3
3

  1. A la fin du programme, dans le cas où le gâteau ne serait pas assez cuit, il est possible de rajouter du temps de cuisson en appuyant directement sur les touches + et -. Refermer le couvercle.
  2. Une fois le temps additionnel renseigné, appuyer sur Start pour continuer la cuisson.
  3. L'affichage du temps devient fixe et le décompte par minute commence. La cuisson continue. Le graphique sur la gauche de l'écran indique qu'un cycle de cuisson est en cours et que l'appareil est enchauffe.

F. Relancer le même programme

Automatique et manuel

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Automatique et manuel - 1
1

  1. Àprouvavoireteintla sonnerie,appuyer une seconde fois sur le bouton OK pour afficher le temps. Le dernier temps de cuisson utilisé s'affiche en clignotant.
  2. Appuyer sur OK pour demarrer le programme.

G. Relancer un programme différent

Suite à un programme automatique

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Suite à un programme automatique - 1
1

  1. Àpès avoir étéint la sonnerie, appuyer sur le bouton retard pour revenir à la sélection du programme.
  2. Se reporter à la partie A pour désir le programme.

Suite à un programme manuel

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Suite à un programme manuel - 1
1

  1. Àpès avoir étéint la sonnerie, appuyer sur le bouton retard pour revenir à la sélection du programme.
  2. Se reporter à la partie C pour démarrer le programme.

Modification du temps et du programme en cours

Attention : modifier le temps en cours de cisson ne permet plus de garantir le résultat. Il est préféable de relancer le programme complet.

Possible uniquely si temps de cuisson écoulé < 2 min

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Possible uniquely si temps de cuisson écoulé &lt; 2 min - 1
1

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Possible uniquely si temps de cuisson écoulé &lt; 2 min - 2
2

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Possible uniquely si temps de cuisson écoulé &lt; 2 min - 3
3

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Possible uniquely si temps de cuisson écoulé &lt; 2 min - 4
4

  1. Appuyer sur la touche retour pour revenir à la seLECTION du temps. Le temps affché clignote.
  2. Si besoin, appuyer une seconde fois sur le bouton return pour revenir à la sélection du programme.
  3. Appuyer sur les touches + et - pour désir à nouveau un programme et/ou modifier le temps.
  4. Valider par Start pour redémarrer la cuisson.

Attention: les touches + et - ne sont pas actives tant que le temps est <2min.

Possible uniquely si temps de cisson écoulé >2min

Possibilité de modifier le temps.

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Possible uniquely si temps de cisson écoulé &gt;2min - 1

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Possible uniquely si temps de cisson écoulé &gt;2min - 2

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Possible uniquely si temps de cisson écoulé &gt;2min - 3
3

  1. Àpres les 2 premières minutes de cuisson, la touche retour n'est plus active. Appuyer directement sur la touche + ou - pour modifier le temps. Le temps clignote.
  2. Appuyer sur OK pour valider la nouvelle valeur.
  3. Le temps est modifie et l'affichage redevient fixe, et la cuisson continue.

Attention: Si aucune validation n'est faite dans les 5 secondes, le temps revient à celui d'origine, sans modification du programme.

La touche retour n'est plus active après les deux premières minutes de cuisson.

Entretien et Nettoyage

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Entretien et Nettoyage - 1
1

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Entretien et Nettoyage - 2
2

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Entretien et Nettoyage - 3
3

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Entretien et Nettoyage - 4
4

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Entretien et Nettoyage - 5
5

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Entretien et Nettoyage - 6
6

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Entretien et Nettoyage - 7
7

TEFAL CUISSON FESTIVE YY4170 - Entretien et Nettoyage - 8
8

Attention: Toute réparation doit être effectuee par un centre de service agreé.

  1. Appuyer sur le bouton ON/OFF pour eteindre I'appareil.
  2. Debrancher l'appareil.
  3. Laisser refroidir le Cake Factory pendant au moins 2 heures.
  4. Les accessoires de cuisson peuvent aller au lave-vaisselle. Il n'est pas recommandé de laver les moules silicones au lave-vaisselle. L'appareil et son cordon ne doivent jamais être mis au lave-vaisselle, ni sous l'eau. Si vous ne pouvez pasmettre les moules au lave-vaisselle, utiliser de I'eau chaude et du liquide vaisselle pour les laver, puis rincer abondement pour enlever tout résidu.
  5. Les essuyer soigneusement. Ne pas utiliser de tampon à récurer métallique, de laine d'acier ou de produits de nettoyage abrasifs pour nettoyer le moule anti adhésif. Utiliser uniquement des tampons de nettoyage en nylon ou non métalliques. Pour nettoyer le couvercle, passer une éponge imprégnée d'eau chaude et essuyer avec un chiffon doux et sec.

Ne jamais immerger l'appareil en partie ou dans sa totalité dans l'eau ou dans un autre liquide.

  1. Toujours s'assurer que l'appareil est propre et sec avant de le ranger.
  2. Précautions à prendre au niveau des ouies arrêté de ventilation: les fumées de cuisson sont très chaudes, ne pas s'approcher ou toucher cette zone pendant que votre apparèil est enchauffe.
  3. L'appareil ne doit pas etre porte ou accroché par le pied arriere, ni par le cordon de I'appareil.

Guide de cuisson

Les temps de cuisson sont disponibles à titre indicatif.

Programme dédiésRecetteTempsAccessoire
1. Gâteaux à partagerGénéoise25 min
Gâteau au yaourt35 min
2. Gâteaux individuelsMuffins myrtable35 min
Cupcakes35 min
3. Cœurs CoulantsChocolat17 min
4. MeringuesMeringues Suisses105 min
5. Fonte du chocolatChocolat blanc, au lait ou beurre9 min
Chocolat noir11 minRéçipient en céramique, en silicone ou en inox de dimensions maximum longueur 19cm x largeur 19cm x hauteur 6cm, compatible avec une cuisson au four jusqu'à 250°C.
Chocolat+beurre13min

Retrouvez les recettes complètes sur notre application.

Aide pour obtenir un résultat parfait

ExemplesConseils
Les cœurs coulants ne seront pas assez cuits s'il y a trop de beurre par rapport au grammaque recommendé.Les cœurs coulants seront trop cuits s'il y a trop de farine par rapport au grammaque recommendé.Bien respecter les quantités d'ingredients.
Les cœurs coulants ou le gâteau sera trop cuit s'il est laissé dans le Cake Factory après la sonnerie de fin de cuisson.Bien enlever le moule dés la fin de la cuisson comme recommandé dans le guide.
Les cœurs coulants seront trop cuits si la pâté a été battue et non simplement remuée.Bien respecter les gestes recommandés dans la recette.
Les muffins seront friables au demoulage si les ingrédiments sont mélangés indifféremment.Bien suivre l'ordre des étapes d'incorporation des ingrédiments de la recette.
Mes gâteaux manquent de saveur et de texture.Pour assurer un résultat optimal, bien vérifier que les ingrédiments sont de bonne qualité et non périmès.
Le cœur coulant aux fruits rouges ne sera pas assez cuit dans le fond si le cœur de couilis de fruits n'est pas place au congelateur 4 heures avant la fournée.Bien respecter les temps de mise en place des ingrédents recommandé dans la recette.
ProblèmeSolution
Er00 ou Er003Défaillance de l'appareil:Débranchez l'appareil et contactez votre service clientèle ou un centre de réparation.
Er01/Er02/Er04/Er05/Er06Débranchez l'appareil et attendez quelques minutes.Rebranchez ensuite votre appareil et metteze-le en marche.Si le problème persisté, contactez votre service clientèle ou un centre de réparation.
Le temps affché clignoteSi le temps affché est correct, appuyer sur OK pour valider.
La température affichée clignoteSi la température affichée est correcte, appuyer sur OK pour valider.
Le programme allumé clignoteSi le programme affché est correct, appuyer sur OK pour valider.
L'apparéil ne se ferme pas correctementOuvrir l'appareil, vérifier que la grille support n'a pas été laxissée sous le moule de cuisson antiadhésif.Vérifier si vous utilisez un moule silicone d'une haute supérieure à 4,5cm. Si c'est le cas:-retirer la grille support.Le moule utilisé n'est pas adapté dans cet apparéil :utiliser un moule respectant les conditions d'utilisation de cet apparéil.
Le temps est arrivé à 000 mais la cuisson n'est pas suffisanteEn fin de cuisson, après avoir étéint le bip sonore en appuyant une fois sur OK, referrer l'apparéil et ajouter du temps à l'aide des touches – et + puis valider par OK.
Pendant la cuisson, après avoir modifié le temps de cuisson, il revient automatiquement sur le temps initialAprès avoir modifié le temps, appuyer sur OK pour valider.
Après avoir lancé un programme de cuisson, il n'est pas possible de modifier le temps de cuissonAttendre que 2 minutes se soient écoulées après le lancement du programme pour modifier le temps à l'aide de – et + .

FR 2-22

EN 23-42

DE 43-63

NL 64-84

DA 85-104

FI 105-124

NO 125-144

SV 145-164

RU 165-185

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TEFAL

Modèle : CUISSON FESTIVE YY4170

Catégorie : Appareil de cuisine