KITCHENAID KMCS3610INOX - Robot de cuisine

KMCS3610INOX - Robot de cuisine KITCHENAID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KMCS3610INOX KITCHENAID au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KITCHENAID KMCS3610INOX - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilRobot de cuisine multifonction
PuissanceNon précisé
Capacité du bolNon précisé
Matériau du bolNon précisé
Nombre de vitessesNon précisé
Fonctions principalesHacher, mixer, pétrir, râper
Accessoires inclusNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
AlimentationÉlectrique
SécuritéVerrouillage du bol
CouleurNon précisé
GarantieNon précisé
MarqueNon précisé
ModèleNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - KMCS3610INOX KITCHENAID

Comment allumer le KITCHENAID KMCS3610INOX ?
Pour allumer l'appareil, branchez-le sur une prise électrique, puis tournez le bouton de commande sur la position souhaitée.
Que faire si l'appareil ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le temps et la puissance de cuisson sont correctement réglés.
Comment nettoyer le KITCHENAID KMCS3610INOX ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l'extérieur, et un détergent doux pour l'intérieur. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
L'appareil émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit anormal peut indiquer un problème. Éteignez l'appareil, débranchez-le et vérifiez s'il y a des objets bloqués dans le mécanisme. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler la puissance de cuisson ?
Utilisez le bouton de commande pour sélectionner la puissance désirée avant de commencer la cuisson. Les niveaux de puissance sont généralement indiqués sur le panneau de commande.
Puis-je utiliser des récipients en plastique dans le KITCHENAID KMCS3610INOX ?
Vérifiez que les récipients en plastique que vous utilisez sont compatibles avec le chauffage au micro-ondes. Évitez les plastiques non adaptés qui peuvent fondre ou libérer des substances nocives.
Comment régler le temps de cuisson ?
Tournez le bouton de réglage du temps pour sélectionner la durée souhaitée avant de démarrer la cuisson.
Que faire si le panneau de commande ne répond pas ?
Débranchez l'appareil pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Si le problème persiste, il est conseillé de contacter le service client.
Est-il normal que l'appareil dégage de la vapeur ?
Oui, il est normal que de la vapeur s'échappe pendant la cuisson. Assurez-vous que les aliments sont couverts pour éviter les éclaboussures.
L'appareil affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier la signification du code d'erreur. Si vous ne trouvez pas de solution, contactez le service client.

Questions des utilisateurs sur KMCS3610INOX KITCHENAID

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Robot de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KMCS3610INOX - KITCHENAID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KMCS3610INOX de la marque KITCHENAID.

MODE D'EMPLOI KMCS3610INOX KITCHENAID

Installation 4
Consignes de sécurité importantes 5
Remarques importantes concernant la sécurité 6
Accessoires 7
Protection contre une mise en marchedu four a vide/securite enfants 8
Degré de cuisson 8
Phase de refroidissement 8
Réglages 9
Minuteur 11
Cuisson et rechauffage avec la fonction micro-ondes 12
Niveau de puissance 12
Fonction JET Start (démarrage rapide) 13
Décongélation manuelle 14
Décongélation rapide 15
Grill 16
Turbogril 16
Turbogril + Micro-ondes (MO) 17
Crisp 18
Prechauffage rapide 19
Chaleurpulsée 20
Chaleur pulsée + Micro-ondes (MO) 21
Fonction réchauffage intelligent 22
Fonction cuisson vapeur intelligente 23
Mode Assisté 24
Entretien et nettoyage 25
Diagnostic des pannes 26
Conseils pour la protection de I'environnement 26
Service Apre-s-vente 27

Installation

AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL

KITCHENAID KMCS3610INOX - Installation - 1

VÉRIFIÉZ QUE LA TENSION indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de votre habitation.

NE DEMONTEZ PAS LES PLAQUES DE PROTECTION CONTRE LES MICRO-ONDES situées sur les flancs de la cavité du four. Elles empêchent laGRAisse et les particules alimentaires de pénétrer dans les canaux d'entrée du micro-ondes. AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION, VERIFIEZ que la cavité du four est vide.

APRÉS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL

LE FOUR NE POT ÉTRE UTILISÉ QUE SI la porte est correctement fermée.

Le fabricant decline toute responsabilité si l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.

ASSUREZ-VOUS QUE L'APPAREIL N'EST PAS ENDOMMAGE. Vérifiez que la porte ferme correctement et que l'encadrement interieur de la porte n'est pas endommage. Si c'est le cas, son utilisation peut s'avérer dangereuse. Assurez-vous d'avoir retire tous les emballages de protection du four. Enlevez les accessoires du four et essuyez l'intérieur avec un chiffon doux et humide.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Installation - 2

N'UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagée, si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il a ete endommagé ou si il est tombé. Ne plongez jamais le cordon d'alimentation ou la fiche dans I'eau. Ne mettez pas en contact le cordon d'alimentation electrique avec une surface chaude ou tranchante sous peine d'électrocution, d'incendie ou de tout autre danger.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Installation - 3

LA MISE A LA TERRE DE L'APPAREIL est obligatoire. Le fabricant decline toute responsabilité en cas de blessures infigées à des personnes, à des animaux, ou de dommages matériels qui découlaient du non-respect de cette obligation.

Consignes de sécurité importantes

LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES EN LIEU SÜR POUR Toute CONSULTATION ULTÉRIEURE

KITCHENAID KMCS3610INOX - Consignes de sécurité importantes - 1

VEILLEZ A NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MATÉRIAUX INFLAMMABLES à l'intérieur ou à proximé du four. Les vapeurs dégagées peuvent provoquer un incendie ou une explosion.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Consignes de sécurité importantes - 2

N'UTILISZE JAMAIS VOTRE FOUR micro
ondes pour secher des textiles, du papier,
des épices, des herbes, du bois, des fleurs,
des fruits ou d'autres produits
combustibles.
Ils pourraient s'enflammer.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Consignes de sécurité importantes - 3

SI CE QUI SE TROUVE À L'INTÉRIEUR OU À L'EXTÉRIEUR DU FOUR PREND FEU OU QUE VOUS CONSTATEZ DE LA FUMEE, n'ouvre pas la porte, mais arrêtez le four et la ventilation. Débranchez le cordon d'alimentation ou coupe le courant au fusible ou au disjoncteur.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Consignes de sécurité importantes - 4

NE CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FAÇON EXCESSIVE. Ils pourraient s'enflammer.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Consignes de sécurité importantes - 5

NE LAISSEZ PAS LE FOUR SANS
SURVEILLANCE, rundout si vous utilisez du papier, du plastique ou d'autres materiaux combustibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou bruler et certains plastiques peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés pour rechauffer des alimentes.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Consignes de sécurité importantes - 6

N'UTILISEZ PAS de produits chimiques ou de sprays corrosifs dans cet apparéil. Ce type de four a été spécialement concu pour réchauffer ou cuire des alimentés. Il n'est pas prévu pour un usage industriel ou de laboratoire.

OEUFS

N'UTILISEZ PAS VOTRE FOUR micro-ondes pour cuire ou rechauffer des oeufs avec ou sans coquille, car ils peuvent explodeer même si la cuisson est terminée.

KITCHENAID KMCS3610INOX - OEUFS - 1

NE LAISSEZ LES ENFANTS utiliser le four sans surveillance d'un adulte que si des instructions appropriées ont eté données afin que l'enfant puisse utiliser le four de façon sure et comprendre les dangers d'un usage incorrect. L'appareil ne doit pas etre utilisé par de jeunes enfants ou des personnes handicapées sans surveillance. Les enfants doivent etre surveillés pour s'assurer quils ne jouent pas avec l'appareil. Si le four permet un fonctionnement en mode combiné, les enfants ne doivent l'utiliser qu'en presence d'unadulte a cause des haute temperatures de cuisson atteintes.

KITCHENAID KMCS3610INOX - OEUFS - 2

N'UTILISEZ PAS LE FOUR micro-ondes pour chauffer des alimentents ou des liquides dans des recipients hermétiques. L'augmentation de la pression peut les endommager lors de l'ouverture ou les faire explodeer.

KITCHENAID KMCS3610INOX - OEUFS - 3

CONTRÔLZ RÉGULIERÉMENT L'ÊTAT DES JOINTS et de l'encadrement de la porte. Si ces zones sont endommagées, n'utilisez plus l'appareil et faites-le réparer par un technicien spécialisé.

En cas de remplacement du cordon d'alimentation, celui-ci doit l'être par un cordon d'origine disponible auprès du service Avec-vente. Seul un technician habilité peut le remplacer afin d'éviter tout danger comme des risques d'électrocution.

Remarques importantes concernant la sécurité

GÉNÉRALITÉS

N'UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMESTIQUE!

LE FOUR NE DOIT JAMAIS ETRE UTILISÉ à vide avec la fonction micro-ondes. Cela risquérait de l'endommager.

SI VOUS VOUS EXERCEZ A LE programme, placez un verre d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'énergie des micro-ondes et le four ne sera pas abimé.

N'UTILISEZ PAS LA CAVITE du four pour y ranger des objets.

ENLEVEZ LES FERMETURES METALLIQUES des sachets en papier ou en plastique avant de les placer dans le four.

FRITURE

N'UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES pour frire, car il ne permet pas de contrcler la temperature de I'huile.

KITCHENAID KMCS3610INOX - FRITURE - 1

AFIN D'EVITER DE VOUS BRULER, UTILISEZ DES GANTS ISOLANTS ou des maniques pour toucher les recipients ou les parties du four après la cuisson.

LIQUIDES

Dans un four à micro-ondes, les liquides peuvent bouillir sans former de bouillons, mais dans ce cas, ils peuvent déborder brusquement. Afin d'éviter ce désagrement, prenez les précautions suivantes:

  1. Évitez d'utiliser des recipients à bord droit et col étroit.
  2. Remuez le liquide avant de placer le salarié dans le four et laisser que la cuillere a caffe dans le salarié.
  3. ÀpRES avoir chauffé,attendez un court instant et remuez de nouveau avant de sortir le填补ent du four avec précaution.

ATTENTION

REPORTEZ-VOUS SYSTÉMATIQUEMENT à un livre de recettes pour plus de détails sur la cuisson au four micro-ondes. en particulier si vous cuisez ou réchauffez des alimentés contenant de l'alcool.

APRÉS AVOIR RECHAUFFÉ DES ALIMENTES POUR BÉBÉ (biberons, petits pots), remuez toujours et vérifie la température avant de servir. Vous assurez ainsi une bonne répartition de la chaleur et évitez les risques de brûlle.

Enlevez la tétine et le couvercle avant de réchauffer!

Accessoires

GÉNÉRALITÉS

DE NOMBREUX accessoires sont disponibles dans le commerce. Avant de les acheter, assurez-vous qu'ils convennent bien aux micro-ondes.

VÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistant à la chaleur et perméables aux micro-ondes avant de les utiliser.

LORSOUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTES ET DES ACCESSOIRES dans le four micro-ondes, assurez-vous que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec l'intérieur du four. Ceci est particulièrement important pour les accessoires en métal ou avec des parties métalliques.

SI DES USTENSILES METALLIQUES entrent en contact avec les parois du four pendant son fonctionnement, ils peuvent provoquer des étincelles et endommager le four.

ASSUREZ-VOUS TOJOURS QUE le plateau tournant peut tourner librement avant demettre l'appareil en marche.

SUPPORT DU PLATEAU
TOURNANT
UTILISEZ LE SUPPORT DU
PLATEAU TOURNANT sous le plateau tournant en verre.
Ne placez jamais d'autres ustensiles que le plateau tournant directement sur le support.

  • Installez le support du plateau tournant dans le four.

PLATEAU TOURNANT EN VERRE

UTILISEZ LE PLATEAU
TOURNANT EN VERRE pour
tous les types de cuisson. Il
permect de recupérer les jus
de cuisson et les particules

d'aliments qui pourraient salir l'intérieur du four.

  • Placez le plateau tournant en verre sur son support.

PLAQUE À PÂTISSERIE UTILISEZ LA PLAQUE À PÂTISSERIE uniquement lors de la cuisson avec la chaleur pulsée. Ne l'utilisez jamais avec les micro-ondes.

KITCHENAID KMCS3610INOX - PLATEAU TOURNANT EN VERRE - 1

KITCHENAID KMCS3610INOX - PLATEAU TOURNANT EN VERRE - 2

KITCHENAID KMCS3610INOX - PLATEAU TOURNANT EN VERRE - 3

COUVERCLE

LE COUVERCLE sert a couvrir les alimentents pendant la cuisson et le rechauffage aux micro-ondes et permet de réduire les éclaboussures, préserver la teneur en eau des alimentents et réduire le ter nécessaire.

KITCHENAID KMCS3610INOX - COUVERCLE - 1

UTILISEZ LE COUVERCLE pour le rechauffage sur deux niveaux.

GRILLE

PLACEZ LES ALIMENTS SUR LA GRILLE METALLIQUE LORSQUE VOUS UTILISEZ la fonction Cuisson avec les fonctions Chaleur pulsée et Grill.

LORSQUE VOUS UTILIZEZ LA FONCTION GRIL SANS MICRO

KITCHENAID KMCS3610INOX - GRILLE - 1

ONDES, placez les alimentes sur la grille métallique le plus pres possible du grill sous la voùte du four.

CUIT-VAPEUR

UTILISEZ LE CUIT-VAPEUR AVEC LE PANIER POUR LA CUISSON d'aliments tels que le poisson, les légumes et les pommes de terre.

KITCHENAID KMCS3610INOX - CUIT-VAPEUR - 1

UTILISEZ LE CUIT-VAPEUR
SANS LE PANIER pour le riz,
les pâtes et les flageolets.

PLACEZ TOUJOURS LE CUIT-VAPEUR sur le plateau tournant en verre.

POIGNEE CRISP

UTILISEZ LA POIGNEE

SPÉCIALE CRISP fournie pour sortir le plat Crisp du four tant qu'il est chaud.

KITCHENAID KMCS3610INOX - POIGNEE CRISP - 1

PLAT CRISP

DISPOSEZ LES ALIMENTS DIRECTEMENT SUR LE PLAT CRISP. Utilisez toujours le plateau tournant en verre avec le plat Crisp.

NE PLACEZ AUCUN

KITCHENAID KMCS3610INOX - PLAT CRISP - 1

USTENSILE sur le plat Crisp car il devient très vite chaud d'endommager l'ustensile.

LE PLAT CRISP peut être préchauffé avant d'être utilisé (max. 3 minutes). Utilisez toujours la fonction Crisp lors d'un préchauffage avec le plat Crisp.

Protection contre une mise en marche du four à vide/sécurité enfants

CETTE SECURITE EST ACTIVE UNE MINUTE APRES le retard du four en "mode veille". (Le four est en mode "veille" si l'heure est affichee ou si I'écran est vide lorsque l'horloge n'a pas été programmée).

CELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER LA PORTE, pour y introduire un plat, afin d'annuler la sécurité enfants. Sinon l'afficheur indique "PORTE".

Degré de cuisson

DIFFÉRÊNTES PUISSANCES DE CUISSON SONT DISPÔNIBLES AVEC LES FONCTIONS SUIVANTES:

FONCTION RECHAUFF. INTELLIGENT
MODE ASSISTÉ

LORS DE L'UTILISATION DES FONCTIONS indiquées ci-dessus, vous avez la possibilité de d'ajuster le résultat final à l'aide de la fonction Réglage du degré de cuisson. Cette fonction permet d'augmenter ou de baisser la température voulue par rapport à la valeur définie par défaut.

DEGRÉ DE CUISSON
NiveauEFFET
DEGRÉ CUISSON +2PERMET D'ATTEINDRE LA TEMPERATURE FINALE LA PLUS ÉLEVÈTE
DEGRÉ CUISSON +1PERMET D'ATTEINDRE UNE TEMPERATURE FINALE ÉLEVÈTE
DEGRÉ CUISSON 0VALEUR D'ENFINIE PAR D'FAUT
DEGRÉ CUISSON -1PERMET D'ATTEINDRE UNE TEMPERATURE FINALE BASSE
DEGRÉ CUISSON -2PERMET D'ATTEINDRE LA TEMPERATURE FINALE LA PLUS BASSE

Ces fonctions intelligentes et le Mode Assisté vous permettent d'obtenir d'excellents résultats de cisson et/ou de chauffage. Cependant, vous avez la possibilité d'ajuster les résultats de cisson et/ou de chauffage selon vos préférences. Pour cela utiliser les fonctions "Réglage du degré de cisson" (voir tableau ci-contre) une fois la fonction selectionnée et après avoir appuyé sur la touche Start.

REMARQUE:

Le réglage ou la modification du degré de cuisson peut se faire uniquement durant les 20 premières secondes après avoir appuyé sur la touche JET start.

Phase de refroidissement

Une fois la cuisson terminée, la ventilation continue. Cette étape est normale. Une fois cette étape terminée, le four micro-ondes s'arrête automatiquement.

LA PROCEDURE DE REFROIDISSEMENT peut être interrompue, sans aucun dommage pour le four, en ouvrant la porte.

Réglages

LORSQUE VOUS BRANCHEZ L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS, vous étes invité à régler la langue et l'heure.
APRès UNE COUPURE DE COURANT, l'heure clignote indiquant qu'il est nécessaire de la régler à nouveau.

LE FOUR EST DOTÉ d'un certain nombre de fonctions qui peuvent être régées selon vos préférences.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Réglages - 1

  1. POSITIONNEZ LE SELECTEUR DE FONCTIONS (1) sur la position réglage.
  2. UTILISEZ LE SELECTEUR (2) pour désirir un des réglages suivants:

LANGUE

KITCHENAID KMCS3610INOX - LANGUE - 1

  1. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
  2. TOURNZ LE SELECTEUR pourCHOISIR la langue desirede.
  3. APPUYEZ DE NOUVEAU SUR le bouton OK pour confirmer votre sélection.
  4. APPUYEZ SUR LE BOUTON STOP POUR QITTER la fonction de réglage et sauvegardez toutes vos modifications.

HORLOGE

KITCHENAID KMCS3610INOX - HORLOGE - 1

  1. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
  2. TOURNEY LE SELECTEUR pour régler l'heure (ou appuyez sur le bouton Stop pour supprimer l'affichage de l'horloge).
  3. APPUYEZ DE NOUVEAU SUR le bouton OK pour confirmer votre sélection.
  4. APPUYEZ SUR LE BOUTON STOP (ARRÉT) POUR QITTER la fonction de réglage et sauvégardez toutes vos modifications.

Réglages

KITCHENAID KMCS3610INOX - Réglages - 1
SONNERIE

  1. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
  2. TOURNEY LE BOUTON DE RÉGLAGE pour activer ou désactiver la sonnerie.
  3. APPUYEZ DE NOUVEAU SUR le bouton OK pour confirmer votre selection.
  4. APPUYEZ SUR LE BOUTON STOP (ARRÉT) POUR QITTER la fonction de réglage et sauvégardez toutes vos modifications.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Réglages - 2
CONTRASTE

  1. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
  2. TOURNZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour désir le niveau de contraste que vous préférez.
  3. APPUYEZ DE NOUVEAU SUR le bouton OK pour confirmer votre selection.
  4. APPUYEZ SUR LE BOUTON STOP (ARRÉT) POUR QITTER la fonction de réglage et sauvégardez toutes vos modifications.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Réglages - 3
LUMINOSITE

  1. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
  2. TOURNZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour désir le niveau de luminosité que vous préférez.
  3. APPUYEZ DE NOUVEAU SUR le bouton OK pour confirmer votre selection.
  4. APPUYEZ SUR LE BOUTON STOP (ARRÉT) POUR QITTER la fonction de réglage et sauvégardez toutes vos modifications.

Minuteur

Cette fonction permet de décompter le temps. Elle peut être utilisée par exemple lors de la cuisson des oeufs ou lorsque vous faites lever de la pate avant de la cuire.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Minuteur - 1

  1. POSITIONNEZ LE SELECTION EUR DE FONCTION SUR ZERO. L'heure apparait si elle a ete reglee, sinon I'ecran reste vide.
  2. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour activer le mode de selection.
  3. TOURNEY LE SELECTION EUR DE RÉGLAGE POUR INDIQUER LA DUREE.

APRES 10 SECONDES le minuteur début le compte à rebours. Appuyez sur la touche Start si vous souhaitez le lancer plus tout.

UN SIGNAL SONORE vous avertit lorsqu'le minuteur a terminé le compte à rebours.
4. POUR DESACTIVER LE MINUTEUR avant la fin du compte à rebours, appuyez sur le bouton Stop.

Cuisson et rechauffage avec la fonction micro-ondes

UTILISEZ CETTE FONCTION pour la cuisson normale ou le rechauffage rapide d'aliments tels que les légumes, le poisson, les pommes de terre et la viande.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Cuisson et rechauffage avec la fonction micro-ondes - 1

  1. SELECTIONNEZ LA FONCTION MICRO-ONDES.
  2. TOURNZ LE SELECTIONTRE DE RÉGLAGE pour désir le niveau de puissance.
  3. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement à l'étape suivante.
  4. TOURNZ LE SELECTION pourCHOISIR le temps de cuisson.
  5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE).

LORSQUE LA CUISSON A DEBUTÉ, vous pouvez augmenter le temps de cuisson par palier de 30 secondes en appuyant sur la touche Start (Démarriage). Chaque pression augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez également augmenter ou diminuer le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage.

EN APPUYANT SUR LA TOUCHE << yours you can be basculer entre le temps de cuisson et la puissance. Ces deux réglages peuvent être modifiés en cours de cuisson à l'aide du bouton de réglage.

Niveau de puissance

FONCTION MICRO-ONDES UNIQUEMENT
PUISSANCEUTILISATION CONSEILLÉE:
900 WRéCHAUFFAGE DE BOISSONS, eau, potages, café, thé ou autres alimentés à forté teneur en eau. Pour les plats préparés avec des oeufs ou de la crème, désir une puissance inférieure.
750 WCUISSON DE légumes, viande, etc.
650 WCUISSON de poisson.
500 WCUISSON DELICATE, par ex. des plats préparés avec de la sauce, du fromage et des oeufs et fin de cuisson des ragôuts.
350 WCUISSON LENTE DE RAGOURNS, ramollissement de beurre.
160 WDéCONGÉLATION. Ramollissement du beurre, des fromages.
90 WRAMOLLISSEMENT de la glace

Fonction JET Start (démarrage rapide)

UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchauffer rapidement des alimentés à force teneur en eau, tels que; la soupe, le café ou le thé.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Fonction JET Start (démarrage rapide) - 1

  1. SELECTIONNEZ LA FONCTION MICRO-ONDES.
  2. APPUYEZ SUR LE BOUTON STOP (ARRÉT).
  3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE).

SI LA FONCTION MICRO-ONDES EST DEJA SELECTIONNEE alors que le four est en mode veille, passez directement a I'etape 3.

CETTE FONCTION DÉMARRE AUTOMATIQUEMENT à pleine puissance avec le temps de cuisson régle sur 30 secondes. Chaque pression supplémentaire prolonge le temps de cuisson de 30 secondes. Vous pouvez également augmenter ou diminuer le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage après le démarrage de la fonction.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Fonction JET Start (démarrage rapide) - 2

KITCHENAID KMCS3610INOX - Fonction JET Start (démarrage rapide) - 3

KITCHENAID KMCS3610INOX - Fonction JET Start (démarrage rapide) - 4

Décongélation manuelle

POUR UNE DECONGELATION MANUELLE, SELECTIONNZ la fonction Micro-ondes et une puissance de 160 W.

EXAMINEZ LES ALIMENTS RÉGULIERÉMENT POUR VÉRIFIER LEUR ETAT DE DECONGELATION.

LES ALIMENTS CONGELEs CONTENUs DANS DES SACHETS en plastique, du film plastique ou des emballages en carton pourront etre places directement dans le four, uniquely si I'emballage ne contient aucun element metallique.

LE TEMPS DE DÉCONGÉLATION dépend de la forme de l'emballage. Les paquets plats se décongèlent plus rapidement qu'un gros bloc.

SEPAREZ LES MORCEAUX des qu'ils commencer à se décongeler. Les tranches individuelles déconglient plus facilement.

RETOURNEZ LES GROS MORCEAUX à la moitié du processus de déconnéglation.

LES ALIMENTS BOUILLIS, LES RAGOUTS ET LES SAUCES DE VIANDE décongèlent比较好 s'ils sont remués durant la décongélation.

LORSQVE VOUS DECONGELEZ, il est conseilé de ne pas décongeler complètement les alimentes et de laisser le processus se terminer durant le temps de repos.

QUELQUES MINUTES DE REPOS APRES LA DECONGELATION AMÉLIorent TOUJOURS le résultat, permettant à la température d'être répartieUniformément dans les alimentés.

Décongélation rapide

UTILISEZ CETTE FONCTION pour décongeler de la viande, des volailles, duoisson, des légumes ou du pain.

LA FONCTION DECONGEL. RAPIDE doit être utilisée uniquement si le poids net des alimentés se situe entre 100 g et 3 kg.

PLACEZ TOUJOURS LES ALIMENTS sur le plateau tournant en verre.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Décongélation rapide - 1

  1. SELECTIONNEZ LA FONCTION DECONGELATION RAPIDE.
  2. TOURNZ LE SELECTEUR pourCHOISIR le type d'aliment a decongeler.
  3. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement à l' étape suivante (le poids par défaut est affché).
  4. TOURNEY LE SELECTEUR pour selectionner le poids.
  5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE).

À LA MOITIE DU PROCESSUS DE DECONGÉLATION, le four s'arrête et vous invite à returner les alimentés (RETOURN.ALIMENTS).

Ouvrez la porte.
- Retournez les aliments.
- Fermez la porte et redémarrez le four en appuyant sur la touche Start (Démarrage).

REMARQUE: la décongélation continue automatiquement après 2 minutes. Si vous n'avez pas returné les alimentés. Dans ce cas, la durée de décongélation sera prolongée.

À LA FIN DU PROCESSUS DE DÉCONGÉLATION, le four passée automatiquement en mode de décongélation manuelle et attend que vous lui indiquiez un temps de décongélation supplémentaire. Si aucune décongélation ultérieure n'est nécessaire à ce stade, appuyez sur la touche Stop, ouvrez la porte et retirez les alimentés décongelés.

LORS DE L'UTILISATION DE CETTE FONCTION, vous doivent le poids net des alimentés.

Le four calcule automatiquement le temps nécessaire à la décongélation.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Décongélation rapide - 2

KITCHENAID KMCS3610INOX - Décongélation rapide - 3

KITCHENAID KMCS3610INOX - Décongélation rapide - 4

KITCHENAID KMCS3610INOX - Décongélation rapide - 5

KITCHENAID KMCS3610INOX - Décongélation rapide - 6

KITCHENAID KMCS3610INOX - Décongélation rapide - 7

SI LE POIDS DES ALIMENTS EST INFÉRIEUR OU SUPérieUR AU POIDS CONSEILLÉ: pour une déconnélation manuelle, sélectionné la fonction micro-ondes etCHOISSEZ une puissance de 160 W.

ALIMENTSSURGELEs:

POUR LES ALIMENTS PLUS CHAUDS que la température de surgélation (-18 °C),CHOISSEZ un poids d'aliment inférieur.

POUR LES ALIMENTS PLUS FROIDS que la température de surgélation (-18 °C),CHOISSEZ un poids supérieur.

Gril

UTILISEZ CETTE FONCTION POUR dorer rapidement la surface des alimentes.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Gril - 1

  1. SELECTIONNEZ LA FONCTION GRIL
  2. TOURNZ LE SELECTEUR pourCHOISIR le temps de cuisson.
  3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE)

NE LAISSEZ PAS LA PORTE DU FOUR OUVERTE trop longtemps lorsque le grill est en fonction, car ceci provoque une chute de température.

POUR LES ALIMENTS tels que fromage, toasts, biftecks ou saucisses. préchauffez le grill 3 minutes. Pour un meilleur résultat, placez les aliments sur la grille métallique.

  • VEILLEZ À CE QUE LES USTENSILES que vous utilisez soient résistant à la fois à la chaleur avant de les utiliser pour griller.
  • N'UTILISEZ PAS D'USTENSILES en plastique pour la fonction Grill. Ils fondraient. Le bois et le papier doivent également être évités.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Gril - 2

Turbogril

UTILISEZ CETTE FONCTION POUR cuire Gratis, lasagnes, volailles, pommes de terre au four, etc.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Turbogril - 1

  1. SELECTIONNEZ LA FONCTION TURBOGRIL.
  2. TOURNZ LE SELECTEUR pour selectionner le temps de cuisson.
  3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE).

PLACEZ LES ALIMENTS SUR LA GRILLE METALLIQUE haute ou lorsque vous utilisez cette fonction.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Turbogril - 2

Turbogril + Micro-ondes (MO)

UTILISEZ CETTE FONCTION POUR cuire gratins, lasagnes, volailles, pommes de terre au four, etc.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Turbogril + Micro-ondes (MO) - 1

  1. SELECTIONNEZ LA FONCTION TURBOGRIL + MO.
  2. TOURNZ LE SELECTEUR pour selectionner le niveau de puissance.
  3. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement à l' étape suivante (le poids par défaut est affché).
  4. TOURNZ LE SELECTEUR pour selectionner le temps de cuisson.
  5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE).

LA PUISSANCE MAXIMUM du micro-ondes, lors de l'utilisation de la fonction TURBOGRIL + MO, est limitée à un niveau prédéfini en usine.

PLACEZ LES ALIMENTS sur la grille métallique haute lorsque vous utilisez cette fonction.

TURBOGRIL + MICRO-ONDES
PUISSANCEUTILISATION CONSEILLÉE:
650 WCUISSON des légumes et des Gratisins
350 - 500 WCUISSON de volailles et lasagnes
160 - 350 WCUISSON du.POisson et des gratins surgelés
160 WCUISSON de la viande
90 WGRATINS de fruits
0 WBRUNISSAGE uniquement pendant la cuisson

KITCHENAID KMCS3610INOX - Turbogril + Micro-ondes (MO) - 2

KITCHENAID KMCS3610INOX - Turbogril + Micro-ondes (MO) - 3

KITCHENAID KMCS3610INOX - Turbogril + Micro-ondes (MO) - 4

Crisp

UTILISEZ CETTE FONCTION POUR réchauffer et cuire les pizzas et autres alimentés similaires. Elle est également idéale pour la cuisson d'oeufs au bacon, de saucisses, de hamburgers, etc.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Crisp - 1

  1. SELECTIONNEZ LA FONCTION CRISP
  2. TOURNZ LE SELECTEUR pour définir le temps de cuisson.
  3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE).

  4. ASSUREZ-VOUS que le plat Crisp est bien placé au milieu du plateau tournant.

  5. LA CAVITE DU FOUR ET LE PLAT CRISP deviennent très chauds lorsqu'on utilise cette fonction.
  6. NE POSEZ PAS LE PLAT CRISP CHAUD sur une surface sensible à la chaleur.
  7. NE TOUCHEZ PAS LA VOUTE du four sous le grill.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Crisp - 2

KITCHENAID KMCS3610INOX - Crisp - 3

KITCHENAID KMCS3610INOX - Crisp - 4

KITCHENAID KMCS3610INOX - Crisp - 5

UTILISEZ LA POIGNEE SPECIALE CRISP FOURNE

avec votre apparéil pour sortir le plat Crisp du four tant qu'il est chaud.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Crisp - 6

LE FOUR COMBINE AUTOMATIQUEMENT les micro-ondes et le grill pour chauffer le plat Crisp. Ainsi, le plat Crisp atteint très rapidement sa température et commence à dorer vos plats et à les rendre croustillants.

UTILISEZ EXCLUSIVEMENT le plat Crisp fourni avec cette fonction. Les autres plats Crisp disponibles sur le marché neodonneront pas de résultats comparables.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Crisp - 7

KITCHENAID KMCS3610INOX - Crisp - 8

Préchauffage rapide

UTILISEZ CETTE FONCTION pour préchauffer le four vide.

AU COURS DU PRECHAUFFAGE, le four doit toujours être vide, tout comme un four traditionnel avant la cuisson.

N'INTRODUISEZ PAS D'ALIMENTS DANS le four avant ou pendant son préchauffage. En effet, la haute température dégagée risquérait de les brûler.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Préchauffage rapide - 1

  1. SELECTIONNEZ LA FONCTION PRECHAUFFAGE RAPIDE.
  2. TOURNZ LE SELECTEUR pourCHOISIR LA TEMPERATURE.
  3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).

PENDANT LE PRECHAUFFAGE, la barre des repères monte jusqu'à ce que la température désirée soit atteinte.

LA TEMPERATURE POT ETRE FACILIMENT régée en cours de cuisson en tournant le sélecteur.

UNE FOIS LA TEMPERATURE DESIREE ATTEINTE, le four la maintient pendant 10 minutes avant de s'arrête. Ce laps de temps vous permet d'introduire les alimentés dans le four et de selectionner la fonction chaleur pulsée pour débuter la cuisson.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Préchauffage rapide - 2

KITCHENAID KMCS3610INOX - Préchauffage rapide - 3

KITCHENAID KMCS3610INOX - Préchauffage rapide - 4

KITCHENAID KMCS3610INOX - Préchauffage rapide - 5

Chaleurpulsée

UTILISEZ CETTE FONCTION POUR cuire des meringues, des pâtiseries, des gâteaux mousseline, des soufflés, de la volaille et des roits.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Chaleurpulsée - 1

  1. SELECTIONNEZ LA FONCTION CHALEUR PULSEE.
  2. TOURNEZ LE SELECTEUR pourCHOISIR la température.
  3. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement à l'étape suivante.
  4. TOURNZ LE SELECTEUR pourCHOISIR le temps de cuisson.
  5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE).

Ne jamais poser directement le plat sur le plateau en verre lors de l'utilisation de cette fonction.

POSEZ LES ALIMENTS SUR LA GRILLE METALLIQUE BASSE afin que l'air circule correctement autour des alimentes.

UTILISEZ LA PLAQUE À PÂTISSERIE pour cuire de petites préparations tels les biscuits et les petits pains.

LE TEMPS DE CUISSON peut être facilement régle en cours de cuisson en tournant le sélection. Utilisez le bouton << pour revenir à sélection où vous pouvez modifier la température finale.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Chaleurpulsée - 2

KITCHENAID KMCS3610INOX - Chaleurpulsée - 3

KITCHENAID KMCS3610INOX - Chaleurpulsée - 4

Chaleur pulsée + Micro-ondes (MO)

UTILISEZ CETTE FONCTION POUR LA CUISSON de roitis, volailles, pommes de terre en robe de chambre, plats préparés congeles, gâteaux de Savoie, pâtisseries, poisson et puddings.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Chaleur pulsée + Micro-ondes (MO) - 1

  1. SELECTIONNEZ LA FONCTION CHALEUR PULSEE.
  2. TOURNZ LE SELECTEUR pourCHOISIR LA TEMPERATURE.
  3. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au réglage suivant (le niveau de puissance MO par défaut est affché).
  4. TOURNEY LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le niveau de puissance.
  5. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement à l'étape suivante. Le temps par défaut s'affiche.
  6. TOURNZ LE SELECTEUR pour désir le temps de cuisson.
  7. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE).

POSEZ LES ALIMENTS SUR LA GRILLE METALLIQUE BASSE afin que l'air circule correctement autour des alimentes.

LE TEMPS DE CUISSON peut être facilement régé en cours de cuisson en tournant le sélection. Utilisez le bouton << pour returner à la série qui permet de modifier le niveau de puissance ou la température finale.

LA PUISSANCE MAXIMUM du micro-ondes, lors de l'utilisation de la Chaleur pulsée est limitée à un niveau prédéfini en usine.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Chaleur pulsée + Micro-ondes (MO) - 2

KITCHENAID KMCS3610INOX - Chaleur pulsée + Micro-ondes (MO) - 3

KITCHENAID KMCS3610INOX - Chaleur pulsée + Micro-ondes (MO) - 4

KITCHENAID KMCS3610INOX - Chaleur pulsée + Micro-ondes (MO) - 5

KITCHENAID KMCS3610INOX - Chaleur pulsée + Micro-ondes (MO) - 6

CHALEUR PULSEE + MICRO-ONDES
PUISSANCEUTILISATION CONSEILLÉE:
350 WCUISSON de volailles, poisson et Gratis
160 WCUISSON de rôtis
90 WCUISSON de pain et de gâteaux
0 WBRUNISSAGE uniquement pendant la cuisson

Fonction réchauffage intelligent

UTILISEZ CETTE FONCTION pour rechauffer des plats précuinés surgeles, frais ou à températe ambiente. DISPOSEZ LES ALIMENTS SUR UN plat résistant à la chaleur et adapté aux micro-ondes.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Fonction réchauffage intelligent - 1

RECHINTELLIGENT RPPAYER START

KITCHENAID KMCS3610INOX - Fonction réchauffage intelligent - 2

KITCHENAID KMCS3610INOX - Fonction réchauffage intelligent - 3

KITCHENAID KMCS3610INOX - Fonction réchauffage intelligent - 4

KITCHENAID KMCS3610INOX - Fonction réchauffage intelligent - 5

KITCHENAID KMCS3610INOX - Fonction réchauffage intelligent - 6

KITCHENAID KMCS3610INOX - Fonction réchauffage intelligent - 7

  1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position réchauff. intelligent.
  2. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE).

LE PROGRAMME NE DOIT PAS ETRE INTERROMPU avant l'affichage du temps de réchauffage restant.

LE PROGRAMME POT ETRE INTERROMPU lorsque le temps est affché.

LE POIDS NET DE L'ALIMENT doit se situer entre 250 - 600 g lorsque vous utilisez cette fonction. Dans le cas contraire, il est préférible, afin d'obtenir le résultat optimum, d'utiliser un réglage manuelle.

VEILLEZ à ce que le four soit à température ambiente avant d'utiliser cette fonction pour obtenir le meilleur résultat.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Fonction réchauffage intelligent - 8

KITCHENAID KMCS3610INOX - Fonction réchauffage intelligent - 9

KITCHENAID KMCS3610INOX - Fonction réchauffage intelligent - 10

KITCHENAID KMCS3610INOX - Fonction réchauffage intelligent - 11

LORSQUE VOUS SOUHAITEZ RECHAUFFER UN PLAT, placez les alimentes les plus épais et les plusdenses à l'extérieur du plat ou de l'assiette et les alimentes les moins épais et moins denses au milieu.

LES TRANCHES DE VIANDE FINES doivent etre placees les unes sur les autres ou moins, entrelacées.

LES TRANCHES LES PLUS ÉPAISSES comme le pain de viande et les saucisses doivent être placées les unes à côte des autres.

POUR UN MEILLEUR RÉSULTAT, IL EST CONSEILLÉ DE TOUJOURS laisser reposer les alimentés pendant 1-2

minutes,notamment s'il s'agit d'aliments surgelés.

UTILISEZ TOUJOURS LE COUVERCLE FOURNI avec cette fonction, sauf lorsque vous rechauffez des soupes! Si les alimentés sont emballés et que leur taille ne vous permet pas d'utiliser le couvercle, faites 2 ou 3 entailles dans l'emballage pour que l'excedent de pression s'échappe pendant le rechauffage.

VEILLEZ à PERFORER le film plastique avec une fourchette ou un couteau pointu pour permettre à la pression de s'échapper et éviter les risques d'éclatement lorsque de la vapeur se forme à l'intérieur pendant la cuisson.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Fonction réchauffage intelligent - 12

Fonction cuisson vapeur intelligente

UTILISEZ CETTE FONCTION pour la cuisson d'aliments tels que les légumes, le poisson, le riz et les pates. CETTE FONCTION COMPORTE 2 ÉTAPES.

  • La première porte rapidement les alimentés à la température d'ébullition.
  • La deuxième règle automatiquement la température juste en-dessous de l'ébullition (frémissement).

KITCHENAID KMCS3610INOX - Fonction cuisson vapeur intelligente - 1

  1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position cuisson vapeur intelligente.
  2. TOURNZ LE SELECTEUR pour avoir le temps de cuisson.

  3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE).

LE CUIT-VAPEUR EST CONC U pour etre utilise avec la fonction micro-ondes seulement!

NE L'UTILISEZ JAMAIS POUR UNE AUTRE FONCTION.

VOUS RISQUERIEZ de I'endommager.

ASSUREZ-VOUS TOUJOURS QUE le plateau tournant peut tourner librement avant demettre I'appareil en marche.

PLACEZ TOUJOURS LE CUIT-VAPEUR sur le plateau tournant en verre.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Fonction cuisson vapeur intelligente - 2

KITCHENAID KMCS3610INOX - Fonction cuisson vapeur intelligente - 3

KITCHENAID KMCS3610INOX - Fonction cuisson vapeur intelligente - 4

KITCHENAID KMCS3610INOX - Fonction cuisson vapeur intelligente - 5

COUVERCLE

PLACEZ TOUJOURS UN COUVERCLE SUR LES

ALIMENTS. Assurez-vous que le écipient et le couvercle sont perméables aux micro-ondes avant de vous en servir. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté au écipient, vous pouvez utiliser une assiette. Placez la face inférieure vers l'intérieur du écipient.

N'UTILISEZ PAS d'emballages en plastique ou en aluminium pour couvir les alimentés.

RECIPIENTS

NE REMPLISSEZ LES RÉCIPIENTS qu'à moitié. Si vous souhaitez cuire de grandes quantités, désisissez un récipient suffisamment grand pour qu'il ne soit pas rempli à plus de la moitié afin d'éviter tout débordement.

CUISSON DE LÉGUMES

PLACEZ LES LEGUMES dans le panier. Versez 100 ml d'eau dans le fond du cuit-vapeur. Posez le couvercle et reglez le temps de cuisson.

LES LÉGUMES TENDRES, COMME les brocolis et les poireaux, ciésent en 2-3 minutes.

LES LÉGUMES DURS, COMME les carottes et les pommes de terre, nécessitent 4-5 minutes pour cuire.

CUISSON DU RIZ

RESPECTEZ LES RECOMMANDATIONS indiquées sur l'emballage concernant le temps de cuisson, la quantité d'eau et de riz.

PLACEZ LES INGREDIENTS SUR LE FOND DU RÉCIPIENT, couvrez avec un couvercle et réglez le temps de cuisson.

Mode Assisté

KITCHENAID KMCS3610INOX - Mode Assisté - 1

MODE ASSISTE -/+TYPE

UTILISEZ CETTE FONCTION POUR cuire différents types d'aliments.

LE FOUR VOUS AIDERA à sélectionner les groupes d'aliments, type d'aliments et accessoires à utilise

EN MODE ASSISTÉ, le four sélectionne automatiquement la méthode de cuisson, la durée et la puissance nécessaires.

EN FONCTION DE VOS SELECTIONS, le four vous demandera de préciser d'autres informations telles que le poids net des alimentents.

VOIR CI-CONTRE l'exemple du poulet roti.

  1. SELECTIONNEZ LA FONCTION MODE ASSISTÉ.
    2, 4, 6, 8. TOURNZ LE SELECTEUR pour effectuer votre sélection.
    3, 5, 7. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement à l'étape suivante.
  2. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE).

UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES USTENSILES sugérés par le four.

LORSQUE LA CUISSON EST TERMINÉ, vous pouvez la poursuivre si nécessaire; il vous suffit de tournier le bouton de réglage pour allonger le temps de cuisson. Le mode de cuisson du four est prédéfini pour optimiser la cuisson continue d'aliments spécifique.

PAR DÉFAUT, LE RÉGLAGE PERMET D'OBTENIR POUR LE RÔTI DE BOEUF UNÉ CUISSON "MOYEN".

POUR UN RÉSULTANT "SAIGNANT", choisissez le degré cuisson -2.

POUR UN RÉSULTAT "BIEN CUIT", choisissez le degré cuisson +2.

POUR UN MEILLEUR RÉSULTAT, couvrez les roits d'une feuille d'aluminium en fin de cuisson et laissez reposer le roti 10 minutes environ.

CERTAINES CATÉGORIES D'ALIMENTS doivent être returnés ou remués pendant la cuisson. Dans ce cas, le four s'arrête et vous invitera à effectuer l'opération demandée. Si la porte n'est pas ouverte à cette étape (dans les 3 minutes), le four suppose que la cuisson est terminée et repasse en mode veille.

UNETPETIEQUANTITEDHUILEoudebeurrepeutereutiliseelorsd'unprechauffageavecunplat Crisp.

Entretien et nettoyage

Coupez l'alimentation générale avant toute intervention de nettoyage sur votre four micro-ondes.

SI LE FOUR N'EST PAS MAINTENU PROPRE, cela peut entrainer la détérioration de la surface. La durée de vie de l'appareil peut en être affectée et des situations dangereuses peuvent en résultat.

  • N'TUTILISEZ PAS DE TAMPONS À RÉCURER EN METAL, DE NETTOYANTS ABRASIFS, de tampons en laine de verre, de chiffons rugieux, etc. car ils peuvent abimer le tableau de commande, ainsi que les surfaces interieures et extérieures du four. Utilisez une éponge avec un détergent doux ou une serviette en papier avec un nettoyant pour vitres. Vaporisé le produit sur la serviette en papier.
  • NE LE VAPORISEZ PAS directement sur le four.

A INTERVALLES RÉGULIERS, notamment en cas de débordements, enlevez le plateau tournant, le support du plateau et essuyez la base du four. CE FOUR EST CONÇU pour fonctionner avec le plateau tournant.

  • NE METTEZ pas le four en marche si le plateau tournant a ete enleve et non remis après le nettoyage.
    UTILISEZ UN DÉTERGENT DouX, de l'eau et un chiffon doux pour nettoyer l'intérieur du four, les deux faces de la porte l'encadrément de la porte.
    VEILLEZ A CE QU'AUCUNE GRAISSE OU particule alimentaire ne s'accumule autour de la porte.

POUR LES SALISSURES TENACES, faites bouillir une tasse d'eau additionnée de jus de citron dans le four pendant 2 ou 3 minutes. La vapeur facilitera l'élimination des salissures.

  • N'UTILISEZ PAS D'APPAREIL DE NETTOYAGE À VAPEUR pour nettoyer votre four micro-ondes.

ÉLIMINEZ LES ODEURS ÉVENTUELLES en faisant bouillir une tasse d'eau avec deux rondelles de citron, placée sur le plateau tournant.

LE GRIL NE NECCESSITE aucun nettoyage, la chaleur intense brulant toutes les éclaboussures. Toutefois il convient de nettoyer régulièrement la voùte du four. Pour ce faire, utilisez du détergent, de l'eau chaude et une éponge.

  • Tordez et retirez le crochet en ceramique.
  • Rabattre l'extremité avant du grill pour acceder à la VOUTE pour la nettoyer.

ELEMENTS POUVANT ÉTRE NETTOYÉS AU LAVE-VAISSELLE:

SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT

KITCHENAID KMCS3610INOX - SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT - 1
COUVERCLE

KITCHENAID KMCS3610INOX - SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT - 2
PLATEAU TOURNANT EN VERRE.
POIGNEE CRISP

KITCHENAID KMCS3610INOX - SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT - 3
GRILLE

KITCHENAID KMCS3610INOX - SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT - 4

KITCHENAID KMCS3610INOX - SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT - 5
PLAQUE A PATISSERIE

KITCHENAID KMCS3610INOX - SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT - 6

KITCHENAID KMCS3610INOX - SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT - 7
CUIT-VAPEUR

NETTOYEZ LE PLAT CRISP dans une solution composée d'eau et de détergent doux. Les parties les plus sales peuvent être nettoyées à

KITCHENAID KMCS3610INOX - SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT - 8

l'aide d'une éponge à récurer et d'un détergent doux.

LAISSEZ TOUJOURS refroidir le plat Crisp avant de le nettoyer.

  • LE PLAT CRISP NE DOIT JAMAIS être plongé dans l'eau ni rince à l'eau lorsqu'il est chaud. Son refroidissement rapide risque de l'endommager.
    N'TUTILISEZ PAS DE TAMPONS METALLIQUES. En effet, vous pourriez le rayer.

Diagnostic des pannes

SI LE FOUR NE FONCTIONNE PAS, avant de contacter votre revendeur, veuillez vérifier les éléments suivants:

  • Le plateau tournant et son support sont en place.
  • La fiche électrique est bien branchée à la prise murale.
  • La porte est correctement fermée.
  • Les fusibles sont en bon etat et l'installation est alimentee.
  • Vérifiez que le four est bien ventilé.
    -Attendez10minutesetessayezanouveau.
  • Ouvrez et refermez la porte avant d'essayer à nouveau.
  • Durant certaines fonctions, un symbole est affiché. C'est tout à fait normal: cela indique que le four est en train de faire des calculs pour obtenir le meilleur résultat possible.

CELA VOUS ÉVITERA peut-être des interventions inutiles qui vous seraient facturées. Lorsque vous contactez le Service ÀpRES-vente, veuillez préciser le modele et le numero de série du four (voir l'étiquette Service). Consultez le livre de garantie pour de plus amples informations à ce sujet.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Diagnostic des pannes - 1

SI LE CORDON D'ALIMENTATION DOIT ETRE

REPLACE, utilisez un cordon d'origine disponible auprès du Service après-vente. Seul un technician habilité peut procerder au remplacement du cordon électrique sous peine d'électrocution.

KITCHENAID KMCS3610INOX - SI LE CORDON D'ALIMENTATION DOIT ETRE - 1

LE SERVICE APRÈS-VENTE NE DOIT ÉTRE

EFFECTUE QUE PAR DES TECHNICIENS SPECIALISÉS.

Il est dangereux pour toute personne qui n'a pas reçu la formation requise d'assurer le service après-vente ou d'effectuer des opérations impliquant le démontage des panneaux de protection contre l'exposition à l'énergie des micro-ondes.

NE DEMONTEZ AUCUN PANNEAU.

Conseils pour la protection de l'environnement

Recyclage de l'emballage

L'emballage se compose de matériaux entièrement recyclables et porte le symbole du recyclage
- Les différents éléments de l'emballage ne doivent donc pas etre jetés dans la nature, mais doivent etre recyclés conformément aux normes établies par les autorités locales.

KITCHENAID KMCS3610INOX - Recyclage de l'emballage - 1

Recyclage des vicious apparéils electroménagers

  • Les apparciels electroménagers ont eté fabriqués avec du matériel recyclable ou réutilisable. Les mettre au rebut en respectant les normes locales relatives à l'élimination des déchets. Avant de lesmettre au rebut, il faut les rendre inutilisables en coupant le cordon d'alimentation.
  • Cet apparéil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE ou WEEE).
  • En procedant correctement à la mise au rebut de cet apparéil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé.

  • Le symbole désigné est généralement lié à l'accompagne indique que ce produit ne peut enaucun cas etre traité comme dechet menager. Il doit par conséquent etre remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques.

Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans le pays d'installation. Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récapération et du recyclage de cet apparéil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.

ServiceAprès-vente

Avant de contacter le service Avres-Vente:

  1. Essayez de remédier par vous-même à l'inconvénient (voir "Diagnostic des pannes").
  2. Eteignez et rallumez l'appareil pour contrrolei si le probleme persiste.

Si après ces vérifications le problème persiste, contactez votre Service Àprous-vente.

Veuillez specifier:

  • une brève description de la panne;
  • le type et le modele exact du four;
  • le code service (numéro suivant le mot Service sur la plaque signalétique) inscrit sur le bord interne droit à l'intérieur du four (visible lorsque la porte est ouverte). Le code service est également indiquédans le livre de garantie;
    -ète adressécomplete;
  • votre número de téléphone.

Si le four doit être réparé, adressez-vous à un Service ÀpRES-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que les pieces défectueuses seront remplacées par des pieces d'origine et que la réparation de votre apparéil sera effectué correctement).

Le non-respect des instructions ci-dessus pourrait comprometer la sécurité et la qualité du produit.

SERVICE

0000 000 0000

KITCHENAID KMCS3610INOX - Si après ces vérifications le problème persiste, contactez votre Service Àprous-vente. - 1

DECLARATION DE CONFORMITE

KITCHENAID KMCS3610INOX - DECLARATION DE CONFORMITE - 1

  • Ce four est prévu pour le contact avec des denrées alimentaires et est fabriqué conformément au règlement (CE) n. 1935/2004.
  • Cet apparéil est conçu exclusivement comme apparéil de cuisson. Toute autre utilisation des apparéils (par ex. pour chauffer une piece) est considérée comme impropre et est par conséquent dangereuse.
  • Cet apparéil est concu, projeté et mis sur le marché en conformité avec:

  • les exigences de sécurité de la directive "Basse Tension" 2006/95/CE (qui remplace la 73/23/CEE et modifications);

  • exigences de protection de la directive "EMC" 89/336/CEE;
  • les exigences de la Directive 93/68/CEE.

LA COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE a établi une norme relative à des essais comparatifs de performance effectuels sur différents jours micro-ondes. Nous recommendons ce qui suit pour ce four :

SELON LA NORME CEI 60705.

TestQuantitéDurée approx.Niveau de puissanceRécipient
12.3.11000 g11 min750 WPyrex 3.227
12.3.2475 g5 min750 WPyrex 3.827
12.3.3900 g15 min750 WPyrex 3.838
12.3.41100 g28-30 minChaleur pulsée 200 °C + 350 WPyrex 3.827
12.3.5700 g25 minChaleur pulsée 200 °C + 90 WPyrex 3.827
12.3.61000 g30-32 minChaleur pulsée 225 °C + 350 WPyrex 3.827
13.3500 g2 min 12 secDécongélation rapide

Printed in Italy

03/08

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KITCHENAID

Modèle : KMCS3610INOX

Catégorie : Robot de cuisine