MIELE WDDO20 - Outerwear

WDDO20 - Outerwear MIELE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WDDO20 MIELE au format PDF.

📄 80 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MIELE WDDO20 - page 6
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Lave-linge frontal
Capacité de lavage 8 kg
Vitesse d'essorage 1400 tours/minute
Consommation d'énergie A+++
Dimensions approximatives 85 x 59.5 x 63.6 cm
Poids 90 kg
Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz
Fonctions principales Programmes de lavage variés, technologie TwinDos, CapDosing
Entretien et nettoyage Nettoyage du filtre, entretien du tambour
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées Miele, service après-vente
Sécurité Protection contre les fuites, verrouillage enfant
Compatibilités Compatible avec les détergents Miele, accessoires Miele
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - WDDO20 MIELE

Comment démarrer un programme de lavage sur la MIELE WDDO20 ?
Pour démarrer un programme de lavage, sélectionnez le programme souhaité à l'aide du bouton de sélection, chargez le linge dans le tambour, fermez la porte et appuyez sur le bouton 'Démarrer'.
Que faire si la machine ne s'allume pas ?
Vérifiez si la machine est bien branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
Comment nettoyer le filtre à peluches ?
Ouvrez le couvercle du filtre situé en bas à droite de l'appareil, retirez le filtre, nettoyez-le sous l'eau courante et remettez-le en place une fois sec.
Pourquoi ma machine fait-elle du bruit pendant le lavage ?
Un bruit peut être causé par un déséquilibre de la charge ou des objets coincés dans le tambour. Vérifiez la charge et assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets étrangers.
Comment programmer un départ différé ?
Sélectionnez le programme désiré, puis appuyez sur le bouton 'Départ différé' pour choisir le délai souhaité avant le démarrage du lavage.
Que faire si l'eau ne s'écoule pas ?
Vérifiez que le robinet d'arrivée d'eau est ouvert et que le tuyau d'évacuation n'est pas plié ou obstrué.
Comment régler la température de lavage ?
Après avoir sélectionné le programme de lavage, utilisez le bouton de réglage de la température pour choisir la température souhaitée avant de démarrer le programme.
Comment éviter les mauvaises odeurs dans la machine ?
Il est conseillé de laisser la porte de la machine ouverte après chaque utilisation pour permettre à l'humidité de s'évaporer et de nettoyer régulièrement le tambour avec un programme vide à haute température.
Comment réinitialiser la machine ?
Pour réinitialiser la machine, appuyez sur le bouton 'Annuler' ou 'Arrêter' et choisissez à nouveau votre programme.
Quelle est la capacité maximale de lavage de la MIELE WDDO20 ?
La capacité maximale de lavage de la MIELE WDDO20 est de 9 kg.

Questions des utilisateurs sur WDDO20 MIELE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Outerwear au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WDDO20 - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WDDO20 de la marque MIELE.

MODE D'EMPLOI WDDO20 MIELE

Mode d'emploi Lave-linge

MIELE WDDO20 - Mode d'emploi Lave-linge - 1

Lisez impératifement ce mode d'emploi avant d'installer et demettre en service votre apparéil afin d'éviter tout risque de dommage corporel ou matériel.

Nos emballages

Nos emballages protègent votre apparéil des dommages pouvant survenir pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.

En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à economiser les matières premières et à réduire le volume des déchets. Notre revendeur reprend vos emballages.

Votre ancien apparéil

Les apparêils électrique et Electroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des apparêils. Si vous déposez ces apparêils usages avec vos ordures menagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos ancadiens apparêils avec vos ordures menagères!

MIELE WDDO20 - Votre ancien apparéil - 1

Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre apparéil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce type d' apparéil. Vous étés légalement responsable de la suppression des évientuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien apparéil à éliminer. Jusqu'à son enlèvement, voirlez à ce que votre ancien apparéil ne présente aucun danger pour les enfants.

Votrecombributiona la protection de I'environnement 2
Consignes de sécurité et mises en garde 6
Utilisation 13
Bandeau de commande 13
Fonctionnement du bandeau de commande 14
Première mise en service 16
Lavage ecologique 18
1.Preparer le linge 19
2. Charger le lave-linge 20
3. Sélectionner un programme 21
4. Ajouter la lessive 23
Bac à produits 23
Utilisation de capsules de lavage (Cap) 24
5. Demarrer le programme 26
6. Fin du programme - Décharger le linge 27
Essorage 28
Départ différé 30
Tableau des programmes 31
Options 34
Court 34
Hydro plus 34
Prélavage 34
Trempage 34
Les options suivantes peuvent etre associées aux programmes. 35
Déroulement de programme 36
Modifier le déroulement du programme 38
Modifier le programme ou ajouter/retirer du linge 38
Annuler un programme 38
Sortir le linge après une interruption de programme 38
Interrompre un programme 38

Table des matieres

Symboles d'entretien 39

Lessives 40

Quelle lessive besoin ? 40
Produit anti-tartre 40
Aides au dosage 40
Produits complémentaires de soin du linge 40
Recommendation : lessives Miele 41
Recommendations de lessives conformément à la directive (UE) N° 1015/2010 42

Nettoyage et entretien 44

Nettoyer le tambour (Info hygiene) 44
Nettoyer la carrosserie et le bandeau 44
Nettoyer le bac a produits 44
Nettoyer le filtré d'arrivée d'eau 46

En cas d'anomalie 47

Aide en cas d'anomalie 47
Impossible de démarrer un programme de lavage 47
Une diode de contrôle d'erreur s'allume sur le bandeau de commande et le programme a eté annulé 48
Une diode de contrôle s'allume sur le bandeau de commande à la fin du programme 49
Problèmes d'ordre général 50
Résultat de lavage non satisfaisant 51
La portene s'ouvre pas. 52
Déverrouillage manuel de porte en cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant 53

Service après-vente 55

Réparations 55
Conditions et période de garantie 55
Accessoires en option 55

Installation et raccordement 56

Vue de face 56
Vue de dos 57
Lieu d'installation 58
Transport du lave-linge sur le lieu d'installation 58
Demonster les securités de transport 58
Installer les securités de transport 60

Ajustement 61

Dévissage et blocage des pieds 61
Encastrement sous un plan de travail 62
Colonne lave-linge/sèche-linge 62

Système anti-fuites 63

Arrivée d'eau 64
Vidange 65
Branchementélectrique 66

Données de consommation 67
Remarque concernant les essais comparatifs 67

Charactéristiques techniques 68

Fonctionsprogrammables 69
Accès au niveau de programmation 69
Selectionner et désélectionner une fonction de programmation 69
Modifier et enregistrer la fonction de programmation 70
Quitter le niveau de programmation 70
PI3 Bip touches 71
PI4 Code PIN 71
P22 Mise en veille bandeau de commande 72
P23 Mise en veille lave-linge 72
P24 Mémoire 72
P25 Temps de prélavage supplémentaire Coton. 73
P27 Temps de trempage 73
P28 Fonction Délicat 73
P29Reduction de la temperature 73
P30 Hydro plus 74
P31 Niveau Hydro plus 74
P32 Niveau de rençage maximal 74
P33 Refroidissement du bain lessiviel 75
P34 Infroissable 75
P52 Luminosité des champs lumineux attenuée 75

Commander des accessoires 76

Lessives 76
Lessives speciales 76
Produits complémentaires de soin du linge 77
Additifs 77

Ce lave-linge répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Toute autre utilisation comporte des risques pour les personnes et l'appareil.

Lisez le mode d'emploi avant d'utiliser votre lave-linge pour la première fois. Il vous fournit des informations importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien du lave-linge. Vous vous protégerez ainsi et évitez d'endommager votre lave-linge.

Conservez ce mode d'emploi et en cas de cession de l'appareil, remettez-le à son nouveau propriétaire.

Utilisation conforme

Ce lave-linge est destiné à être utilisé dans le cadre domestique ou dans des conditions d'installationsemblables au cadre domestique.
Ce lave-linge ne convient pas à une utilisation en extérieur.
Le lave-linge est réservé à un usage domestique. Il doit uniquement servir au lavage de textiles déclarés lavables en machine par leur fabricant sur l'étiquette d'entretien. Tout autre type d'utilisation est interdit. Miele n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux consignes.
Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser ce lave-linge en toute sécurité en raison de déficiencies physiques, sensorielles ou mentales ou de leur manque d'expérience ou de connaissances ne doivent pas l'utiliser sans la surveillance ou les instructions d'une personne responsable.

Précautions à prendre avec les enfants

Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à l'écart du lave-linge à moins d'être constamment surveillés.
Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser le lavelinge que s'il leur a été expliqué comment l'utiliser sans danger. Il est nécessaire de s'assurer qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ou entrenir le lave-linge sans etre sous la surveillance d'un adulte.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximé du lavelinge. Ne les laissez jamais jouer avec le lave-linge.

Sécurité technique

Veuillez suivre les instructions des chapitres "Installation et raccordement" et "Caracteristiques techniques".
Vérifiez que votre lave-linge ne présente pas de dommages avant de l'installer. Si le lave-linge est endommagé, il ne doit enaucun cas être installé et mis en service.

Comparez impératifement les données de branchement du lavelinge (fusible, tension et fréquence) indiquées sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Dans le doute, interrogez un électricien.
Le fonctionnement fiable et en toute sécurité du lave-linge est uniquement garanti lorsque ce dernier est raccordé au réseau électrique publique.

Consignes de sécurité et mises en garde

La sécurité électric de ce lave-linge n'est garantie que s'il est raccordé à un système de mise à la terre homologué.
Il est primordial que cette condition de sécurité élémentaire et en cas de doute toute l'installation domestique, soient contrôlées par un professionnel.
Miele ne peut être tenu pour responsable de dommages causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation.
Pour des raisons de sécurité, n'utilise pas de rallonge ou de multiprises (risque d'incendie par suite de surchauffe).
Les pieces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles replissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pieces defectueuses que par des pieces détachées d'origine.
La prise électrique doit toujours être accessible pour pouvoir débrancher le lave-linge de l'alimentation électrique.
Faites effectuer les réparations exclusivement par des techniciens agréés Miele, sinon vous perdrez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de réparation non conforme. Les réparations non conformes exposent l'utilisateur à des dangers potentiels.
Si le cable d'alimentation électrique est endommagé, celui-ci doit impérativement être remplace par un technicien SAV/agréé par Miele afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur.

Pour réparer, nettoyer ou entrenir le lave-linge, mettez-le hors tension en :

  • débranchant la fiche du lave-linge de l'alimentation électrique ou
  • déclenchant le fusible

Il faut impératifement utiliser un jeu de tuyaux neufs pour le raccordement à l'eau. Les tuyaux usages sont proscrits. Contrôlez régulierément les tuyaux d'arrivée d'eau afin de les remplacer à temps et d'éviter un dégât des eaux.
La pression d'écoulement doit être d'au moins 100kPa et ne doit pas dépasser 1000kPa .
Ce lave-linge ne doit pas etre utiliser sur des engins en mouvement.
N'effectuez pas de modifications sur le lave-linge qui ne soient pas expressement autorisées par Miele.

Précautions d'emploi

N'installez pas votre lave-linge dans une piece exposée au gel. Les tuyaux gelés peuvent se fendre ou éclater. Des températures endessous de 0^ peuvent diminuer la fiabilité de la platine électronique.
Enlevez les sécurités de transport à l'arrière du lave-linge avant la mise en service (voir chapitre "Installation", "Démonter les sécurités de transport"). Si elles ne sont pas enlevées, elles peuvent endom-mager le lave-linge ainsi que les meubles/appareils contigus au moment de la phase d'essorage.
Fermez le robinet d'eau en cas d'absence prolongée (ex.: vacances) surtout s'il n'existe pas de vidange au sol (regard) à proximité du lave-linge.
Risque d'inondation!

Vérifiez que l'eau s'écoule suffisamment vite avant d'accrocher le tuyau de vidange dans un évier ou un lavabo. Bloquez le tuyau de vidange pour éviter qu'il ne glisse. Autrement la force de refoulement de l'eau vidangée pourrait pousser le tuyau hors de l'évier.
Assurez-vous qu'il n'y a pas de corps étrangers dans votre linge avant de le laver (ex.: clous, épingles, pieces ou trombones) afin de ne pas le déteriorer. Les corps étrangers peuvent également endommager certaines pieces de l'appareil (cuve, tambour) qui peuvent à leur tour déteriorer le linge.
La capacitéemaxale de charge est de 8 kg (linge sec).Vous pouvez consulter les capacités de charge maximales des différents programmes au chapitre "Tableau des programmes".

Il n'est pas nécessaire de détartrer l'appareil si vous dosez la dessive correctement. Si votre apparéil était malgré tout entartré, utilisez un détartrant à base d'acide citrique. Miele recommende d'utiliser le détartrant Miele, disponible en ligne sur www.boutique.miele.fr, chez votre revendeur Miele ou auprès du service après-vente Miele. Sui-vez scrupuleusement les instructions d'utilisation.
Si vous avez utilisé des produits nettoyants contenant des solvants sur votre linge, rincez-les à l'eau claire avant de les charger dans le lave-linge.
N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants pour nettoyer le tambour de votre lave-linge, ces produits étant susceptibles d'endommager les pieces de l'appareil et de dégager des vapeurs toxiques. Attention! Risque d'incendie et d'explosion!
N'utilisez jamais de déterments contenant des solvants pour nettoyer la façade ou le dessus du lave-linge. Vous risqueriez d'endomager les surfaces en plastique.
Les teintures que vousutilisezdoiventconvenirauneutilisation en lave-linge.La fréquence des teintures doit correspondauneutilisation domestique moyenne.Respectez imperativement les instructions du fabricant de la teinture.
Les décolorants contiennent du soufre, qui peut provoquer une corrosion de la machine. Ces produits ne doivent pas etre utilisés dans le lave-linge.
Si de la lessive liquide est projetée dans les yeux, la rincer immédiatement abondamment avec de l'eau tiède. En cas d'ingestion, prévenir immédiatement un médecin. Les personnes qui ont une peu sensible ou des lésions cutanées doivent éviter le contact avec la lessive liquide.

Consignes de sécurité et mises en garde

Accessoires

Seuls les accessoires expressement agrésés par Miele peuvent être ajoutés ou montés sur votre apparéil, faute de quoi tout droit de recours à la garantie produit du fabricant ou du revendeur devient caduque.
Il est possible de réaliser une colonne lave-linge/sèche-linge en superposant un sèche-linge Miele à un lave-linge Miele. Pour ce faire, il est nécessaire d'utiliser un cadre de superposition, disponible comme accessoire en option. Il faut vérifier que le cadre de superposition convient aux modèles de sèche-linge et lave-linge Miele.
Si vous souhaitez utiliser un socle Miele, accessoire disponible en option, vérifie qu'il convient à ce lave-linge.

Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et mises en garde.

Bandeau de commande

MIELE WDDO20 - Bandeau de commande - 1

MIELE WDDO20 - Bandeau de commande - 2

① Bandeau de commande
② Touche sensitives Température pour régler la température de lavage souhaitée.
③ Touches sensitives Vitesse d'essorage pour régler la vitesse d'essorage fis- nale.
④ Touches sensitives Options les programmes de lavage peuvent etre complétés par différentes options.
⑤ Les diodes de contrôle s'allument en cas de besoin
⑥ Touches sensitives CapDosing

⑦ Affichage de la durée pour la durée du programme
Touches sensitives < > pour la préselection du démarrage
⑨ Touche sensitive Départ/Arrêt pour le départ/l'interruption du programme
1 Interface optique réservé au service après-venture!
11 Sélecteur de programme pour la sélection de programme et la désactivation. Le lave-linge est enclenché via la sélection de programme et étant par la position du sélecteur de programme.

Fonctionnement du bandeau de commande

MIELE WDDO20 - Fonctionnement du bandeau de commande - 1

Les touches sensitives ② ③ ④ ⑥ ⑧ et ⑨ réagissant au contact du bout des doigts. La sélection est possible tant que la touche sensitive correspondante est éclairée.

Une touche sensitive avec un éclairage clair signifie qu'elle est actuellément sélectionnée

Une touche sensitive avec un éclairage attenué signifie que la selection est possible

② et ③ Touches sensitives pour la température et les vitesses d'essorage

Après la sélection d'un programme de lavage avec le selecteur de programmes, la température (en °C) et la vitesse d'essorage (en tr/min) proposées s'allument avec un éclairage clair.

Les températures et les vitesses d'essorage sélectionnables s'allument avec un éclairage attenué.

④ Touches sensitives pour les Options

Vous pouvez ajouter des options aux programmes standard.

Si un programme de lavage est séLECTIONné, les touches sensitives des options possibles s'allument avec un éclairage attenué.

⑤ Diodes de contrôle

  • s'allume en cas de défaut de l'arrivée d'eau et de la vidange
  • s'allume lorsque la lessive a ete surdosée
  • s'allume pour rappeler l'Info hygiène
  • s'allume lorsque la portedu lavelinge est verrouillée

⑥ CapDosing

Les touches sensitives permettent d'activer le dosage via une capsule.

produits en complément du solein du linge, tels que I'adoucissant, I'impermeabilisant, etc.
- additifs (par ex.: booster ou renforçateur de lavage)
lessives (uniquement pour cycle de lavage)

⑦ Affichage durée

Après le démarriage du programme, la durée maximale du programme en heures et en minutes est affichée.

En cas de démarriage de programme avec départ différé, la durée de programme n'est affichée qu'après écoulement du-delai de départ différé.

Après avoir effleurer la touche sensitive , un démarrage ultérieur du programme (départ différé) est sélectionné. En cas de selection, s'allume en clair.

-<>

Effleurez la touche sensitive < ou > pour sélectionner la durée du départ différé.

Le délambda de départ différé sélectionné apparait dans l'affichage de la durée.

Après le démarriage du programme, le délambda de départ différé est décompté.

Une fois le décai de départ différé écoulé, le programme démarre et la durée prévisible du programme apparait dans l'affichage de la durée.

⑨ Touche sensitive Départ/Arrêt

Effleurer la touche sensitive Départ/Arrêt pour démarrer le programme sélectionné ou pour interrompree un programme démarré. La touche sensitive clignoteès qu'un programme peut être démarré et brille en continu après le départ du programme.

! Installer et raccorder le lave-linge avant la première mise en service. Veuillez dire le chapitre "Installation et raccordement".

Enlever le film de protection et les autocollants

■ Enlevez

  • le film de protection de la porte
  • tous les autocollants publicitaires (s'il y en a) de la façade et du couvercle.

N'enlevez surtout pas les autocollants qui ne sont visibles que porte ouverte (par exemple la plaque signalétique) !

Ce lave-linge a ete soumis a un test de fonctionnement complet en usine.
Aussi reste-t-il un peu d'eau dans le tambour.

Pour des raisons de sécurité, il est impossible d'essorer avant la première mise en service. Vous devez effectuer un programme sans linge et sans déterminé avant d'activer l'essorage.

Si vous ajoutez de la lessive, vous risquez d'avoir trop de mousse!

Le clapet à bille de vidange s'active si-multanément pour une efficacité opti-male de la lessive.

Démarrer le premier programme de lavage

Ouvrez le robinet.
Placez ensuite le sélecteur de programme sur Coton.

Le lave-linge a ete activé et la température 60^ est allumée dans le bandeau de commande.
Effleurez la touche sensitive Départ/Arrêt.

Le programme de lavage est démarré et le symbole s'allume sur le bandeau de commande.

Les éléments d'affichage s'assombriissant après 10 minutes et la touche sensitive Départ/Arrêt clignote.

Après la fin du programme de lavage

À la fin du programme, la fonction In-froissable est activée. Dans le bandeau de commande, le symbole 0 s'allume, 0:00 apparait dans l'affichage de durée et le tambour tourne de temps en temps.

Effleurez la touche sensitive Départ/Arrêt.

La porte se déverrouille.

MIELE WDDO20 - Après la fin du programme de lavage - 1

Pour ouvrir la porte, attrapez le creux de la poignée puis tirez.
Conseil : laissez la porte entrouverte pour que le tambour puisse sécher.
- Àprous la fin du programme, tournez le sélecteur de programme sur la position 已

Le lave-linge est à nouveau désactivé et la première mise en service est terminée.

Économie d'énergie

  • Les éléments d'affichage s'assombrissant après 10 minutes après le début de la rotation Infoissable et la touche sensitive Départ/Arrêt clignote.
  • 15 minutes après la fin de la fonction Infroissable, le lave-linge est complètement arrêté et la porte est déverrouillée.

Consommation d'énergie et d'eau

  • Utilisez la charge maximale de chaque programme.
    La consommation d'énergie et d'eau est plus avantageuse en charge pleine.
  • Si vous avez peu de linge à laver, la capacité variable automatique du lave-linge réduit la consommation en eau et la consommation électrique.
  • Utilisez le programme Express 20 pour les petites quantités de linge peu sale.
  • Les lessives modernes permettent de laver à basse température (par ex. : 20^ ). Ces réglages de température vous permettent de faire des économies d'énergie.
  • Pour assurer une bonne hygiène de votre lave-linge, nous recommendons de faire tourner de temps en temps une lessive à plus de 60^ . La diode de contrôle qui s'allume « vous le rappelle.

Consommation de lessive

  • Ne dépassez pas les dosages indiqués sur l'emballage.
  • Quand vous dosez la lessive, tenez compte du degré de salissure du linge.
    Pour de petites charges, réduisez la quantité de lessive (environ 1/3 de lessive en moins pour une demi-charge).

Selectionner une option (Court, Trempage, Prélavage)

Sélectionnez :

  • un programme avec l'option Court pour le linge peu sale et sans taches visibles.
  • un programme de lavage sans option pour le linge normalement sale ou très sale.
  • un programme de lavage avec l'option Trempage pour le linge très sale.
  • un programme avec option Préavage pour le linge extrémement sale (ex.: poussière, sable),

Conseil en cas de séchage en machine

Pour economiser de l'énergie lors du séchage, sélectionnez la vitesse d'essorage la plus élevé lors du lavage.

MIELE WDDO20 - Conseil en cas de séchage en machine - 1

Videz les poches.

Les corps étrangers (pièces de monnaie, vis, clous, trombones, etc.) peuvent endommager le linge et certaines pièces de l'appareil. Vérifiez la présence de corps étrangers sur le linge avant le lavage et retirez les.

Trier le linge

  • Triez le linge par couleur, tout en prénant en compte le symbole figurant sur l'étiquette d'entretien (au col ou sur la couture latérale).

Conseil : les textiles foncés ont tendance à déteindre lors des premiers lavages. Lavez le linge clair et foncé séparément pour éviter tout risque.

Traiter les taches

Avant de laver les textiles, enlevez les taches de préférence tant qu'elles n'ont pas séché. Tamponnez-les avec un chiffon blanc. Ne pas frottier!

Conseil: certaines taches (sang, oeuf, café, thé, etc.) peuvent être enlevées avec des astuces. Vous pourrez les trouver sur le site Internet Miele.

! Les détergents contenant des solvants (par ex. le white spirit) peuvent endommager les parties en plastique.

Vérifiez lorsque vous nettoyez des textiles que vous ne repandez pas de nettoyant contenant des solvants sur les pièces en plastique.

Les produits nettoyants chimiques (contenant des solvants) peuvent provoquer de graves dommages dans le lave-linge.

Ne jamais utiliser de tel détergent dans le lave-linge!

Conseils

  • Voilages : enlevez les crochets et autres parties métalliques ou placezles dans un sac.
  • Recousez ou enlevez les baleines de soutien-gorge qui se sont détachées.
  • Fermez les fermétures éclair, les fermétures velcro, les crochets et les boutons pression avant le lavage.
  • Fermez les housses de couettes et d'oreillers afin que les petites pièces de linge ne se prennt pas dedans.

Ne lavez aucun textile marqu non la-vable (symbole d'entretien).

2. Charger le lave-linge

Ouvrir la porte

MIELE WDDO20 - Ouvrir la porte - 1

Placez vos doigs dans le creux de la poignée et tirez pour ouvrir la porte.

Vérifiez la présence d'animaux ou de corps étrangers dans le tambour avant de charger le linge.

Chargez le linge déplié dans le tambour sans le tasser.

Mélangez des textiles de tailles différentes pour renforcer l'efficacité de la vage et permettre un meilleur brassagependant l'essorage.

Veillez à respecter les charges maximales des différents programmes.

Le rapport entre la consommation en électricité / eau et la quantité de linge est maximal à pleine charge mais un tambour surcharge diminue l'efficacité de lavage et favorise la formation de faux-plis.

Fermer la porte

MIELE WDDO20 - Fermer la porte - 1

Vérifiez qu'aucune piece de linge n'est coincée entre la porte et le joint tambour-façade.

MIELE WDDO20 - Fermer la porte - 2

Fermez la porte en la poussant un peu.

Sélectionner un programme

Tournez le sélecteur sur un programme de lavage pour allumer le lave-linge.

MIELE WDDO20 - Sélectionner un programme - 1

Tournez le sélecteur de programme sur le programme souhaïte.

L'affichage du temps indique la durée de lavage estimée ; la température et la vitesse d'essorage prérogliées s'al-lument sur le bandeau de commande.

Selectionner la température et la vitesse d'essorage

La température prérégée et la vitesse d'essorage du programme de lavage s'allument avec un éclairage clair. La sélection des températures et des vis-tesses d'essorage correspondant au programme de lavage s'allument avec un éclairage attenué.

MIELE WDDO20 - Selectionner la température et la vitesse d'essorage - 1

Effleurez la touche sensitive de la température souhaitation, qui s'allume ensuite en clair.
Effleurez la touche sensitive de la vitesse de rotation souhaitation, qui s'allume ensuite en clair.

3. Sélectionner un programme

Selectionner des options

La sélection des options sélectionnables pour le programme de lavagesallume avec un éclairage attenué.

Court

Hydro +

Prélavage

Trempage

Effleurez la touche sensitive de l'option souhaitée, qui s'allume ensuite en clair.

Conseil : vous pouvez selectionner plusieurs options pour un programme de lavage.

Pour davantage d'informations sur les options, reportez-vous au chapitre "Options".

Bac à produits

Si la quantité de lessive est insuffisante :

  • le linge n'est pas propre et devient gris et reche avec le temps,
    despetitesboulesdegraisse se forment dansle linge.
  • des dépôts de calcaire se forment sur les résistances.

Si la quantité de lessive est excessive :

  • l'excès de mousse entraîne une efficacité réduite du mécanisme de lavage et les résultats de lavage, de rincege et d'essorage ne sont pas sa-tisfaisants,
  • consommation d'eau augmente car un rincege supplémentaire s'ajoute automatiquement.
  • mauvais pour l'environnement.

MIELE WDDO20 - Bac à produits - 1

Tirez le bac à produits et versez la lessive dans les compartments.

MIELE WDDO20 - Bac à produits - 2

Lessive pour le prélavage (répartition de la quantité de lessive totale conseillée : verser 13 dans les compartments et 13 dans le compartment )

MIELE WDDO20 - Bac à produits - 3

Lessive pour le lavage, trempage inclus

MIELE WDDO20 - Bac à produits - 4

Assouplissant, produit de tenue, amidon et Cap (capsule de produit de lavage)

Consultez le chapitre "Lessives" pour plus d'informations sur les lessives et leur dosage.

4. Ajouter la lessive

Utilisation de capsules de lavage (Cap)

Il existe trois types de capsules :

MIELE WDDO20 - Utilisation de capsules de lavage (Cap) - 1

= produits complémentaires de soin du linge (par exemple adoucissant, imperméabilisant)

MIELE WDDO20 - Utilisation de capsules de lavage (Cap) - 2

= additif (par ex. booster ou renforcateur de lavage)

MIELE WDDO20 - Utilisation de capsules de lavage (Cap) - 3

lessive (uniquement pour cycle de lavage)

Une capsule contient toujours la quantité nécessaire à un cycle de lavage.

Vous pouvez commander les capsules via la boutique en ligne Miele (www.miele-shop.com), auprès du service après-vente ou en vous adressant à votre revendeur Miele.

MIELE WDDO20 - Utilisation de capsules de lavage (Cap) - 4

Rangez les capsules hors de la fille des enfants.

Activer le dosage par capsule

Effleurez la touche sensitive pour la capsule utilisée.

Touche sensitive

Cap

MIELE WDDO20 - Activer le dosage par capsule - 1

pour

MIELE WDDO20 - Activer le dosage par capsule - 2

MIELE WDDO20 - Activer le dosage par capsule - 3

pour

MIELE WDDO20 - Activer le dosage par capsule - 4

MIELE WDDO20 - Activer le dosage par capsule - 5

pour

MIELE WDDO20 - Activer le dosage par capsule - 6

Insérer la capsule

Ouvrez le bac à produits.

MIELE WDDO20 - Insérer la capsule - 1

Ouvrez le couvercle du compartment 8/□.

MIELE WDDO20 - Insérer la capsule - 2

Appuyez bien sur la capsule.

MIELE WDDO20 - Insérer la capsule - 3

Appuyez bien sur le couvercle pour le fermer.
- Repoussez le bac à produits dans le lave-linge.

Une fois insérée dans le bac à produits, la capsule s'ouvre. Si vous ne l'avez pas complètement utilisé et que vous la sortez de son logement, son contenu risque de couler lorsqu'vous la retirez du bac à produits. Jetez la capsule. Ne l'utilisez plus.

Le contenu de la capsule se mélange au linge au bon moment du cycle de la vage.

Lors du dosage par capsule, l'arrivée d'eau dans le compartment s'effectue uniquement par la capsule. Ne verse pas d'assouplissant dans le compartment si vous utilisez une capsule.

Enlevez la capsule vide une fois le programme de lavage terminé.

Pour des raisons techniques, il reste un peu d'eau dans la capsule.

Désactiver/modifier le dosage en capsule

Pour désactiver le dosage par capsule, effleurez la touche sensitive avec un éclairage clair.
Pour modifier le dosage par capsule, effleurez l'une des autres touches sensitives Cap.

5. Demarrer le programme

Démarrer le programme

Effleurez la touche sensitive Depart/ Arrêt clignotante.

La porte est verrouillée (indiqué par le symbole sur le bandeau de commande) et le programme de lavage commence.

Si un départ différé a été seLECTIONné, il est décompté dans l'affichage de temps. La durée de programme estimée s'affiche une fois le-delai de départ différé écoué ou immédiatement après le démarrage.

Economie d'énergie

Les éléments d'affichage s'assombriissant après 10 minutes et la touche sensitive Départ/Arrêt clignote.

Effleurez la touche sensitive Départ/Arrêt pour réactiver les éléments d'affichage (n'a aucune action sur le programme en cours).

Fin de programme

L'affichage du temps indique 0:00. Le symbole ① reste allumé sur le bandeau de commande. La porte est verrouillée pendant la rotation Infroissable.

Effleurez la touche sensitive Départ/Arrêt.

La porte est déverrouillée et le symbole sur le bandeau de commandes s'eteint.

MIELE WDDO20 - Fin de programme - 1

Ouvrez la porte.
Sortez le linge.

Économie d'énergie

  • Les éléments d'affichage s'assombrissant après 10 minutes après le début de la rotation Infoissable et la touche sensitive Départ/Arrêt clignote.
  • 15 minutes après la fin de la fonction Infroissable, le lave-linge est complètement arrêté et la porte est déverrouillée.

Le linge oublie dans le tambour pourrait rétrécir ou déteindre lors de la prochaine lessive.

N'oubliez pas de linge dans le tambour!

MIELE WDDO20 - Économie d'énergie - 1

Vérifiez qu'aucun corps étranger n'est resté coincide dans le joint d'étanchéité de la porte.
Conseil : laissez la porte entrouverte pour que le tambour puisse sécher.
- Tournez le sélecteur de programme en position et arrêtez ainsi le lavelinge.
Enlevez la capsule du bac à produits après utilisation.

Conseil : laissez le bac à produits entrouvert pour qu'il puisse sécher.

Vitesse d'essorage final

Programmetr/min
Coton1400
Coton1400
Synthétique1200
Fin900
Laine1200*
Chemises900
Express 201200
Foncé/Jeans1200
Textiles modernes900
Imperméabilisation1200
Vidange/Essorage1400
Rinçage/Amidonnage1200

Vitesse d'essorage final du programme de lavage

La touche sensitive avec la vitesse d'essorage optimale pour le programme de lavage s'affiche avec un éclairage clair sur le panneau de commande lors de la sélection du programme. Pour les programmes de lavage identifiés par un * dans le tableau, la vitesse d'essorage optimale ne correspond pas à la vitesse maximale.

Il est possible de réduire la vitesse d'essorage final.

En revanche, il est impossible de sélectionner une vitesse d'essorage final supérieure à celle indiquée dans le tableau.

Essorage intermédiaire

Le linge est essoré après le lavage puis entre les différents rincages. Si la vitesse d'essorage final est réduite, la vitesse d'essorage intermédiaire l'est également. En programme Coton, un rincage supplémentaire s'ajoute si la vitesse d'essorage est inférieure à 700 tr/min.

Désactiver l'essorage final (Arret cuve pleine)

Effleurez la touche sensitive (arrêt cuve pleine).

Le linge reste à tremper dans l'eau après le dernier rincege. Cela permet de réduire la formation de faux plis lorsque le linge n'est pas sorti immédiatement du lave-linge à la fin du programme.

Une fois le programme terminé

La touche sensitive avec la vitesse d'essorage optimale s'allume sur le bandeau de commande. Vous pouvez modifier la vitesse d'essorage. La touche sensitive Départ/Arrêt clignote.

  • Demarrer l'essorage final : effleurez une fois la touche sensitive Départ/Arrêt.

L'essorage final est effectué.

Terminer le programme : effleurez deux fois la touche sensitive Départ/Arrêt clignotante.

L'eau est vidangée.

Désactiver l'essorage intermédiaire et l'essorage final

Appuyez sur la touche sensitive

Après le dernier rinçage, l'eau est vidangée et la phase Infoissable est activée.

Avec ce réglage, un rincege supplémentaire est ajouté dans certains programmes.

La touche départ différé vous permet de reporter le démarage du programme de 30 minutes à 24 heures et de profiter ainsi de tarifs plus avantageux tels que les tarifs de nuit par exemple.

Départ différé

Il est impossible de selectionner un départ différé dans les programmes Vidange/Essorage et Imperméabilisation.

■ Sélectionnez le programme de lavage souhaité.
Effleurez la touche sensitive

MIELE WDDO20 - Départ différé - 1

La touche sensitive s'allume avec un éclairage clair.

Effleurez la touche sensitive < ou > jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'allume dans l'affichage de temps.
- En dessous de 10 heures, le départ différé est modifié par paliers de 30 minutes
Au-dessus de 10 heures, le départ différé est modifié par paliers de 1 heures

Démarrer un département différé

Effleurez la touche sensitive Départ/Arrêt clignotante.

Le département différé a été démarré et s'écoule dans l'affichage de temps.

Modifier un départ différé commence

Effleurez la touche sensitive Départ/Arrêt.

Le déroulement du départ différé est arrêté et le symbole s'eteint sur le ban-deau de commande.

Effleurez la touche sensitive < ou > jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'allume dans l'affichage de temps.
Effleurez la touche sensitive Départ/Arrêt clignotante.

Annuler un départ différé commence

Effleurez la touche sensitive Départ/Arrêt.
Le déroulement du départ différé est arrêté et le symbole s'eteint sur le ban-deau de commande.
Effleurez la touche sensitive avec un éclairage clair.

Le département différé est annulé et la touche sensitive ⑦ s'eteint. La durée du programme apparait dans l'affichage de temps.

Effleurez la touche sensitive clignotide Départ/Arrêt pour démarrer le programme de lavage.

Coton 60 °C - 40 °C 8,0 kg maximum
TextilesLinge en cotton normalement sale
Conseil- Ces régles sont les plus efficaces quant à la consommation d'énergie et d'eau pour le lavage du linge en coton. - Pour le programme à 60 °C, la température de lavage atteinte est inférieure à 60 °C et l'efficacité de lavage correspond à celle du programme Coton 60 °C.
Remarque pour les instituts de contrôle :Programmes de contrôle selon la norme EN 60456 et étiquette énergie conforme au règlement 1061/2010
Coton 90 °C - froid 8,0 kg maximum
TextilesT-shirts, sous-vêtements, linge de table, textiles en coton, en lin ou fibres mélangées, etc.
ConseilLes températures de lavage 60 °C/40 °C se distinguent des tempé-ratures de lavage du programme Coton 60 °C/40 °C par : - des durées de programmes plus courtes ; - des temps de maintain en température plus longs ; - une consommation d'énergie plus élevé. En cas d'exigences particulières en matière d'hygiène, sélectionnez une température de 60 °C ou plus.
Synthétique 60 °C - froid 3,5 kg maximum
TextilesTextiles en fibres synthétiques, mélangées ou coton facile d'entre-tien
ConseilRéduire la vitesse du dernier essorage des textiles qui se floissent facilement.

Tableau des programmes

Fin40 °C - froid2,0 kg maximum
TextilesPour textiles délicats en fibres synthétiques, fibres mélangées et vis-coseRideaux et voilages déclarés comme lavables en machine par le fabricant
Conseil- Pour éliminer toute la poussière des rideaux et voilages, il faut souvent désirir un programme avec Prélavage.- Supprimer l'essorage du linge qui se froisse facilement.
Laine40 °C - froid2,0 kg maximum
TextilesTextiles en laine ou laine mélangée
ConseilSi le linge se froisse facilement, désirir une vitesse d'essorage final appropriée.
Chemises60 °C - froid2,0 kg maximum
TextilesLes chemises ou les chemisiers en coton ou en fibres mélangés
Conseil- Selon leur degré de salissure,TRAITEZ au préalable cols et poignets.- Utiliser le programme Fin pour les chemises et les chemisiers en soie.
Express 2040 °C - froid3,5 kg maximum
TextilesTextiles en cotton n'avant pratiquement pas été portés ouprésentant très peu de salissures
ConseilL'option Court s'active automatique.
Foncé/Jeans60 °C - froid3,0 kg maximum
TextilesPièces de linge noir et foncé en coton, fibres mélangées et jeans
Conseil- Retourner le linge pour le laver.- Les vêtements en jean déteignent un peu lors des premiers la-vages. Laver le linge clair et le linge foncé séparément.
Textiles modernes 40 °C - froid 2,5 kg maximum
TextilesVêtements fonctionnels comme les vestes et pantalons d'extérieur à membranes telles que Gore-Text®, SYMPATEX®, WINDSTOPPER®, etc.
Conseil- Fermer les fermetures velcro et les fermetures éclair. - Ne pas utiliser d'adouciissant. - Si nécessaire, il est possible de réimperméabiliser les vêtements d'extérieur avec le programme Imperméabolisation. Il n'est pas conseillé d'imperméabiliser les vêtements après chaque lavage.
Imperméabolisation 40 °C 2,5 kg maximum
TextilesPour le traitement des textiles en microfibres, des vêtements de ski ou de linge de table composés principalement de fibres synthétiques, afin d'obtenir un effet hydrofuge et antiscalissure
Conseil- Les articles doivent être fraîchement lavés et essorés ou séchés. - Pour obtaining un effet optimal, l'opération devrait être suivie d'un traitement thermique tel que le séchage dans un sèche-linge ou le repassage.
Vidange/Essorage -
Conseil- Vidange seulement : réglage sur ∅. - Respecter la vitesse d'essorage programmée.
Rinçage/Amidonnage 8,0 kg maximum
Textiles- Pour rincer les textiles lavés à la main - Nappes, serviettes, vêtements de travail devant être amidonnés
Conseil- Respecter la vitesse d'essorage final pour les textiles qui se friissant facilement. - Le linge à amidonner doit être fraîchement lavé, sans adouciissant. - Vous obtiendaç un résultat de rinçage particulièrement perfomant avec deux rincapes en activant l'option Hydro plus.

Vou pouvez ajouter des options aux programmes standard.

Les options sont activées et désactivées par le biais des touches sensitives correspondantes sur le bandeau de commande.

MIELE WDDO20 - Annuler un départ différé commence - 1

Appuyez sur la touche sensitive de l'option souhaitée.

La touche correspondante s'allume en clair.

Tous les programmes de lavage ne proposent pas toutes les options.

Une option non autorisée pour le programme de lavage ne présente pas d'éclairage attenué et ne peut pas être activée par effleurement.

Court

Pour du linge légèrement sale, sans taches visibles.

La durée de lavage est réduite.

Hydro plus

Le niveau d'eau est augmente lors du lavage et du rincege, et un rincege supplémentaire est ajouté dans le programme Rincege/Amidonnage.

Vous pouvez programmer d'autres fonctions pour la touche sensitive Hydro plus, comme décrit au chapitre "Fonctions programmables".

Prélavage

Pour éliminer les salissures importantes, comme de grandes quantités de poussière, de sable.

Trempage

Pour les textiles particulièrement sales avec taches contenant de l'albumine.

  • Vous pouvez programmer une durée de trempage de 30 minutes à 2 heures, par paliers de 30 minutes.
  • Le réglage d'usine est de 2 heures.

Pour programmer une durée plus longue ou plus courte, consultez le chapitre "Options", "Trempage".

Les options suivantes peuvent etre associées aux programmes

Les programmes non mentionnés ne proposent aucune de ces options.

CourtHydro plusPrélavageTrempage
Coton<□XXXX
CotonXXXX
SynthétiqueXXXX
FinXXXX
ChemisesXXXX
Express 20X1)---
Foncé/JeansXXXX
Textiles modernesXXXX
Rinçage/Amidonnage-X--

X = au choix

1) = peut être désactivé

  • = non disponible

Déroulement de programme

LavageRinçageEssorage
Niveau d'eauRhythm de lavageNiveau d'eauRinçages
CotonA2-52)3)
CotonA2-51)2)3)
SynthétiqueB2-42)3)
FinC2-42)3)
LaineE2
ChemisesC3-43)
Express 20A1
Foncé/JeansB3-52)3)
Textiles modernesC3-43)
Imperméabilisation-B1
Vidange/essorage----
Rinçage/AmidonnageB0-15)

La légende se trouve à la page suivante.

= niveaud'eau bas
= niveau d'eau intermédiaire
= niveau d'eau élevé
A = rythme intensif
B = rythme normal
C = rythme délicat
D = rythme de bercement
E = rythme lavage à la main
√ = effectué
- = non effectué

Le lave-linge dispose d'une commande entièrement automatique avec détéction automatique de la charge. Le lave-linge calcule lui-même la consommation d'eau nécessaire, en fonction de la quantité et du pouvoir d'absorption du linge.

Les déroulements de programme mentionnés ici font toujours référence au programme de base, avec une charge maximale.

Spécificités selon les programmes :

Infroissable :

une fois le programme terminé, le tambour tourne encore pendant 30 minutes max. pour éviter les faux pris.

Exception: le programme Laine ne compte pas de phase Infoissable.

Vous pouvez ouvrir le lave-linge à tout moment.

1) À partir d'une température sélectionné de 60^ et plus, 2 cycles de rinceuge sont réalisés. À une température sélectionnée inférieure à 60^ , 3 cycles de rinceuge sont réalisés.
2) Un rinceage supplémentaire a lieu en cas de :
- formation excessive de mousse dans le tambour ;
- vitesse d'essorage final inférieure à 700 tr/min;
3) Un rinceage supplémentaire a lieu en cas de :
- sélection de l'option Hydro plus, lorsque l'option 02 ou 03 a été activée dans les fonctions programmes.
5) Un rinceage supplémentaire a lieu en cas de : selection de l'option Hydro plus.

Modifier le programme ou ajouter/retirer du linge

Aucune modification du programme n'est possible après le démarrage.

L'ouverture de la portecest impossible apres le demarrage du programme.

Si vous souhaitez modifier le programme ou ajouter/retirer du linge, annulez le programme.

Annuler un programme

Vous pouvez annuler un programme de lavage à tout moment après le démarriage du programme.

Effleurez la touche sensitive Départ/Arrêt.

L'eau est vidangée, l'affichage de temps passé à 0:00. Dès que le symbole s'eteint sur le bandeau de commande, le programme est annulé et la porte peut être ouverte.

Sélectionner un nouveau programme après l'annulation du programme

Ouvrez la porte.
Fermez la porte.
Vérifiez si le bac à produit contient encore de la lessive. Si ce n'est pas le cas, replisssez de nouveau le bac à lessive.
Tournez le sélecteur sur le programme de votrechoix et lancez-le avec la touche sensitive Depart/Arrêt.

Sortir le linge après une interruption de programme

Si you souhaitez sortir le linge mouillé :

Ouvrez la porte.
Sortez le linge.

Si vous souhaitez-retirer le linge humide (essoré) :

Ouvrez la porte.
Fermez la porte.
Tournez le sélecteur de programme sur la position Vidange/Essorage.

Conseil: vérifie que la vitesse d'essorage est correcte.

Effleurez la touche sensitive Départ/Arrêt.

Le linge est essoré et peut être retire humide après l'essorage.

Interrompre un programme

  • Tournez le sélecteur de programme sur la position .

Le lave-linge est arrêté.

Pour continuer : tournez le sélecteur de programme sur la position du programme de lavage interrompu.

Conseil: si -ü- apparait dans l'affiche du temps, le selecteur de programmes est dans une mauvaise position.

Lavage
Les degrés indiqués dans la cuve in-diquent la température maximale à la-quelle vous pouze laver les articles.
95rythme de lavage normal
60rythme de lavage plus doux
30rythme de lavage très doux
Lavage à la main
Non lavable

Exemple de sélection de programme

ProgrammeSymboles d'entre-tien
Coton95 70 60 50 40 30
Synthétique95 60 50 40 30
Fin40 30
Laine L
Express 2040 30
Séchage
Les points indiquent la température.
Température normale
Température réduite
ne doit pas être séché au sèche-linge.
Fer à repasser & repasseuse
Les points indiquent les gamas de température.
env. 200 °C
env. 150 °C
env. 110 °C Le repassage à la vapeur peut cause des dommages irréver-sibles
ne pas repasser (fer/repas-seuse)
Nettoyage professionnel
FNettoyage avec des solvants chimiques. Les lettres correspondant aux produits de nettoyage.
P
WNettoyage à l'eau
Nettoyage à sec interdit
Blanchiment
produit de blanchiment par oxy-dation autorisé
blanchiment à l'oxygène un-quement
ne pas blanchir

Quelle lessive besoin ?

Yououpouvezutilisertoutleslessives adaptéesauxlave-lingemenagers.Les indicationsd'utilisation et de dosage figurent sur l'emballage du produit.

Le dosage dépend :

  • du degré de salissure du linge,
  • de la quantité de linge,
  • de la durete de I'eau.

Si vous ne connaissiez pas le degré de durée de votre eau, renseignez-vous auprès des services industriels.

Produit anti-tartre

Si la durete de votre eau se situe dans les plages Il et Ill, vous pouvez ajouter un produit anti-tartre pour economiser de la lessive. Le dosage est indiqué sur l'emballage. Versez d'abord la lessive, puis le produit anti-tartre.

Voussouspoucezalorsdoserlalessive comme pour la plage I.

Duretés d'eau

Plage de duretéDureté totale en mmolDégrés allemands °d
douce (I)0 – 1,50 – 8,4
moyenne (II)1,5 – 2,58,4 – 14
dure (III)plus de 2,5plus de 14

Aides au dosage

Pour doser la lessive, utilisez les aides de dosage (boule doseuse) fournies par le fabricant de lessive, en particulier en cas d'utilisation de lessive liquide.

Eco-recharges

Il est conseilé d'utiliser des éco-re-charges pour réduire la quantité de déchets.

Produits complémentaires de soin du linge

Les adoucissants

rendent aux textiles toute leur souplesse et réduisent l'électricité statique en cas de séchage en machine.

Les produits d'après

dont des amidons synthétiques qui conferent une meilleure tenue au linge.

L'amidon

donne aux textiles une certaine tenue et un fini parfait.

Recommendation : lessives Miele

Les lessives Miele ont ete specialement conues par Miele pour les lave-linge Miele. Vous pouez les commander sur www.boutique.miele.fr ou vous les procurer aupres du service après-vente Miele et chez sua revengeur Miele.

Miele UltraWhiteMiele UltraColorMiele CapsMiele CapsMiele Caps
Coton-FH
Coton-FH
Synthétique--FH
Fin-A, B, CF-
Laine--D, E--
Chemises-FH
Express 20--F-
Foncé/Jeans--F-
Textiles modernes--C--
Imperméabilisation---G-
Rinçage/Amidonnage-/--/--/-F/--/-

√ recommende

deconseillé

A Sport

B Duvets

Textiles modernes

WoolCare

E SilkCare

F Adoucissant

G Imperméabilisation

Booster

Recommendations de lessives conformément à la directive (UE) N° 1015/2010

Les recommandations s'appliquent aux mêmes plages de température que celles indiquées au chapitre "Tableau des programmes".

lessive
universellecouleursdélicat/lainespéciale
Coton--
Coton--
Synthétique---
Fin---
Laine--
Chemises--
Express 20-✓1)--
Foncé/Jeans-✓1)-
Textiles modernes--

√ recommende

deconseillé

1) Lessive liquide
2) Lessive en poudre

Ajout d'adoucissant, de produit d'après ou d'amidon liquide à la fin du programme de lavage

MIELE WDDO20 - Ajout d'adoucissant, de produit d'après ou d'amidon liquide à la fin du programme de lavage - 1

  • Versez l'adoucissant, le produit d'applêt ou l'amidon liquide dans le compartmentement ou insérez la capsule correspondante. Respectez la hauteur de replissage maximale.

Vous devez attendre le dernier rincage pour ajouter ce produit. En fin de programme de lavage, il reste un peu d'eau dans le compartment 83.

L'amidon peut coller le tube d'aspiration.

Après plusieurs cycles d'amidonnage automatique, nettoyez le bac à produits, en particulier le tube d'aspiration.

Ajout séparé d'adoucissant, de produit d'après ou d'amidon

L'amidon doit être préparé comme indiqué sur l'emballage.

Conseil : pour l'adoucissant, activez I'option Hydro plus.

  • Versez l'adoucissant dans le组成部分 ou insérez la capsule.
  • Versez l'amidon/le produit d'après li-quides dans le compartment et les produits en poudre ou semi-li-quides dans le compartment.
    ■ Sélectionnez le programme Rinçage/Amidonnage.
    ■ Modifiez la vitesse d'essorage si nécessaire.
    Si vous utilisez une capsule, activez la touche sensitive Cap
    Effleurez la touche Départ/Arrêt.

Décoloration/Colouration

N'utilisz aucun produit décolorant dans le lave-linge. Ces produits entrainent une corrosion du lave-linge.

La teinture de textiles dans le lave-linge n'est autorisée que si la fréquence des colorations effectuees correspond a une utilisation domestique courante. Le sel contenu dans les agents colorants peut endommager l'inox en cas d'utilisation trop fréquente. Respectez scrupuleusement les instructions du fabri-cant de la teinture.

Nettoyer le tambour (Info hygiène)

Les lavages à basse température et/ou avec de la lessive liquide risquent de provoquer la formation de moisissures et de mauvaises odeurs à l'intérieur du lave-linge. Nettoyez le lave-linge à l'aide du programme Coton 90^ . Il devrait être lancé au plus tard lorsque la diode de contrôle 十 s'allume.

Nettoyer la carrosserie et le bandeau

!Débranchez le lave-linge avant tout nettoyage ou maintenance de I'appareil.

N'aspergez jamais le lave-linge avec un jet d'eau.

Nettoyez la carrosserie et le bandeau avec un détermgent doux ou de l'eau savonneuse. Séchez ensuite avec un chiffon doux.
Nettoyez le tambour avec un produit spécial inox adapté.

N'utilisez ni détergent contenant des solvants, ni produit abrasif, ni produit à vitres ou multi-uses. Ces produits risquent d'endommager les surfaces plastiques et autres pieces de l'appareil.

Nettoyer le bac à produits

L'utilisation de lessives liquides associée à des lavages à basse température favorise la formation de moissures dans le bac à produits.

Pour des raisons d'hygiène, nettoyez régulierement le bac à produits.

MIELE WDDO20 - Nettoyer le bac à produits - 1

Ouvrez le bac à produits jusqu'à la butée, appuyez sur le bouton de déverrouillage et sortez entièrement le bac à produits.
Nettoyez le bac à produits à l'eau chaude.

Nettoyer le tube et le canal d'aspiration

Après plusieurs utilisations d'amidon liquide, nettoyez soigneusement le tube d'aspiration. L'amidon liquide a tendance à coller.

MIELE WDDO20 - Nettoyer le tube et le canal d'aspiration - 1

Nettoyez le siphon.

  1. Retirez le tube d'aspiration de son logement et nettoyez-le à l'eau chaude. Nettoyez également le tuyau sur lequel le tube d'aspiration est fixé.
  2. Remettez le tube d'aspiration en place.

MIELE WDDO20 - Nettoyez le siphon. - 1

Nettoyez le canal de l'adoucissant avec de I'eau chaude et une brosse.

Nettoyer l'habitatcle du bac à produits

MIELE WDDO20 - Nettoyer l'habitatcle du bac à produits - 1

Avec un goupillon, enlevez les restes de produits lessiviels et le dépôt de tartre des buses d'arrivée d'eau du bac à produits.
Replace le bac a produits.

Conseil:Laissez le bac a produits entrouvert pour qu'il puisse secher.

Nettoyer le filtré d'arrivée d'eau

Le lave-linge est équipé de deux filtres destinés à protégger l'électrovanne d'arrivée d'eau. Contrôlez ces filtres tous les six mois environ, plus souvent en cas d'interruptions féquentes sur le réseau d'alimentation en eau.

Nettoyer le filtré du tuyau d'arrivée d'eau

Fermez le robinet d'eau.
Dévissez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet.

MIELE WDDO20 - Nettoyer le filtré du tuyau d'arrivée d'eau - 1

Retirez le joint de caoutchouc 1 de son logement.
Saisissez l'arete du filtré en plastique 2 avec une pince à bec fin ou univers-selle et retirez-le.
Nettoyez le filtré.
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse.

Nettoyer le filtré du raccord à la vanne d'arrivée d'eau

Dévissez soigneusement l'écrou cannelé en matière synthétique du rac-cord à l'aide d'une pince.

MIELE WDDO20 - Nettoyer le filtré du raccord à la vanne d'arrivée d'eau - 1

Retirez le filtré en le saisissant par son arête à l'aide d'une pince pointue à bec fin.
Nettoyez le filtrte.
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse.

Après le nettoyage, ouvre lentement le robinet et vérifie que les raccords sont bien vissés. En cas de fuite, resserrez les raccords.

Les filtres à impuretés doivent être remis en place après le nettoyage.

Aide en cas d'anomalie

Vous pouvez régler la plupart des anomalies par vous-même. Dans nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.

Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'une anomalie et à y remédier.

Les interventions techniques sur des apparils électroménagers doivent être exécutées exclusivement par des professionnels. Les réparations incorr rectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.

Impossible de démarrer un programme de lavage

ProblèmeCause et solution
Le bandeau de com-mande restéASFerre.Le lave-linge n'est pas sous tension. ■ Vérifiez si la fiche est branchée. ■ Vérifiez si le fusible est en bon état.
Le lave-linge s'est déclenché automatiquement pour des raisons d'économie d'énergie. ■ Activez à nouveau le lave-linge en tournant le sé-lecteur de programmes.
F et 34 clignotent dans l'affichage de tempsLa porten'est pas bien fermée. Le verrouillage de porteneest pas enclenché. ■ Fermez de nouveau la porte. ■ Relancez le programme. Si le message d'anomalie apparait de nouveau,appelez le service après-vente.

Une diode de contrôle d'erreur s'allume sur le bandeau de commande et le programme a eté annulé

ProblèmeCause et solution
La diode de contrôle d'erreur s'allume, F et l'O alternent dans l'affichage de temps et le signal sonore retentit.L'arrivée d'eau est bloquée ou obstruée. ■ Vérifiez si le robinet d'arrivée d'eau est suffisamment ouvert. ■ Vérifiez si le tuyau d'arrivée d'eau est coudé. ■ Vérifiez si la pression de l'eau est trop faible.
Le filtre dans l'arrivée d'eau est obstrué. ■ Nettoyez le filtre.
La diode de contrôle d'erreur s'allume, F et l'alternate dans l'affichage de temps et le signal sonore retentit.La vidange est bloquée ou obstruée. Le tuyau de vidange est placé trop haut. ■ Nettoyez les filtres et la pompe de vidange. ■ La hauteur maximale de refoulement est de 1 m.
La diode de contrôle d'erreur s'allume, F et l38 alternent dans l'affichage de temps et le signal sonore retentit.Le système Aquasécurité s'est déclenché. ■ Fermez le robinet. ■ Contactez le service après-vente Miele.
F et XXX alternent dans l'affichage de temps et le signal sonore retentit.Une anomalie est détectée. ■ Mettez le lava-linge hors tension en débranchant la fiche d'alimentation de la prise de courant ou en déconnectant le fusible de l'installation électrique. ■ Attendez au moins 2 minutes avant de rebrancher votre lave-linge. ■ Remettez le lava-linge en marche. ■ Relancez le programme. Si le message d'anomalie apparait de nouveau,appelez le service après-vente.

Une diode de contrôle s'allume sur le bandeau de commande à la fin du programme

ProblèmeCause et solution
La diode de contrôle s'allume.Il s'est formé trop de moussependant le lavage. ■ Lors de la prochaine lessive,utilisez moins de produit et respectez les indications de dosage figurant sur l'emballage.
La diode de contrôle s'allume.Aucun programme de lavage à plus de 60 °C n'a été effectué depuis longtemps. ■ Pour éviter la formation de moisissures et de mauvaises odeurs dans votre lave-linge, démarrez le programme Coton 90 °C avec une lessive pour lave-linge Miele ou une lessive en poudre.

Problèmes d'ordre général

ProblèmeCause et solution
Le lave-linge rougependant l'essorage.Les pieds de machine sont mal régles et ne sont pasbloqués.Ajustez l'appareil de telle sorte qu'il soit biend'aplomb et bloquez les pieds.
Le lave-linge n'a pas es-soré le linge comme d'habitude, celui-ci est encore trempé.Une masse compacte de linge (balourd) a été détec-tée lors de l'essorage final et la vitesse d'essorage a été automatiquement réduite.Pour que le linge se répartisse mieux dans le tam-bour, chargez toujours des pièces de linge de dif-férentes tailles.
La pompe fait des bruits inhabituels.Il ne s'agit pas d'une anomalie.Les bruits d'aspiration en début et en fin de vidange sont normaux.
L'adoucissant n'est pas complètement entrainé ou il reste trop d'eau dans le comparti-ment ♂.Le tube d'aspiration n'est pas correctement en place ou est obstrué.Nettoyez le tube d'aspiration, voir au chapitre"Nettoyage et entretien", paragraphe "Nettoyer lebac à produits".
Il y a encore du liquide dans la capsule en fin de programme.Le tube d'évacuation du bac à produits, sur lequel estinséré la capsule, est obstrué.Nettoyez le tube.II ne s'agit pas d'une anomalie.Four des raisons techniques, il reste un peu d'eau dans la capsule.

Résultat de lavage non satisfaisant

ProblèmeCause et solution
Le linge a été lavé avec une lessive liquide mais n'est pas propre.La lessive liquide ne contient pas d'agent de blanchi-ment. Les taches de fruit, de café ou de thé ne sont donc pas toujours éliminées. ■ Utilisez de la lessive en poudre contenant un agent de blanchiment. ■ Utilisez une capsule appropriée ou versez du déta-chant dans le compartment L'J. ■ Ne versez jamais lessive liquide et détachant en-semble dans le bac à produits.
Des particules élas-tiques grisées adhérent à la surface du linge.Vouez avoir utilisé trop peu de lessive. Le linge présen-tait de nombreuses taches deGRAisse (huiles, pom-mades). ■ Si votre linge présente ce type de taches, utilisez davantage de lessive ou une lessive liquide. ■ Avant le prochain lavage, faites tourner à vide un programme à 60°C en utilisant une lessive liquide.
Des résidus blanchâtres ressemblant à de la les-sive apparaisent sur le linge foncé.La lessive contient des composants non solubles (zéolithes) qui adoucièsent l'eau mais adhérent au linge. ■ Une fois le linge sec, essayez d'enlever les résidus avec une Brosse. ■ A l'avirr, lavez les textiles fonçés avec une lessive ne contenant pas de zéolithes, ce qui est en général le cas des produits liquides. ■ Lavez le linge avec le programme Foncé/Jeans.

La porte ne s'ouvre pas.

ProblèmeCause et solution
Il est impossible d'ou-virr la portependant le lavage.Le tambour est verrouillé pendant le cycle de lavage. ■ Appuyez sur la touche Départ/Arrêt et interrompez le programme. Le programme est interrompu, la porte est déver-rouillée et vous pouvez l'ouvrir.
Il reste de l'eau dans le tambour et le lave-linge ne peut pas la vidanger. ■ Nettoyez le filtre et la pompe de vidange comme décrit au paragraphe "Ouverture de la porte en cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant".
Après l'annulation du programme, des barres clignotantes L'...[...]...[...]... sont re-presentées dans l'affichage de temps.La portec est bloquée lors que le bain dépasse 55 °C, afin d'éviter tout risque de brûlures. ■ Attendez jusqu'à ce que la température dans le tambour soit descendue et que les barres clignotantes s'éteignent dans l'affichage de temps.
F et 35 clignotent dans l'affichage de tempsLa serrure de portec est bloquée. ■ Contactez le service après-vente Miele.

Déverrouillage manuel deporte en cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant

  • Mettez le lave-linge hors tension.

MIELE WDDO20 - Déverrouillage manuel deporte en cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant - 1

Ouvrez la trappe d'accès à la pompe de vidange.

Vidange obstruée

Si la vidange est obstruée, le lave-linge peut contenir une grande quantité d'eau.

Risque de brûlure si vous venez de laver du linge à haute température!

Attention lors de l'évacuation du bain lessiviel !

Evacuation de l'eau

Ne dévissez pas le filtré de vidange.

■ Placez un recipient à rebords peu élevés mais avec une grande conténance sous la trappe, une plaque de cuisson creuse par exemple.

MIELE WDDO20 - Evacuation de l'eau - 1

Dévissez lentement le filtré jusqu'à ce que l'eau s'écoule.
Pour arrêté l'écoulement d'eau, revissez le contrôle.

Dés que l'eau ne coule plus :

MIELE WDDO20 - Evacuation de l'eau - 2

■ dévissez entièrement le filtré et retirez-le.

MIELE WDDO20 - Evacuation de l'eau - 3

Nettoyez soigneusement le filtré.
Vérifiez si la turbine de la pompe de vidange tourne facilement, enlevez les corps étrangers (boutons, pieces de monnaie, etc.) si nécessaire puis nettoyez l'intérieur.
Replacez le filtrer et revissez-le.

Si le filtré n'est pas remis correctement en place et serré à fond, de l'eau s'écoule du lave-linge.

Ouvrir la porte

Avant de décharger le linge, assurez-vous toujours que le tambour est à l'arrêt. Ne mettez jamais les mains dans un tambour qui tourne encore. Vous risqueriez d'être grièvement blessé.

MIELE WDDO20 - Ouvrir la porte - 1

Utilisez un tournevis pour déverrouiller la porte.
Ouvrez la porte.

Réparations

Si vous n'avez pas réussi à résoudre une panne, contactez :

-党的建设 - pours la vie sur les personnes en charge de l'histoire de la société.
- le service après-vente Miele.

Le numero de téléphone du service après-vente est indiqué à la fin de ce mode d'emploi.

Veuillez indiquer le modele et le numero de reférence de votre lave-linge au service après-vente. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique placée au-dessus du hublot à l'intérieur de la porte.

MIELE WDDO20 - Réparations - 1

Conditions et période de garantie

La garantie est accordée pour cet appar-.
pareil selon les modalités de vente par
le revendeur ou par Miele pour une pere
riode de 24 mois.

Pour de plus amples informations concernant les conditions de la garantie, consultez le livre de garantie.

Accessoires en option

Vous trouvrez des accessoires en option pour ce lave-linge chez les revendeurs Miele ou auprès du service après-vente Miele.

Vue de face

MIELE WDDO20 - Vue de face - 1

① Tuyau d'arrivée d'eau (résistant à la pression jusqu'à 7 000 kPa (70 bars))
② Branchement électrique
③ Tuyau de vidange avec crosse pivotante (amovible) et les différentes evacuations possibles de I'eau
④ Bandeau de commande

⑤ Bacà produits
⑥ Porte
⑦ Trappe d'accès au filtré, à la pompe et au déverrouillage manuel
8 Quatre pieds à vis réglables en hauteur

Vuedos

MIELE WDDO20 - Vuedos - 1

① Tuyau de vidange
Fixations de transport pour tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange
③ Branchementelectrique
④ Couvercle en saillie avec prises de main pour le transport

(5) Tuyau d'arrivée d'eau (résistant à la pression jusqu'à 7 000 kPa (70 bars))
⑥ Securités avec tiges de transport
Fixation de transport pour tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange et support pour securités de transport démontées

Lieu d'installation

La surface la最喜欢 adapteee est un sol en beton. Contrairement a un plancher en bois ou a un sol "mou", il ne transmet pratiquement aucune vibration lors de l'essorage.

Attention!

Installez le lave-linge bien d'aplomb et voirlez a ce qu'il soit stable.
Evitez d'installer le lave-linge sur des revêtements de sol couples, faute de quoi l'appareil risque de vibrer pendant l'essorage.

En cas d'installation sur un plancher en bois :
placez le lave-linge sur une planche en bois (59 x 52 x 3 cm minimum). Cette planche devra recouvrir le plus de solives possible ; vissez-la sur elles et non pas uniquement sur les lattes de plancher.

Conseil: installez l'appareil si possible dans un angle de la pierce. C'est là que la stabilité du plancher est la(Meilleure.

Attention! Risque que le lavelinge bascule du socle lors de I'essorage.

En cas d'installation sur un socle déja existant (en beton ou en maconnerie), le lave-linge doit être bloqué par un étrier de fixation (fixation au sol MTS) disponible auprès des revendeurs Miele ou du service après vente Miele).

Transport du lave-linge sur le lieu d'installation

! Selon certaines circonstances, la fixation arriere du couvercle peut devenir cassante.

Le couvercle peut s'arracher lors du transport.

Veillez à la stabilité du couvercle avant de transporter l'appareil.

  • Portez le lave-linge par les pieds avant et le rebord arrêté du couvercle.

Démonter les sécurités de transport

MIELE WDDO20 - Démonter les sécurités de transport - 1

Pour enlever les sécurités de gauche et de droite,

  1. tirez sur le cache fixé à la sécurité puis
  2. utilisez un tournevis pour débloquer les ergots inférieur et supérieur.

MIELE WDDO20 - Démonter les sécurités de transport - 2

Tournez la tige de transport gauche de 90^ à l'aide de la clé à fourche fournie puis

MIELE WDDO20 - Démonter les sécurités de transport - 3

Retirez la tige de transport.

MIELE WDDO20 - Démonter les sécurités de transport - 4

Tournez la tige de transport de croite de 90^ puis

MIELE WDDO20 - Démonter les sécurités de transport - 5

Retirez la tige de transport.

!Après avoir enlevé les sécurités de transport, remettez les caches sur les orifices afin de minimiser le risque de blessures.

MIELE WDDO20 - Démonter les sécurités de transport - 6

Refermez les orifices à l'aide des caches.

MIELE WDDO20 - Démonter les sécurités de transport - 7

Fixez les tiges de transport au dos du lave-linge. Veiliez à ce que l'ergot de verrouillage supérieur se trouve audressus de la fixation.

Ne transportez jamais le lavelinge sans les securités de transport. Conservez les securités de transport : elles doivent être remontées avant tout nouveau déplacement de l'appareil (ex.: démenagement).

Installer les sécurités de transport

Pour réinstaller les sécurités de transport, procédez dans le sens inverse.

Ajustement

Pour un fonctionnement optimal, le lave-linge doit être horizontal et bien d'aplomb sur ses quatre pieds.

Une installation non conforme augmente la consommation d'eau et d'énergie et peut provoquer un déplacement de l'appareil.

Dévissage et blocage des pieds

L'équilibre du lave-linge est assure par le réglage de ses quatre pieds à vis. Lors de la livraison, les quatre pieds sont vissés à fond.

MIELE WDDO20 - Dévissage et blocage des pieds - 1

Desserrez le contre-écrou 2 dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide de la clé à fourche fournie. Dévissez le contre-écrou 2 avec le pied 1.

MIELE WDDO20 - Dévissage et blocage des pieds - 2

Vérifiez avec un niveau à bulles que le lave-linge est d'aplomb.
- Maintenez le pied 1 avec une pince multiprise. Resserrez le contre-écrou 2 vers la carrosserie à l'aide de la clé à fourche.

Les quatre contre-écrous doivent être vissés à fond contre la carrosserie. Contrôlez également les pieds qui n'ont pas été dévissés lors de l'ajustement. Sinon le lave-lingere quie de bouger.

Encastrement sous un plan de travail

Le montage et le démontage du jeu d'encastrement* doit être effectué par un professionnel.

  • Un jeu d'encastrement est nécessaire. La tôle jointe au jeu d'encastrement remplace le couvercle de l'appareil. Le montage de la tôle est absolument nécessaire, pour des raisons de sécurité électrique.
  • L'arrivée et l'évacuation d'eau, ainsi que le raccordement électrique, doivent être installés à proximé du lave-linge et être facilement accessibles.

Une notice de montage est fournie avec le jeu d'encastrement.

Colonne lave-linge/sèche-linge

Il est possible de réaliser une colonne lave-linge/sèche-linge en superposant un sèche-linge Miele sur le lave-linge. Le cas échéant, vous aurez besoin d'un cadre de superposition* (WTV).

Les pieces identifiées par * sont disponibles auprès d'un revendeur Miele ou du service après-vente Miele.

Attention :

MIELE WDDO20 - Attention : - 1

a = 2 cm minimum
b = WTV simple : 172 cm
WTV avec tiroir : 181 cm
c = 64 ~cm

Système anti-fuites

Le système anti-fuites Miele garantit une protection parfaite contre les dégats des eaux liés à l'utilisation du lavelinge.

Ce système se compose des éléments suivants :

  • le tuyau d'arrivée d'eau
  • l'électronique, la protection anti-fuites et la sécurité anti-debordement
  • le tuyau de vidange

Tuyau d'arrivée d'eau

Protection contre l'éclatement du tuyau

Le tuyau d'arrivée d'eau présente une pression d'éclatement supérieure à 7000 kPa (70 bars).

Electronique et carrosserie

Tôle de fond Si le lave-linge présente un defaultedétanchéité, les fuites d'eau sont dirigeées vers la tôle de fond. Un interrupteur à flotteur coupe les vannes d'arrivée d'eau. L'arrivée d'eau est coupée et l'eau se trouvant encore dans la cuve est vidangée.
- Sécurité anti-debordement
Ce dispositif évite que le lave-linge déborde suite à une arrivée d'eau in-controlée. Dès que le niveau d'eau dépasse une certaine hauteur, la pompe de vidange s'enclenché et l'eau est vidangée de manière contrôleé.

Le tuyau de vidange

Le tuyau de vidange est protégé par un système d'aération. Cela permet d'éviter que le lave-linge ne soit vidé par un effet de siphon.

Arrivée d'eau

Le raccordement du lave-linge à l'arrivée d'eau peut s'effectuer sans clapet anti-retour car il est construit suivant les normes DIN en vigueur.

La pression d'écoulement doit être au moins de 100 kPa (1 bar) et ne doit pas dépasser 1 000 kPa (10 bars) de surpression. Si elle est supérieure à 1 000 kPa (10 bars) de surpression, il est nécessaire d'installer un réducteur de pression.

Pour le raccordement, il faut prévoir un robinet d'arrêt avec raccord filtré 3 / 4'' (20/27). Si vous ne disposez pas d'un robinet de ce type, faites-le monter par un installateur agréé sur le réseau d'eau potable.

Le raccord filtré est sous pression. Vérifié que le raccordement est étanche en ouvrant lentement le robinet d'eau. Modifie si nécessaire la position du joint et du raccord filtré.

Ce lave-linge n'est pas concu pour un raccordement à l'eau chaude.

Entretien

En cas de remplacement, utilisez exclusivement un tuyau d'origine Miele presentaient une pression d'éclatement supérieure à 7 000 kPa (70 bars).

Les deux filtres à impuretés - l'un dans l'extrémité libre du tuyau d'arrivée d'eau, l'autre dans le raccord de la vanne d'arrivée d'eau - ne doivent pas être enlevés car ils assurent la protection de la vanne d'arrivée d'eau.

Rallonge de tuyau en option

Des tuyaux de 2,5 ou 4,0 m de long sont disponibles en option auprès de votre revendeur ou du service après Miele.

Vidange

L'eau est evacuée au moyen d'une pompe avec une hauteur de refoulement d'un mètre. Installez correctement le tuyau pour ne pas entraver l'évacuation de l'eau. Évitez de le tordre ou de pincer ce dernier. Le coude situé à son extrémité est amovible.

Si nécessaire, vous pouvez rallonger le tuyau jusqu'à 5 mètres. Les accessoires sont disponibles auprès du service après-vente ou de votre distributeur Miele.

Pour une hauteur d'évacuation supérieure à 1 mètre (hauteur de refoulement maximale de 1,80m ), vous pouvez vous procurer une pompe de vidange de rechange auprès d'un revendeur Miele ou du service après-vente Miele.

Si nécessaire, le tuyau peut être rallon-gé jusqu'à 2,50 m. Cet accessoire est disponible auprès d'un revendeur Miele ou du service après-vente Miele.

Possibilities de vidange :

  1. Dans un lavabo ou un évier :

Attention!

  • Bloquez le tuyau pour qu'il ne glisse pas.
  • Si l'eau est vidangée dans un lavabo, elle doit pouvoir s'écouler suffisamment vite. Sinon, elle risque de déborder ou une partie de l'eau pourrait être de nouveau aspirée dans le lave-linge.

  • Raccordement à un tuyau d'évacuation plastique avec manchon en ca-outchouc (siphon non indispensable).

  • Evacuation dans un écoulement au sol (puits d'écoulement).

  • Raccordement à un évier avec un raccord filtré en plastique

Attention :

MIELE WDDO20 - Possibilities de vidange : - 1

① Adaptateur
② Ecrou-raccord du lavabo
③ Collier de serrage
④ Extrémité du tuyau

Fixez l'adaptateur ① avec I'écrou-raccord ② sur le siphon du lavabo.
Enfilez l'extrémité du tuyau ④ sur l'adaptateur ①.
Fixez le collier de serrage ③ juste derrière l'écrou moleté avec un tournevis.

Branchement électrique

Le lave-linge est équipé en série d'un raccordement prét à être branché à une prise de sécurité.

Une fois le lave-linge installé, la prise doit rester accessible. Pour des raisons de sécurité et afin d'écarter tout risque (par exemple risque d'incendie provoqué par une surchauffe), l'utilisation de rallonges ou de multi-prises est proscrite.

L'installation électrique doit être conforme aux normes EDF.

Un cable d'alimentation abîné ne doit être remplaceé que par un cable spécial du même type (disponible auprès du SAV Miele). Pour des raisons de sécurité, ce remplacement ne doit être effectué que par des techniciens qualifiés ou par le SAV Miele.

La plaque signalétique vous renseigne sur la puissance nominale et la protection par fusible nécessaires. Comparez les indications figurant sur la plaque signalétique avec les données du réseau électrique.

Charge kgEnergie kWhEau litresDurée h.:min.Humidité résiduelle %
Coton←□*60 °C8,00,90492:5953
60 °C4,00,88482:5953
40 °C4,00,53392:5953
Coton90 °C8,02,10492:2953
60 °C8,01,35492:2953
60 °C4,01,15482:1953
40 °C8,00,98542:3953
20 °C8,00,35542:3953
Synthétique30 °C3,50,45521:5930
Fin30 °C2,00,25301:09-
Laine (2)30 °C2,00,23350:38-
Express 201)40 °C3,50,34300:20-
Chemises60 °C2,00,77401:31-

1) Option Court activée

Remarque concernant les essais comparatifs

*Programme de contrôle selon la norme EN 60456 et étiquette énergie conforme au règlement 1061/2010

Les données de consommation peuvent différer des valeursANNONCEES EN FONCTION DE LA PRESSION ET DE LA DURETE DE I'EAU, DE LA TEMPERATURE d'arrivée d'eau, de la température ambiente, du type et de la quantité de linge, des variations de tension reseau et des options selectionnées.

\section*{Caracteristiques techniques}

Hauteur850 mm
Largeur596 mm
Profondeur636 mm
Profondeur porte ouverte1054 mm
Hauteur d'installation sous plan820 (+8/-2) mm
Largeur d'installation sous plan600 mm
Poidsenviron 100 kg
Capacité de charge8 kg de linge sec
Tension électriquevoir plaque signalétique.
Puisance de raccordementvoir plaque signalétique.
Fusiblevoir plaque signalétique.
Données de consommationVoir chapitre "Consommations"
Pression d'eau min.100 kPa
Pression d'eau max.1 000 kPa
Longueur du tuyau d'accidée d'eau1,60 m
Longueur du tuyau de vidange1,50 m
Longueur du cable de raccordement2,00 m
Hauteur max. de refoulement1,00 m
Longueur max. de refoulement5,00 m
LED ou diodes électroluminescentesClasse 1
Labels de conformitévoir plaque signalétique.
Consommation à l'accreté0,3 W
Consommation lorsque l'appareil est en marche2,5 W

Les fonctions programmables vous permettent d'adapter l'électronique de votre lave-linge à vos besoins. Vous pouvez modifier ces options à tout moment.

La programmation s'effectue en 8 étapes (1, 2, 3 ... 8) à l'aide de touches sensitives.

Accès au niveau de programmation

Conditions préalables :

  • le lave-linge est enclenché (le sélecteur de programme est sur un programme de lavage);
  • la portedlave-linge est ouverte.

1 Effleurez la touche sensitive Départ/ Arrêt et maintenez-la enforcée pendant les étapes 2-3.
Fermez la porte du lave-linge.

Attendez que la touche sensitive Départ/Arrêt reste allumée en permanence ...
3 ... puis relâchéz la touche sensitive Départ/Arrêt.

Après environ 4 secondes, P3 s'allume dans l'affichage de temps.

Sélectionner et désélectionner une fonction de programmation

Le numero qui correspond à la fonction de programmation selectionnée s'affiche à côté de la durée P associée à un chiffre, soit par exemple : P13.

En effleurant la touche sensitive > ou <, vous sélectionné pas à pas la fonction de programmation suivante ou précédente :

Fonctions programmables
P13Bip touches
P14Code PIN
P22Mise en veille bandeau de com-mande
P23Mise en veille lave-linge
P24Mémoire
P26Temps de prélavage supplémentaire Coton
P27Temps de trempage
P28Fonction Délicat
P29Réduction de la température
P30Hydro plus
P31Niveau Hydro plus
P32Niveau de rincege maximal
P33Refroidissement du bain lessiviel
P34Infroissable
P62Luminosité des champs lumineux attenuée

5 Validate la fonction de programmation selectionnée avec la touche sensitive Départ/Arrêt.

Modifier et enregistrer la fonction de programmation

Vous pouvez soit activer/désactiver une fonction de programmation, soit selec-tionner diverses options.

En effleurant la touche sensitive > ou <, vous activez/désactivez la fonction de programmation ou selec-tionnez une option :

Fonction de programmation
Options de sélection
-00-01-02-03-04-05 - -07
P13XO
P14OX
P22XO
P23OXX
P24OX
P26OXXX
P27OXXX
P28OX
P29OX
P30OXX
P31OXXX
P32OX
P33OX
P34XO
P62XXOXX

X = au choix

O = réglaged'usine

7 Validate la selection effectue avec la touche sensitive Départ/Arrêt.

Le numero de la fonction de programmation s'allume de nouveau, par exemple P13.

Quitter le niveau de programmation

Tournez le sélecteur de programme sur

La programmation est maintainant enregistrée. Vous pouvez la modifier à tout moment.

P13 Bip touches

Un signal sonore confirme chaque activation de touche sensitive.

Options possibles

-00 = bip touches désacté
- BI = bip touches activé (réglage d'usine)

PI4 Code PIN

Le code vous permet de protégger votre lave-linge contre toute utilisation par des tiers non autorisés.

Lorsque le code PIN est activé, il doit être saisi après avoir activé le lave-linge pour pouvoir utiliser ce dernier.

Options possibles

-üü = code PIN désactivé (réglage d'usine)
-01 = code PIN acté

Utiliser le lave-linge avec le code PIN

Le code est 125 et ne peut pas etre modifie.

Mettez le lave-linge en marche.
______ est affiché dans l'affichage de temps et les touches sensitives > et < s'allument.
Effleurez la touche sensitive >.
L'affichage du temps indique : I _ .
- Validez le chiffre avec la touche sensitive Départ/Arrêt.

Le premier chiffre a ete enregistré et vous pouze a present saisir le deuxieme chiffre a l'aide des touches sensitives > et <
Saisissez également les deuxieme et troisieme chiffres, puis confirmez avec la touche sensitive Depart/Arrêt.

Le verrouillage est annulé et un programme de lavage peut être sélectionné et démarré.

P22 Mise en veille bandeau de commande

Pour des raisons d'économie d'énergie, l'affichage de l'heure et les touches sensitives s'assombrissent au bout de 10 minutes et la touche sensitive Départ/Arrêt clignote.

Options possibles

-00 = désactivement

L'affichage de temps et les touches sensitives ne s'assombriissant pas lorsque le lavelinge est enclenché

-01 = activé (réglage d'usine)

L'affichage de temps et les touches sensitives s'assombriissant après 10 minutes, si :

  • vous n'activez aucune fonction après avoir mis le sechelinge en marche,
  • le programme a démarré

Attention : à l'expiration de la durée programmée pour le départ différé, à la fin du programme ou de la phase Infoissable, l'affichage de temps et les touches sensitives s'al-lument pendant 10 minutes.

P23 Mise en veille lave-linge

Le lave-linge s'arrête automatique-ment après la fin du programme/la rotation Infoissable ou après la mise en marche si aucune selection n'est effec-tuee pendant un laps de temps.

Options possibles

-01 = le lave-linge s'arrête au bout de 15 minutes (réglage d'usine)
-02 = le lave-linge s'arrête au bout de 20 minutes
-03 = le lave-linge s'arrête au bout de 30 minutes

Pé4 Mémoire

Le lave-linge enregistre les derniers réglages d'un programme de lavage (température, vitesse d'essorage et certaines options) après le démarrage du programme.

Lorsque ce programme de lavage est de nouveau sélectionné, le lave-linge affiche les réglages enregistrés.

Options possibles

-00 = la mémoire est désactivée (réglage d'usine)
-01 = la mémoire est activée

P26 Temps de prélavage supplémentaire Coton

Si vous avez des exigences particulieres concernant le prélavage, vous pouvez en prolonger la durée.

Options possibles

-00 = aucune prolongation du temps de prélavage (réglage d'usine)
-01 = +6 minutes de prolongation du temps de prélavage
-02 = +9 minutes de prolongation du temps de prélavage
-03 = +12 minutes de prolongation du temps de prélavage

P27 Temps de trempage

Vou pouvez régler la durée de trempage entre 30 minutes et 2 heures.

Vous pouvez selectionner la durée par pas de 30 minutes. La durée可以选择 sera appliquée des selection de l'option Trempage.

Options possibles

-01 = 30 minutes de temps de trem-page (réglage d'usine)
-02 = 1 heures de temps de trempage
-03 = 1 heures 30 minutes de temps de trempage
-04 = 2 heures de temps de trem-page

P28 Fonction Délicat

Lorsque la fonction Délicat est activée, le déplacement du tambour est réduit. Les textiles légèrement encrassés peuvent ainsi être lavés en douceur.

La fonction Délicat peut être activée pour les programmes Coton et Synthese-tique.

Options possibles

-00 = fonction Delicat désactivée (réglage d'usine)
-01 = fonction Délicat activée

P29 Réduction de la températe

En altitude, le point d'ébullition de l'eau est bas. Miele recommande, à partir d'une altitude de 2000 m, d'activer la réduction de la température pour éviter l'ébullition de l'eau. La température maximale est réduite à 80 °C même lorsqu'une température plus élevée est sélectionnée.

Options possibles

-00 = réduction de la température désactivée (réglage d'usine)
-01 = réduction de la température activée

P30 Hydro plus

Vous pouvez définir la quantité d'eau lorsque l'option Hydro plus est selec-tionnée.

Options possibles

-01 = le niveau d'eau (davantage d'eau) est augmenté lors du la-vage et du rinçage (réglage d'usine)
-02 = un rincege supplémentaire est effectue
-03 = augmentation du niveau d'eau lors du lavage et du rincege et un rincege supplémentaire

P31 Niveau Hydro plus

Lorsque l'option Hydro plus est activée, trois paliers vous sont proposés pour augmenter le niveau d'eau.

Options possibles

-01 = pas d'augmentation supplémentaire du niveau d'eau (réglage d'usine)
-02 = augmentation du niveau d'eau d'1 palier pendant le lavage et le rinçage
-03 = augmentation du niveau de 2 paliers pendant le lavage et le rinçage
-04 = augmentation du niveau de 3 paliers pendant le lavage et le rinçage

P32 Niveau de rinceage maximal

Lors du rincege, vous pouvez toujours régler le niveau d'eau sur la valeur maximale.

Cette fonction est importante pour les personnes allergiques, afin d'obtenir le meilleur résultat de rincegage. La consommation d'eau augmente.

Options possibles

-00 = le niveau de rincege maximal est désacté (réglage d'usine)
- DI = le niveau de rincege maximal est activé

P33 Refroidissement du bain lessiviel

A la fin du lavage principal, une entree d'eau supplémentaire est admise dans le tambour pour refroidir le bain lessi-viel.

Le refroidissement du bain lessiviel s'effectue en programme Coton, si la température est supérieure ou égale à 70^ .

Le refroidissement du bain lessiviel devrait etre activé:

  • pour éviter tout risque d'ébouillantage si le tuyau de vidange est accroché à un lavabo ou un évier ;
    -dans les batiments non pourvus d'un tuyau d'évacuation conforme à la norme DIN 1986.

Options possibles

-00 = refroidissement du bain lessi-viel désactivé (réglage d'usine)
-01 = refroidissement du bain lessi-viel activé

P34 Infroissable

La fonction Infoissable permet de réduire la formation de faux plus une fois le programme terminé.

Le tambour tourne encore pendant 30 minutes après la fin du programme. La porte du lave-linge peut être ouverte à tout moment.

Options possibles

-00 = fonction Infoissable désacti-vee
-01 = fonction Infoissable activée (réglage d'usine)

P62 Luminosité des champes lumineux attenuée

La luminosité des touches sensitives attenuées dans le bandeau de commande peut être réglée selon sept niveaux.

La luminosité est modifiéeès que vous sélectionné un autre niveau.

Options possibles

MIELE WDDO20 - P62 Luminosité des champes lumineux attenuée - 1

-01 = niveau le plus foncé
-07 = niveau le plus clair
-03 = (réglage d'usine)

Une large gamme de lessives, de produits complémentaires de soin du linge, d'additifs et de produits d'entretien des apparèils est disponible pour ce lavage. Tous ces produits sont adaptés aux lave-linge Miele.

Vous pouvez commander ces articles et bien d'autres encore sur Internet sous www.miele-shop.com. Vous pouvez également vous les procurer auprès du service après-venture Miele et de votre revendeur Miele.

MIELE WDDO20 - P62 Luminosité des champes lumineux attenuée - 2

Lessives

UltraWhite

  • Lessive en poudre
  • Pour textiles blancs et clairs, et linge en coton très sale
  • Elimination efficace des taches des les basses températures

UltraColor

  • Lessive liquide couleurs
  • Pour textiles noirs et de couleur
  • Prend soit des couleurs vives, qui conservent tout leur éclat
  • Elimination efficace des taches des les basses températures

Lessive pour la laine et les textiles délicats

  • Lessive liquide pour textiles délicats
  • Particulierement indiquée pour la laine et la soie
  • Lavage efficaceès 20^ , préserve la tenue et la couleur de vos textiles délicats

Lessives spéciales

Les lessives spéciales sont disponibles en capsule pour un dosage unique ou en bidon de dosage pratique.

Outdoor

  • Lessive liquide pour vêtements d'extérieur et tenues de travail
  • Nettoie et entretient en respectant les couleurs
  • Nettoie les vêtements à membranes en douceur grâce à la lanoline

Sport

  • Lessive liquide pour vêtements de sport et laine polaire
  • Neutralise les odeurs désagréables
  • Permet de conserver la forme et la tenue des textiles

Duvets

Lessive liquide pour oreillers, sacs de couchage et vêtements garnis de duvet
- Préserve l'élasticité du duvet et des plumes
- Préserve les propriétés respirantes des vêtements garnis de duvet
- Empêche le duvet de s'agglomérer

WoolCare

  • Lessive liquide pour la laine et les textiles délicats
  • Formule de soin spéciale aux protéines de blé
  • Empêche le feu trage
  • Protège les couleurs
  • Disponible uniquement en capsule

SilkCare

Lessive liquide pour la soie
- Formule de soin spéciale aux protéines de soie
- Protège les couleurs
- Disponible uniquement en capsule

Produits complémentaires de soin du linge

Les produits complémentaires de soin du linge sont disponibles en cas-sules 念 pour un dosage unique ou en bidon de dosage pratique.

Imperméabilisant

  • Pour imperméabiliser les textiles en microfibres comme les vêtements de pluie
  • Préserve les propriétés respirantes des textiles

Adoucissant

  • Parfum frais, naturel
  • Pour un lance tout doux

Additifs

Booster

  • Pour éliminer les taches
  • Pour les textiles blancs et les couleurs
  • Disponible en capsule pour un dosage unique pratique

Entretien de l'appareil

Nettoyant machine

  • Nettoyage efficace, en profondeur du lave-linge
  • Elimine les graisses, bacteries et les odeurs désagréables

Détartrant

  • Elimine les dépôts de calcaire importants
  • Doux grâce à l'acide citrique naturel

MIELE France

Siège social

9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray

93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX

R.C.S. Bobigny B 708 203 088

Miele Center Paris

55 Boulevard Malesherbes

75008 Paris

Miele Center Nice

Secteur Cap 3000

285 avenue de Verdun

06700 Saint-Laurent du Var

MIELE WDDO20 - Miele Center Nice - 1

Internet

www.miele.fr

MIELE WDDO20 - Miele Center Nice - 2

La ligne Consommateurs

Conseilis, SAV, accessoires et piées détachées

0974501000

Appel non surtaxé

Siège en Allemagne

Miele & Cie. KG

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIELE

Modèle : WDDO20

Catégorie : Outerwear