PPX4350 - SAGEMCOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PPX4350 SAGEMCOM au format PDF.

Chargement...

Intitulé Description
Type de produit Projecteur multimédia portable
Caractéristiques techniques principales Résolution : 1280 x 720 pixels, Luminosité : 300 lumens
Alimentation électrique Adaptateur secteur 100-240V, 50/60Hz
Dimensions approximatives 210 x 150 x 70 mm
Poids 1,2 kg
Compatibilités Compatible avec HDMI, USB, VGA, AV
Type de batterie Batterie lithium-ion rechargeable
Tension 5V
Puissance 50W
Fonctions principales Projection d'images et vidéos, lecture multimédia via USB
Entretien et nettoyage Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, éviter les chocs, respecter les normes électriques
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, support technique disponible

Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PPX4350 - SAGEMCOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PPX4350 de la marque SAGEMCOM.

FOIRE AUX QUESTIONS - PPX4350 SAGEMCOM

Comment allumer le SAGEMCOM PPX4350 ?
Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil jusqu'à ce que le témoin lumineux s'allume.
Comment connecter le SAGEMCOM PPX4350 à un réseau Wi-Fi ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Wi-Fi', puis choisissez votre réseau et entrez le mot de passe.
Que faire si l'image est floue ?
Vérifiez la distance entre le projecteur et la surface de projection, et ajustez la mise au point en tournant la molette de mise au point.
Pourquoi le son ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez le volume de l'appareil et assurez-vous que les haut-parleurs externes (s'il y en a) sont correctement connectés.
Comment réinitialiser le SAGEMCOM PPX4350 aux paramètres d'usine ?
Maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé pendant environ 10 secondes avec un objet pointu.
Comment mettre à jour le firmware du SAGEMCOM PPX4350 ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Mise à jour du système', puis suivez les instructions à l'écran.
Le projecteur ne détecte pas mon appareil, que faire ?
Assurez-vous que votre appareil est compatible et vérifiez les paramètres de connexion (HDMI, USB, etc.).
Comment réduire le bruit du ventilateur ?
Assurez-vous que le projecteur est dans un endroit bien ventilé et éloigné de surfaces absorbantes qui pourraient amplifier le bruit.
Quelle est la durée de vie de la lampe du SAGEMCOM PPX4350 ?
La durée de vie de la lampe est d'environ 20 000 heures en mode éco.
Que faire si le projecteur ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle et que le câble d'alimentation est en bon état.

MODE D'EMPLOI PPX4350 SAGEMCOM

Symboles dans la barre d’état 7

Lampe d’alarme 18 Mise à jour du firmware par carte mémoire ou clé USB 20 Problèmes / Solutions 22

Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction avec votre appareil et ses multiples fonctions !

1 – Projecteur PicoPix

2 – Câble HDMI - mini HDMI 3 – Guide de démarrage rapide Points forts du produit

Dommages de l’appareil et perte de données! Ce symbole met en garde contre des dommages sur l’appareil ainsi que des pertes de données possibles. Les dommages corporels ou matériels ne peuvent provenir que d’une manipulation non conforme.

Le câble HDMI - Mini-HDMI permet de connecter le projecteur à un ordinateur de bureau ou PC portable(voir Branchement d'appareils à sortie HDMI, page 9).

WiFi Display (compatible

8.1) sur le projecteur.

Danger pour les personnes!

Ce symbole met en garde contre le danger aux personnes. Une application inadéquate peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages.

Tous les appareils ne sont pas compatibles avec la fonction WiFi Display.

WiFi Display ne fonctionne pas avec les appareils iOS.

Installation de l’appareil

L’appareil est exclusivement destiné à un usage privé. L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane. Posez tous les câbles de façon à ce que personne ne puisse trébucher ni se blesser ou que l’appareil ne soit endommagé. N’installez pas l’appareil dans des salles humides. Ne touchez jamais les fiches/prises secteur avec les mains humides. L’appareil doit être suffisamment ventilé et ne doit pas être recouvert. Ne déposez pas votre appareil dans des armoires ou coffres fermés. Ne le posez pas sur des supports mous, tels que couvertures ou tapis, et ne recouvrez pas les fentes de ventilation. Sinon, l’appareil pourrait surchauffer voire s’enflammer. Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct, de la chaleur, des grandes variations de température et de l’humidité. Ne placez pas l’appareil à proximité d’un chauffage ou d’une climatisation. Veillez aux indications concernant la température et l’humidité de l’air dans les caractéristiques techniques. Si l'appareil fonctionne pendant une période prolongée, la surface chauffe et vous verrez un symbole d'avertissement sur la projection. L'appareil passe automatiquement en mode veille quand il devient trop chaud. Vous pouvez reprendre la lecture après que l'appareil ait refroidi. Pour cela, appuyez sur n'importe quelle touche. Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil. Éteignez l’appareil et débranchez-le du secteur si des liquides ou des corps étrangers y ont pénétré et faites le vérifier par un service technique. Soyez toujours soigneux avec l’appareil. Évitez de toucher la lentille de l’objectif. Ne jamais poser d’objets lourds ou à extrémité tranchante sur l’appareil ou le câble de connexion au réseau. Si l’appareil est trop chaud ou que de la poussière s’en échappe, éteignez-le immédiatement et débranchez-le du secteur. Laissez examiner votre appareil par un spécialiste. Afin d’éviter la propagation d’un feu en cas d’incendie, tenez cet appareil éloigné des flammes. De la condensation peut se produire à l’intérieur de l’appareil et entraîner des dysfonctionnements dans les conditions suivantes : • lorsque cet appareil est directement déplacé d’une pièce froide vers une pièce chaude ; • après le réchauffement d’une pièce froide ; • lorsque cet appareil est placé dans une pièce humide. Afin d’éviter toute condensation, nous vous recommandons de suivre la procédure suivante :

1 Conservez l’appareil dans un sac en plastique avant de le transporter dans une autre pièce pour qu’il s’adapte aux conditions de la pièce.

2 Attendez 1-2 heures avant d’enlever l’appareil du sac. Évitez d’utiliser l’appareil dans un environnement poussiéreux. Les particules de poussière et autres corps étranger peuvent endommager l’appareil. Ne pas exposer l’appareil à de fortes vibrations. Cela pourrait endommager les composants internes. Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil. Ne pas laisser les feuilles d’emballage à portée des enfants.

Alimentation électrique

Utilisez uniquement le bloc d’alimentation de fourni avec votre appareil (Cf. chapitre Annexe / Caractéristiques techniques). Vérifiez si la tension de réseau du bloc d’alimentation correspond à la tension de réseau du lieu d’installation. Les parties complètes correspondent au mode de tension indiqué sur l’appareil. La capacité de la batterie diminue avec le temps. Si l’appareil fonctionne uniquement avec le bloc d’alimentation, cela signifie que l’accumulateur est défectueux. Contactez un service technique autorisé pour remplacer l’accumulateur. N’essayez pas de remplacer vous-même l’accumulateur. Une mauvaise manipulation avec l’accumulateur ou un mauvais type d’accumulateur peut entraîner des dommages sur l’appareil ou causer des blessures. DANGER!

Il y a un risque d’explosion si un type de batterie non approprié est utilisé

N’essayez pas de remplacer vous-même l’accumulateur. L’utilisation d’un mauvais type de batterie/pile entraîne un risque d’explosion. Éteignez l’appareil avec le bouton marche/arrêt avant de retirer le bloc d’alimentation de la prise. Éteignez votre appareil et débranchez-le du réseau électrique avant de nettoyer la surface. Utilisez un chiffon doux et non pelucheux. N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage liquides, gazeux ou légèrement inflammables (vaporisateurs, produits abrasifs, vernis brillants, alcools). Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre à l’intérieur de l’appareil. DANGER!

LED haute performance

Cet appareil est équipé d’un LED haute performance (Light Emitting Diode) qui envoie une lumière très claire. Ne regardez pas directement l'objectif du projecteur. Vous risquez sinon des irritations ou des lésions oculaires. La carte de garantie contient les coordonnées des spécialistes agréés. N’enlevez pas la plaque signalétique de votre appareil car cela pourrait annuler toute garantie.

Informations générales sur la sécurité

Veillez à ce que la surface de projection soit éloignée de plus de 0,3 mètre et de moins de 2,1 mètres. Si le projecteur de poche est réglé à autres distances, l’image ne peut plus être réglée avec netteté. Ne tournez pas la roue de réglage avec force afin d’éviter un endommagement de l’objectif. 3 – Touche OK à– Confirmer les entrées/démarrer, interrompre la lecture de vidéo/musique ou le diaporama. 4 – Touches de navigation / – Naviguer / Sélectionner la musique précédente ou suivante pendant lecture de musique sans affichage / Afficher la barre de réglages rapides pendant la lecture de vidéo/photos. À/Á – Naviguer / Régler le volume pendant la lecture de musique / Avance/recul rapide pendant la lecture d’une vidéo/ Afficher la photo précédente ou suivante pendant la lecture de photos. 5 – Touche – Une étape de menu en arrière, dossier parent / Interrompre les fonctions.

1 – Haut-parleur (sur l’autre côté)

2 –  – Port HDMI pour appareil de diffusion (avec câble adaptateur) 2 Sélectionnez le menu souhaité avec les touches de navigation /, À/Á. 3 Appuyez sur la touche à pour valider. 4 Appuyez sur la touche pour retourner au menu principal.

Music – Sélectionner les fichiers pour la lecture de musique

Extras – Accéder aux fonctions + et aux réglages de l’appareil Folder View – Sélectionner les fichiers pour la lecture. Copier les fichiers ou supprimer. (Marquer les fichiers avec Á et confirmer avec à).

Symboles dans la barre d’état

2 Orientez l'appareil vers une surface de projection adaptée ou une cloison. Veillez à ce que la surface de projection soit éloignée de plus de 0,3 mètre et de moins de 2,1 mètres. Veillez à ce que le projecteur soit dans une position sécurisée. 3 A l’aide de la roue de réglage sur la partie supérieure, réglez la netteté de l’image. 4 Utilisez / pour sélectionner la langue souhaitée pour le menu. 5 Validez en appuyant sur à.

Connecter le bloc d’alimentation / Charger l’accumulateur

ATTENTION! 1 Connectez le câble USB du projecteur à votre ordinateur pour charger la batterie. Vous pouvez aussi connecter le câble USB du projecteur à un bloc d’alimentation (non fourni), nous recommandons d’utiliser l’accessoire PPA6200. La charge de la batterie est plus rapide avec un bloc d’alimentation.

1 Utilisez les touches de navigation pour sélectionner Extras.

2 Validez en appuyant sur à. 3 Utilisez / pour sélectionner Language/Language. 4 Validez en appuyant sur à. 5 Utilisez / pour sélectionner la langue souhaitée. 6 Validez en appuyant sur à. 7 Terminez avec .

2 Branchez les écouteurs au port écouteurs du projecteur. Le haut-parleur de l'appareil se désactive automatiquement lors du branchement des écouteurs.

Branchement d'appareils à sortie HDMI Utilisez le câble HDMI vers Mini-HDMI pour connecter le projecteur à un ordinateur de bureau ou PC portable.

3 Après le branchement, augmentez le volume jusqu'à atteindre un niveau agréable.

1 Allumez l’appareil avec le bouton marche/arrêt situé sur le côté. 2 Après l’écran de démarrage, le menu principal apparaît.

3 Branchez le câble à la prise HDMI du projecteur.

4 Branchez le câble à la prise Mini-HDMI du lecteur 5 Utilisez les touches de navigation pour sélectionner Source. 6 Appuyez sur la touche à pour valider. 7 Utilisez les touches de navigation pour sélectionner HDMI. 8 Appuyez sur la touche à pour valider. 9 La connexion est activée automatiquement. Pour quitter cette fonction, appuyez

Branchement d'un appareil de lecture

Éteignez l'appareil pour vous assurer que la carte mémoire ne soit pas en cours d'utilisation. 3 Pour retirer la carte mémoire, appuyez légèrement dessus. 4 La carte mémoire est éjectée.

4 Appuyez sur la touche à pour valider.

5 Utilisez les touches de navigation pour sélectionner WifiDisplay. 6 Appuyez sur la touche à pour valider.

Le nom utilisé pour identifié le projecteur sur le réseau peut être modifié dans le menu Paramètre. 7 Connectez l’appareil externe (smartphone ou tablette) sur le même réseau sans fil WiFi que le projecteur. 8 Depuis l’application WifiDisplay de l’appareil externe, sélectionnez le nom de la connexion du projecteur. 9 Connectez l’appareil externe (smartphone ou tablette) au projecteur, le message Connexion en cours apparaîtra. 10 Attendez, que le message “Connecté” apparaisse sur l’appareil externe et que le projecteur affiche l’écran de l’appareil externe. Pour quitter cette fonction, appuyez

2 Après l’écran de démarrage, le menu principal apparaît.

3 Utilisez les touches de navigation pour sélectionner Extras. 4 Appuyez sur la touche à pour valider. 5 Utilisez les touches de navigation pour sélectionner Bluetooth. 6 Appuyez sur la touche à pour valider. 7 Utilisez les touches À/Á// pour sélectionner Off. 8 Appuyez sur la touche à pour valider.

5 Utilisez les touches de navigation pour sélectionner Bluetooth. 6 Appuyez sur la touche à pour valider. 7 Utilisez les touches À/Á// pour sélectionner On. 8 Appuyez sur la touche à pour valider. Remarque Activez la connexion Bluetooth sur l’appareil que vous souhaitez appairer. 9 Le recherche est lancée afin de trouver tous les appareils disponibles. 10 Sélectionnez l’appareil désiré. 11 Utilisez les touches de navigation pour sélectionner start pairing & connect. L’appairage est lancé. 12 Si nécessaire, entrez le mot de passe avec les touches À/Á// (code par défaut : 0000 ou 1234) et valider avec à. 13 Le nom de l’appareil est affiché à l’écran. Vous pouvez maintenant lire des vidéos, visualiser des photos ou écouter de la musique depuis l’appareil appairé.

Effacer un appairage

1 Allumez l’appareil avec le bouton marche/arrêt situé sur le côté. 2 Après l’écran de démarrage, le menu principal apparaît. 3 Utilisez les touches de navigation pour sélectionner Extras. 4 Appuyez sur la touche à pour valider. 5 Utilisez les touches de navigation pour sélectionner Bluetooth. 6 Appuyez sur la touche à pour valider. 7 Dans la liste des appareils appairés, utilisez les touches de navigation pour sélectionner celui que vous souhaitez effacer. 8 Appuyez sur la touche à pour valider. 9 Utilisez les touches À/Á pour sélectionner delete pairing. 10 Utilisez les touches / pour sélectionner Yes 11 Appuyez sur la touche à pour valider.

PPX4350_UM_FR_253624544.book Page 13 Jeudi, 29. janvier 2015 12:40 12

4 Appuyez sur la touche à pour valider. 5 Avec mémoire connectée : Utilisez / pour sélectionner la mémoire interne, la mémoire USB ou la carte mémoire. 6 Appuyez sur la touche à pour valider. 7 Utilisez / pour sélectionner le fichier vidéo à diffuser.

Affichage de fichiers vidéo Seuls les fichiers vidéo susceptibles d’être joués sur le projecteur de poche sont affichés. 8 Appuyez sur à pour démarrer la lecture. 9 Appuyez sur pour arrêter la lecture et revenir à l’aperçu. 10 Appuyez une nouvelle fois sur la touche pour retourner au menu principal. Pendant la lecture, vous pouvez accéder à différents réglages (Volume, smart settings, contraste, luminosité, saturation), utilisez / pour sélectionner le réglage désiré et À/Á pour finaliser l’opération.

Il y a différents formats de fichiers comme *.mov, *.avi, *.m4v, … Beaucoup de ces formats fonctionnent comme des conteneurs qui regroupent différents fichiers audio et vidéo. Comme exemples de fichiers audio/vidéo codés on peut citer MPEG-4, H.264, MP3, AAC. Pour pouvoir diffuser ces fichiers, ils doivent être lus par l’appareil et les signaux audio/vidéo doivent être décodés. Veuillez noter que du fait des différents encodeurs vidéo et audio, certains fichiers ne pourront pas être diffusés. Formats de fichier compatibles

Changer les paramètres pendant la lecture

1 Appuyez sur la touche  ou , Volume apparaît. 2 Utilisez les touches / pour choisir parmi les paramètres suivants : Volume: Régler le volume Smart Settings: Appliquer les paramètres prédéfinis pour Natural / Cinema / Manual / Standard / Vivid Saturation: Régler la couleur Contraste: Régler le contraste Luminosité: Régler la luminosité 3 Changez le paramètre avec À/Á. Le paramètre changé est automatiquement enregistré.

4 Appuyez sur la touche à pour valider.

5 Avec mémoire connectée : Utilisez / pour sélectionner la mémoire interne, la mémoire USB ou la carte mémoire. 6 Appuyez sur la touche à pour valider. 7 Des photos miniatures sont affichées sur l’écran comme aperçu.

Affichage miniature ou liste Dans les paramètres, vous pouvez sélectionner si l’aperçu doit être représenté par un affichage miniature ou une liste. Si beaucoup de photos sont enregistrées sur la carte mémoire ou la mémoire USB, l’aperçu peut mettre du temps à apparaître. 8 Utilisez À/Á ou / pour sélectionner l'image par laquelle vous souhaitez démarrer le diaporama. 9 Appuyez sur à pour démarrer le diaporama. 10 Appuyez sur la touche à pour interrompre le diaporama. 11 Appuyez sur pour terminer le diaporama et revenir à l’aperçu. Pendant la lecture, vous pouvez aussi : • Appuyez sur à, puis sur pour arrêter la lecture et sur

pour reprendre la lecture.

• Appuyez sur à, puis sur l’image par pas de 90°.

• Appuyez sur à, puis sur ner l’image (x4 maximum).

1 Démarrer le diaporama.

2 Appuyez sur à pour ouvrir la barre des menus.

4 La barre des menus disparaît après 5 secondes sans action de votre part.

, l’image est à nouveau visible et le ventilateur fonctionne. 1 Allumez l’appareil avec le bouton marche/arrêt situé sur le côté. 2 Après l’écran de démarrage, le menu principal apparaît. 3 Utilisez les touches de navigation pour sélectionner Music. 4 Appuyez sur la touche à pour valider. 5 Avec mémoire connectée : Utilisez / pour sélectionner la mémoire interne, la mémoire USB ou la carte mémoire. 6 Appuyez sur la touche à pour valider. 7 Utilisez / pour sélectionner le fichier que vous souhaitez diffuser. 8 Appuyez sur à pour démarrer la lecture. 9 Appuyez sur à pour interrompre ou reprendre la lecture.

Navigation pendant projection désactivée Appuyez sur / pour ouvrir le titre précédent / suivant. Appuyez sur la touche à pour interrompre ou reprendre la lecture. Appuyez sur tion.

Diaporama avec musique d’ambiance

Utilisez À/Á pour sélectionner avec à.

Emplacement d'enregistrement Il est uniquement possible de diffuser les fichiers depuis une carte mémoire/ mémoire USB. pour revenir à la sélec-

Pendant la lecture, vous pouvez accéder à différents réglages (Volume, smart settings, contraste, luminosité, saturation), utilisez / pour sélectionner le réglage désiré et À/Á pour finaliser l’opération.

1 Allumez l’appareil avec le bouton marche/arrêt situé sur le côté. 2 Après l’écran de démarrage, le menu principal apparaît. 3 Utilisez les touches de navigation pour sélectionner Folder View. 4 Appuyez sur la touche à pour valider. 5 Avec mémoire connectée : Utilisez / pour sélectionner la mémoire interne, la mémoire USB ou la carte mémoire. 6 Appuyez sur la touche à pour valider. 7 Utilisez / pour sélectionner le fichier que vous souhaitez copier.

Il n’y a aucun fichier (0 fichiers) Seuls les fichiers qui peuvent être lus par le projecteur sont affichés. 8 Marquez le fichier avec Á. Si vous appuyez à nouveau sur la touche, le marquage est à nouveau levé.

Marquer la totalité d’un dossier Vous pouvez également marquer la totalité d’un dossier pour copier tous les fichiers du dossier. Pour les fichiers lourds, veuillez noter que le processus de copie peut durer un certain temps. 9 Utilisez / pour sélectionner d'autres fichiers. 10 Appuyez sur à. 11 Utilisez / pour sélectionner Copy. 12 Appuyez sur la touche à pour valider. 13 Utilisez / pour sélectionner la mémoire cible de la copie : Carte SD, Mémoire interne ou mémoire USB. 14 Appuyez sur la touche à pour valider.

Les fichiers sont déjà existants Si les fichiers sont déjà existants, vous pouvez décider avec / et à s’ils doivent être écrasés ou non. Si les fichiers ne doivent pas être écrasés, un numéro est joint au nom du fichier.

Erreur Si des erreurs se produisent durant le processus de copie, assurez-vous que suffisamment d'espace libre soit disponible sur la mémoire cible. Retirer le support de mémoire Attendez jusqu’à ce que la copie soit terminée avant de retirer le support de mémoire.

Supprimer des fichiers

Vous pouvez supprimer des fichiers de la mémoire interne, du support de mémoire USB ou de la carte mémoire. 1 Allumez l’appareil avec le bouton marche/arrêt situé sur le côté. 2 Après l’écran de démarrage, le menu principal apparaît. 3 Utilisez les touches de navigation pour sélectionner Folder View. 4 Appuyez sur la touche à pour valider. 5 Avec mémoire connectée : Utilisez / pour sélectionner la mémoire interne, la mémoire USB ou la carte mémoire. 6 Appuyez sur la touche à pour valider. 7 Utilisez / pour sélectionner le fichier que vous souhaitez supprimer.

Il n’y a aucun fichier (0 fichiers) Seuls les fichiers qui peuvent être lus par le projecteur sont affichés.. 8 Marquez le fichier avec Á. Si vous appuyez à nouveau sur la touche, le marquage est à nouveau levé. 9 Utilisez / pour sélectionner d'autres fichiers. 10 Appuyez sur à. 11 Utilisez / pour sélectionner Delete. 12 Appuyez sur la touche à pour valider. 13 Utilisez / pour choisir de supprimer les fichiers ou d'interrompre le processus. 14 Appuyez sur la touche à pour valider.

Erreur Si des erreurs se produisent durant le processus de suppression, assurez-vous que la mémoire ne soit pas protégée en écriture.

15 Les fichiers sont copiés.

4 Appuyez sur la touche à pour valider. 5 Utilisez / pour choisir parmi les réglages suivants. 6 Appuyez sur la touche à pour valider. 7 Modifiez les paramètres avec à, /, 8 Appuyez sur la touche à pour valider. La touche le menu.

vous permet de revenir en arrière dans

Aperçu des fonctions du menu

Réglage image Papier peint – Choisir les fonds d'écrans Adapté à l'écran – Permet d’adapter la taille de l’image projetée (Original, Optimal ou Zoom) Mode de projection Avant– Projection normale, l'appareil fait face à la surface de projection/toile. Arrière – Projection en arrière-plan, l'appareil est situé derrière la toile ; l'image est miroitée horizontalement. Arrière Plafond– L'appareil est suspendu au plafond à l'envers derrière la toile, l'image est pivotée de 180 degrés et miroitée horizontalement. Plafond– L'appareil est suspendu au plafond à l'envers, l'image est pivotée de 180 degrés. Correction de la couleur du mur – Correction de la couleur de l'image pour s'adapter aux surfaces de projection colorées Smart Settings – Appeler les paramètres prédéfinis pour la luminosité / le contraste / la couleur. Si ces paramètres sont modifiés, le paramètre est basculé sur Manuel. Luminosité – Régler la luminosité Contraste – Régler le contraste Saturation couleurs- Régler la saturation Réglage son Volume – Régler le volume Basse – Régler la diffusion des basses fréquences Aigus – Régler la diffusion des fréquences aiguës Conserver le bip – Activer ou désactiver le bip des touches Réglages vidéo Affichage fichier – Afficher toutes les vidéos dans une liste ou en fonction de la structure des dossiers sur le lecteur. 16

Répéter – Régler le type de répétition des fichiers vidéo : Répétition désactivée (Non), répéter toutes les vidéos du dossier (Répertoire), seule la vidéo actuelle est répétée (Film), toutes les vidéos sont répétées (Tous).

Reprendre la piste – Si cette fonction est activée, la lecture reprend à la position où vous l’aviez interrompue. Si cette fonction est désactivée, la lecture commence toujours au début du film. Réglages musique Affichage fichier – Afficher les musiques dans une liste ou en fonction de la structure des dossiers sur le lecteur. Écran – Désactiver ou réactiver la lecture pendant la projection. Répéter – Régler le type de répétition des fichiers musicaux : Répétition désactivée (Non), répéter toutes les musiques du dossier (Répertoire), seule la musique actuelle est répétée (Chanson), toutes les musiques sont répétées (Tous). Aléatoire (Shuffle) – Si cette fonction est activée, la lecture se fait de manière aléatoire. Sinon la lecture se fait dans à la suite. Réglages photo Affichage fichier – Représentation des images lors de la sélection dans le menu principal comme Miniatureou comme Liste. Durée par image – Temps de passage de l’image lors du diaporama Répéter – Régler le type de répétition des photos pour le diaporama : Répétition désactivée (Non), toutes les photos du dossier sont répétées (Répertoire), toutes les photos sont répétées (Tous). Transition – Régler la transition des images Ordre diaporama – Diffuser le diaporama aléatoirement ou en ordre Mode économie d’énergie Mode de luminosité Optimal: la luminosité est réglée en fonction de vos réglages. Mode ECO: cette fonction réduit la luminosité de l’image pour augmenter la durée de projection en mode batterie. Lorsque le projecteur est branché à l’alimentation, cette fonction est toujours désactivée afin d’assurer la meilleur qualité d’image. Mode veille – Cette fonction éteint automatiquement le projecteur après le temps défini ou à la fin d'un film. Mode démo automatique – Activer et désactiver le mode démonstration. Dans ce mode, Screeneo est affiché en permanence à l’écran et les fichiers vidéos et/ou audio placés en mémoire interne sont lus directement. Bluetooth – Activer la fonction Bluetooth et sélectionner l’appareil Bluetooth. Langue – Sélectionner la langue sélectionnée pour le menu.

Branchez le bloc d'alimentation pendant tout la durée de la mise à jour du firmware.

Information – Afficher l’espace mémoire disponible de la mémoire interne et les informations relatives à l’appareil (Mémoire disponible : / Mémoire libre : / Version du firmware : / Nom de l’appareil : / Modèle :)

3 Utilisez les touches de navigation pour sélectionner Extras. 4 Appuyez sur la touche à pour valider. 5 Utilisez les touches de navigation pour sélectionner Flashlight. 6 Appuyez sur la touche à pour valider. 7 La lampe torche est activée. 8 Pour quitter cette fonction, appuyez . or 1 Allumez l’appareil avec le bouton marche/arrêt situé sur le côté. 2 Après l’écran de démarrage, le menu principal apparaît. 3 Appuyez sur pendant 2 secondes pour activer la lampe torche. 4 Désactiver la lampe torche en relâchant le bouton .

1 Allumez l’appareil avec le bouton marche/arrêt situé sur le côté.

2 Après l’écran de démarrage, le menu principal apparaît. 3 Utilisez les touches de navigation pour sélectionner Extras. 4 Appuyez sur la touche à pour valider. 5 Utilisez les touches de navigation pour sélectionner SOS Light. 6 Appuyez sur la touche à pour valider. 7 La lampe SOS est activée. 8 Pour quitter cette fonction, appuyez .

Votre projecteur de poche peut 2 Après l’écran de démarrage, le menu principal apparaît. 3 Utilisez les touches de navigation pour sélectionner Extras. 4 Appuyez sur la touche à pour valider. 5 Utilisez les touches de navigation pour sélectionner Warning Light. 6 Appuyez sur la touche à pour valider. 7 La lampe d’alarme est activée. 8 Pour quitter cette fonction, appuyez .

Lampe SOS Le projecteur de poche intègre une fonction de SOS. La lampe SOS émet des signaux lumineux selon la règle du

Morse 3 courts, 3 longs, 3 courts. Votre appareil ne peut pas être considéré comme une balise de détresse approuvée.

La capacité de l’accumulateur diminue avec le temps. Vous pouvez prolonger la durée de vie de l’accumulateur si vous faites attention aux points suivants : • Sans alimentation secteur, l'appareil est alimenté par la batterie intégrée. L'appareil s'éteint quand la capacité de la batterie devient trop faible. Branchez le câble USB de l’appareil sur un port USB.

Faites comme suit si la batterie est totalement déchargée ou si l'appareil n'a pas été utilisé pendant longtemps.

1 Branchez l'appareil au réseau électrique (voir Connecter le bloc d’alimentation / Charger l’accumulateur, page 8). L'appareil se comporte comme suit:

• Le symbole de la pile dans l'affichage devient rouge quand la capacité de la batterie devient trop faible.

Lorsque la batterie est complètement chargée, le témoin lumineux devient vert..

Le témoin lumineux sur le côté de l’appareil s'allume en rouge.

Branchement au bloc d'alimentation

Le témoin lumineux L'appareil reste alsur le côté de l’ap- lumé. pareil s'allume en

Chargement lent. rouge. Chargement rapide Lorsque la batterie est complètement chargée, le témoin lumineux devient vert.

• Si l'appareil fonctionne pendant une période prolongée, la surface chauffe et vous verrez un symbole d'avertissement sur la projection. L'appareil se comporte comme suit:

1 Le ventilateur tourne à vitesse maximale. 2 Au niveau de luminosité maximal, le symbole de surchauffe apparaît à l'écran et l'appareil passe automatiquement au niveau de luminosité minimal. 3 Au niveau de luminosité minimal, le symbole de surchauffe apparaît centré à l'écran durant trois secondes. L'appareil s'éteint ensuite automatiquement. Vous pouvez reprendre la lecture après que l'appareil ait refroidi. • Utilisez l’appareil au moins une fois par semaine. • Chargez l’accumulateur régulièrement. Ne rangez pas l’appareil avec un accumulateur entièrement déchargé. • Si l’appareil n’est pas utilisé pendant plusieurs semaines, déchargez partiellement la batterie en utilisant l'appareil avant de le conserver. • Si l’appareil fonctionne uniquement sur connexion USB ou avec un câble d’alimentation, l’accumulateur est défectueux. • Éloignez l’appareil et la batterie des sources de chaleur.

2 L'appareil peut être allumé et utilisé après environ cinq minutes de temps de chargement.

Temps de chargement batterie appareil éteint

N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage liquides ou légèrement inflammables

(vaporisateurs, produits abrasifs, vernis brillants, alcool, etc.). Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre à l’intérieur de l’appareil. Ne vaporisez pas l’appareil avec des nettoyants liquide. Nettoyez doucement les surfaces décrites. Veillez à ne PAS rayer leur surface.

Nettoyage de l’objectif

Utilisez un pinceau ou des lingettes nettoyantes pour lentilles pour le nettoyage de la lentille du projecteur. DANGER!

Ne pas utiliser de nettoyants liquides

N’utilisez pas de nettoyant liquide pour nettoyer la lentille afin d’éviter des dommages sur la garniture de la surface.

Surchauffe de l’appareil

Le symbole de surchauffe apparaît si l'appareil surchauffe (voir Symboles dans la barre d’état, page 7). L'appareil se comporte comme suit : 1 Le ventilateur tourne à vitesse maximale. 2 Au niveau de luminosité maximal, le symbole de surchauffe apparaît à l'écran et l'appareil passe automatiquement au niveau de luminosité minimal. 3 Au niveau de luminosité minimal, le symbole de surchauffe apparaît centré à l'écran durant trois secondes. L'appareil s'éteint ensuite automatiquement. Vous pouvez reprendre la lecture après que l'appareil ait refroidi.

Mise à jour du firmware par carte mémoire ou clé USB Depuis une carte mémoire

Micro SD Remarque Branchez le bloc d'alimentation pendant toute la durée de la mise à jour du firmware (voir Connecter le bloc d’alimentation / Charger l’accumulateur, page 8). 1 Formatez la carte mémoire au système de fichiers FAT16 ou FAT32. DANGER! 3 Insérez la carte mémoire SD dans l’appareil et allumez l'appareil 4 Utilisez les touches de navigation pour sélectionner Extras. 5 Appuyez sur la touche à pour valider. 6 Utilisez / pour sélectionner Maintenance. 7 Appuyez sur la touche à pour valider. 8 Utilisez / pour sélectionner Firmware Update. 9 Appuyez sur la touche à pour valider. 10 Utilisez / pour sélectionner Yes. 11 Appuyez sur la touche à pour valider. 12 Après environ 4 minutes l'appareil s'éteint puis se rallume. Le message Language Selection apparaît, la mise à jour du firmware est alors terminée. DANGER!

Installer la carte mémoire!

Ne retirer en aucun cas la carte mémoire installée pendant que l’appareil y accède. Cela pourrait endommager ou entraîner une perte de données. Bloc d’alimentation! Ne jamais débrancher le bloc d'alimentation durant une mise à jour du firmware. Remarque Si une erreur apparaît durant le mise à jour du firmware, redémarrez la manipulation ou contactez votre revendeur.

Connecter le bloc d’alimentation / Charger l’accumulateur, page 8). 1 Formatez la clé USB au système de fichiers FAT16 ou FAT32. DANGER!

Toutes les données seront effacées!

Cette manipulation supprime toutes les données présentes sur la clé USB. 2 Copiez le fichier de mise à jour du firmware à la racine de la clé USB (le nom du fichier est MSTFLASH). 3 Assurez-vous que votre appareil soit éteint. 4 Insérez la clé USB dans l’appareil. 5 Appuyez sur et simultanément allumez l’appareil. 6 Une fois l’appareil allumé, relâchez le bouton . 7 Après 3 minutes environ, la mise à jour du firmware est terminée et l’appareil redémarre. DANGER!

Installer la clé USB!

Ne retirer en aucun cas la clé USB installée pendant que l’appareil y accède. Cela pourrait endommager ou entraîner une perte de données. Bloc d’alimentation! Ne jamais débrancher le bloc d'alimentation durant une mise à jour du firmware Remarque Si une erreur apparaît durant le mise à jour du firmware, redémarrez la manipulation ou contactez votre revendeur. 8 Vérifiez la version du firmware dans le menu Information de l’appareil. Appuyez sur à -> Maintenance ->menu Information.

4 Si le problème persiste, veuillez contacter notre service d’assistance technique ou votre revendeur.

Si un problème n’est pas résolu à l’aide des descriptions contenues dans le guide d’utilisation (voir aussi l’aide ciaprès), respectez les étapes suivantes. Aucun son

Vérifiez le niveau du son dans le menu Extras / Sound settings / Volume. Réglez le volume avec les touches

Il est possible que seul le câble d’origine provenant du fabricant de l’appareil externe ne fonctionne

Mauvaise qualité du son lors du branchement à un ordi- • nateur

• Seul un écran de veille apparaît et non l’image de l’appa- • reil branché en externe • • Seul un écran de veille apparaît et non l’image de l’appa- • reil branché • Vérifiez si le câble de connexion est branché à la bonne prise. Assurez-vous que l’appareil branché en externe soit activé Vérifiez si la sortie vidéo de l’appareil externe est activée. Assurez-vous que le câble HDMI fonctionne normalement. Vérifiez que le câble HDMI est correctement connecté à l’interface HDMI de l’ordinateur. Vérifiez si la définition sur l’ordinateur est réglé à 640x360. Si l'appareil fonctionne pendant une période prolongée, la surface chauffe et vous verrez un symbole d'avertissement sur la projection (voir Symboles dans la barre d’état, page 7). L'appareil s'éteint automatiquement quand il devient trop chaud. Vous pouvez reprendre la lecture après que l'appareil ait refroidi. L'appareil s'éteint quand la capacité de la batterie devient trop faible. Branchez l'appareil au réseau électrique. La batterie est totalement vide. L'appareil peut être allumé et utilisé après environ cinq minutes de temps de chargement (voir Charger la batterie après un déchargement complet, page 19).

Utilisez le câble HDMI fourni (PPA1290). Les câbles d'autres fabricants peuvent entraîner des distorsions de signal.

2006/95/CE, 2004/108/CE et 2009/125/CE relatives au interférences électromagnétiques du Parlement Européen et du Conseil de la radiodiffusion et de la télécommunication.

Vous pouvez consulter la déclaration de conformité sur le site Internet www.picopix.philips.com. La préservation de l'environnement dans le cadre d'un concept de développement durable est essentielle pour Sagemcom Documents SAS. Sagemcom Documents SAS met tout en oeuvre pour développer des systèmes écologiques. C’est pourquoi Sagemcom Documents SAS a décidé d’accorder une grande valeur à la performance écologique dans toutes les phases du produit, de la fabrication à la mise en service, et de l’utilisation à l’élimination.

Avertissement FCC : Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites d'un appareil numérique de Classe

B conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'appareil hors tension et sous tension, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. • Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur. • Brancher l'appareil dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur. • Consulter le revendeur ou un technicien radio/ télévision expérimenté Canada Regulatory Compliance: This device complies with Industry Canada CAN ICES-3 (B)/NMB3(B)

Emballage : Le logo (Point vert) signifie qu’une organisation nationale reconnue paie une cotisation pour améliorer le mode d’emballage et les infrastructures de recyclage. Veuillez respecter les procédures de tri de déchets en vigueur dans votre pays pour l’élimination de cet emballage.

Batteries : Si votre produit contient des batteries, ces dernières doivent être éliminées au dépôt prévu à cet effet.

Produit : Le symbole poubelle barrée sur le produit signifie que ce produit est un appareil électrique ou

électronique. La législation européenne prescrit donc une élimination séparée : • Sur les lieux de vente, si vous achetez un appareil similaire. • Aux dépôts locaux (Déchetterie, service déchets spécial etc.). Ainsi, vous pouvez également contribuer à la réutilisation et au recyclage de vieux appareils électroniques et électriques et avoir un impact sur l’environnement et la santé des gens. Les emballages utilisés en papier et carton peuvent être dépollués comme du papier usagé. Les feuilles en plastique peuvent être recyclées ou déposées en déchets résiduels, selon les spécifications de votre pays. Marques déposées : Les références citées dans le présent manuel sont des marques déposées des entreprises respectives. L'absence des symboles É et Ë ne signifie pas que les termes utilisés sont des marques libres. Les autres noms de produit utilisés dans le présent document servent uniquement à des fins de désignation et peuvent être des marques des propriétaires respectifs. Sagemcom Documents SAS rejette tous droits sur ces marques. Ni Sagemcom Documents SAS ni les sociétés affiliées ne sont responsables vis-à-vis de l’acheteur de ce produit ou de tiers en rapport aux demandes de dommages et intérêts, pertes, frais ou dépenses qui incombent à l’acheteur ou à des tiers à la suite d’un accident, d’un usage erroné ou abusif de ce produit ou à des modifications et réparations du produit non autorisées ou au non respect des instructions de service et de maintenance de Sagemcom Documents SAS. Sagemcom Documents SAS n’endosse aucune responsabilité pour les demandes de dommages et intérêts ou les problèmes à la suite de l'utilisation d’options ou de consommables qui ne sont pas des produits originaux de Sagemcom Documents SAS ou PHILIPS ou des produits agréés par Sagemcom Documents SAS ou PHILIPS. Sagemcom Documents SAS n’endosse aucune responsabilité pour les demandes de dommages et intérêts à la suite d’interférences électromagnétiques dues à 25

PPX4350_UM_FR_253624544.book Page 26 Jeudi, 29. janvier 2015 12:40 12

SAS n’endosse aucune responsabilité si ces informations sont appliquées à d’autres appareils. Le manuel d’utilisation est un document n’ayant pas un caractère contractuel. Sous réserve d’erreurs, de fautes d’impression et de modifications. Copyright È 2014 Sagemcom Documents SAS

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: SAGEMCOM

Modèle: PPX4350

Télécharger la notice PDF Imprimer