KI87VVFFO - Réfrigérateur-congélateur SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KI87VVFFO SIEMENS au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur encastrable |
| Capacité totale nette | 270 litres |
| Type de froid | Froid ventilé |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A++ |
| Niveau sonore | 39 dB |
| Dimensions (H x L x P) | 177,2 cm x 54 cm x 55 cm |
| Poids | 60 kg |
| Fonctions principales | Super réfrigération, éclairage LED, contrôle électronique de la température |
| Entretien et nettoyage | Étagères en verre faciles à nettoyer, système de dégivrage automatique |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente Siemens |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, alarme de température |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, installation encastrable, compatible avec les cuisines modulaires |
FOIRE AUX QUESTIONS - KI87VVFFO SIEMENS
Questions des utilisateurs sur KI87VVFFO SIEMENS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur-congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KI87VVFFO - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KI87VVFFO de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI KI87VVFFO SIEMENS
Réfrigérateur / Congélateur combiné
fr Notice d'utilisation
Utilisation conforme. 32
Limitation du groupe d'utilisateurs 32
Prescriptions-d'hygiene-alimentaire 33
Transport sur 34
Prévenir les dégats matériels...... 39
Protection de l'environnement et économies 39
Élimination de l'emballage 39
Economies d'énergie 39
Installation et branchement 40
Contenu de la livraison 40
Installation et raccordement de l'appareil 41
Critères pour le lieu d'installation... 41
Preparation de l'appareil pour la premiere utilisation 42
Raccordement electrique de l'appareil 42
Présentation de l'appareil 42
Appareil 42
Éléments de commande 42
Équipement 42
Clayette 43
Rangement variable de la clayette 43
Clayette coulissante 43
Bac(s) à fruits et légumes 43
Casier à beurre et à fromage...... 43
Compartment dans la contre- porte 43
Accessoires 43
Utilisation de base 44
Allumer l'appareil 44
Remarques concernant le fonctionnement de l'appareil. 44
Eteindre l'appareil. 44
Régler la températe 44
Fonctions additionnelles 45
Super-fonction 45
Compartment réfrigération 45
Conseils pour ranger des produits alimentaires dans le compartmenté réfrigération 45
Zones froides dans le compartment réfrigération 46
Autocollant OK 46
Capacité de congestion 46
Utiliser l'intégralité du volume du compartment congestion 47
Conseils pour l'achat de produits surgelés 47
Conseils pour ranger des aliments dans le compartment congestion 47
Conseils pour congefer des alimentes frais 47
Durée de conservation du produit congelé à -18 °C 48
Calendrier de congélation 49
Méthodes de décongélation pour alimentés congestés 49
Dégivage 49
Dégivrage du compartment réfrigération 49
Décongélation dans le组成部分 congélation 49
Nettoyage et entretien 50
Preparer l'appareil pour le nettoyage. 50
Nettoyage de I'appareil 50
Nettoyer la rigole à eau de dégi- vrage et le trou d'écoulement.......51
Retirer les pieces d'équipement.... 51
Dépannage 53
Dysfonctionnements 53
Problème de température 54
Bruits 54
Odeurs. 55
Effectuer l'auto-test de l'appareil .... 56
Entreposage et élimination 56
Mise hors service de l'appareil .... 56
Éliminer un apparéil usage 56
Service après-venture 57
Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD). 57
Caracteristiques techniques 58

Sécurité
Respectez les informations relatives à la sécurité afin d'utiliser votre apparéil en toute sécurité.
Indications generales
Vous trouverez ici des informations générales sur la presente notice.
- Lisez attentivement cette notice. C'est en effet la seule manière d'utiliser l'appareil de manière sûre et efficace.
- Cette notice d'utilisation s'adresse à l'utilisateur de l'appareil.
Respectez les consignes de sécurité et les avertissements. - Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d'une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau propre-taire.
- Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. Ne raccordez pas l'appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport.
Utilisation conforme
Pour utiliser l'appareil correctement et en toute sécurité, respectez les consignes d'utilisation conforme.
Cet apparéil est conçu pour être encastré uniquement.
Utilisez l'appareil uniquement :
en conformité avec la présente notice d'utilisation.
- pour réfrigerer etCongeler des produits alimentaires, et pour préparer de la glace.
- pour un usage privé et dans les pieces fermées d'un domicile.
- à une hauteur maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
Limitation du groupe d'utilisateurs
Évitez les risques pour les enfants et les personnes à risque.
Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet
appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sère leur ait eté envisignée et qu'ils aient compris les dangers qui en émanent.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.
Le nettoyage de l'appareil, et l'entretien par l'utilisateur, sont des activités que les enfants ne peuvent pas effectuer sans surveillance.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation secteur.
Les enfants à partir de 3 ans et leurs âgés de moins de 8 ans peuvent charger et décharger l'appareil de réfrigération/congélation.
Prescriptions-d'hygiène-alimentaire
Conformément à la réglementation française visant à empêcher la présence de listeria dans le compartment réfrigérateur, nous vous remercions de respecter les consignes suivantes.
- Nettoyez fréquement le compartmentement interieur du réfrigérateur à l'aide d'un détergent non agressif, ne provoquant pas d'oxy-dation des pieces métalliques (utilisez par ex. de l'eau tiège additionnée d'un peu de produit à vaisse).
Ensuite, désinfectez avec de l'eau additionnée de vinaigre ou de jus de citron les surfaces que vous avez préalablement nettoyées, ou utilisez un produit germicide en vente dans le commerce et adapté aux réfrigerateurs (avant d'utiliser ce produit sur les pieces métalliques, faites un test de compatibilité à un endroit peu visible). - Enlevez les emballages commerciaux avant demettre les produits alimentaires dans le compartment réfrigérateur (par ex. le carton qui réunit les pots de yaourt).
Pour éviter toute contamination entre des produits alimentaires de nature différente, rangez-les bien séparés les uns des autres, bien emballés ou rangés dans des recipients à couvercle. - Avant de préparer des plats et de saisir des produits alimentaires, lavez-vous les mains. Avant de préparer d'autres plats, lavez-vous à nouveau les mains. Lavez-les encore une fois avant de prendre un repas.
fr Sécurité
Lavez les ustensiles de cuisine dont vous venez de vous servir avant de les réutiliser (cuillère en bois, planche de découpe, couteau de cuisine, etc.).
Transport sur
Respectez les consignes de sécurité lorsque vous transportez cet apparéil.
A VERTISSEMENT - Risques de blessures !
Le soulevement du poids élevé de l'appareil peut entrainer des blessures.
Ne soulevez jamais seul l'appareil.
Installation sure
Respectez ces consignes de sécurité lorsque vous installez cet apparéil.
AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!
- Les installations non conformes sont dangereuses.
Pour le raccordement et l'utilisation de l'appareil, respectez impératifement les indications figurant sur la plaque signa-létique.
- L'appareil doit être branché uniquement à une source d'alimentation CA à l'aide d'une prise murale correctement installée et reliée à la terre.
Le système à conducteur de protection de l'installation électrique de la maison doit être conforme.
-
N'alimentez jamais l'appareil par l'intérimédiaire d'un apparèil de commutation externe, par ex. une minuterie ou une télécommande.
-
Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit être librement accessible ou, si un accès libre est impossible, un dispositif de sectionnement tous pôles doit être installé dans l'installation électrique fixe, conformément aux réglementations d'installation.
Lors de l'installation de l'appareil, veiller à ce que le cordon d'alimentation secteur ne soit pas coincide ni endommagé.
-
Une isolation endommagée du cordon d'alimentation secteur est dangereuse.
-
Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des sources de chaleur.
-
Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation se-teur avec des arêtes vives ou des pointes.
-
Ne pliez, n'écrasez et ne modifiez jamais le cordon d'alimentation secteur.
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!
-
Un cordon d'alimentation secteur prolongé ainsi qu'un adap-tateur non/agréé sont dangereux.
-
Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise.
-
Si le cordon d'alimentation secteur est trop court, contacter le service après-vente.
Utiliser uniquement des adaptateurs agrés par le fabricant.
-
Les blocs multiprisés ou blocs secteur mobiles peuvent surchauffer et provoquer un incendie.
-
Ne placez pas les blocs multiprises ou blocs secteur mobiles à l'arrière des apparciels.
Utilisation sûre
Respectez les consignes de sécurité lorsque vous utilisez l'appareil.
AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!
L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.
Utiliser l'appareil uniquement dans des pieces fermées.
Ne jamais exposer l'appareil à une forte chaleur ou humidié.
- Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
AVERTISSEMENT - Risque d'étouffement!
-
Les enfants risquent de s'envelopper dans les matériaux d'emballage ou de lesmettre sur la tete et de s'étouffer.
-
Conserver les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
-
Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.
-
Les enfants risquent d'aspirer de petites pieces ou de les avaler et de sétouffer.
Conserver les petites pieces hors de portée des enfants.
- Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces.
AVERTISSEMENT - Risque d'explosion !
- Des équipements mécaniques ou d'autres produits peuvent endommager le circuit de réfrigération, du fluide frigorigène inflammable peut s'échapper et exploser.
Pour accélérer le dégivrage, ne pas utiliser d'autres équipements mécaniques ou d'autres produits que ceux recommandés par le fabricant.
- Des produits contenant des gaz propulseurs inflammables et des matières explosives peuvent explodeer, par ex. bombes aerosols.
- Ne pas stocker de produits contenant des gaz propulseurs inflammables et des matières explosives dans l'appareil.
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!
Les apparêils électriques à l'intérieur de l'appareil peuvent provoquer un incendie, par ex. apparêils de chauffage ou fabriques de glace électriques.
N'utilisez�除 un appeareil électrique à l'intérieur de l'appareil.
AVERTISSEMENT - Risques de blessures!
-
Les recipients contenant des boissons gazeuses risquent d'éclater.
-
Ne jamais ranger de boissons gazeuses dans le组成部分 congélation.
Lésions oculaires dues à la fuite de fluide frigorigène inflam-mable et de gaz nocifs.
Veillez à ne pas endommager les tubulures du circuit frigori-fique, ni l'isolant.
AVERTISSEMENT - Risque d'engelures provoquées par le froid!
Un contact avec les produits congelés et les surfaces froides peut entraîner des brûlures par le froid.
- Ne jamais porter des produits surgelés à la bouche immédiatement après les avoir sortis du compartment congestion.
Éviter tout contact prolongé de la peau avec le produit congélé, la glace et les tuyaux présents dans le组成部分 congélation.
PRUDENCE - Risque de préjudice pour la santé !
Pour éviter toute contamination des produits alimentaires, respecter les instructions suivantes.
L'ouverture prolongée de la porte peut entrainer une importante augmentation de la température dans les compartments de l'appareil.
Nettoyer régulierement les surfaces qui peuvent entraire en contact avec des produits alimentaires et systèmes d'écouliment accessibles.
Conserver la vienne et le poisson crus dans des recipients appropriés dans le compartment réfrigération de sorte qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres alimentés et qu'ils ne coulent pas dessus.
Si le réfrigérateur/congélateur reste vide pendant une longue période, éteindre l'appareil, le dégivrer, le nettoyer et laisser la porte ouverte, afin d'éviter la formation de moisissures.
Appareil endommagé
Respectez les consignes de sécurité lorsque votre apparéil est endommagé.
AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!
- Un apparéil endommagé ou un cordon d'alimentation secteur endommagé est dangereux.
N'utilisez jamais un apparéil endommagé.
- Ne jamais faire fonctionner l'appareil avec une surface fissurée ou casset.
Appelez le service après-vente. Page 57
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprises des réparations sur l'appareil.
- Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprises des réparations sur l'appareil.
Seules des pieces de rechange d'origine peuvent etre utilisées pour réparer l'ordinateil.
Afin d'écarter tout danger quand le cordon d'alimentation secteur de cet apparéil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplaçer.
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!

En cas d'endommagement des tuyaux, du fluide frigorigène inflammable et des gaz nocifs peuvent s'échapper et s'enflammer.
- Éloigner de l'appareil toute flamme ou source d'inflammation.
Aérer la piece.
Éteindre l'appareil. → Page 44 - Débrancher la fiche secteur du cordon d'alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.
Appeler le service après-vente. Page 57
Prévenir les dégats matériels
Pour éviter des dommages sur votre apparéil, ses ustensiles ou d'autres objets de la cuisine, respectez ces consignes.
ATTENTION!
En cas de salissures provenant d'huile ou de graisse, des pièces en matière plastique et les joints de porte peuvent devenir poreux.
Veiller à ce que les pièces en matière plastique et les joints de porte restent exempts d'huile et de graisse.
L'utilisation du socle, des glissières ou des portes de l'appareil comme surface d'assise ou comme marchepied peut endommager l'appareil.
Ne jamais se servir du socle, des glissières ou des portes comme marchepied et ne pas s'appuyer dessus.
Protection de l'environnement et économies
Préserves l'environnement en exploitant les ressources avec parcimonie et en éliminant correctement les matériaux recyclables.
Élimination de l'emballage
Les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables.
Éliminez les différents composants séparément en fonction de leur type.
Vous trouvrez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé ou de l'administration de votre commune/ville.

Eliminez l'emballage en respectant I'environnement.
Économies d'énergie
Si vous respectez ces consignes,
votre apparéil consommera moins de
courant.
Choix du lieu d'installation
Respectez ces consignes lorsqu'vous installez votre apparéil.
- Protégéz l'appareil contre l'enso-leillement direct.
-
Installez l'appareil aussi loin que possible d'un radiateur, d'une cuisine et d'autres sources de chaleur :
-
Respecter une distance de 30 mm par rapport aux cuisi-nières électriques ou à gaz.
-
Respecter une distance de 30 cm par rapport à un apparéil de chauffage au fuel ou au charbon.
-
En présence de températures ambiantes assez basses, l'appareil doit réfrigerer moins souvent.
Utiliser une profondeur de niche de 560 mm. - Ne pas couvrir ni boucher les orifices d'aération.
Aérrez quotidiennement la pièce. - L'air sur le panneau arrête de l'appareil peut être比较好 evacué, l'appareil neCHAFFE pas aussi fortement.
L'appareil doit réfrigerer moins souvent.
fr Installation et branchement
Économiser de l'énergie lors de l'utilisation
Respectez ces consignes lorsqu'vous utilisez votre apparéil.
Remarque:L'agencement des pieces d'équipement n'a aucune influence sur la consommation d'énergie de l'appareil.
- Ne pas couvrir ni boucher les orifices d'aération.
- L'air sur le panneau arrêté de l'appareil peut être比较好 evacué, l'appareil nechauffe pas aussi fortement.
N'ouvrir la porte de l'appareil que brievement. - Transporter les produits alimentaires achetés dans un sac isotherme et les ranger rapidement dans l'appareil.
- Attendre que les boissons et plats chauds aient refroidi avant de les ranger dans l'appareil.
Pour profiter du froid des produits congelés, ranger les produits congelés pour les décongelés dans le compartment réfrigération. - L'air dans l'appareil ne s'échauffe
pas aussi fortement.
L'appareil doit réfrigerer moins
souvent.
Toujours laisser un peu de place entre les produits alimentaires et la paroi arrête. - Emballer les produits alimentaires de manière hermétique.
-
L'air peut circuler et l'humidité de l'air demeure constante.
-
Dégivrer régulierement le组成部分 congélation.
- Un compartmentement congélation sans givre économique le courant et refroidit les alimentés congelés de manière optimale.
Ouvrir seulement brievement la portedu compartment congestion et la refermer soigneusement. - La porte de compartment congestion fermée protège le compartment contre un givrage important.
Installation et branchement
Contenu de la livraison
Après avoir déballé le produit, contrôle toutes les pieces pour détector d'eventuels dégats dus au transport et vérifie si la livraison est complète. En cas de réclamation, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à notre service après-vente → Page 57.
La livreaison comprend :
- Apparel encastrable
Équipement et accessoires
Matériel de montage
Instructions de montage
Notice d'utilisation
Carnet de service après-venture
Document annexe de la garantie2
Label énergétique
Fiche technique du produit - Informations relatives à la consommation d'énergie et aux bruits
Installation et raccordement de l'appareil
Condition préalable : Le contenu de la livraison de l'appareil est contrôle. → Page 40
- Respecter les critères pour le lieu d'installation de l'appareil. → Page 41
- Installez l'appareil selon les instructions de montage jointes.
- Préparer l'appareil pour la première utilisation. Page 42
- Raccordement electrique de l'appareil. Page 42
Critères pour le lieu d'installation
Respectez ces consignes lorsqu'vous installez votre apparéil.
AVERTISSEMENT Risque d'explosion!
Si l'appareil est installe dans une piece trop petite, une eventuelle fuite du circuit de réfrigération pourrait donner lieu à un mélange de gaz et d'air inflammable.
- Installer l'appareil uniquement dans une piece ayant un volume minimum de 1m^3 par 8 g de fluide frigorigène. La quantité de fluide frigorigène est indiquée sur la plaque signalétique. Fig. 1/4
Selon le modele,le poids de l'appareildepartusinepeutatteindre65kg. Le plancher doitetreassezstable pour supporterle poidsde l'appareil.
Température ambiente admissible
La température ambiente admissible dépend de la classe climatique de l'appareil.
La classe climatique figure sur la plaque signalétique de l'appareil. Fig. 1/4
| Classe clima-tique | Température ambiente ad-missible |
| SN | 10 °C...32 °C |
| N | 16 °C...32 °C |
| ST | 16 °C...38 °C |
| T | 16 °C...43 °C |
L'appareil est entièrement opérationnel dans la plage de température ambiente admissible.
Si vous utilisez un apparéil de la classe climatique SN à des températures ambiantes plus basses, il n'est pas exclu que l' apparéil subisse des dommages en présence d'une temperature ambiente attignant +5 °C.
Dimensions de niche
Respectez les dimensions de niche, lorsque vous encastrez votre apparéil dans la niche. En cas de divergences, des problèmes peuvent survenir lors de l'installation de l'appareil.
Profondeur de niche
Encastrez l'appareil dans la profondeur de niche recommandée de 560 mm.
Si la niche est moins profonde, la consommation d'énergie augmente légèrement. La profondeur de niche doit être d'au moins 550 mm.
Largeur de niche
Une largeur interieure de la niche d'au moins 560 mm est nécessaire pour cet apparéil.
Installation côte-à-côte
Si vous voulez installer 2 appareils côte à côte, vous devez observer une distance d'au moins 150 mm entre les appareils.
Préparation de l'appareil pour la première utilisation
- Retirer le matériel d'informations.
2 Retirer les films protecteurs et les sécurités de transport, par ex. les bandes adhésves et le carton. - Nettoyage de l'appareil pour la première fois. Page 50
Raccordement electrique de l'appareil
- Branchez la fiche maje du cordon d'alimentation secteur de l'appareil dans une prise de courant proche de I'appareil.
Vous trouvrez les données de raccordement de l'appareil sur la plaque signalétique. Fig. 1/4 - Vérifiez le bon positionnement de la fiche mâle.
Maintenant, l'appareil est prét à fonctionner.
Présentation de l'appareil
Décovrez les composants de votre apparéil.
Apparel
Vous trouvrez ici un aperçu des composants de votre apparéil. → Fig. 1
| A | Compartment réfrigération |
| B | Compartment congélation |
| 1 | Éléments de commande |
| 2 | Clayette coulissante → Page 43 |
| 3 | Bacs à fruits et légumes → Page 43 |
| 4 | Plaque signalétique |
| 5 | Bac à produits congelés plat |
| 6 | Bac à produits congelés |
| 7 | Casier à beurre et à fromage → Page 43 |
| 8 | Compartment dans la contreporte pour grandes bouteilles |
Remarque : Selon l'équipement et la taille, des divergences sont possibles entre votre apparéil et les illustrations.
Éléments de commande
Les éléments de commande vous permettent de régler toutes les fonctions de votre apparéil et vous donnent des informations concernant son état de fonctionnement.
Fig. 2
| 1 | °C règle la température du组成部分 réfrigération. |
| 2 | super s'allume lorsque la fonction Super est activée. |
| 3 | Affiche la température régée du com-partiment de réfrigération en °C. |
| 4 | ① allume ou étéint l'appareil. |
Équipement
Vous trouvrez ici un aperçu des pieces d'équipement de votre apparéil et de leur utilisation.
L'équipment de votre apparéil dépend du modèle de celui-ci.
Clayette
Pour varier les clayettes selon les besoins, retirer la clayette et la replacer à un autre endroit.
"Retirer la clayette", Page 51
Rangement variable de la clayette
Utilisez le rangement variable de la clayette pour ranger sur la clayette située immédiatement en dessous des aliments réfrigérés hauts, par ex. cannettes ou bouteilles.
Vous pouvez extraire la partie avant de la clayette variable et la pousser sous la partie arrêté de la clayette variable.
Fig. 3
Extraire la clayette pour obtenir un meilleur aperçu et夕阳er plus rapidement les alimentents.
Bac(s) à fruits et légumes
Stockez les fruits et legumes frais dans le bac à fruits et legumes.
Suivant la quantité et la nature des produits stockés, de l'eau peut se condenser dans le bac à fruits et légumes.
Essuyer l'eau condensée avec un essuie-tout sec.
Afin de conserver la qualite et l'arome, rangez les fruits et legumes craignant le froid hors de l'appareil a des températures comprises d'env. 8^ à 12^
| Fruits craignant le froid | ■ Ananas ■ Bananes ■ Mangues ■ Papayes ■ Agrumes |
| Légumes croignant le froid | Aubergines Concombres Courgettes Poivrons Tomates Pommes de terre |
Casier à beurre et à fromage
Rangez le beurre et le fromage à pâte dure dans le casier à beurre et à fromage.
Compartment dans la contre-porte
Pour varier le compartment dans la contreporte selon les besoin, retireer celui-ci et le replacer à un autre endroit.
"Retirer le compartment dans la contreporte", Page 51
Accessoires
Utilisez les accessoires d'origine. Ils ont ete specialement elabores pour voire apparieil. Yout couverez ici un aperqu des accessoires fournis avec voire apparieil et de leur utilisation. Les accessoires de voire apparieil dependent de son modèle.
Bac àœufs
Rangez les oeufs sur le bac à oeufs.
Accumulateur de froid
Utilisez l'accumulateur de froid pour maintenir temporairement des produits alimentaires au frais, par ex. dans un sac isotherme.
Conseil : Lors d'une coupure de courant ou en cas de panne, l'accumulateur de froid retarde le rechauffement des alimentes congelésrangés dans l'appareil.
Bac à glaçons
Utilisez le bac à glaçons, pour confectionner des glaçons.
Confectionner des glaçons
- Remplir le bac à glacons aux 3 / 4 avec de l'eau et le placer dans le compartment congestion.
Décoller le bac à glaçons qui est resté collé dans le compartment congestion uniquement à l'aide d'un instrument émoussé, par ex. un manche de cuillère.
- Pour enlever les glaçons du bac à glaçons, passer le bac brièvement sous l'eau du robinet ou le déformer légèrement.
Utilisation de base
Cette section contient des renseignements essentiels sur la manipulation de votre apparéil.
Allumer l'appareil
- Appuyer sur ①.
L'appareil commence à réfrigerer.
2. Régler la température souhaïée.
Page 44
Remarques concernant le fonctionnement de l'appareil
Lorsque you've allumé l'appareil, la température régée n'est atteinte qu'au bout de plusieurs heures. Ne ranger aucun produits alimentaires avant que la température n'ait été atteinte.
Le boîtier autour du compartment congestion est légèrement chauffé par intermittence, pour empêcher une condensation d'eau dans la zone du joint de porte.
Lorsque you refermez la portedu compartment congestion, une depression se produit et vous ne pouvez pas rouvrir la porteducongélateur directement. Patientez un moment jusqu'à ce que la depression s'égalise.
Éteindre l'appareil
Appuyer sur ①.
L'appareil ne réfrigère plus.
Régler la température
Après avoir allumé l'appareil, vous pouvez régler la température.
Réglage de la température du compartmenté réfrigération
Appuyer à plusieurs reprises sur °C jusqu'à ce que l'affichage de la température indique la température souhaitée.
La température recommende dans le compartment réfrigération est de 4^ .
"Autocollant « OK »", Page 46
Régler la température du compartment congestion
Pour régler la température du compartment congestion, Modifier la température du compartment réfrigeration Page 44.
La température du compartment réfrigération influence la température du compartment congestion. Des températures de compartment réfrigération plus élevées en-gendrent des températures de compartment congestion plus élevées.
Fonctions additionnelles
Décovrez les fonctions additionnelles dont votre apparéil dispose.
Super-fonction
Avec la Super-fonction, le comparti
ment réfrigération et le compartiment
congélation réfrigère plus fortement.
De ce fait, les alimentents refroidissent
et congélient rapidement jusqu'en
leur centre.
Activez la Super-fonction 4 à
6 heures avant de ranger une quanti
té d'aliments à partir de 2 kg.
Pour utiliser la capacité de congélation, utilisez la Super-fonction. "Capacité de congélation",
Page 46
Remarque : Lorsque la Super-fonction est activée, il est possible que l'appareil fonctionne plus bruyamment.
Activer Super-fonction
- Appuyez à plusieurs reprises sur °C jusqu'à ce que super s'allume.
Remarque : Au bout d'environ 60 heures, l'appareil revient en service normal.
Désactive Super-fonction
- Appuyez sur ^
Compartment réfrigération
Le compartmenté réfrigération permet de conserver la viande, la charcuterie, le poisson, les produits laitiers, les oeufs, les plats pré-cuisinés et les pâtisseries.
Vouspouvezreglerlatemperature dansle compartmentrefrigeration entre 2^ et 8^
La température recommandée dans le compartment réfrigération est de 4^ .
"Autocollant « OK »", Page 46
En raison du stockage au froid, vous pouvez aussi ranger des denrées très péissables à court et moyen terme. Plus la température可以选择 est BASSE, plus les alimentés restent frais plus longtemps.
Conseils pour ranger des produits alimentaires dans le compartmenté réfrigération
Respectez les conseils lorsqu'you rangez des alimentes dans votre compartment refrigeration.
Afin de maintainir encore plus longtemps la fraîcheur et la qualité des aliments, ne ranger que des produits alimentaires frais et intacts.
Pour les produits tout prêts et liquides conditionnés, ne pas dépasser la date de conservation minimum ou la date de consommation indiquée par le fabricant.
Afin de maintainir l'arome, la teinte et la fraîcheur ou d'éviter des transmissions de goût et de couleurs des pièces en plastique, ranger les produits alimentaires bien emballés ou couverts.
Laisser refroidir les boissons et produits alimentaires chauds avant de les placer dans le compartment réfrigération.
Zones froides dans le组成部分 réfrigération
L'air circulant dans le compartment réfrigération engendre des zones différentment froides.
Zone la plus froide
La zone la plus froide est située entre la flèche imprimée sur le côte et la clayette située en dessous.
Conseil: Rangez les alimentes fragiles dans la zone la plus froide, par ex. poisson, charcuterie et vande.
Zone la moins froide
La zone la moins froide se trouve complètement en haut, contre la porte.
Conseil: Rangez des produits alimentaires insensibles dans la zone la moins froide, par ex. le fromage à pâté dure et le beurre. Le fromage peut ainsi continuer à développer son arôme, et le beurre reste tarti-nable.
Autocollant « OK »
L'autocollant « OK » vous permet de vérifier si les plages de températures sûres de + 4 °C ou moins recommandées pour les alimentents sont atteintes dans le compartment réfrigération.
L'autocollant OK n'est pas compris sur tous les modèles.
Si l'autocollant n'indique pas « OK », abaisser progressivement la tempé rature.
"Réglage de la température du compartmenté réfrigération", Page 44
Après la mise en service de l'appareil, ce dernier peut nécessiter jusqu'à 12 heures pour atteindre la température régée.

Réglage correct
Dans le compartment congestioneur,
vous pouvez stocker de produits surgelés, congefer des alimentés et
confectionner des glaçons.
La température dans le compartment congestion dépend de cette régnant dans le compartment réfrigération.
La température de stockage à long terme des produits alimentaires doit se situer à -18 °C ou encore plus bas.
La congélation vous permet de stocker les alimentés facilement péris-sables à long terme. Les basses températures ralentissent ou stoppent la détérioration.
Le temps nécessaire à ce que les produits fraisrangés au concélateur congèlentà cœur dépendediférent facteurs:
- Température régée
Aliments (taille et la nature)
Quantité de stockage
Quantité d'aliments déjà stockés
Capacité de congestion
La capacité de congélation indique qu'elle quantité d'aliments l'appareil peut congeler à cœur en combien d'heures.
Sur la plaque signalétique, vous trouvez des indications concernant lacapacité de congélation. Fig.1/4
Conditions préalables pour la capacité de congélation
- Activer la fonction Super-fonction environ 24 heures avant de ranger des produits alimentaires frais. "Activer Super-fonction", Page 45
- Placez les produits alimentaires en premier lieu dans le bac à produits congelés du bas.
Utiliser l'intégralité du volume du compartment congestion
Décovrez comment placer la quantité maximale de produits congelés dans le compartment congestion.
- Retirer toutes les pieces d'équipment. Page 51
- Placer les alimentes directement sur les clayettes et le fond du compartment congestion.
Conseils pour l'achat de produits surgelés
Prenez en compte les conseils lorsque vous achetez des produits surgelés.
Vérifier que l'emballage est intact.
Veiller à la date de conservation minimum.
La température dans le conge-lateur commercial doit être de - 18 °C ou moins.
- Ne pas interrompre la chaîne du froid. Transporter de préférence les produits surgelés dans un sac isotherme puis les ranger rapidement dans le compartment congestion.
Conseils pour ranger des aliments dans le compartment congestion
Prenez en compte les conseils lorsque vous rangez des aliments dans le compartment congestion.
Pour congefer de grandes quantités d'aliments frais rapidement et en douceur, les placer dans le bac à produits congelés inférieur.
- Répartir les produits alimentaires sur une grande surface dans les compartments ou dans les bacs à produits congelés.
Veiller à ce que les produits alimentaires à congeler n'entrent pas en contact avec d'autres déjà congélés.
Si nécessaire, changer de place les alimentés déjà congelez dans le compartment congestion.
Pour que l'air puisse circuler librement dans l'appareil, introduire lebac à produits congelez jusqu'à la butée.
Conseils pour congelier des aliments frais
Prenez les conseils en compte lorsque vous congelez des aliments frais.
-
Congeler uniquement des alimentés frais et d'un aspect impeccable.
Pour la consommation, des produits cuits, braisés ou cuits au four sont plus appropriés que des aliments à consommer crus.
Pour préserver au moyen leur valeur nutritive, leur arôme et leur couleur, vous devez préparer certains alimentés avant de les congeler. -
Légumes : laver, couper en peti-tis morceaux, blanchir.
- Fruits : laver, dénoyauter et éventuellesment éplucher, ajouter le cas échéant du sucre ou de l'acide ascorbique en solution.
Vous trouvrez des conseils à ce su-jet dans la litterature spécialisée.
Aliments convenant pour la congélation
Pain et pâtisserie
Poisson et fruits de mer
Vianne
Gibier et volaille
Fruits, légumes et herbes aromatiques
Cefus sans coque
Produits laitiers, par ex. fromage, beurre et fromage blanc
Plats pré-cuisinés et restes de plats, par ex. potages, ragôuts, viande cuite, poisson cuit, plats à base de pommes de terre, soufflés et mets sucrés
Aliments ne convenant pas pour la congélation
Variétés de légumes habituellement consommés crus, par ex. salades ou radix
- CÉufs avec coque ou les oeufs cuits durs
Raisins
Pommes, poires, pêches entières
- Yaourt, lait caillé, crème acidulée, crème fraîche et mayonnaise
Emballer les surgelés
Si vous choisissez le matériel d'emballage approprié et le type correct d'emballage, vous pouvez largement maintainir la qualité du produit et évieter les brûlures de congélation.
- Placer les aliments dans l'emballage.
Emballage approprié :
- Film plastique en polyéthylène
-
Film tubulaire en polyéthylène
-
Sachet de congélation en polyéthylène
- Boîtes de congélation
Emballage non approprié :
- Papier d'emballage
- Papier sulfurisé
- Cellophane
- Papier aluminium
-
Sacs-poubelles et sacs d'achat déjà utilisés
-
Presser pour chasser l'air.
- Fermer hermetiquement l'emballage afin que les produits alimentaires ne perdent pas leur goût ou ne sechent pas.
Moyens de fermetre appropriés :
- Anneaux en caoutchouc
-
Pinces en plastique
Rubans adhésifs résistants au froid -
Indiquer sur l'emballage le contenu et la date de congélation.
Durée de conservation du produit congelez à -18 °C
Observe les durées de stockage, si vous nevezCongeler des produits alimentaires.
| Aliments | Durée de conservation |
| Poisson, charcuterie, plats pré-cuisinés, pâtisseries | jusqu'à 6 mois |
| Viande, volaille | jusqu'à 8 mois |
| Légumes, fruits | jusqu'à 12 mois |
Calendrier de congélation
Le calendrier de congélation imprimé indique la durée maximale de stockage, en mois, à une température permanente de -18^ .
Méthodes de décongélation pour aliments congeLés
Pour conserver le moyen possible la qualité du produit, adapter la méthode de congélation au produit alimentaire et au but d'utilisation.
PRUDENCE
Risque de préjudice pour la santé!
Pendant la décongélation, des bactéries peuvent apparaître et les alimentés congelez s'avarier.
- Ne pas remettre à congeler des alimentés partiellement ou entière-ment décongelés.
- Congeler de nouveau les alimentés uniquement après les avoir cuits ou rôtis.
- Ne plus utiliser la durée de conservation maximale.
| Méthode de dé-congélation | Aliments |
| Compartment réfri-gération | Denrées d'origine ani-male comme le poisson,la viande, le fromage etle fromage blanc |
| Température am-biante | Pain |
| Micro-ondes | Produits alimentairesdestinés à une consom-mation ou une prépara-tion immédiate |
| Four ou cuisinière | Produits alimentairesdestinés à une consom-mation ou une prépara-tion immédiate |
Dégivrage
Respectez les informations, si vous voulez dégivrer votre apparéil.
Dégivrage du compartment réfrigération
En cours de fonctionnement, des gouttelettes d'eau de condensation ou du givre se forment contre la paroi arrêté du compartment réfrigération. La paroi arrêté dans le compartment réfrigération se dégivre automatiquement.
L'eau de dégivrage ou du givre s'écoulient par la rigole d'écoulement de l'eau de condensation dans le trou d'écoulement pour gagner le bac d'évaporation et ne doit pas être essuyés.
Pour que l'eau de dégivrage puisse s'écouler librement et pour éviter toute apparition d'odeur, respectez les informations suivantes :
"Nettoyer la rigole à eau de dégi
vrage et le trou d'écoulement",
Page 51.
Décongélation dans le组成部分 congélation
Étant donné que les alimentés converge ne peuvent pas dégeler, le compartment congestion ne décongelement pas automatiquement. Une couche de givre génie la communication du froid aux produits et accroit la consommation de courant.
Dégivrage du compartment congestion
Dégivrez régulierement le组成部分 congélateur.
fr Nettoyage et entretien
- Env. 4 heures avant le dégivrage, activer la fonction Super-fonction. "Activer Super-fonction", Page 45
Ce mode amène les produits alimentaires à très basses températures, ce qui vous permet de les stocker plus longtemps à température ambiente.
- Retirer le bac à produits congeles avec les alimentés congeles et les entreprises dans un endroit frais. Poser l'accumulateur de froid, le cas échéant, sur les produits congeles.
- Éteindre l'appareil. → Page 44
- Débrancher l'appareil du réseau électrique.
Débrancher la fiche secteur du cordon d'alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.
- Pour accélérer le dégivrage,poser dans le compartment congestion un dessous de plat et une casserole replie d'eau chaude.
- Essuyer l'eau de dégivrage avec un chiffon doux ou une éponge.
- Frotter le compartmenting concélateur pour le sécher avec un chiffon sec et doux.
- Raccordement électrique de l'appléil.
- Allumer l'appareil. Page 44
- Remetre en place le bac à produits congeles avec les produits congeles.
Nettoyage et entretien
Pour que votre apparéil reste long-temps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin.
Le nettoyage de points inaccessibles doit être réalisé par le service après-venture. Le nettoyage par le service après-venture peut engendrer des frais.
Préparer l'appareil pour le nettoyage
Décovrez comment préparer votre apparéil pour le nettoyage.
- Éteindre l'appareil. → Page 44
- Débrancher l'appareil du réseau électrique.
Débrancher la fiche secteur du cordon d'alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.
- Sortir tous les aliments et les ranger dans un endroit frais.
Si prisent, poser l'accumulateur de froid sur les aliments. - Si une couche de givre s'est formée, la faire dégivrer.
- Retirer toutes les pieces d'équipe-ment de l'appareil. Page 51
Nettoyage de l'appareil
Nettoyez l'appareil comme indiqué, afin qu'il ne soit pas endommagé par un nettoyage incorrect ou des produits de nettoyage inappropriés.
AVERTISSEMENT Risque d'electrocution!
L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.
- Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
La présence de liquide dans l'éclairage peut être dangereuse.
L'eau de nettoyage ne doit pas pénétrer dans l'éclairage.
ATTENTION!
-
Des produits nettoyants inappropriés peuvent endommager les surfaces de l'appareil.
-
Ne pas utiliser de tampon en paille métallique ni d'éponce à dos récurant.
- Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs ou récurs.
N'utilise pas de nettoyants for- tement alcoholisés.
Si vous nettoyez les pieces d'équipement et les accessoires au lavevaisselle, ceux-ci risquent de se déformer ou de déteindre.
Ne jamais nettoyer les clayettes et les recipients au lave-vais-selle.
- Préparer l'appareil pour le nettoyage. Page 50
- Nettoyer l'appareil, les pieces d'équipement et les joints de porte avec une lavette, de l'eau tiède et du produit à vaisselle représentant un pH neutre.
- Sécher ensuite minutieusement avec un chiffon doux et sec.
- Mettre en place les pieces d'équipement.
- Raccordement électrique de l'appareil.
- Allumer l'appareil. Page 44
- Ranger les aliments.
Nettoyer la rigole à eau de dégi-vrage et le trou d'écocoulement
Pour que l'eau de dégivrage puisse s'écouler, nettoyez régulièrement la rigole à eau de dégivrage et le trou d'écoulement.
Nettoyer la rigole à eau de dégi- vrage et le trou d'écoulement avec précaution, par ex. à l'aide d'un cot- tige.
Fig. 4
Retirer les pieces d'équipement
Si vous désirez nettoyer soigneusement les pièces d'équipement, retirez celles-ci de votre apparéil.
Retirer la clayette
Tirer la clayette et la retirer.
Retirer la clayette coulissante
- Retirer la clayette coulissante jusqu'à ce que le taquet d'arrêt se débloque.
Fig. 5 - Abaisser la clayette et la faire basculer laterralement pour l'extraire.
Retirer le compartment dans la contreporte
- Soulever le compartment dans la contreporte vers le haut et le reli rer.
Fig. 6
Retirer le bac à fruits et légumes
- Extraire le tiroir jusqu'en butée.
- Soulever l'avant du bac ① et le retirer ②
Fig. 7
fr Nettoyage et entretien
Retirer le bac à produits congelés
- Extraire le bac à produits congelés jusqu'en butée.
- Soulever l'avant du bac à produits congelés ① et le retarder ②. → Fig. 8
Dépannage
Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts sur votre apparéil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service après-vente.
Vouseteitezainsidescoutsinutiles.

AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution!
Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprises des réparations sur l'appareil.
Seules des pieces de rechange d'origine peuvent etre utilisées pour réparer l'appareil.
- Afin d'écarter tout danger quand le cordon d'alimentation secteur de cet appar-. pareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le replacer.
Dysfonctionnements
| Dérangement | Cause | Résolution de problème |
| L'appareil ne fonctionne pas. Aucun affichage ne s'allume. | Fiche secteur incorrecte-ment branchée dans la prise de courant. | • Branchez la fiche secteur. |
| Le fusible a grillé/disjoncté. | • Vérifiez les fusibles. | |
| Une coupure de courant s'est produit. | 1. Vérifiez la présence de courant. 2. Poser l'accumulateur de froid, le cas échéant, sur les produits conge-lés. | |
| L'appareil ne réfrigère pas, les affichages et l'éclairage sont allumés. | L'appareil se trouve en mode Exposition. | • Lancez l'auto-test de l'appareil. → Page 56 • Une fois l'auto-test de l'appareil effectué, l'appareil passé en service normal. |
| L'éclairage par LED ne fonctionne pas. Ne pas retirer le réceptacle de lampe. | Différentes causes sont possibles. | • Appelez le service après-vente. → "Service après-vente", Page 57 |
| Le groupe frigorifique s'en-clenchche plus souvent et plus longtemps. | La porte de l'appareil a été ouvert féquemment. | • N'ouvre pas la porte de l'appareil inutillement. |
| Les orifices de ventilation sont recouverts. | • Enlevez les obstacles devant les ori-fices d'aération. | |
| Le fond du compartment ré-frigération est mouillé. | La rigole à eau de dégivrage ou le trou d'écoulement sont bouchés. | • Nettoyez la rigole à eau de dégi-vrage et le trou d'écoulement. → Page 51 |
Problème de température
| Dérangement | Cause | Résolution de problème |
| La température devie force-ment par rapport au réglage. | Différentes causes sont possibles. | 1. Éteignez l'appareil. → Page 442. Allumez à nouveau l'appareil après env. 5 minutes. → Page 44- Si la température est trop élevée, vérifiez-la à nouveau au bout de quelques heures.- Si la température est trop BASSE, vérifiez-la à nouveau le jour suivant. |
Bruits
| Dérangement | Cause | Résolution de problème |
| L'appareil bourdonne. | Il ne s'agit pas d'un defaulted. Un moteur tourne, par ex. groupe frigorifique, ventilateur. | Aucune action nécessaire. |
| L'appareil émet des bruits de bulles, de renr间隙ment ou de gargarisme. | Il ne s'agit pas d'un defaulted. Le fluide frigorigène circule dans les tuyaux. | Aucune action nécessaire. |
| L'appareil émet un bruit de cliquetis. | Il ne s'agit pas d'un defaulted. Le moteur, les interrupteurs ou les électrovannes s'alument ou s'éteignent. | Aucune action nécessaire. |
| L'appareil émet des bruits. | L'appareil ne repose pas d'aplomb. | ➢ Nivelez l'appareil à l'aide d'un niveau à bulle. Si nécessaire, insérez quelque chose dessous. |
| Les pieces d'équipement va-cillent ou se coince. | ➢ Vérifiez les pieces d'équipement amovibles et les remettre eventuellement en place correctement. | |
| Des bouteilles ou récipients se touchent. | ➢ Éloigner les bouteilles ou les récipients les uns des autres. | |
| Super-fonction est activé. | Aucune action nécessaire. |
Odeurs
| Dérangement | Cause | Résolution de problème |
| L'appareil dégage une odeur désagréable. | Différentes causes sont pos-sibles. | 1. Préparez l'appareil pour le nettoyage. → Page 502. Nettoyez l'appareil. → Page 503. Nettoyez tous les emballages des produits alimentaires.4. Pour empêcher l' apparition d'odeurs, mettez sous emballage hermétique les produits alimen-taires qui dégagent une forte odeur.5. Au bout de 24 heures, vérifie si des odeurs se dégagent encore. |
Effectuer l'auto-test de l'appareil
- Éteindre l'appareil. → Page 44
- Allumer à nouveau l'appareil après env. 5 minutes. → Page 44
- Dans les 10 secondes qui suivant la mise sous tension, maintainir en foncé °C pendant 3 à 5 secondes jusqu'à ce que 2^ s'allume sur l'affichage de la température et qu'un signal sonore retentisse.
L'auto-test de l'appareil démarre lorsque les affichages de la température s'allument les uns après les autres.
Au cours de l'auto-test, un signal sonore long retentit par intermittence.
Si, à la fin de l'auto-test de l'appareil, l'affichage de la température indique la température régée, cette signifie que votre apparéil fonctionne correctement. L' apparéil revient en service normal.
Si, à la fin de l'auto-test, super cli-gnote pendant 10 secondes, informer service après-vente.
Entreposage et élimination
Décovrez ici comment préparer votre apparéil pour le stockage. Décovrez également comment éliminer les apparéils usages.
Mise hors service de l'appareil
- Éteindre l'appareil. → Page 44
- Débrancher l'appareil du réseau électrique.
Débrancher la fiche secteur du cordon d'alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.
-
Dégivrer l'appareil. Page 49
-
Nettoyer l'appareil. Page 50
- Laisser la porte de l'appareil ouverte.
Éliminer un apparéil usage
L'élimination dans le respect de l'environnement permet de récapuerer de précieuses matières premières.
A VERTISSEMENT
Risque de préjudice pour la santé!
Des enfants risquent de s'enfermer dans l'appareil et demettre leur vie en danger.
Pour compliquer la pénetration des enfants dans l'appareil, ne pas-retirer les clayettes et les bacs.
Éloigner les enfants de l'appareil qui a cession de servir.
A VERTISSEMENT
Risque d'incendie!
En cas d'endommagement des tuyaux, du fluide frigorigène inflammable et des gaz nocifs peuvent s'échapper et s'enflammer.
Veillez à ne pas endommager les tubulures du circuit frigorifique, ni l'isolant.
Éliminer l'appareil dans le respect de l'environnement.

Cet apparéil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et électroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récapéRATION des appareils usages applicables dans les pays de la CE.
Service après-vente
Si vous avez des questions, si vous n'avez pas réussi à remédier par vous-même à un dérangement qui affecte l'appareil ou si l'appareil doit être réparé, veuillesz vous adresser à notre service après-vente.
Vous pouvez résoudre vous-même un grand nombre de problèmes en consultant l'information de dépannage figurant dans la présente notice d'utilisation et sur notre site Web. Si ce n'est pas le cas, veuillesz vous adresser à notre service après-vente.
Nous nous efforcerons de toujours trouver une solution adaptée et essayerons d'éviter la visite inutile d'un technicien du service après-vente.
Pendant la période de garantie et après expiration de la garantie du fabricant, nous nous assurons que votre appleil est réparé avec des pieces de rechange d'origine par des techniciens du service après-vente.
Pour des raisons de sécurité, seul un personnel qualifié est en droit d'effectuer des réparations sur l'appleil. La garantie ne s'applique pas lorsque des réparations ou manipulations sont entreprises par des personnes n'y étant pas autorisées par nous ou lorsque nos appleils sont équipés de pieces de rechange, complémentaires ou d'accessoires qui ne sont pas des pieces d'origine et qui sont à l'origine du problème.
Les pieces de rechange relatives au fonctionnement de l'appleil et conformes à l'ordonnance d'écoconception correspondante sont disponibles auprès de notre service après-vente pour une durée d'au moins 10 ans à partir de la mise sur le marché de votre appleil dans l'espace économique européen.
Remarque:L'intervention du service après-vente est gratuite dans le cadre de la garantie locale du fabricant en vigueur. La durée minimale de la garantie (garantie du fabricant pour consommateurs privés) dans l'Espace economique europeen est de 2 ans (a l'exception du Danemark et de la Suède, ou elle est de 1 an), selon les conditions de garantie locales en vigueur. Les conditions de garantie n'ont aucune incidence sur les autres droits ou recours qui vous sont disponibles en vertu du droit local.
Pour des renseignements détaillés sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service-client ou à votre revendeur et consultez notre site Web.
Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du numero de produit (E-Nr.) et du numero de fabrication (FD) de votre apparéil. Vous trouvrez les données de contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web.
Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD)
Le numéro de série (E-Nr.) et le número de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l'appareil.
Fig. 1/4
Pour retrouver rapidement les données de votre(AP)appareil ainsi que le numero de telephone du service après-vente,notez ces données.
\section*{Caracteristiques techniques}
La plaque signalétique mentionne le fluide frigorigène, la contenance utile ainsi que d'autres indications techniques.
Fig. 1/4
Vous trouvrez de plus amples informations sur votre modele sur Internet à l'adresse https://energylabel.bsh-group.com'. Cette adresse Internet renvoie à la base de données officielle de l'UE sur les produits EPREL, dont l'adresse Internet n'avait pas encore eté publiée au moment de la mise sous presse. Veuillez suivre les instructions de la recherche de modèle. L'identifiant du modele se base sur les caractères precedantla barre oblique dans le numero de produit (E-Nr.) sur la plaque signalétique. Vous pouze également trouver l'identifiant du modele sur la première ligne du label energetique de l'UE.